index_echeck=$1 Forse non è installato oppure la <a href='$2'>configurazione del modulo</a> non è corretta. index_edb=Impossibile connettersi al database Bacula: $1 Forse non è impostato o la <a href='$2'>configurazione del modulo</a> non è corretta. index_eng=Impossibile connettersi al database dei gruppi Bacula: $1. Forse non esiste o la <a href='$2'>configurazione del modulo</a> non è corretta. index_econsole=Il comando della console Bacula $1 non è riuscito a comunicare con il direttore Bacula. Assicurati che la password in $2 sia corretta. index_econsole2=Il comando della console Bacula $1 non è configurato con un host del regista Bacula valido. Attualmente utilizza $2, che non esiste. index_fixpass=Fai clic qui per correggere la password della console index_fixaddr=Fai clic qui per correggere l'host Director di Bacula index_stop=Ferma Bacula index_stopdesc=Fare clic su questo pulsante per chiudere i processi del demone Bacula sopra elencati. index_start=Inizia Bacula index_startdesc=Fare clic su questo pulsante per avviare i processi del demone Bacula sopra elencati. index_restart=Riavvia Bacula index_restartdesc=Fare clic su questo pulsante per interrompere e riavviare i processi del demone Bacula sopra elencati. Ciò può essere necessario per attivare le configurazioni del dispositivo di archiviazione. index_apply=Applica configurazione index_applydesc=Fare clic su questo pulsante per attivare la configurazione del regista Bacula mostrata sopra. index_boot=Inizia all'avvio index_bootdesc=Modifica questa opzione per controllare se Bacula viene avviato o meno all'avvio del sistema. index_status=Stati del processo: index_up=Su index_down=Giù index_return=indice del modulo index_versionbacula=Bacula $1 index_versionbareos=Bareos $1 index_notrun=I backup e altre operazioni non possono essere eseguiti poiché il daemon di Bacula Directory non è attivo. index_eversion=Il tuo sistema utilizza Bacula versione $2, ma questo modulo Webmin supporta solo le versioni $1 e successive. index_dir=Director Director index_sd=Configurazione del daemon di archiviazione index_fd=Configurazione del daemon di file index_groups=Configurazione del gruppo Bacula index_actions=Azioni di backup e ripristino index_ocmin=Contributo di <a href=$2 target=_new>Linmin</a> </a> connect_emysql=Impossibile caricare il driver DBI del database $1 connect_elogin=Impossibile accedere al database $1:$2. connect_equery=Il database $1 non sembra contenere tabelle Bacula. connect_equery2=Ciò può essere dovuto al fatto che il modulo SQLite Perl installato è troppo nuovo e non supporta il vecchio formato di database SQLite utilizzato da Bacula. connect_equery3=Il database $1 non sembra contenere tabelle di gruppo OC Bacula. esql=Errore SQL : $1 check_edir=La directory di configurazione Bacula $1 non è stata trovata sul tuo sistema. check_ebacula=Il comando di controllo Bacula $1 non è stato trovato. check_econsole=Il comando della console Bacula $1 non è stato trovato. check_edirector=Il file di configurazione del direttore Bacula $1 non è stato trovato. check_eclient=Questo sistema sembra essere un <a href='$2'>client Bacula</a> piuttosto che un regista. check_econfigs=Nessun file di configurazione Bacula trovato in $1 check_eservers=Nessun gruppo di server Webmin è stato definito check_engmod=Il modulo dei gruppi Bacula OpenCountry non è installato proc_bacula-sd=Demone di archiviazione proc_bacula-fd=Demone di file proc_bacula-dir=Demone di Bacula Director proc_bareos-sd=Demone di archiviazione proc_bareos-fd=Demone di file proc_bareos-dir=Demone di Bacula Director stop_err=Impossibile arrestare Bacula start_err=Impossibile avviare Bacula start_einit=Nessuno script init trovato per $1 start_erun=Impossibile avviare $1 : $2 restart_err=Impossibile riavviare Bacula apply_err=Impossibile applicare la configurazione apply_failed=È stato rilevato un errore di configurazione apply_problem=Impossibile applicare la configurazione : $1 jobs_title=Processi di backup jobs_none=Nessun processo di backup è stato ancora definito. jobs_name=Nome del lavoro jobs_deftype=Impostazioni