[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@3.142.131.56: ~ $
index_echeck=$1 Il n'est peut-être pas installé ou la <a href='$2'>configuration du module</a> est incorrecte.
index_edb=Impossible de se connecter à la base de données Bacula: $1 Il n'est peut-être pas installé ou la configuration du module <a href='$2'></a> est incorrecte.
index_eng=Impossible de se connecter à la base de données des groupes Bacula: $1. Il n'existe peut-être pas ou la configuration du module <a href='$2'></a> est incorrecte.
index_econsole=La commande de console Bacula $1 n'a pas pu communiquer avec le directeur de Bacula. Assurez-vous que le mot de passe dans $2 est correct.
index_econsole2=La commande de console Bacula $1 n'est pas configurée avec un hôte directeur Bacula valide. Il utilise actuellement $2, qui n'existe pas.
index_fixpass=Cliquez ici pour fixer le mot de passe de la console
index_fixaddr=Cliquez ici pour réparer l'hôte du directeur de Bacula
index_stop=Arrêtez Bacula
index_stopdesc=Cliquez sur ce bouton pour arrêter les processus du démon Bacula répertoriés ci-dessus.
index_start=Démarrer Bacula
index_startdesc=Cliquez sur ce bouton pour démarrer les processus du démon Bacula répertoriés ci-dessus.
index_restart=Redémarrez Bacula
index_restartdesc=Cliquez sur ce bouton pour arrêter et redémarrer les processus du démon Bacula répertoriés ci-dessus. Cela peut être nécessaire pour activer les configurations de périphérique de stockage.
index_apply=Appliquer la configuration
index_applydesc=Cliquez sur ce bouton pour activer la configuration du directeur Bacula illustrée ci-dessus.
index_boot=Commencer au démarrage
index_bootdesc=Modifiez cette option pour contrôler si Bacula est démarré ou non au démarrage du système.
index_status=Statuts de processus:
index_up=En haut
index_down=Vers le bas
index_return=index du module
index_versionbacula=Bacula $1 
index_versionbareos=Bareos $1 
index_notrun=Les sauvegardes et autres opérations ne peuvent pas être effectuées car le démon du répertoire Bacula est arrêté.
index_eversion=Votre système utilise la version $2 de Bacula, mais ce module Webmin prend uniquement en charge les versions $1 et supérieures.
index_dir=Configuration du directeur
index_sd=Configuration du démon de stockage
index_fd=Configuration du fichier démon
index_groups=Configuration du groupe Bacula
index_actions=Actions de sauvegarde et de restauration
index_ocmin=Contribué par <a href=$2 target=_new>Linmin</a> </a>

connect_emysql=Impossible de charger le pilote DBI de la base de données $1 
connect_elogin=Impossible de se connecter à la base de données $1:$2.
connect_equery=La base de données $1 ne semble pas contenir de tables Bacula.
connect_equery2=Cela peut être dû au fait que le module Perl SQLite installé est trop nouveau et ne prend pas en charge l'ancien format de base de données SQLite utilisé par Bacula.
connect_equery3=La base de données $1 ne semble pas contenir de tables de groupe OC Bacula.
esql=Erreur SQL : $1 

check_edir=Le répertoire de configuration de Bacula $1 est introuvable sur votre système.
check_ebacula=La commande de contrôle Bacula $1 est introuvable.
check_econsole=La commande de console Bacula $1 est introuvable.
check_edirector=Le fichier de configuration du directeur Bacula $1 est introuvable.
check_eclient=Ce système semble être un <a href='$2'>client Bacula</a> plutôt qu'un directeur.
check_econfigs=Aucun fichier de configuration Bacula n'a été trouvé dans $1 
check_eservers=Aucun groupe de serveurs Webmin n'a été défini
check_engmod=Le module de groupes OpenCountry Bacula n'est pas installé

proc_bacula-sd=Démon de stockage
proc_bacula-fd=Démon de fichier
proc_bacula-dir=Démon de Bacula Director
proc_bareos-sd=Démon de stockage
proc_bareos-fd=Démon de fichier
proc_bareos-dir=Démon de Bacula Director

stop_err=Impossible d'arrêter Bacula
start_err=Impossible de démarrer Bacula
start_einit=Aucun script d'initialisation trouvé pour $1 
start_erun=Impossible de démarrer $1 : $2 
restart_err=Impossible de redémarrer Bacula

