index_echeck=$1 Возможно, он не установлен или <a href='$2'>конфигурация модуля</a> неверна. index_edb=Не удалось подключиться к базе данных Bacula: $1 Возможно, она не настроена или <a href='$2'>конфигурация модуля</a> неверна. index_eng=Не удалось подключиться к базе данных групп Bacula: $1. Возможно, его не существует или <a href='$2'>конфигурация модуля</a> неверна. index_econsole=Команде консоли Bacula $1 не удалось связаться с директором Bacula. Убедитесь, что пароль в $2 правильный. index_econsole2=Команда консоли Bacula $1 не настроена с допустимым хостом директора Bacula. В настоящее время используется $2, которого не существует. index_fixpass=Нажмите здесь, чтобы исправить пароль консоли index_fixaddr=Нажмите здесь, чтобы исправить Bacula Director Host index_stop=Стоп Бакула index_stopdesc=Нажмите эту кнопку, чтобы закрыть процессы демона Bacula, перечисленные выше. index_start=Старт Bacula index_startdesc=Нажмите эту кнопку, чтобы запустить процессы демона Bacula, перечисленные выше. index_restart=Перезапустите Bacula index_restartdesc=Нажмите эту кнопку, чтобы остановить и перезапустить процессы демона Bacula, перечисленные выше. Это может быть необходимо для активации конфигурации устройства хранения. index_apply=Применить конфигурацию index_applydesc=Нажмите эту кнопку, чтобы активировать конфигурацию директора Bacula, показанную выше. index_boot=Начать при загрузке index_bootdesc=Измените эту опцию, чтобы контролировать, запускается ли Bacula во время загрузки системы. index_status=Статусы процесса: index_up=вверх index_down=вниз index_return=индекс модуля index_versionbacula=Бакула $1 index_versionbareos=Бареос $1 index_notrun=Резервное копирование и другие операции не могут быть выполнены, так как демон Bacula Directory не работает. index_eversion=Ваша система использует Bacula версии $2, но этот модуль Webmin поддерживает только версии $1 и выше. index_dir=Конфигурация директора index_sd=Конфигурация демона хранилища index_fd=Конфигурация File Daemon index_groups=Конфигурация группы Bacula index_actions=Резервное копирование и восстановление действий index_ocmin=Предоставлено <a href=$2 target=_new>Linmin</a> </a> connect_emysql=Не удалось загрузить драйвер DBI базы данных $1 connect_elogin=Не удалось войти в базу данных $1:$2. connect_equery=База данных $1 не содержит таблиц Bacula. connect_equery2=Это может быть связано с тем, что установленный модуль Perl SQLite слишком новый и не поддерживает более старый формат базы данных SQLite, используемый Bacula. connect_equery3=База данных $1 не содержит таблицы групп OC Bacula. esql=Ошибка SQL : $1 check_edir=Каталог конфигурации Bacula $1 не найден в вашей системе. check_ebacula=Управляющая команда Bacula $1 не найдена. check_econsole=Команда консоли Bacula $1 не найдена. check_edirector=Файл конфигурации директора Bacula $1 не найден. check_eclient=Эта система выглядит скорее как <a href='$2'>клиент Bacula</a>, а не как директор. check_econfigs=Файлы конфигурации Bacula не найдены в $1 check_eservers=Группы серверов Webmin не определены check_engmod=Модуль групп OpenCountry Bacula не установлен proc_bacula-sd=Демон хранения proc_bacula-fd=Файловый демон proc_bacula-dir=Bacula Режиссер-демон proc_bareos-sd=Демон хранения proc_bareos-fd=Файловый демон proc_bareos-dir=Bacula Режиссер-демон stop_err=Не удалось остановить Bacula start_err=Не удалось запустить Bacula start_einit=Не найден сценарий инициализации для $1 start_erun=Не удалось запустить $1 : $2 restart_err=Не удалось перезапустить Bacula apply_err=Не удалось применить конфигурацию apply_failed=Обнаружена ошибка конфигурации apply_problem=Не удалось применить конфигурацию : $1 jobs_title=Резервное копирование jobs_none=Задания резервного копирования еще не определены. jobs_name=Название работы jobs_deftype=Значения по умолчанию? jobs_type=Тип вакансии jobs_client=Клиент для резервного копирования jobs_fileset=Файл установлен для резервного копирования jobs_schedule=Расписание резервного