index_title=ไฟล์คอนฟิกูเรชันสำรอง index_emods=ไม่มีโมดูล Webmin ในระบบของคุณที่รองรับการสำรองข้อมูลการกำหนดค่า index_dest=สำรองปลายทาง index_mods=โมดูล Webmin index_sched=ตามเวลาที่กำหนด? index_when=ใช่ $1 index_count=โมดูล $1 index_add=เพิ่มการสำรองข้อมูลตามกำหนดเวลาใหม่ index_none=ยังไม่มีการกำหนดข้อมูลสำรองตามกำหนดการ index_header=กำหนดค่าการสำรองข้อมูลทันที index_now=การสำรองข้อมูลในขณะนี้ index_return=รายการสำรองที่ตั้งเวลาไว้ index_return2=สำรองและกู้คืนฟอร์ม index_header2=คืนค่าการกำหนดค่าทันที index_now2=คืนค่าทันที index_apply=ใช้การกำหนดค่าหรือไม่ index_test=เพียงแสดงสิ่งที่จะคืนค่า index_jobs=สำรองข้อมูลตามกำหนดเวลา index_nostrftime=คำเตือน - งานสำรองข้อมูลบางงานใช้ % ในชื่อไฟล์ของพวกเขา แต่การทดแทน strftime ไม่ได้เปิดใช้งานในหน้าการกำหนดค่าโมดูล index_tabsched=สำรองข้อมูลตามกำหนดเวลา index_tabbackup=การสำรองข้อมูลในขณะนี้ index_tabrestore=คืนค่าทันที edit_title1=สร้างการสำรองข้อมูลตามกำหนดเวลา edit_title2=แก้ไขการสำรองข้อมูลตามกำหนดเวลา edit_header=ตัวเลือกการสำรองข้อมูลที่กำหนดเวลาไว้ edit_header2=คำสั่งการสำรองข้อมูลล่วงหน้าและโพสต์ edit_header3=กำหนดการสำรอง edit_email=ส่งผลอีเมลไปยังที่อยู่ edit_emode=เมื่อใดที่จะส่งอีเมล edit_emode0=เสมอ edit_emode1=เมื่อเกิดข้อผิดพลาดเท่านั้น edit_sched=เปิดใช้งานการสำรองข้อมูลตามกำหนดเวลาหรือไม่ edit_schedyes=ใช่บางครั้งเลือกด้านล่าง .. edit_mods=โมดูลเพื่อการสำรองข้อมูล edit_dest=สำรองปลายทาง edit_mods2=โมดูลที่จะกู้คืน edit_other2=ไฟล์อื่น ๆ ที่จะกู้คืน edit_dest2=กู้คืนจาก edit_what=รวมไว้ในการสำรองข้อมูล edit_webmin=ไฟล์คอนฟิกูเรชันโมดูล Webmin edit_nofiles=ไฟล์การกำหนดค่าเซิร์ฟเวอร์ edit_run=บันทึกและสำรองข้อมูลทันที edit_return=แบบฟอร์มสำรอง edit_other=ไฟล์อื่น ๆ ที่ระบุไว้ .. edit_pre=คำสั่งสำรองล่วงหน้า edit_post=คำสั่งหลังการสำรองข้อมูล save_err=ไม่สามารถบันทึกข้อมูลสำรอง save_emods=ไม่ได้เลือกโมดูล save_ewebmin=ไม่ได้เลือกไฟล์การกำหนดค่า webmin หรือเซิร์ฟเวอร์ backup_mode0=ไฟล์ในเครื่อง backup_mode1=เซิร์ฟเวอร์ FTP backup_mode2=เซิร์ฟเวอร์ SSH backup_mode3=ไฟล์ที่อัพโหลด backup_mode4=ดาวน์โหลดในเบราว์เซอร์ backup_path=ไฟล์บนเซิร์ฟเวอร์ backup_login=เข้าสู่ระบบในฐานะผู้ใช้ backup_pass=ด้วยรหัสผ่าน backup_port=พอร์ตเซิร์ฟเวอร์ backup_epre=โมดูล $1 ปฏิเสธการสำรองข้อมูล : $2 backup_enone=ไม่มีโมดูลใดที่ให้ไฟล์ที่มีอยู่เพื่อสำรอง! backup_etar=TAR ล้มเหลว : $1 backup_egunzip=การสำรองข้อมูลถูกบีบอัด แต่ไม่ได้ติดตั้ง <tt>gunzip</tt> backup_euntar=Un-TAR ล้มเหลว : $1 backup_enone2=ไม่มีไฟล์สำหรับโมดูลที่เลือกอยู่ในการสำรองข้อมูล backup_epre2=โมดูล $1 ปฏิเสธการคืนค่า : $2 backup_err=การสำรองข้อมูลล้มเหลว backup_edest=ไฟล์โลคัลสมบูรณ์หายไปหรือไม่ถูกต้อง backup_eserver1=เซิร์ฟเวอร์ FTP ที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง backup_eserver2=เซิร์ฟเวอร์ SSH ที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง backup_epath=เส้นทางที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้องบนเซิร์ฟเวอร์ FTP backup_epath2=เส้นทางที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้องบนเซิร์ฟเวอร์ SSH backup_euser=อักขระไม่ถูกต้องในการเข้าสู่ระบบเซิร์ฟเวอร์ FTP backup_epass=อักขระไม่ถูกต้องในรหัสผ่านเซิร์ฟเวอร์ FTP backup_eport=พอร์ตเซิร์ฟเวอร์ FTP ที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง backup_esport=พอร์ตเซิร์ฟเวอร์ SSH ที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง backup_emods=ไม่ได้เลือกโมดูล backup_title=การกำหนดค่าการสำรองข้อมูล backup_doing=การเริ่มการสำรองข้อมูลของไฟล์การกำหนดค่าโมดูลไปยัง $1 .. backup_failed=.. ล้มเหลว! $1 backup_done=.. สมบูรณ์ ขนาดสำรองสุดท้ายคือ $1 ซึ่งประกอบด้วยไฟล์ $2 restore_err=การคืนค่าล้มเหลว restore_emods=ไม่ได้เลือกโมดูลหรือไฟล์อื่น restore_title=กู้คืนการกำหนดค่า restore_doing=เริ่มต้นการคืนค่าไฟล์การกำหนดค่าโมดูลจาก $1 .. restore_testing=แยกเนื้อหาของข้อมูลสำรองจาก $1 .. restore_failed=.. ล้มเหลว! $1 