jobs_title=Travaux de sauvegarde
jobs_none=Aucun travail de sauvegarde n'a encore été défini.
jobs_name=Nom du travail
jobs_deftype=Par défaut?
jobs_type=Type d'emploi
jobs_client=Client à sauvegarder
jobs_fileset=Jeu de fichiers à sauvegarder
jobs_schedule=Calendrier de sauvegarde
jobs_add=Ajoutez un nouveau travail de sauvegarde.
jobs_delete=Supprimer les travaux sélectionnés
jobs_return=liste d'emplois
jobs_derr=Impossible de supprimer les travaux

filesets_title=Ensembles de fichiers
filesets_none=Aucun ensemble de fichiers de sauvegarde n'a encore été défini.
filesets_name=Nom de l'ensemble de fichiers
filesets_files=Fichiers inclus
filesets_add=Ajoutez un nouveau jeu de fichiers de sauvegarde.
filesets_delete=Supprimer les jeux de fichiers sélectionnés
filesets_return=liste des ensembles de fichiers
filesets_derr=Impossible de supprimer les ensembles de fichiers
filesets_ednone=Aucune sélection

fileset_title1=Créer un ensemble de fichiers
fileset_title2=Modifier l'ensemble de fichiers
fileset_header=Détails du jeu de fichiers de sauvegarde
fileset_egone=L'ensemble de fichiers n'existe plus!
fileset_name=Nom de l'ensemble de fichiers
fileset_include=Fichiers et répertoires à sauvegarder
fileset_exclude=Fichiers et répertoires à ignorer
fileset_sig=Type de signature de fichier
fileset_none=Aucun
fileset_md5=MD5
fileset_err=Échec de l'enregistrement de l'ensemble de fichiers
fileset_ename=Nom de l'ensemble de fichiers manquant
fileset_eclash=Un ensemble de fichiers portant le même nom existe déjà
fileset_echild=Cet ensemble de fichiers ne peut pas être supprimé car il est utilisé par $1 
fileset_comp=Type de compression
fileset_gzipdef=&lt;Niveau de compression par défaut&gt;
fileset_lzo=Compression LZO
fileset_gzip=Niveau Gzip $1 
fileset_onefs=Limiter la sauvegarde à un seul système de fichiers?

clients_title=Clients de sauvegarde
clients_none=Aucun client de sauvegarde n'a encore été défini.
clients_name=Nom du client
clients_address=Nom d'hôte ou adresse
clients_catalog=Catalogue
clients_add=Ajoutez un nouveau client de sauvegarde.
clients_delete=Supprimer les clients sélectionnés
clients_return=liste des clients
clients_derr=Impossible de supprimer des clients

client_title1=Créer un client de sauvegarde
client_title2=Modifier le client de sauvegarde
client_header=Détails du client à sauvegarder
client_egone=Le client n'existe plus!
client_name=Nom FD client
client_address=Nom d'hôte ou adresse IP
client_port=Port Bacula FD
client_pass=Mot de passe Bacula FD
client_catalog=Catalogue à utiliser
client_prune=Élaguer les travaux et fichiers expirés?
client_fileret=Conserver les fichiers de sauvegarde pour
client_jobret=Conserver les travaux de sauvegarde pour
client_err=Échec de l'enregistrement du client de sauvegarde
client_ename=Nom de client manquant ou invalide
client_eclash=Un client du même nom existe déjà
client_epass=Mot de passe manquant
client_eaddress=Nom d'hôte ou adresse manquant ou invalide
client_eport=Port FD manquant ou non valide
client_efileret=Période de conservation des fichiers manquante ou invalide
client_ejobret=Période de maintien en poste manquante ou invalide
client_echild=Ce client ne peut pas être supprimé car il est utilisé par $1 
client_status=Afficher le statut

job_title1=Créer un travail de sauvegarde
job_title2=Modifier le travail de sauvegarde
job_header=Détails du travail de sauvegarde
job_name=Nom du travail de sauvegarde
job_enabled=Travail de sauvegarde activé?
job_def=Type par défaut
job_def0=Définition par défaut
job_def1=Travail autonome
job_def2=Hériter des valeurs par défaut de $1 
job_type=Type d'emploi
job_level=Niveau de sauvegarde
job_client=Client à sauvegarder
job_fileset=Jeu de fichiers à sauvegarder
job_schedule=Sauvegarde dans les délais
job_storage=Périphérique de stockage de destination
job_pool=Pool de volumes
job_messages=Destination des messages
job_prority=Priorité de sauvegarde
job_err=Impossible d'enregistrer le travail de sauvegarde
job_ename=Nom de travail manquant ou invalide
job_eclash=Un travail du même nom existe déjà
job_epriority=Numéro de priorité manquant ou invalide
job_echild=Cette définition de travail par défaut ne peut pas être supprimée car elle est utilisée par $1 
job_run=Cours maintenant
job_before=Commande avant le travail
job_after=Commande après le travail
job_cbefore=Commande avant le travail (sur le client)
job_cafter=Commande après le travail (sur le client)