копирования jobs_add=Добавьте новое задание резервного копирования. jobs_delete=Удалить выбранные вакансии jobs_return=список вакансий jobs_derr=Не удалось удалить задания filesets_title=Наборы файлов filesets_none=Наборы резервных файлов еще не определены. filesets_name=Имя набора файлов filesets_files=Включенные файлы filesets_add=Добавьте новый набор файлов резервных копий. filesets_delete=Удалить выбранные наборы файлов filesets_return=список наборов файлов filesets_derr=Не удалось удалить наборы файлов filesets_ednone=Не выбрано, ничего не выбрано fileset_title1=Создать набор файлов fileset_title2=Изменить набор файлов fileset_header=Подробности набора резервных файлов fileset_egone=Набор файлов больше не существует! fileset_name=Имя набора файлов fileset_include=Файлы и каталоги для резервного копирования fileset_exclude=Файлы и каталоги, чтобы пропустить fileset_sig=Тип подписи файла fileset_none=Никто fileset_md5=MD5 fileset_err=Не удалось сохранить набор файлов fileset_ename=Отсутствует имя набора файлов fileset_eclash=Набор файлов с таким именем уже существует fileset_echild=Этот набор файлов не может быть удален, так как он используется $1 fileset_comp=Тип сжатия fileset_gzipdef=<Уровень сжатия по умолчанию> fileset_lzo=Компрессия LZO fileset_gzip=Уровень Gzip $1 fileset_onefs=Ограничить резервное копирование одной файловой системой? clients_title=Резервные клиенты clients_none=Резервные клиенты еще не определены. clients_name=Имя клиента clients_address=Имя хоста или адрес clients_catalog=Каталог clients_add=Добавьте новый клиент резервного копирования. clients_delete=Удалить выбранных клиентов clients_return=список клиентов clients_derr=Не удалось удалить клиентов client_title1=Создать резервный клиент client_title2=Изменить резервный клиент client_header=Детали клиента, подлежащего резервному копированию client_egone=Клиент больше не существует! client_name=Имя клиента FD client_address=Имя хоста или IP-адрес client_port=Порт Bacula FD client_pass=Bacula FD пароль client_catalog=Каталог для использования client_prune=Удалить устаревшие задания и файлы? client_fileret=Сохраняйте резервные файлы для client_jobret=Сохранять задания резервного копирования для client_err=Не удалось сохранить резервную копию клиента client_ename=Отсутствующее или неверное имя клиента client_eclash=Клиент с таким именем уже существует client_epass=Пароль отсутствует client_eaddress=Отсутствует или неверное имя хоста или адрес client_eport=Отсутствует или неверный порт FD client_efileret=Отсутствует или неверный срок хранения файла client_ejobret=Отсутствует или недействительный срок сохранения работы client_echild=Этот клиент не может быть удален, так как он используется $1 client_status=Показать статус job_title1=Создать задание резервного копирования job_title2=Изменить задание резервного копирования job_header=Подробности задания резервного копирования job_name=Имя задания резервного копирования job_enabled=Задание резервного копирования включено? job_def=Тип по умолчанию job_def0=Определение по умолчанию job_def1=Автономная работа job_def2=Наследовать по умолчанию от $1 job_type=Тип вакансии job_level=Уровень резервного копирования job_client=Клиент для резервного копирования job_fileset=Файл установлен для резервного копирования job_schedule=Резервное копирование по расписанию job_storage=Устройство хранения назначения job_pool=Объем пула job_messages=Направление для сообщений job_prority=Приоритет резервного копирования job_err=Не удалось сохранить задание резервного копирования job_ename=Отсутствует или неверное имя работы job_eclash=Работа с таким именем уже существует job_epriority=Отсутствует или неверный номер приоритета job_echild=Это определение задания по умолчанию не может быть удалено, так как оно используется $1 job_run=Беги сейчас job_before=Команда перед работой job_after=Команда за работой job_cbefore=Команда перед работой (на клиенте) job_cafter=Команда за работой (на клиенте) schedules_title=Расписание