restore_done=.. สมบูรณ์ กู้คืนไฟล์ $1 ไฟล์แล้ว restore_done2=.. ไฟล์ในการสำรองข้อมูลคือ : nice_ftp=$2 สำหรับ $1 ผ่าน FTP nice_ftpp=$2 บน $1 พอร์ต $3 ผ่าน FTP nice_ssh=$2 ใน $1 ผ่าน SSH nice_sshp=$2 บน $1 พอร์ต $3 ผ่าน SSH nice_upload=อัพโหลดไฟล์ nice_download=เบราว์เซอร์ log_backup=สำรองโมดูล $1 ไปยัง $2 log_restore=กู้คืนโมดูล $1 จาก $2 log_create_backup=สร้างการสำรองข้อมูลของโมดูล $1 ไปยัง $2 log_modify_backup=แก้ไขการสำรองข้อมูลของโมดูล $1 เป็น $2 log_delete_backup=ลบข้อมูลสำรองของโมดูล $1 ไปยัง $2 log_run_backup=ดำเนินการสำรองข้อมูลของโมดูล $1 ไปยัง $2 run_title=การกำหนดค่าการสำรองข้อมูล run_doing=การเริ่มการสำรองข้อมูลของโมดูล $1 ไปยัง $2 run_ok=.. การสำรองข้อมูลเสร็จสมบูรณ์ run_failed=.. การสำรองข้อมูลล้มเหลว! ดูข้อความแสดงข้อผิดพลาดด้านบนเพื่อเหตุผลว่าทำไม email_mods=สำรองของโมดูล : email_failed=เป็น $1 ล้มเหลว : email_ok=เป็น $1 สำเร็จแล้ว email_sfailed=การสำรองข้อมูลการกำหนดค่าใน $1 ล้มเหลว email_sok=สำรองข้อมูลการกำหนดค่าใน $1 สำเร็จแล้ว email_final=ขนาดไฟล์สำรองสุดท้ายคือ $1 email_pre=กำลังรันคำสั่ง pre-backup $1 email_post=กำลังเรียกใช้คำสั่งหลังการสำรองข้อมูล $1 .. email_prefailed=คำสั่งการสำรองข้อมูลล่วงหน้าล้มเหลว!
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 4.72 KB | 0644 |
|
ar | File | 6.98 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 8.44 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 7.97 KB | 0644 |
|
ca | File | 5.17 KB | 0644 |
|
cs | File | 4.38 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 581 B | 0644 |
|
da.auto | File | 4.83 KB | 0644 |
|
de | File | 5.1 KB | 0644 |
|
el | File | 9.46 KB | 0644 |
|
en | File | 4.4 KB | 0644 |
|
es | File | 4.15 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 1.57 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 5.16 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 7.21 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 5.26 KB | 0644 |
|
fr | File | 3.62 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 2.07 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 5.48 KB | 0644 |
|
hr | File | 4.34 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 883 B | 0644 |
|
hu | File | 3.82 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 1.55 KB | 0644 |
|
it | File | 4.93 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 93 B | 0644 |
|
ja | File | 5.57 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 787 B | 0644 |
|
ko | File | 4.28 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 556 B | 0644 |
|
lt.auto | File | 5.41 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 5.01 KB | 0644 |
|
ms | File | 4.43 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 94 B | 0644 |
|
mt.auto | File | 4.9 KB | 0644 |
|
nl | File | 4.64 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 107 B | 0644 |
|
no | File | 5.07 KB | 0644 |
|
pl | File | 5.28 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 4.95 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 4.95 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 5.19 KB | 0644 |
|
ru | File | 7.18 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 1.6 KB | 0644 |
|
sk | File | 4.27 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 572 B | 0644 |
|
sl.auto | File | 5.16 KB | 0644 |
|
sv | File | 4.19 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 579 B | 0644 |
|
th.auto | File | 9.99 KB | 0644 |
|
tr | File | 3.22 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 2.05 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 8.19 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 6.55 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 5.76 KB | 0644 |
|
zh | File | 4.14 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 4.17 KB | 0644 |
|