schedules_title=Planifications de sauvegarde
schedules_none=Aucune planification de sauvegarde n'a encore été définie.
schedules_name=Nom du programme
schedules_sched=Niveaux et temps d'exécution
schedules_add=Ajoutez une nouvelle planification de sauvegarde.
schedules_delete=Supprimer les horaires sélectionnés
schedules_return=liste des horaires
schedules_derr=Impossible de supprimer les planifications

schedule_title1=Créer une planification de sauvegarde
schedule_title2=Modifier la planification de sauvegarde
schedule_header=Détails du calendrier de sauvegarde
schedule_name=Nom du programme de sauvegarde
schedule_runs=Niveaux et temps d'exécution
schedule_level=Niveau de sauvegarde
schedule_pool=Le volume
schedule_times=Courir parfois
schedule_err=Échec de l'enregistrement de la planification de sauvegarde
schedule_ename=Nom de programme manquant ou invalide
schedule_eclash=Un programme portant le même nom existe déjà
schedule_etimes=Temps de sauvegarde manquants dans la ligne $1 
schedule_echild=Cette planification ne peut pas être supprimée car elle est utilisée par $1 

backup_title=Exécuter le travail de sauvegarde
backup_header=Détails du travail de sauvegarde
backup_job=Travail à exécuter
backup_jd=$1 (ensemble de fichiers $2 sur $3)
backup_run=Démarrage du travail de sauvegarde $1 ..
backup_ejob=.. n'a pas réussi à trouver un emploi!
backup_eok=.. le travail n'a pas pu être démarré
backup_running=.. le job de sauvegarde est en cours d'exécution. Une fois terminé, les résultats seront affichés ci-dessous.
backup_running2=.. le job de sauvegarde a été démarré en arrière-plan.
backup_failed=.. la sauvegarde ne s'est pas terminée avec succès. Consultez le message d'erreur ci-dessus pour plus de détails.

gbackup_title=Exécuter le travail de sauvegarde du groupe Bacula
gbackup_run=Démarrage du travail de sauvegarde $1 sur les clients $2.
gbackup_on=Exécution d'une tâche de sauvegarde sur le client $1  :
gbackup_header=Détails du travail de sauvegarde du groupe Bacula
gbackup_jd=$1 (ensemble de fichiers $2 sur le groupe $3)

dirstatus_title=Statut de directeur
dirstatus_sched=Travaux de sauvegarde planifiés
dirstatus_name=Nom du travail
dirstatus_type=Type
dirstatus_level=Niveau
dirstatus_date=Courir vers
dirstatus_date2=Commencé à
dirstatus_volume=Le volume
dirstatus_schednone=Aucun travail de sauvegarde n'est actuellement planifié.
dirstatus_id=ID d'identification
dirstatus_status=Statut actuel
dirstatus_run=Exécution de travaux de sauvegarde
dirstatus_runnone=Aucune tâche de sauvegarde n'est en cours d'exécution.
dirstatus_done=Travaux de sauvegarde terminés
dirstatus_bytes=Taille
dirstatus_files=Des dossiers
dirstatus_status2=Statut
dirstatus_donenone=Aucune tâche de sauvegarde n'a été exécutée.
dirstatus_cancel=Annuler les travaux sélectionnés
dirstatus_refresh=Rafraîchir la liste

clientstatus_title=Statut du client
clientstatus_err=Impossible de récupérer l'état de $1 : $2 
clientstatus_msg=Statut de $1 : $2 
clientstatus_show=Afficher le statut du client:
clientstatus_ok=D'accord
clientstatus_on=$1 (sur $2)

storages_title=Démons de stockage
storages_none=Aucun démon de stockage n'a encore été défini.
storages_name=Nom de stockage
storages_address=Nom d'hôte ou adresse
storages_device=Périphérique de stockage
storages_type=Type de support
storages_add=Ajoutez un nouveau démon de stockage.
storages_delete=Supprimer les démons de stockage sélectionnés
storages_return=liste des démons de stockage
storages_derr=Impossible de supprimer les démons de stockage

