index_echeck=$1 อาจไม่ได้ติดตั้งไว้หรือ <a href='$2'>การกำหนดค่าโมดูล</a> ไม่ถูกต้อง index_edb=ไม่สามารถเชื่อมต่อกับฐานข้อมูล Bacula: $1 อาจไม่ได้ตั้งค่าไว้หรือ <a href='$2'>การกำหนดค่าโมดูล</a> ไม่ถูกต้อง index_eng=ไม่สามารถเชื่อมต่อกับฐานข้อมูลกลุ่ม Bacula: $1 อาจจะไม่มีอยู่หรือ <a href='$2'>การกำหนดค่าโมดูล</a> ไม่ถูกต้อง index_econsole=คำสั่งคอนโซล Bacula $1 ไม่สามารถสื่อสารกับผู้กำกับ Bacula ได้ ตรวจสอบให้แน่ใจว่ารหัสผ่านใน $2 ถูกต้อง index_econsole2=คำสั่งคอนโซล Bacula $1 ไม่ได้รับการกำหนดค่าด้วยโฮสต์ Bacula Director ที่ถูกต้อง ขณะนี้ใช้ $2 ซึ่งไม่มีอยู่ index_fixpass=คลิกที่นี่เพื่อแก้ไขรหัสผ่านของคอนโซล index_fixaddr=คลิกที่นี่เพื่อแก้ไขโฮสต์ Bacula Director index_stop=หยุด Bacula index_stopdesc=คลิกที่ปุ่มนี้เพื่อปิดกระบวนการ Bacula daemon ตามรายการด้านบน index_start=เริ่ม Bacula index_startdesc=คลิกที่ปุ่มนี้เพื่อเริ่มกระบวนการ Bacula daemon ตามรายการด้านบน index_restart=รีสตาร์ท Bacula index_restartdesc=คลิกที่ปุ่มนี้เพื่อหยุดและเริ่มกระบวนการ Bacula daemon ที่แสดงด้านบนอีกครั้ง อาจจำเป็นต้องเปิดใช้งานการกำหนดค่าอุปกรณ์เก็บข้อมูล index_apply=ใช้การกำหนดค่า index_applydesc=คลิกปุ่มนี้เพื่อเปิดใช้งานการกำหนดค่าผู้อำนวยการ Bacula ที่แสดงด้านบน index_boot=เริ่มที่ Boot index_bootdesc=เปลี่ยนตัวเลือกนี้เพื่อควบคุมว่าจะเริ่มใช้งาน Bacula ในเวลาบูตระบบหรือไม่ index_status=สถานะกระบวนการ: index_up=ขึ้น index_down=ลง index_return=ดัชนีโมดูล index_versionbacula=Bacula $1 index_versionbareos=Bareos $1 index_notrun=การสำรองข้อมูลและการดำเนินการอื่น ๆ ไม่สามารถทำได้เนื่องจาก Bacula Directory daemon หยุดทำงาน index_eversion=ระบบของคุณใช้ Bacula รุ่น $2 แต่โมดูล Webmin นี้รองรับเฉพาะรุ่น $1 และสูงกว่าเท่านั้น index_dir=การกำหนดค่าผู้อำนวยการ index_sd=การกำหนดค่าภูตเก็บข้อมูล index_fd=ไฟล์ Daemon Configuration index_groups=การกำหนดค่ากลุ่ม Bacula index_actions=สำรองและคืนค่าการกระทำ index_ocmin=บริจาคโดย <a href=$2 target=_new>Linmin</a> </a> connect_emysql=ไม่สามารถโหลดไดรเวอร์ DBI ฐานข้อมูล $1 ได้ connect_elogin=ไม่สามารถลงชื่อเข้าใช้ฐานข้อมูล $1:$2 connect_equery=ฐานข้อมูล $1 ไม่ปรากฏว่ามีตาราง Bacula connect_equery2=อาจเป็นเพราะโมดูล SQLite Perl ติดตั้งใหม่เกินไปและไม่สนับสนุนรูปแบบฐานข้อมูล SQLite แบบเก่าที่ใช้โดย Bacula connect_equery3=ฐานข้อมูล $1 ไม่ปรากฏว่ามีตารางกลุ่ม OC Bacula esql=ข้อผิดพลาดของ SQL : $1 check_edir=ไม่พบไดเรกทอรีการกำหนดค่า Bacula $1 ในระบบของคุณ check_ebacula=ไม่พบคำสั่งควบคุม Bacula $1 check_econsole=ไม่พบคำสั่งคอนโซล Bacula $1 check_edirector=ไม่พบไฟล์การกำหนดค่า Bacula Director $1 check_eclient=ระบบนี้ดูเหมือนจะเป็น <a href='$2'>ไคลเอนต์ Bacula</a> แทนที่จะเป็นผู้อำนวยการ check_econfigs=ไม่พบไฟล์การกำหนดค่า Bacula ใน $1 check_eservers=ไม่มีการกำหนดกลุ่มเซิร์ฟเวอร์ Webmin check_engmod=ไม่ได้ติดตั้งโมดูลกลุ่ม OpenCountry Bacula proc_bacula-sd=ภูตเก็บข้อมูล proc_bacula-fd=ภูตไฟล์ proc_bacula-dir=ภูตผู้อำนวยการ Bacula proc_bareos-sd=ภูตเก็บข้อมูล