резервного копирования schedules_none=Графики резервного копирования еще не определены. schedules_name=Название расписания schedules_sched=Запускать уровни и время schedules_add=Добавьте новое расписание резервного копирования. schedules_delete=Удалить выбранные расписания schedules_return=список расписаний schedules_derr=Не удалось удалить расписания schedule_title1=Создать расписание резервного копирования schedule_title2=Изменить расписание резервного копирования schedule_header=Подробности расписания резервного копирования schedule_name=Имя расписания резервного копирования schedule_runs=Запускать уровни и время schedule_level=Уровень резервного копирования schedule_pool=объем schedule_times=Запустить время от времени schedule_err=Не удалось сохранить расписание резервного копирования schedule_ename=Отсутствует или неверное имя расписания schedule_eclash=Расписание с таким именем уже существует schedule_etimes=Отсутствует время резервного копирования в строке $1 schedule_echild=Это расписание не может быть удалено, так как оно используется $1 backup_title=Запустить задание резервного копирования backup_header=Подробности задания резервного копирования backup_job=Работа бежать backup_jd=$1 (набор файлов $2 на $3) backup_wait=Ждать результатов? backup_ok=Резервное копирование сейчас backup_run=Запуск задания резервного копирования $1 .. backup_return=резервная форма backup_ejob=.. не смог найти работу! backup_eok=.. работа не может быть начата backup_running=.. задание резервного копирования запущено По завершении результаты будут показаны ниже. backup_running2=.. задание резервного копирования было запущено в фоновом режиме. backup_done=.. резервное копирование завершено. backup_failed=.. резервное копирование не завершено успешно. Проверьте сообщение об ошибке выше для деталей. gbackup_title=Запустить задание резервного копирования группы Bacula gbackup_run=Запуск задания резервного копирования $1 на клиентах $2. gbackup_on=Запуск задания резервного копирования на клиенте $1 : gbackup_header=Детали задания резервного копирования группы Bacula gbackup_jd=$1 (набор файлов $2 для группы $3) dirstatus_title=Статус директора dirstatus_sched=Задания резервного копирования по расписанию dirstatus_name=Название работы dirstatus_type=Тип dirstatus_level=уровень dirstatus_date=Беги в dirstatus_date2=Началось с dirstatus_volume=объем dirstatus_schednone=Задания резервного копирования в настоящее время не запланированы. dirstatus_id=ID запуска dirstatus_status=Текущее состояние dirstatus_run=Запуск резервных заданий dirstatus_runnone=Задания резервного копирования не выполняются. dirstatus_done=Завершенные задания резервного копирования dirstatus_bytes=Размер dirstatus_files=файлы dirstatus_status2=Положение дел dirstatus_donenone=Задания резервного копирования не выполнялись. dirstatus_cancel=Отменить выбранные вакансии dirstatus_refresh=Обновить список clientstatus_title=Статус клиента clientstatus_err=Не удалось получить состояние из $1 : $2 clientstatus_msg=Статус от $1 : $2 clientstatus_show=Показать статус клиента: clientstatus_ok=Ok clientstatus_on=$1 (на $2) storages_title=Демоны хранения storages_none=Демоны хранения еще не определены. storages_name=Имя хранилища storages_address=Имя хоста или адрес storages_device=Накопитель storages_type=Тип носителя storages_add=Добавьте новый демон хранения. storages_delete=Удалить выбранные демоны хранения storages_return=список демонов хранилища storages_derr=Не удалось удалить демоны хранилища storage_title1=Создать демона хранилища storage_title2=Редактировать демона хранилища storage_header=Подробная информация о демоне удаленного хранения storage_egone=Демон хранения больше не существует! storage_name=Имя демона хранилища storage_address=Имя хоста или IP-адрес storage_port=Порт Bacula SD storage_pass=Bacula SD пароль storage_device=Имя устройства хранения storage_media=Название типа носителя storage_maxjobs=Максимальное количество одновременных