storage_title1=Créer un démon de stockage
storage_title2=Modifier le démon de stockage
storage_header=Détails du démon de stockage distant
storage_egone=Le démon de stockage n'existe plus!
storage_name=Nom du démon de stockage
storage_address=Nom d'hôte ou adresse IP
storage_port=Port SD Bacula
storage_pass=Mot de passe Bacula SD
storage_device=Nom du périphérique de stockage
storage_media=Nom du type de média
storage_maxjobs=Nombre maximal de travaux simultanés
storage_other=Autre ..
storage_err=Échec de l'enregistrement du démon de stockage
storage_ename=Nom du démon de stockage manquant
storage_eclash=Un démon de stockage portant le même nom existe déjà
storage_epass=Mot de passe manquant
storage_eaddress=Nom d'hôte ou adresse manquant ou invalide
storage_eport=Port SD manquant ou invalide
storage_edevice=Nom du périphérique de stockage manquant
storage_emedia=Nom de type de support manquant
storage_emaxjobs=Nombre maximal de travaux simultanés manquants
storage_echild=Ce client ne peut pas être supprimé car il est utilisé par $1 
storage_status=Afficher le statut

devices_title=Périphériques de stockage
devices_none=Aucun périphérique de stockage n'a encore été défini.
devices_name=Nom de l'appareil
devices_device=Fichier ou répertoire du périphérique
devices_type=Type de support
devices_add=Ajoutez un nouveau périphérique de stockage.
devices_delete=Supprimer les périphériques de stockage sélectionnés
devices_return=liste des périphériques de stockage
devices_derr=Impossible de supprimer les périphériques de stockage

device_title1=Créer un périphérique de stockage
device_title2=Modifier le périphérique de stockage
device_header=Détails du périphérique de stockage de fichiers
device_egone=Le périphérique de stockage n'existe plus!
device_name=Nom du périphérique de stockage
device_device=Périphérique ou répertoire d'archivage
device_media=Nom du type de média
device_label=Étiqueter automatiquement les supports?
device_random=Support d'accès aléatoire?
device_auto=Monter automatiquement?
device_removable=Média amovible?
device_always=Toujours ouvert?
device_err=Impossible d'enregistrer le périphérique de stockage
device_ename=Nom du périphérique de stockage manquant
device_eclash=Un périphérique de stockage portant le même nom existe déjà
device_emedia=Nom de type de support manquant
device_edevice=Périphérique ou répertoire d'archives manquant ou invalide
device_echild=Ce client ne peut pas être supprimé car il est utilisé par $1 

storagestatus_title=Statut du démon de stockage
storagestatus_err=Impossible de récupérer l'état de $1 : $2 
storagestatus_msg=Statut de $1 : $2 
storagestatus_show=Afficher l'état du démon de stockage:
storagestatus_ok=D'accord

label_title=Volume d'étiquette
label_header=Détails du volume à étiqueter
label_storage=Démon de stockage à étiqueter
label_pool=Créer dans la piscine
label_label=Nouveau nom d'étiquette
label_ok=Étiqueter maintenant
label_return=forme d'étiquette
label_run=Étiquetage du volume avec $2 sur le démon de stockage $1 ..
label_estorage=.. le démon de stockage est introuvable!
label_eexists=.. l'étiquette spécifiée existe déjà.
label_efailed=.. l'étiquetage a échoué! Consultez le message d'erreur ci-dessus pour connaître la raison.
label_done=.. étiquetage réussi.
label_epool=.. n'a pas pu trouver de piscine!
label_err=Échec du libellé
label_elabel=Aucune étiquette saisie

pools_title=Pools de volumes
pools_none=Aucun pool de volumes n'a encore été défini.
pools_name=Nom de la piscine
pools_type=Type de piscine
pools_reten=Durée de conservation
pools_add=Ajoutez un nouveau pool de volumes.
pools_delete=Supprimer les pools de volumes sélectionnés
pools_return=liste des pools de volumes
pools_derr=Impossible de supprimer les pools de volumes

pool_title1=Créer un pool de volumes
pool_title2=Modifier le pool de volumes
pool_header=Détails du pool de volumes de sauvegarde
pool_egone=Le pool de volumes n'existe plus!
pool_name=Nom du pool de volumes
pool_recycle=Recycler automatiquement les volumes?
pool_auto=Élaguer les volumes expirés?
pool_any=Sauvegarde sur n'importe quel volume du pool?
pool_reten=Période de rétention du volume
pool_type=Type de pool de volumes
pool_max=Nombre maximal de travaux par volume
pool_unlimited=Illimité
pool_err=Impossible d'enregistrer le périphérique de stockage
pool_ename=Nom du périphérique de stockage manquant
pool_eclash=Un périphérique de stockage portant le même nom existe déjà
pool_echild=Ce client ne peut pas être supprimé car il est utilisé par $1 
pool_emax=Nombre maximal de travaux par volume manquant ou non valide
pool_ereten=Période de conservation manquante ou invalide
pool_status=Afficher les volumes
pool_autolabel=Étiqueter automatiquement le préfixe des volumes
pool_maxvolsize=Taille de volume maximale (par exemple 5G pour 5 Gigaoctets)