predefinite? jobs_type=Tipo di lavoro jobs_client=Client per il backup jobs_fileset=File impostato su backup jobs_schedule=Pianificazione del backup jobs_add=Aggiungi un nuovo processo di backup. jobs_delete=Elimina lavori selezionati jobs_return=elenco di lavori jobs_derr=Impossibile eliminare i lavori filesets_title=Set di file filesets_none=Nessun set di file di backup è stato ancora definito. filesets_name=Nome set file filesets_files=File inclusi filesets_add=Aggiungi un nuovo set di file di backup. filesets_delete=Elimina set di file selezionati filesets_return=elenco di set di file filesets_derr=Impossibile eliminare i set di file filesets_ednone=Nessuno selezionato fileset_title1=Crea set di file fileset_title2=Modifica set di file fileset_header=Dettagli del set di file di backup fileset_egone=Il set di file non esiste più! fileset_name=Nome set file fileset_include=File e directory per il backup fileset_exclude=File e directory da saltare fileset_sig=Tipo di firma del file fileset_none=Nessuna fileset_md5=MD5 fileset_err=Impossibile salvare il set di file fileset_ename=Nome set file mancante fileset_eclash=Un file impostato con lo stesso nome esiste già fileset_echild=Questo set di file non può essere eliminato in quanto utilizzato da $1 fileset_comp=Tipo di compressione fileset_gzipdef=<Livello di compressione predefinito> fileset_lzo=Compressione LZO fileset_gzip=Livello Gzip $1 fileset_onefs=Limitare il backup a un file system? clients_title=Client di backup clients_none=Nessun client di backup è stato ancora definito. clients_name=Nome del cliente clients_address=Nome host o indirizzo clients_catalog=Catalogare clients_add=Aggiungi un nuovo client di backup. clients_delete=Elimina i clienti selezionati clients_return=elenco dei clienti clients_derr=Impossibile eliminare i client client_title1=Crea client di backup client_title2=Modifica client di backup client_header=Dettagli del client di cui eseguire il backup client_egone=Il client non esiste più! client_name=Nome FD client client_address=Nome host o indirizzo IP client_port=Porta Bacula FD client_pass=Password Bacula FD client_catalog=Catalogo da usare client_prune=Eliminare lavori e file scaduti? client_fileret=Conserva i file di backup per client_jobret=Mantieni processi di backup per client_err=Impossibile salvare il client di backup client_ename=Nome client mancante o non valido client_eclash=Esiste già un client con lo stesso nome client_epass=Password mancante client_eaddress=Nome host o indirizzo mancante o non valido client_eport=Porta FD mancante o non valida client_efileret=Periodo di conservazione dei file mancante o non valido client_ejobret=Periodo di conservazione del lavoro mancante o non valido client_echild=Questo client non può essere eliminato in quanto utilizzato da $1 client_status=Mostra stato job_title1=Crea processo di backup job_title2=Modifica processo di backup job_header=Dettagli del processo di backup job_name=Nome del processo di backup job_enabled=Processo di backup abilitato? job_def=Tipo predefinito job_def0=Decisione predefinita job_def1=Lavoro autonomo job_def2=Eredita valori predefiniti da $1 job_type=Tipo di lavoro job_level=Livello di backup job_client=Client per il backup job_fileset=File impostato su backup job_schedule=Backup nei tempi previsti job_storage=Dispositivo di archiviazione di destinazione job_pool=Pool di volumi job_messages=Destinazione per i messaggi job_prority=Priorità di backup job_err=Impossibile salvare il processo di backup job_ename=Nome lavoro mancante o non valido job_eclash=Esiste già un lavoro con lo stesso nome job_epriority=Numero di priorità mancante o non valido job_echild=Questa definizione di lavoro predefinita non può essere eliminata poiché utilizzata da $1 job_run=Corri adesso job_before=Comando prima del lavoro job_after=Comando dopo il lavoro job_cbefore=Comando prima del lavoro (sul client) job_cafter=Comando dopo processo (sul client) schedules_title=Pianificazioni di backup schedules_none=Nessuna pianificazione di backup è stata ancora definita. schedules_name=Nome programma