заданий storage_other=Другой .. storage_err=Не удалось сохранить демон хранения storage_ename=Отсутствует имя демона хранилища storage_eclash=Демон хранения с таким именем уже существует storage_epass=Пароль отсутствует storage_eaddress=Отсутствует или неверное имя хоста или адрес storage_eport=Отсутствует или неверный порт SD storage_edevice=Отсутствует имя устройства хранения storage_emedia=Отсутствует название типа носителя storage_emaxjobs=Отсутствует максимальное количество одновременных заданий storage_echild=Этот клиент не может быть удален, так как он используется $1 storage_status=Показать статус devices_title=Устройства хранения данных devices_none=Устройства хранения еще не определены. devices_name=Имя устройства devices_device=Файл устройства или каталог devices_type=Тип носителя devices_add=Добавьте новое устройство хранения. devices_delete=Удалить выбранные устройства хранения devices_return=список запоминающих устройств devices_derr=Не удалось удалить устройства хранения device_title1=Создать устройство хранения device_title2=Изменить устройство хранения device_header=Детали устройства хранения файлов device_egone=Запоминающее устройство больше не существует! device_name=Имя устройства хранения device_device=Архивное устройство или каталог device_media=Название типа носителя device_label=Автоматически маркировать носитель? device_random=Среда произвольного доступа? device_auto=Монтировать автоматически? device_removable=Съемные медиа? device_always=Всегда держать открытым? device_err=Не удалось сохранить устройство хранения device_ename=Отсутствует имя устройства хранения device_eclash=Устройство хранения с таким именем уже существует device_emedia=Отсутствует название типа носителя device_edevice=Отсутствует или недействительно архивное устройство или каталог device_echild=Этот клиент не может быть удален, так как он используется $1 storagestatus_title=Состояние демона хранилища storagestatus_err=Не удалось получить состояние из $1 : $2 storagestatus_msg=Статус от $1 : $2 storagestatus_show=Показать статус демона хранилища: storagestatus_ok=Ok label_title=Объем метки label_header=Детали тома для маркировки label_storage=Демон хранения для метки label_pool=Создать в пуле label_label=Новое название лейбла label_ok=Ярлык сейчас label_return=форма этикетки label_run=Маркировка тома с $2 на демоне хранения $1 .. label_estorage=.. демон хранения не найден! label_eexists=.. указанный ярлык уже существует. label_efailed=.. маркировка не удалась! Проверьте сообщение об ошибке выше по причине. label_done=.. маркировка успешна. label_epool=.. не смог найти бассейн! label_err=Сбой ярлыка label_elabel=Метка не введена pools_title=Объемные бассейны pools_none=Пулы томов еще не определены. pools_name=Название бассейна pools_type=Тип бассейна pools_reten=Срок хранения pools_add=Добавьте новый пул томов. pools_delete=Удалить выбранные пулы томов pools_return=список пулов томов pools_derr=Не удалось удалить пулы томов pool_title1=Создать пул томов pool_title2=Изменить пул томов pool_header=Подробная информация о пуле резервных томов pool_egone=Пул томов больше не существует! pool_name=Имя пула томов pool_recycle=Автоматически перерабатывать тома? pool_auto=Обрезать просроченные тома? pool_any=Резервное копирование на любой том в пуле? pool_reten=Срок хранения pool_type=Тип пула томов pool_max=Максимальное количество заданий на объем pool_unlimited=неограниченный pool_err=Не удалось сохранить устройство хранения pool_ename=Отсутствует имя устройства хранения pool_eclash=Устройство хранения с таким именем уже существует pool_echild=Этот клиент не может быть удален, так как он используется $1 pool_emax=Отсутствует или недействительно максимальное количество заданий на том pool_ereten=Отсутствует или недействительный срок хранения pool_status=Показать объемы pool_autolabel=Автоматически помечать префиксы томов pool_maxvolsize=Максимальный размер тома (например, 5 ГБ для 5 гигабайт) poolstatus_title=Объемы в