poolstatus_title=Volumes dans la piscine
poolstatus_show=Afficher les volumes dans la piscine:
poolstatus_ok=D'accord
poolstatus_volumes=Volumes dans le pool sélectionné
poolstatus_name=Nom du volume
poolstatus_type=Type de support
poolstatus_first=Première utilisation
poolstatus_last=Dernière utilisation
poolstatus_bytes=Octets écrits
poolstatus_status=Mode de sauvegarde
poolstatus_none=Il n'y a actuellement aucun volume dans ce pool de sauvegarde.
poolstatus_never=Jamais
poolstatus_delete=Supprimer les volumes sélectionnés

dvolumes_err=Impossible de supprimer les volumes
dvolumes_enone=Aucune sélection
dvolumes_ebacula=Erreur Bacula : $1 

mount_title=Monter ou démonter
mount_header=Options de montage ou de démontage du stockage
mount_storage=Périphérique de stockage
mount_slot=Emplacement pour chargeur automatique
mount_noslot=Aucun
mount_slotno=Numéro d'emplacement
mount_mount=Monter le stockage
mount_unmount=Démonter le stockage
mount_run=Volume de montage sur le périphérique de stockage $1 ..
unmount_run=Démontage du volume sur le périphérique de stockage $1 ..
mount_done=.. monté avec succès.
unmount_done=.. démonté avec succès.
mount_failed=.. le montage a échoué! Voir le message d'erreur ci-dessus pour la raison.
unmount_failed=.. le démontage a échoué! Voir le message d'erreur ci-dessus pour la raison.
mount_return=forme de montage
mount_err=Impossible de monter le périphérique de stockage
mount_eslot=Numéro d'emplacement manquant ou invalide

cancel_err=Échec de l'annulation des travaux

gjobs_title=Emplois Bacula Group Backup
gjobs_none=Aucun travail de sauvegarde de groupe Bacula n'a encore été défini.
gjobs_add=Ajoutez un nouveau travail de sauvegarde de groupe Bacula.
gjobs_delete=Supprimer les travaux sélectionnés
gjobs_return=liste des métiers du groupe Bacula
gjobs_derr=Impossible de supprimer les travaux du groupe Bacula
gjobs_client=Groupe Bacula à sauvegarder

gjob_title1=Créer un travail de sauvegarde du groupe Bacula
gjob_title2=Modifier le travail de sauvegarde du groupe Bacula
gjob_header=Détails du travail de sauvegarde du groupe Bacula
gjob_client=Groupe Bacula à sauvegarder

groups_title=Groupes Bacula
groups_none=Aucun groupe Bacula n'a encore été sélectionné pour la sauvegarde par Bacula.
groups_name=Nom de groupe
groups_port=Port FD
groups_add=Ajouter un groupe Bacula:
groups_ok=Ajouter
groups_catalog=Catalogue
groups_delete=Supprimer les groupes de bacula sélectionnés
groups_return=liste des groupes
groups_derr=Impossible de supprimer des groupes
groups_noadd=Aucun groupe Bacula n'existe pour être sélectionné pour les sauvegardes.
groups_info=$1 ($2 membres)
groups_already=Tous les groupes Bacula ont déjà été ajoutés.

group_title1=Créer un groupe Bacula
group_title2=Modifier le groupe Bacula
group_header=Détails du groupe Bacula à sauvegarder
group_egone=Le groupe n'existe plus!
group_egone2=Le groupe Bacula n'existe plus!
group_name=Nom du groupe Bacula
group_port=Port Bacula FD
group_err=Échec de l'enregistrement du groupe Bacula
group_eclash=Un groupe du même nom existe déjà
group_members=Hôtes du groupe Bacula

sync_title=Synchronisation du groupe Bacula
sync_header=Options de synchronisation automatique du client du groupe Bacula
sync_sched=Synchroniser dans les délais?
sync_schedyes=Oui, parfois sélectionné ci-dessous.
sync_err=Échec de l'enregistrement de la synchronisation du groupe Bacula