schedules_sched=Esegui livelli e tempi schedules_add=Aggiungi una nuova pianificazione del backup. schedules_delete=Elimina i programmi selezionati schedules_return=elenco di programmi schedules_derr=Impossibile eliminare le pianificazioni schedule_title1=Crea programma di backup schedule_title2=Modifica pianificazione backup schedule_header=Dettagli sulla pianificazione del backup schedule_name=Nome pianificazione backup schedule_runs=Esegui livelli e tempi schedule_level=Livello di backup schedule_pool=Volume schedule_times=Corri a volte schedule_err=Impossibile salvare la pianificazione del backup schedule_ename=Nome programma mancante o non valido schedule_eclash=Esiste già un programma con lo stesso nome schedule_etimes=Tempi di backup mancanti nella riga $1 schedule_echild=Questa pianificazione non può essere eliminata in quanto utilizzata da $1 backup_title=Esegui processo di backup backup_header=Dettagli del processo di backup backup_job=Lavoro da eseguire backup_jd=$1 (set di file $2 su $3) backup_wait=Aspetta i risultati? backup_ok=Esegui il backup ora backup_run=Avvio del processo di backup $1 .. backup_return=modulo di backup backup_ejob=.. non è riuscito a trovare lavoro! backup_eok=.. impossibile avviare il lavoro backup_running=.. il processo di backup è ora in esecuzione. Al termine, i risultati verranno visualizzati di seguito. backup_running2=.. il processo di backup è stato avviato in background. backup_done=.. backup completato. backup_failed=.. il backup non è stato completato correttamente. Controllare il messaggio di errore sopra per i dettagli. gbackup_title=Esegui processo di backup del gruppo Bacula gbackup_run=Avvio del processo di backup $1 su $2 client .. gbackup_on=Esecuzione del processo di backup sul client $1 : gbackup_header=Dettagli del processo di backup del gruppo Bacula gbackup_jd=$1 (set di file $2 sul gruppo $3) dirstatus_title=Stato del direttore dirstatus_sched=Processi di backup pianificati dirstatus_name=Nome del lavoro dirstatus_type=genere dirstatus_level=Livello dirstatus_date=Corri a dirstatus_date2=Iniziato alle dirstatus_volume=Volume dirstatus_schednone=Nessun processo di backup è attualmente pianificato. dirstatus_id=Esegui ID dirstatus_status=Stato attuale dirstatus_run=Esecuzione di processi di backup dirstatus_runnone=Nessun processo di backup è attualmente in esecuzione. dirstatus_done=Processi di backup completati dirstatus_bytes=Taglia dirstatus_files=File dirstatus_status2=Stato dirstatus_donenone=Nessun processo di backup è stato eseguito. dirstatus_cancel=Annulla lavori selezionati dirstatus_refresh=Aggiorna la lista clientstatus_title=Stato del cliente clientstatus_err=Impossibile recuperare lo stato da $1 : $2 clientstatus_msg=Stato da $1 : $2 clientstatus_show=Mostra lo stato del client: clientstatus_ok=ok clientstatus_on=$1 (su $2) storages_title=Demoni di archiviazione storages_none=Nessun demone di archiviazione è stato ancora definito. storages_name=Nome di archiviazione storages_address=Nome host o indirizzo storages_device=Dispositivo di archiviazione storages_type=Tipo di supporto storages_add=Aggiungi un nuovo demone di archiviazione. storages_delete=Elimina i daemon di archiviazione selezionati storages_return=elenco di demoni di archiviazione storages_derr=Impossibile eliminare i daemon di archiviazione storage_title1=Crea un demone di archiviazione storage_title2=Modifica demone di archiviazione storage_header=Dettagli del demone di archiviazione remota storage_egone=Il demone di archiviazione non esiste più! storage_name=Nome del demone di archiviazione storage_address=Nome host o indirizzo IP storage_port=Porta SD Bacula storage_pass=Password SD Bacula storage_device=Nome del dispositivo di archiviazione storage_media=Nome del tipo di supporto storage_maxjobs=Numero massimo di lavori simultanei storage_other=Altro .. storage_err=Impossibile salvare il demone di archiviazione storage_ename=Nome del daemon di archiviazione mancante storage_eclash=Un demone di archiviazione con lo stesso nome esiste già storage_epass=Password mancante storage_eaddress=Nome