бассейне poolstatus_show=Показывать объемы в пуле: poolstatus_ok=Ok poolstatus_volumes=Объемы в выбранном пуле poolstatus_name=Название тома poolstatus_type=Тип носителя poolstatus_first=Первый использованный poolstatus_last=Последний раз был использован poolstatus_bytes=Написано байтов poolstatus_status=Режим резервного копирования poolstatus_none=В этом пуле резервных копий нет томов. poolstatus_never=Никогда poolstatus_delete=Удалить выбранные тома dvolumes_err=Не удалось удалить тома dvolumes_enone=Не выбрано, ничего не выбрано dvolumes_ebacula=Ошибка Bacula : $1 mount_title=Смонтировать или размонтировать mount_header=Варианты подключения или отключения хранилища mount_storage=Накопитель mount_slot=Слот для автозагрузчика mount_noslot=Никто mount_slotno=Номер слота mount_mount=Смонтировать Хранилище mount_unmount=Un-Mount Storage mount_run=Объем монтирования на устройстве хранения $1 .. unmount_run=Отключение тома на устройстве хранения $1 .. mount_done=.. успешно смонтирован. unmount_done=.. успешно смонтирован. mount_failed=.. монтировать не удалось! См. Сообщение об ошибке выше по причине. unmount_failed=.. размонтировать не удалось! См. Сообщение об ошибке выше по причине. mount_return=форма крепления mount_err=Не удалось смонтировать устройство хранения mount_eslot=Отсутствует или неверный номер слота cancel_err=Не удалось отменить работу cancel_enone=Не выбрано, ничего не выбрано gjobs_title=Резервное копирование Bacula Group gjobs_none=Задания резервного копирования группы Bacula еще не определены. gjobs_add=Добавьте новое задание резервного копирования группы Bacula. gjobs_delete=Удалить выбранные вакансии gjobs_return=список групповых рабочих мест Bacula gjobs_derr=Не удалось удалить задания группы Bacula gjobs_client=Bacula группа для резервного копирования gjob_title1=Создать задание резервного копирования группы Bacula gjob_title2=Изменить задание резервного копирования группы Bacula gjob_header=Детали задания резервного копирования группы Bacula gjob_client=Bacula группа для резервного копирования groups_title=Группы Bacula groups_none=Группы Bacula еще не выбраны для резервного копирования. groups_name=Имя группы groups_port=FD порт groups_add=Добавьте группу Bacula: groups_ok=добавлять groups_catalog=Каталог groups_delete=Удалить выбранные группы Bacula groups_return=список групп groups_derr=Не удалось удалить группы groups_noadd=Нет групп Bacula, которые можно было бы выбрать для резервного копирования. groups_info=$1 ($2 участников) groups_already=Все группы Bacula уже добавлены. group_title1=Создать Bacula Group group_title2=Редактировать Bacula Group group_header=Подробная информация о группе Bacula для резервного копирования group_egone=Группа больше не существует! group_egone2=Группа Bacula больше не существует! group_name=Название группы Bacula group_port=Порт Bacula FD group_err=Не удалось сохранить группу Bacula group_eclash=Группа с таким именем уже существует group_members=Хозяева в группе Bacula sync_title=Синхронизация группы Bacula sync_header=Параметры автоматической синхронизации клиента группы Bacula sync_sched=Синхронизировать по расписанию? sync_schedyes=Да, время от времени выбирается ниже .. sync_err=Не удалось сохранить синхронизацию группы Bacula log_create_client=Создан резервный клиент $1 log_modify_client=Модифицированный резервный клиент $1 log_delete_client=Удаленный резервный клиент $1 log_delete_clients=Удаленные клиенты резервного копирования $1 log_create_fileset=Создан набор файлов $1 log_modify_fileset=Модифицированный набор файлов $1 log_delete_fileset=Удаленный набор файлов $1 log_delete_filesets=Удаленные наборы файлов $1 log_create_job=Создано задание резервного копирования $1 log_modify_job=Измененное задание резервного копирования $1 log_delete_job=Удаленное задание резервного копирования $1 log_delete_jobs=Удалено $1 заданий резервного копирования log_create_schedule=Создано расписание резервного копирования $1 log_modify_schedule=Изменено расписание