log_create_client=Client de sauvegarde créé $1 
log_modify_client=Client de sauvegarde modifié $1 
log_delete_client=Client de sauvegarde supprimé $1 
log_delete_clients=$1 clients de sauvegarde supprimés
log_create_fileset=Ensemble de fichiers créé $1 
log_modify_fileset=Ensemble de fichiers modifiés $1 
log_delete_fileset=Ensemble de fichiers supprimés $1 
log_delete_filesets=Ensembles de fichiers $1 supprimés
log_create_job=Travail de sauvegarde créé $1 
log_modify_job=Travail de sauvegarde modifié $1 
log_delete_job=Travail de sauvegarde supprimé $1 
log_delete_jobs=$1 travaux de sauvegarde supprimés
log_create_schedule=Planification de sauvegarde créée $1 
log_modify_schedule=Planification de sauvegarde modifiée $1 
log_delete_schedule=Planification de sauvegarde supprimée $1 
log_delete_schedules=$1 planifications de sauvegarde supprimées
log_create_pool=Pool de volumes créé $1 
log_modify_pool=Pool de volumes modifiés $1 
log_delete_pool=Pool de volumes supprimés $1 
log_delete_pools=Pools de volumes $1 supprimés
log_create_storage=Démon de stockage créé $1 
log_modify_storage=Démon de stockage modifié $1 
log_delete_storage=Démon de stockage supprimé $1 
log_delete_storages=$1 démons de stockage supprimés
log_create_device=Périphérique de stockage créé $1 
log_modify_device=Périphérique de stockage modifié $1 
log_delete_device=Périphérique de stockage supprimé $1 
log_delete_devices=$1 périphériques de stockage supprimés
log_create_group=Groupe Bacula créé $1 
log_modify_group=Groupe Bacula modifié $1 
log_delete_group=Groupe Bacula supprimé $1 
log_delete_groups=Groupes Bacula $1 supprimés
log_create_gjob=Travail de sauvegarde du groupe Bacula créé $1 
log_modify_gjob=Travail de sauvegarde du groupe Bacula modifié $1 
log_delete_gjob=Travail de sauvegarde du groupe Bacula supprimé $1 
log_delete_gjobs=$1 travaux de sauvegarde du groupe Bacula supprimés
log_create_fdirector=Directeur du démon de fichier créé $1 
log_modify_fdirector=Directeur du démon de fichier modifié $1 
log_delete_fdirector=Directeur du démon de fichier supprimé $1 
log_delete_fdirectors=Directeurs de démon de fichier $1 supprimés
log_create_sdirector=Directeur du démon de stockage créé $1 
log_modify_sdirector=Directeur du démon de stockage modifié $1 
log_delete_sdirector=Directeur du démon de stockage supprimé $1 
log_delete_sdirectors=Directeurs de démon de stockage $1 supprimés
log_stop=Démons de Bacula arrêtés
log_start=Démons de Bacula
log_apply=Configuration appliquée
log_restart=Démons de Bacula redémarrés
log_backup=Travail de sauvegarde démarré $1 
log_gbackup=Travail de sauvegarde du groupe Bacula démarré $1 
log_label=Démon de stockage étiqueté $1 
log_mount=Périphérique de stockage monté $1 
log_unmount=Périphérique de stockage non monté $1 
log_sync=Synchronisation du groupe Bacula enregistrée
log_director=Configuration mondiale enregistrée du directeur Bacula
log_file=Configuration du démon du fichier Bacula enregistré
log_storagec=Configuration du démon de stockage Bacula enregistrée
log_fixpass=Mot de passe du programme de la console Bacula fixe

director_title=Configuration du directeur
director_header=Options du directeur de Global Bacula
director_name=Nom du réalisateur
director_port=Écoutez sur le port
director_jobs=Nombre maximal de travaux simultanés
director_messages=Destination des messages
director_enone=Aucune configuration de directeur trouvée!
director_dir=Répertoire de travail Bacula
director_err=Impossible d'enregistrer la configuration du directeur
director_ename=Nom de réalisateur manquant ou invalide
director_eport=Numéro de port manquant ou invalide
director_ejobs=Nombre de travaux simultanés manquant ou non valide
director_edir=Répertoire de travail manquant ou inexistant

tls_enable=Activer le cryptage TLS?
tls_cert=Fichier de certificat TLS PEM
tls_key=Fichier de clé TLS PEM
tls_cacert=Fichier d'autorité de certification TLS PEM
tls_ecert=Fichier de certificat TLS manquant ou inexistant
tls_ekey=Fichier de clé TLS manquant ou inexistant
tls_ecacert=Fichier de certificat TLS CA manquant ou inexistant
tls_ecerts=Pour que TLS soit activé, les fichiers de certificat, de clé et d'autorité de certification doivent être spécifiés