host o indirizzo mancante o non valido storage_eport=Porta SD mancante o non valida storage_edevice=Nome del dispositivo di archiviazione mancante storage_emedia=Nome del tipo di supporto mancante storage_emaxjobs=Numero massimo di lavori simultanei mancanti storage_echild=Questo client non può essere eliminato in quanto utilizzato da $1 storage_status=Mostra stato devices_title=Dispositivi di memoria devices_none=Nessun dispositivo di archiviazione è stato ancora definito. devices_name=Nome del dispositivo devices_device=File o directory del dispositivo devices_type=Tipo di supporto devices_add=Aggiungi un nuovo dispositivo di archiviazione. devices_delete=Elimina i dispositivi di archiviazione selezionati devices_return=elenco dei dispositivi di archiviazione devices_derr=Impossibile eliminare i dispositivi di archiviazione device_title1=Crea dispositivo di archiviazione device_title2=Modifica dispositivo di archiviazione device_header=Dettagli del dispositivo di archiviazione dei file device_egone=Il dispositivo di archiviazione non esiste più! device_name=Nome del dispositivo di archiviazione device_device=Dispositivo di archiviazione o directory device_media=Nome del tipo di supporto device_label=Etichettare automaticamente i supporti? device_random=Mezzo di accesso casuale? device_auto=Montare automaticamente? device_removable=Supporti rimovibili? device_always=Tieni sempre aperto? device_err=Impossibile salvare il dispositivo di archiviazione device_ename=Nome del dispositivo di archiviazione mancante device_eclash=Un dispositivo di archiviazione con lo stesso nome esiste già device_emedia=Nome del tipo di supporto mancante device_edevice=Dispositivo o directory di archivio mancante o non valido device_echild=Questo client non può essere eliminato in quanto utilizzato da $1 storagestatus_title=Stato del demone di archiviazione storagestatus_err=Impossibile recuperare lo stato da $1 : $2 storagestatus_msg=Stato da $1 : $2 storagestatus_show=Mostra lo stato del demone di archiviazione: storagestatus_ok=ok label_title=Volume dell'etichetta label_header=Dettagli del volume da etichettare label_storage=Demone di archiviazione da etichettare label_pool=Crea in piscina label_label=Nuovo nome dell'etichetta label_ok=Etichetta ora label_return=modulo di etichetta label_run=Volume di etichettatura con $2 sul daemon di archiviazione $1 .. label_estorage=.. il demone di archiviazione non è stato trovato! label_eexists=.. l'etichetta specificata esiste già. label_efailed=.. etichettatura fallita! Controllare il messaggio di errore sopra per il motivo. label_done=.. etichettatura eseguita correttamente. label_epool=.. impossibile trovare la piscina! label_err=Etichetta fallita label_elabel=Nessuna etichetta inserita pools_title=Pool di volumi pools_none=Nessun pool di volumi è stato ancora definito. pools_name=Nome piscina pools_type=Tipo di piscina pools_reten=Periodo di conservazione pools_add=Aggiungi un nuovo pool di volumi. pools_delete=Elimina pool di volumi selezionati pools_return=elenco di pool di volumi pools_derr=Impossibile eliminare i pool di volumi pool_title1=Crea pool di volumi pool_title2=Modifica pool di volumi pool_header=Dettagli del pool di volumi di backup pool_egone=Il pool di volumi non esiste più! pool_name=Nome del pool di volumi pool_recycle=Ricicli automaticamente i volumi? pool_auto=Potare i volumi scaduti? pool_any=Backup su qualsiasi volume nel pool? pool_reten=Periodo di conservazione del volume pool_type=Tipo di pool di volumi pool_max=Numero massimo di lavori per volume pool_unlimited=Illimitato pool_err=Impossibile salvare il dispositivo di archiviazione pool_ename=Nome del dispositivo di archiviazione mancante pool_eclash=Un dispositivo di archiviazione con lo stesso nome esiste già pool_echild=Questo client non può essere eliminato in quanto utilizzato da $1 pool_emax=Numero massimo di lavori mancante o non valido per volume pool_ereten=Periodo di conservazione mancante o non valido pool_status=Mostra i volumi pool_autolabel=Etichetta automaticamente il prefisso dei volumi pool_maxvolsize=Dimensioni