резервного копирования $1 log_delete_schedule=Удалено расписание резервного копирования $1 log_delete_schedules=Удалено $1 расписаний резервного копирования log_create_pool=Создан пул томов $1 log_modify_pool=Модифицированный пул томов $1 log_delete_pool=Удаленный пул томов $1 log_delete_pools=Удалены $1 тома пулов log_create_storage=Создан демон хранения $1 log_modify_storage=Модифицированный демон хранения $1 log_delete_storage=Удаленный демон хранения $1 log_delete_storages=Удалено $1 демонов хранилища log_create_device=Создано устройство хранения $1 log_modify_device=Модифицированное устройство хранения $1 log_delete_device=Удаленное устройство хранения $1 log_delete_devices=Удаленные устройства хранения $1 log_create_group=Создана группа Bacula $1 log_modify_group=Модифицированная группа Bacula $1 log_delete_group=Удаленная группа Bacula $1 log_delete_groups=Удаленные группы $1 Bacula log_create_gjob=Создано задание резервного копирования группы Bacula $1 log_modify_gjob=Измененное задание резервного копирования группы Bacula $1 log_delete_gjob=Удаленное задание резервного копирования группы Bacula $1 log_delete_gjobs=Удалено $1 заданий резервного копирования группы Bacula log_create_fdirector=Создан файл демона директора $1 log_modify_fdirector=Модифицированный файловый директор демона $1 log_delete_fdirector=Удаленный директор демона файлов $1 log_delete_fdirectors=Удалены директоры демонов файлов $1 log_create_sdirector=Создан директор демона хранилища $1 log_modify_sdirector=Модифицированный директор демона хранилища $1 log_delete_sdirector=Удаленный директор демона хранилища $1 log_delete_sdirectors=Удалены директоры демонов хранения $1 log_stop=Остановленные демоны Bacula log_start=Запущены демоны Bacula log_apply=Прикладная конфигурация log_restart=Перезапущенные демоны Bacula log_backup=Запущено задание резервного копирования $1 log_gbackup=Запущено задание резервного копирования группы Bacula $1 log_label=Помеченный демон хранения $1 log_mount=Установленное устройство хранения $1 log_unmount=Несмонтированное устройство хранения $1 log_sync=Сохраненная синхронизация группы Bacula log_director=Сохранена глобальная конфигурация Bacula Director log_file=Сохраненная конфигурация демона файла Bacula log_storagec=Сохраненная конфигурация демона хранения Bacula log_fixpass=Исправлен пароль консольной программы Bacula director_title=Конфигурация директора director_header=Варианты директора Global Bacula director_name=Имя директора director_port=Слушай на порт director_jobs=Максимальное количество одновременных заданий director_messages=Направление для сообщений director_enone=Конфигурация директора не найдена! director_dir=Рабочий каталог Bacula director_err=Не удалось сохранить конфигурацию директора director_ename=Отсутствует или неверное имя директора director_eport=Отсутствует или неверный номер порта director_ejobs=Отсутствует или неверное количество одновременных заданий director_edir=Отсутствует или не существует рабочий каталог tls_enable=Включить шифрование TLS? tls_require=Принимать только TLS-соединения? tls_verify=Проверять клиентов TLS? tls_cert=Файл сертификата TLS PEM tls_key=Файл ключей TLS PEM tls_cacert=Файл центра сертификации TLS PEM tls_none=Никто tls_ecert=Отсутствует или не существует файл сертификата TLS tls_ekey=Отсутствует или не существует файл ключа TLS tls_ecacert=Отсутствует или не существует файл сертификата TLS CA tls_ecerts=Для включения TLS необходимо указать файлы сертификатов, ключей и CA. file_title=Конфигурация File Daemon file_header=Опции демона файла Bacula file_name=Имя файла-демона file_port=Слушай на порт file_jobs=Максимальное количество одновременных заданий file_dir=Рабочий каталог Bacula file_enone=Не найдена конфигурация файлового демона! file_err=Не удалось сохранить конфигурацию файлового демона file_ename=Отсутствует или неверно указано имя демона файла file_eport=Отсутствует или неверный номер порта file_ejobs=Отсутствует или неверное количество