file_title=Configuration du fichier démon
file_header=Options du démon de fichier Bacula
file_name=Nom du démon de fichier
file_port=Écoutez sur le port
file_jobs=Nombre maximal de travaux simultanés
file_dir=Répertoire de travail Bacula
file_enone=Aucune configuration de démon de fichier trouvée!
file_err=Échec de l'enregistrement de la configuration du démon de fichier
file_ename=Nom de démon de fichier manquant ou invalide
file_eport=Numéro de port manquant ou invalide
file_ejobs=Nombre de travaux simultanés manquant ou non valide
file_edir=Répertoire de travail manquant ou inexistant

fdirectors_title=Directeurs de démons de fichiers
fdirectors_none=Aucun administrateur n'a encore été défini.
fdirectors_name=Nom du réalisateur
fdirectors_pass=Mot de passe accepté
fdirectors_add=Ajoutez un nouveau directeur.
fdirectors_delete=Supprimer les administrateurs sélectionnés
fdirectors_return=liste des administrateurs
fdirectors_derr=Impossible de supprimer les administrateurs

fdirector_title1=Créer un directeur de démon de fichiers
fdirector_title2=Edit File Daemon Director
fdirector_header=Détails du contrôle du directeur distant
fdirector_egone=Le réalisateur n'existe plus!
fdirector_name=Nom du réalisateur
fdirector_pass=Mot de passe accepté
fdirector_monitor=Autoriser uniquement la connexion de surveillance?
fdirector_err=Échec de l'enregistrement du directeur du démon de fichier
fdirector_ename=Nom du réalisateur manquant
fdirector_eclash=Un réalisateur du même nom existe déjà
fdirector_epass=Mot de passe manquant

sdirectors_title=Directeurs de démon de stockage
sdirectors_none=Aucun administrateur n'a encore été défini.
sdirectors_name=Nom du réalisateur
sdirectors_pass=Mot de passe accepté
sdirectors_add=Ajoutez un nouveau directeur.
sdirectors_delete=Supprimer les administrateurs sélectionnés
sdirectors_return=liste des administrateurs
sdirectors_derr=Impossible de supprimer les administrateurs

sdirector_title1=Créer un directeur de démon de stockage
sdirector_title2=Modifier le directeur du démon de stockage
sdirector_header=Détails du contrôle du directeur distant
sdirector_egone=Le réalisateur n'existe plus!
sdirector_name=Nom du réalisateur
sdirector_pass=Mot de passe accepté
sdirector_monitor=Autoriser uniquement la connexion de surveillance?
sdirector_err=Échec de l'enregistrement du directeur du démon de stockage
sdirector_ename=Nom du réalisateur manquant
sdirector_eclash=Un réalisateur du même nom existe déjà
sdirector_epass=Mot de passe manquant

storagec_title=Configuration du démon de stockage
storagec_header=Options du démon de stockage Bacula
storagec_name=Nom du démon
storagec_port=Écoutez sur le port
storagec_jobs=Nombre maximal de travaux simultanés
storagec_enone=Aucune configuration de démon de stockage trouvée!
storagec_dir=Répertoire de travail Bacula
storagec_err=Impossible d'enregistrer la configuration du démon de stockage
storagec_ename=Nom de démon de stockage manquant ou non valide
storagec_eport=Numéro de port manquant ou invalide
storagec_ejobs=Nombre de travaux simultanés manquant ou non valide
storagec_edir=Répertoire de travail manquant ou inexistant

chooser_title=Sélectionnez le calendrier
chooser_monthsh=Mois pour exécuter
chooser_months=Mois de l'année
chooser_all=Tout
chooser_sel=Sélectionné ci-dessous ..
chooser_ok=D'accord
chooser_timeh=Moment de la journée à exécuter
chooser_time=Heure et minute
chooser_weekdaysh=Jours de la semaine à exécuter
chooser_weekdays=Jours de la semaine
chooser_weekdaynums=Nombre en mois
chooser_daysh=Jours du mois à exécuter
chooser_days=Rendez-vous
chooser_err=Impossible de sélectionner le calendrier
chooser_emonths=Aucun mois choisi
chooser_eweekdays=Aucun jour de semaine choisi
chooser_eweekdaynums=Aucun numéro de semaine choisi
chooser_edays=Aucun jour du mois choisi
chooser_ehour=Heure manquante ou invalide
chooser_eminute=Minute manquante ou invalide
chooser_emonthsrange=Les mois sélectionnés doivent être contigus
chooser_eweekdaysrange=Les jours de la semaine sélectionnés doivent être contigus
chooser_eweekdaynumsrange=Les numéros de semaine sélectionnés doivent être contigus
chooser_edaysrange=Les jours sélectionnés du mois doivent être contigus