massime del volume (ad es. 5G per 5 Gigabyte) poolstatus_title=Volumi In Piscina poolstatus_show=Mostra i volumi nel pool: poolstatus_ok=ok poolstatus_volumes=Volumi nel pool selezionato poolstatus_name=Nome volume poolstatus_type=Tipo di supporto poolstatus_first=Prima usato poolstatus_last=Ultimo uso poolstatus_bytes=Byte scritti poolstatus_status=Modalità di backup poolstatus_none=Al momento non ci sono volumi in questo pool di backup. poolstatus_never=Mai poolstatus_delete=Elimina i volumi selezionati dvolumes_err=Impossibile eliminare i volumi dvolumes_enone=Nessuno selezionato dvolumes_ebacula=Errore Bacula : $1 mount_title=Monta o smonta mount_header=Opzioni di montaggio o disinstallazione dello storage mount_storage=Dispositivo di archiviazione mount_slot=Slot caricatore automatico mount_noslot=Nessuna mount_slotno=Numero di posto connettore mount_mount=Mount Storage mount_unmount=Smonta memoria mount_run=Volume di montaggio sul dispositivo di archiviazione $1 .. unmount_run=Volume di smontaggio sul dispositivo di memorizzazione $1 .. mount_done=.. montato correttamente. unmount_done=.. non montato correttamente. mount_failed=.. montaggio fallito! Vedere il messaggio di errore sopra per il motivo. unmount_failed=.. disinstallazione fallita! Vedere il messaggio di errore sopra per il motivo. mount_return=forma di montaggio mount_err=Impossibile montare il dispositivo di archiviazione mount_eslot=Numero di slot mancante o non valido cancel_err=Impossibile annullare i lavori cancel_enone=Nessuno selezionato gjobs_title=Processi di backup del gruppo Bacula gjobs_none=Nessun processo di backup del gruppo Bacula è stato ancora definito. gjobs_add=Aggiungi un nuovo processo di backup del gruppo Bacula. gjobs_delete=Elimina lavori selezionati gjobs_return=elenco dei lavori del gruppo Bacula gjobs_derr=Impossibile eliminare i lavori del gruppo Bacula gjobs_client=Gruppo Bacula per il backup gjob_title1=Crea processo di backup del gruppo Bacula gjob_title2=Modifica processo di backup del gruppo Bacula gjob_header=Dettagli del processo di backup del gruppo Bacula gjob_client=Gruppo Bacula per il backup groups_title=Gruppi Bacula groups_none=Nessun gruppo Bacula è stato ancora selezionato per il backup da Bacula. groups_name=Nome del gruppo groups_port=Porta FD groups_add=Aggiungi gruppo Bacula: groups_ok=Inserisci groups_catalog=Catalogare groups_delete=Elimina i gruppi Bacula selezionati groups_return=elenco di gruppi groups_derr=Impossibile eliminare i gruppi groups_noadd=Non esistono gruppi Bacula da selezionare per i backup. groups_info=$1 ($2 membri) groups_already=Tutti i gruppi Bacula sono già stati aggiunti. group_title1=Crea gruppo Bacula group_title2=Modifica gruppo Bacula group_header=Dettagli del gruppo Bacula di cui eseguire il backup group_egone=Il gruppo non esiste più! group_egone2=Il gruppo Bacula non esiste più! group_name=Nome del gruppo Bacula group_port=Porta Bacula FD group_err=Impossibile salvare il gruppo Bacula group_eclash=Un gruppo con lo stesso nome esiste già group_members=Host nel gruppo Bacula sync_title=Sincronizzazione del gruppo Bacula sync_header=Opzioni di sincronizzazione client del gruppo Bacula automatico sync_sched=Sincronizzare nei tempi previsti? sync_schedyes=Sì, a volte selezionato di seguito. sync_err=Impossibile salvare la sincronizzazione del gruppo Bacula log_create_client=Client di backup creato $1 log_modify_client=Client di backup modificato $1 log_delete_client=Client di backup eliminato $1 log_delete_clients=Client di backup $1 eliminati log_create_fileset=Set di file creato $1 log_modify_fileset=Set di file modificato $1 log_delete_fileset=Set di file eliminato $1 log_delete_filesets=Set di file $1 eliminati log_create_job=Processo di backup creato $1 log_modify_job=Processo di backup modificato $1 log_delete_job=Processo di backup eliminato $1 log_delete_jobs=Eliminati $1 processi di backup log_create_schedule=Pianificazione del backup creata $1 log_modify_schedule=Pianificazione del backup modificata $1 log_delete_schedule=Pianificazione del backup eliminata $1 