одновременных заданий file_edir=Отсутствует или не существует рабочий каталог fdirectors_title=File Daemon Director fdirectors_none=Директора еще не определены. fdirectors_name=Имя директора fdirectors_pass=Принятый пароль fdirectors_add=Добавить нового директора. fdirectors_delete=Удалить выбранных директоров fdirectors_return=список директоров fdirectors_derr=Не удалось удалить директоров fdirector_title1=Создать файл Daemon Director fdirector_title2=Редактировать файл Daemon Director fdirector_header=Подробности управления удаленным директором fdirector_egone=Директора больше не существует! fdirector_name=Имя директора fdirector_pass=Принятый пароль fdirector_monitor=Разрешить только мониторинг соединения? fdirector_err=Не удалось сохранить файл с директором демона fdirector_ename=Отсутствует имя директора fdirector_eclash=Директор с таким именем уже существует fdirector_epass=Пароль отсутствует sdirectors_title=Директора хранилища sdirectors_none=Директора еще не определены. sdirectors_name=Имя директора sdirectors_pass=Принятый пароль sdirectors_add=Добавить нового директора. sdirectors_delete=Удалить выбранных директоров sdirectors_return=список директоров sdirectors_derr=Не удалось удалить директоров sdirector_title1=Создать Storage Daemon Director sdirector_title2=Редактор Storage Daemon Director sdirector_header=Подробности управления удаленным директором sdirector_egone=Директора больше не существует! sdirector_name=Имя директора sdirector_pass=Принятый пароль sdirector_monitor=Разрешить только мониторинг соединения? sdirector_err=Не удалось сохранить директорию демона хранилища sdirector_ename=Отсутствует имя директора sdirector_eclash=Директор с таким именем уже существует sdirector_epass=Пароль отсутствует storagec_title=Конфигурация демона хранилища storagec_header=Опции демона хранения Bacula storagec_name=Имя демона storagec_port=Слушай на порт storagec_jobs=Максимальное количество одновременных заданий storagec_enone=Не найдена конфигурация демона хранилища! storagec_dir=Рабочий каталог Bacula storagec_err=Не удалось сохранить конфигурацию демона хранилища storagec_ename=Отсутствует или неверное имя демона хранилища storagec_eport=Отсутствует или неверный номер порта storagec_ejobs=Отсутствует или неверное количество одновременных заданий storagec_edir=Отсутствует или не существует рабочий каталог chooser_title=Выберите расписание chooser_monthsh=Месяцы для выполнения chooser_months=Месяцы года chooser_all=Все chooser_sel=Выбрано ниже .. chooser_ok=Ok chooser_timeh=Время дня для выполнения chooser_time=Час и минута chooser_weekdaysh=Дни недели для выполнения chooser_weekdays=Дни недели chooser_weekdaynums=Числа в месяц chooser_daysh=Дни месяца для выполнения chooser_days=Даты chooser_err=Не удалось выбрать расписание chooser_emonths=Месяцы не выбраны chooser_eweekdays=Будние дни не выбраны chooser_eweekdaynums=Не выбраны номера дня недели chooser_edays=Не выбраны дни месяца chooser_ehour=Отсутствует или неверный час дня chooser_eminute=Недостающая или недействительная минута chooser_emonthsrange=Выбранные месяцы должны быть смежными chooser_eweekdaysrange=Выбранные будни должны быть смежными chooser_eweekdaynumsrange=Выбранные номера будних дней должны быть смежными chooser_edaysrange=Выбранные дни месяца должны быть смежными weekdaynum_1=Первый weekdaynum_2=второй weekdaynum_3=Третий weekdaynum_4=четвертый weekdaynum_5=пятый restore_title=Восстановление резервной копии restore_title2=Восстановить резервную копию в Bacula Group restore_title3=Восстановление Bacula Group Backup restore_header=Параметры для восстановления предыдущего задания резервного копирования restore_job=Работа для восстановления restore_files=Файлы для восстановления restore_client=Восстановить клиенту или группе restore_storage=Восстановить с устройства хранения restore_where=Восстановить в каталог restore_where2=Другой корневой каталог restore_ewhere=Отсутствующий каталог для восстановления в restore_ok=Восстановить