restore_title=Restaurer la sauvegarde
restore_title2=Restaurer la sauvegarde dans le groupe Bacula
restore_title3=Restaurer la sauvegarde du groupe Bacula
restore_header=Options de restauration du travail de sauvegarde précédent
restore_job=Travail à restaurer
restore_files=Fichiers à restaurer
restore_client=Restaurer vers le client ou le groupe
restore_storage=Restaurer à partir d'un périphérique de stockage
restore_where=Restaurer dans le répertoire
restore_where2=Autre répertoire racine
restore_ewhere=Répertoire manquant dans lequel restaurer
restore_ok=Restaurer maintenant
restore_err=Impossible de restaurer la sauvegarde
restore_efiles=Aucun fichier saisi
restore_ejob=ID de travail non valide
restore_ejobfiles=Aucun fichier enregistré pour le travail
restore_run=Démarrage de la restauration du travail $1 vers le client $2 à partir du stockage $3 ..
restore_return=formulaire de restauration
restore_eok=.. le travail n'a pas pu être démarré
restore_running=.. la restauration est en cours d'exécution. Une fois terminé, les résultats seront affichés ci-dessous.
restore_running2=.. la restauration a été lancée en arrière-plan.
restore_done=.. restauration terminée.
restore_failed=.. la restauration ne s'est pas terminée correctement. Consultez le message d'erreur ci-dessus pour plus de détails.
restore_clist=--Clients--
restore_glist=--Bacula Groups--
restore_eclient=Aucun client ou groupe Bacula sélectionné
restore_egroup=Le groupe Bacula n'existe pas
restore_jlist=- Jobs mono-système--
restore_njlist=--Bacula Groupes Jobs--
restore_all=--Tous les clients du groupe--
restore_eclients=Aucun membre de la sauvegarde du groupe Bacula n'a été trouvé!
restore_eall1=L'option <b>Tous les clients dans la sauvegarde</b> doit être sélectionnée pour <b>Restaurer vers le client ou le groupe</b> lors de la restauration d'un travail de groupe Bacula
restore_eall2=L'option <b>Tous les clients dans la sauvegarde</b> ne peut être sélectionnée que pour <b>Restaurer vers le client ou le groupe</b> lors de la restauration d'un travail de groupe Bacula
restore_enofiles=Aucun des fichiers sélectionnés n'est dans la sauvegarde
restore_level_F=Plein
restore_level_D=Différentiel
restore_level_I=Incrémentale

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 27.15 KB 0644
ar.auto File 36.98 KB 0644
be.auto File 43.98 KB 0644
bg.auto File 44.91 KB 0644
ca File 30.97 KB 0644
cs.auto File 29.05 KB 0644
da.auto File 26.91 KB 0644
de File 28.37 KB 0644
el.auto File 49.72 KB 0644
en File 25.33 KB 0644
es File 27.57 KB 0644
es.auto File 207 B 0644
eu.auto File 28.41 KB 0644
fa.auto File 38.03 KB 0644
fi.auto File 28.39 KB 0644
fr File 600 B 0644
fr.auto File 30.78 KB 0644
he.auto File 32.45 KB 0644
hr.auto File 28.22 KB 0644
hu.auto File 30.8 KB 0644
it.auto File 29.82 KB 0644
ja.auto File 36.61 KB 0644
ko.auto File 30.57 KB 0644
lt.auto File 29.9 KB 0644
lv.auto File 28.49 KB 0644
ms File 147 B 0644
ms.auto File 27.23 KB 0644
mt.auto File 29.16 KB 0644
nl File 27.48 KB 0644
nl.auto File 189 B 0644
no File 26.72 KB 0644
pl File 28.7 KB 0644
pt.auto File 29.61 KB 0644
pt_BR File 29.37 KB 0644
pt_BR.auto File 532 B 0644
ro.auto File 29.71 KB 0644
ru.auto File 44.79 KB 0644
sk.auto File 29.22 KB 0644
sl.auto File 28.66 KB 0644
sv.auto File 27.22 KB 0644
th.auto File 51.11 KB 0644
tr.auto File 28.54 KB 0644
uk.auto File 43.6 KB 0644
ur.auto File 38.75 KB 0644
vi.auto File 32.59 KB 0644
zh.auto File 23.82 KB 0644
zh_TW.auto File 23.81 KB 0644