log_delete_schedules=Pianificazioni di backup $1 eliminate log_create_pool=Pool di volumi creato $1 log_modify_pool=Pool di volumi modificato $1 log_delete_pool=Pool di volumi eliminati $1 log_delete_pools=Pool di volumi $1 eliminati log_create_storage=Demone di archiviazione creato $1 log_modify_storage=Demone di archiviazione modificato $1 log_delete_storage=Demone di archiviazione eliminato $1 log_delete_storages=Demoni di archiviazione $1 eliminati log_create_device=Dispositivo di archiviazione creato $1 log_modify_device=Dispositivo di archiviazione modificato $1 log_delete_device=Dispositivo di archiviazione eliminato $1 log_delete_devices=$1 dispositivi di archiviazione eliminati log_create_group=Creato gruppo Bacula $1 log_modify_group=Gruppo Bacula modificato $1 log_delete_group=Gruppo Bacula eliminato $1 log_delete_groups=$1 gruppi Bacula eliminati log_create_gjob=Processo di backup del gruppo Bacula creato $1 log_modify_gjob=Processo di backup del gruppo Bacula modificato $1 log_delete_gjob=Processo di backup del gruppo Bacula eliminato $1 log_delete_gjobs=Eliminati $1 processi di backup del gruppo Bacula log_create_fdirector=Direttore daemon file creato $1 log_modify_fdirector=Direttore del demone file modificato $1 log_delete_fdirector=Direttore daemon file eliminato $1 log_delete_fdirectors=Direttori di daemon file eliminati $1 log_create_sdirector=Direttore del demone di archiviazione creato $1 log_modify_sdirector=Direttore del demone di archiviazione modificato $1 log_delete_sdirector=Direttore del demone di archiviazione eliminato $1 log_delete_sdirectors=Registri daemon di archiviazione $1 eliminati log_stop=Demoni Bacula fermati log_start=Demoni Bacula avviati log_apply=Configurazione applicata log_restart=Demoni Bacula riavviati log_backup=Processo di backup avviato $1 log_gbackup=Processo di backup del gruppo Bacula avviato $1 log_label=Demone di archiviazione con etichetta $1 log_mount=Dispositivo di archiviazione montato $1 log_unmount=Dispositivo di archiviazione non montato $1 log_sync=Sincronizzazione del gruppo Bacula salvata log_director=Configurazione del regista Bacula globale salvata log_file=Configurazione del demone del file Bacula salvata log_storagec=Configurazione del demone di archiviazione Bacula salvata log_fixpass=Risolto il problema con la password del programma della console Bacula director_title=Director Director director_header=Opzioni del regista Global Bacula director_name=Nome del direttore director_port=Ascolta in porto director_jobs=Numero massimo di lavori simultanei director_messages=Destinazione per i messaggi director_enone=Nessuna configurazione del regista trovata! director_dir=Directory di lavoro di Bacula director_err=Impossibile salvare la configurazione del direttore director_ename=Nome regista mancante o non valido director_eport=Numero porta mancante o non valido director_ejobs=Numero mancante o non valido di lavori simultanei director_edir=Directory di lavoro mancante o inesistente tls_enable=Abilitare la crittografia TLS? tls_require=Accettare solo connessioni TLS? tls_verify=Verificare i client TLS? tls_cert=File di certificato PEM TLS tls_key=File chiave PEM TLS tls_cacert=File dell'autorità di certificazione TLS PEM tls_none=Nessuna tls_ecert=File di certificato TLS mancante o inesistente tls_ekey=File chiave TLS mancante o inesistente tls_ecacert=File di certificato CA TLS mancante o inesistente tls_ecerts=Per abilitare TLS, è necessario specificare i file di certificato, chiave e CA. file_title=Configurazione del daemon di file file_header=Opzioni del demone del file Bacula file_name=Nome del demone del file file_port=Ascolta in porto file_jobs=Numero massimo di lavori simultanei file_dir=Directory di lavoro di Bacula file_enone=Nessuna configurazione di daemon di file trovata! file_err=Impossibile salvare la configurazione del daemon di file file_ename=Nome del daemon di file mancante o non valido file_eport=Numero porta mancante o non valido file_ejobs=Numero mancante o non valido di lavori simultanei file_edir=Directory di lavoro mancante o inesistente