сейчас restore_err=Не удалось восстановить резервную копию restore_efiles=Файлы не введены restore_ejob=Неверный идентификатор работы restore_ejobfiles=Нет файлов для работы restore_run=Запуск восстановления задания $1 на клиент $2 из хранилища $3 .. restore_return=восстановить форму restore_eok=.. работа не может быть начата restore_running=.. восстановление сейчас запущено. По завершении результаты будут показаны ниже. restore_running2=.. восстановление было начато в фоновом режиме. restore_done=.. восстановление завершено. restore_failed=.. восстановление не завершилось успешно. Проверьте сообщение об ошибке выше для деталей. restore_clist=--Clients-- restore_glist=--Bacula Groups-- restore_eclient=Не выбран ни клиент, ни группа Bacula restore_egroup=Bacula группа не существует restore_jlist=Работа в одиночной системе restore_njlist=--Bacula Groups Jobs-- restore_all=- Все клиенты в группе-- restore_eclients=Не найдены участники резервного копирования группы Bacula! restore_eall1=Параметр <b>Все клиенты в резервной копии</b> должен быть выбран для <b>Восстановить клиент или группу</b> при выполнении группового восстановления задания Bacula. restore_eall2=Параметр <b>Все клиенты в резервной копии</b> можно выбрать только для <b>Восстановить клиенту или группе</b> при выполнении восстановления групповой работы Bacula. restore_enofiles=Ни один из выбранных файлов не находится в резервной копии restore_level_F=Полный restore_level_D=дифференцированный restore_level_I=дополнительный
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 27.15 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 36.98 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 43.98 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 44.91 KB | 0644 |
|
ca | File | 30.97 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 29.05 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 26.91 KB | 0644 |
|
de | File | 28.37 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 49.72 KB | 0644 |
|
en | File | 25.33 KB | 0644 |
|
es | File | 27.57 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 207 B | 0644 |
|
eu.auto | File | 28.41 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 38.03 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 28.39 KB | 0644 |
|
fr | File | 600 B | 0644 |
|
fr.auto | File | 30.78 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 32.45 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 28.22 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 30.8 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 29.82 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 36.61 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 30.57 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 29.9 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 28.49 KB | 0644 |
|
ms | File | 147 B | 0644 |
|
ms.auto | File | 27.23 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 29.16 KB | 0644 |
|
nl | File | 27.48 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 189 B | 0644 |
|
no | File | 26.72 KB | 0644 |
|
pl | File | 28.7 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 29.61 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 29.37 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 532 B | 0644 |
|
ro.auto | File | 29.71 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 44.79 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 29.22 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 28.66 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 27.22 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 51.11 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 28.54 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 43.6 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 38.75 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 32.59 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 23.82 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 23.81 KB | 0644 |
|