fdirectors_title=File Daemon Director fdirectors_none=Nessun amministratore è stato ancora definito. fdirectors_name=Nome del direttore fdirectors_pass=Password accettata fdirectors_add=Aggiungi un nuovo regista. fdirectors_delete=Elimina i registi selezionati fdirectors_return=elenco dei direttori fdirectors_derr=Impossibile eliminare i direttori fdirector_title1=Crea File Daemon Director fdirector_title2=Modifica File Daemon Director fdirector_header=Dettagli sul controllo di Remote Director fdirector_egone=Il regista non esiste più! fdirector_name=Nome del direttore fdirector_pass=Password accettata fdirector_monitor=Consentire solo il monitoraggio della connessione? fdirector_err=Impossibile salvare il daemon director del file fdirector_ename=Nome del regista mancante fdirector_eclash=Un regista con lo stesso nome esiste già fdirector_epass=Password mancante sdirectors_title=Direttori dei demoni di archiviazione sdirectors_none=Nessun amministratore è stato ancora definito. sdirectors_name=Nome del direttore sdirectors_pass=Password accettata sdirectors_add=Aggiungi un nuovo regista. sdirectors_delete=Elimina i registi selezionati sdirectors_return=elenco dei direttori sdirectors_derr=Impossibile eliminare i direttori sdirector_title1=Crea un Daemon Director di archiviazione sdirector_title2=Modifica Daemon Director di archiviazione sdirector_header=Dettagli sul controllo di Remote Director sdirector_egone=Il regista non esiste più! sdirector_name=Nome del direttore sdirector_pass=Password accettata sdirector_monitor=Consentire solo il monitoraggio della connessione? sdirector_err=Impossibile salvare il daemon director di archiviazione sdirector_ename=Nome del regista mancante sdirector_eclash=Un regista con lo stesso nome esiste già sdirector_epass=Password mancante storagec_title=Configurazione del daemon di archiviazione storagec_header=Opzioni del demone di archiviazione Bacula storagec_name=Nome del demone storagec_port=Ascolta in porto storagec_jobs=Numero massimo di lavori simultanei storagec_enone=Nessuna configurazione del demone di archiviazione trovata! storagec_dir=Directory di lavoro di Bacula storagec_err=Impossibile salvare la configurazione del daemon di archiviazione storagec_ename=Nome del daemon di archiviazione mancante o non valido storagec_eport=Numero porta mancante o non valido storagec_ejobs=Numero mancante o non valido di lavori simultanei storagec_edir=Directory di lavoro mancante o inesistente chooser_title=Seleziona Pianifica chooser_monthsh=Mesi da eseguire chooser_months=Mesi dell'anno chooser_all=Tutti chooser_sel=Selezionato sotto. .. chooser_ok=ok chooser_timeh=Ora del giorno da eseguire chooser_time=Ora e minuti chooser_weekdaysh=Giorni della settimana da eseguire chooser_weekdays=Giorni della settimana chooser_weekdaynums=Numeri nel mese chooser_daysh=Giorni del mese da eseguire chooser_days=Date chooser_err=Impossibile selezionare la pianificazione chooser_emonths=Nessun mese scelto chooser_eweekdays=Nessun giorno della settimana scelto chooser_eweekdaynums=Nessun numero di giorni della settimana scelto chooser_edays=Nessun giorno del mese scelto chooser_ehour=Ora del giorno mancante o non valida chooser_eminute=Minuti mancanti o non validi chooser_emonthsrange=I mesi selezionati devono essere contigui chooser_eweekdaysrange=I giorni della settimana selezionati devono essere contigui chooser_eweekdaynumsrange=I numeri dei giorni della settimana selezionati devono essere contigui chooser_edaysrange=I giorni selezionati del mese devono essere contigui weekdaynum_1=Primo weekdaynum_2=Secondo weekdaynum_3=Terzo weekdaynum_4=Il quarto weekdaynum_5=Quinto restore_title=Ripristinare il backup restore_title2=Ripristina backup nel gruppo Bacula restore_title3=Ripristina backup gruppo Bacula restore_header=Opzioni per il ripristino del processo di backup precedente restore_job=Lavoro da ripristinare restore_files=File da ripristinare restore_client=Ripristina su client o gruppo restore_storage=Ripristina dal dispositivo di archiviazione restore_where=Ripristina nella directory restore_where2=Altra directory principale restore_ewhere=Directory mancante in cui ripristinare restore_ok=Ripristina ora restore_err=Impossibile ripristinare il backup restore_efiles=Nessun file inserito restore_ejob=ID lavoro non valido restore_ejobfiles=Nessun file registrato per lavoro restore_run=Avvio del ripristino del processo $1 sul client $2 dalla memoria $3 .. restore_return=modulo di ripristino restore_eok=.. impossibile avviare il lavoro restore_running=.. il ripristino è ora in esecuzione. Al termine, i risultati verranno visualizzati di seguito. restore_running2=.. il ripristino è stato avviato in background. restore_done=.. ripristino completato. restore_failed=.. il ripristino non è stato completato correttamente. Controllare il messaggio di errore sopra per i dettagli. restore_clist=--Clients-- restore_glist=--Bacula Gruppi-- restore_eclient=Nessun cliente o gruppo Bacula selezionato restore_egroup=Il gruppo Bacula non esiste restore_jlist=- Lavori con sistema singolo-- restore_njlist=--Bacula Groups Jobs-- restore_all=--Tutti i clienti del gruppo-- restore_eclients=Nessun membro del backup del gruppo Bacula trovato! restore_eall1=L'opzione <b>Tutti i client di backup</b> deve essere selezionata per <b>Ripristina su client o gruppo</b> quando si esegue un ripristino di processo del gruppo Bacula restore_eall2=L'opzione <b>Tutti i client di backup</b> può essere selezionata solo per <b>Ripristina su client o gruppo</b> quando si esegue un ripristino di processo del gruppo Bacula restore_enofiles=Nessuno dei file selezionati è nel backup restore_level_F=Pieno restore_level_D=Differenziale restore_level_I=incrementale
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 27.15 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 36.98 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 43.98 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 44.91 KB | 0644 |
|
ca | File | 30.97 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 29.05 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 26.91 KB | 0644 |
|
de | File | 28.37 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 49.72 KB | 0644 |
|
en | File | 25.33 KB | 0644 |
|
es | File | 27.57 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 207 B | 0644 |
|
eu.auto | File | 28.41 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 38.03 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 28.39 KB | 0644 |
|
fr | File | 600 B | 0644 |
|
fr.auto | File | 30.78 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 32.45 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 28.22 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 30.8 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 29.82 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 36.61 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 30.57 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 29.9 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 28.49 KB | 0644 |
|
ms | File | 147 B | 0644 |
|
ms.auto | File | 27.23 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 29.16 KB | 0644 |
|
nl | File | 27.48 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 189 B | 0644 |
|
no | File | 26.72 KB | 0644 |
|
pl | File | 28.7 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 29.61 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 29.37 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 532 B | 0644 |
|
ro.auto | File | 29.71 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 44.79 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 29.22 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 28.66 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 27.22 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 51.11 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 28.54 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 43.6 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 38.75 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 32.59 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 23.82 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 23.81 KB | 0644 |
|