proc_bareos-fd=ภูตไฟล์ proc_bareos-dir=ภูตผู้อำนวยการ Bacula stop_err=ไม่สามารถหยุด Bacula start_err=ไม่สามารถเริ่ม Bacula start_einit=ไม่พบสคริปต์ init สำหรับ $1 start_erun=ไม่สามารถเริ่ม $1 : $2 restart_err=ไม่สามารถเริ่ม Bacula ใหม่ได้ apply_err=ไม่สามารถใช้การกำหนดค่า apply_failed=ตรวจพบข้อผิดพลาดการกำหนดค่า apply_problem=ไม่สามารถใช้การกำหนดค่า : $1 jobs_title=งานสำรอง jobs_none=ยังไม่ได้กำหนดงานสำรองข้อมูล jobs_name=ชื่องาน jobs_deftype=ค่าเริ่มต้น? jobs_type=ประเภทงาน jobs_client=ลูกค้าสำรอง jobs_fileset=ไฟล์ถูกตั้งค่าเป็นแบ็คอัพ jobs_schedule=กำหนดการสำรอง jobs_add=เพิ่มงานสำรองใหม่ jobs_delete=ลบงานที่เลือก jobs_return=รายการของงาน jobs_derr=การลบงานล้มเหลว filesets_title=ชุดไฟล์ filesets_none=ยังไม่มีการกำหนดชุดไฟล์สำรอง filesets_name=ชื่อชุดไฟล์ filesets_files=รวมไฟล์ filesets_add=เพิ่มชุดไฟล์สำรองใหม่ filesets_delete=ลบชุดไฟล์ที่เลือก filesets_return=รายการชุดไฟล์ filesets_derr=ไม่สามารถลบชุดไฟล์ filesets_ednone=ไม่ได้เลือก fileset_title1=สร้างชุดไฟล์ fileset_title2=แก้ไขชุดไฟล์ fileset_header=รายละเอียดชุดไฟล์สำรอง fileset_egone=ไม่มีชุดไฟล์แล้ว! fileset_name=ชื่อชุดไฟล์ fileset_include=ไฟล์และไดเรกทอรีเพื่อสำรองข้อมูล fileset_exclude=ไฟล์และไดเรกทอรีที่จะข้าม fileset_sig=ประเภทลายเซ็นไฟล์ fileset_none=ไม่มี fileset_md5=MD5 fileset_err=ไม่สามารถบันทึกชุดไฟล์ fileset_ename=ไม่มีชื่อชุดไฟล์ fileset_eclash=ไฟล์ชุดที่มีชื่อเดียวกันนี้มีอยู่แล้ว fileset_echild=ชุดไฟล์นี้ไม่สามารถลบได้เนื่องจากมันถูกใช้โดย $1 fileset_comp=ประเภทการบีบอัด fileset_gzipdef=<ระดับการบีบอัดเริ่มต้น> fileset_lzo=การบีบอัด LZO fileset_gzip=Gzip ระดับ $1 fileset_onefs=จำกัด การสำรองข้อมูลไปยังระบบไฟล์เดียวหรือไม่ clients_title=ลูกค้าสำรอง clients_none=ยังไม่มีการกำหนดไคลเอนต์สำรองข้อมูล clients_name=ชื่อลูกค้า clients_address=ชื่อโฮสต์หรือที่อยู่ clients_catalog=แค็ตตาล็อก clients_add=เพิ่มไคลเอนต์สำรองข้อมูลใหม่ clients_delete=ลบลูกค้าที่เลือก clients_return=รายชื่อลูกค้า clients_derr=ไม่สามารถลบลูกค้า client_title1=สร้างไคลเอนต์สำรอง client_title2=แก้ไขไคลเอนต์สำรอง client_header=รายละเอียดของลูกค้าที่จะสำรอง client_egone=ลูกค้าไม่มีแล้ว! client_name=ชื่อลูกค้า FD client_address=ชื่อโฮสต์หรือที่อยู่ IP client_port=พอร์ต Bacula FD client_pass=รหัสผ่าน Bacula FD client_catalog=แคตตาล็อกที่จะใช้ client_prune=ลูกพรุนหมดอายุงานและไฟล์หรือไม่ client_fileret=เก็บไฟล์สำรองไว้ client_jobret=เก็บงานสำรองไว้ client_err=ไม่สามารถบันทึกไคลเอนต์สำรองข้อมูลได้ client_ename=ชื่อลูกค้าขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง client_eclash=มีลูกค้าที่ใช้ชื่อเดียวกันนี้แล้ว client_epass=ไม่มีรหัสผ่าน client_eaddress=ชื่อโฮสต์หรือที่อยู่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง client_eport=พอร์ต FD หายไปหรือไม่ถูกต้อง client_efileret=ระยะเวลาการเก็บไฟล์ที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง client_ejobret=ระยะเวลาการเก็บงานที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง client_echild=ไม่สามารถลบลูกค้านี้เนื่องจากใช้โดย $1 client_status=แสดงสถานะ job_title1=สร้างงานสำรอง job_title2=แก้ไขงานสำรอง job_header=สำรองข้อมูลรายละเอียดงาน job_name=ชื่องานสำรอง job_enabled=เปิดใช้งานการสำรองข้อมูลหรือไม่ job_def=ประเภทเริ่มต้น job_def0=นิยามเริ่มต้น job_def1=งานสแตนด์อะโลน job_def2=รับค่าเริ่มต้นจาก $1 job_type=ประเภทงาน job_level=ระดับการสำรองข้อมูล job_client=ลูกค้าสำรอง job_fileset=ไฟล์ถูกตั้งค่าเป็นแบ็คอัพ job_schedule=สำรองตามกำหนด job_storage=อุปกรณ์เก็บข้อมูลปลายทาง job_pool=กลุ่มวอลุ่ม job_messages=ปลายทางสำหรับข้อความ job_prority=สำรองลำดับความสำคัญ job_err=ไม่สามารถบันทึกงานสำรอง job_ename=ชื่องานขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง job_eclash=มีงานที่ใช้ชื่อเดียวกันนี้แล้ว job_epriority=หมายเลขลำดับความสำคัญที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง job_echild=คำนิยามงานเริ่มต้นนี้ไม่สามารถลบได้เนื่องจากมีการใช้งานโดย $1 job_run=วิ่งตอนนี้ job_before=คำสั่งก่อนงาน job_after=คำสั่งหลังเลิกงาน job_cbefore=คำสั่งก่อนงาน (บนไคลเอนต์) job_cafter=คำสั่งหลังจากงาน (บนไคลเอนต์) schedules_title=ตารางการสำรองข้อมูล schedules_none=ยังไม่มีกำหนดตารางเวลาการสำรองข้อมูล schedules_name=ชื่อตาราง schedules_sched=เรียกใช้ระดับและเวลา schedules_add=เพิ่มกำหนดการสำรองใหม่ schedules_delete=ลบตารางที่เลือก schedules_return=รายการของตาราง schedules_derr=ไม่สามารถลบตารางเวลาได้ schedule_title1=สร้างตารางการสำรองข้อมูล schedule_title2=แก้ไขกำหนดการสำรอง schedule_header=รายละเอียดกำหนดการสำรอง schedule_name=ชื่อกำหนดการสำรอง schedule_runs=เรียกใช้ระดับและเวลา schedule_level=ระดับการสำรองข้อมูล schedule_pool=ปริมาณ schedule_times=ทำงานในบางครั้ง schedule_err=ไม่สามารถบันทึกตารางการสำรองข้อมูลได้ schedule_ename=ชื่อกำหนดการขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง schedule_eclash=มีกำหนดการที่มีชื่อเดียวกันนี้อยู่แล้ว schedule_etimes=ไม่มีเวลาสำรองในแถว $1 schedule_echild=ไม่สามารถลบกำหนดการนี้เนื่องจากใช้โดย $1 backup_title=เรียกใช้งานสำรองข้อมูล backup_header=สำรองข้อมูลรายละเอียดงาน backup_job=งานที่จะเรียกใช้ backup_jd=$1 (ชุดไฟล์ $2 ใน $3) backup_wait=รอผลหรือไม่ backup_ok=การสำรองข้อมูลในขณะนี้ backup_run=กำลังเริ่มงานสำรอง $1 backup_return=แบบฟอร์มสำรอง backup_ejob=.. ไม่สามารถหางานได้! backup_eok=.. ไม่สามารถเริ่มงานได้ backup_running=.. งานสำรองกำลังทำงาน เมื่อเสร็จแล้วผลลัพธ์จะแสดงด้านล่าง .. backup_running2=.. งานสำรองได้เริ่มขึ้นในพื้นหลัง backup_done=.. การสำรองข้อมูลเสร็จสมบูรณ์ backup_failed=.. การสำรองข้อมูลไม่เสร็จสมบูรณ์ ตรวจสอบข้อความแสดงข้อผิดพลาดด้านบนเพื่อดูรายละเอียด gbackup_title=เรียกใช้งานการสำรองข้อมูลของกลุ่ม Bacula gbackup_run=การเริ่มงานสำรองข้อมูล $1 บนไคลเอนต์ $2 gbackup_on=การรันงานสำรองข้อมูลบนไคลเอนต์ $1 : gbackup_header=รายละเอียดงานการสำรองข้อมูลกลุ่มของ Bacula gbackup_jd=$1 (ชุดไฟล์ $2 ในกลุ่ม $3) dirstatus_title=สถานะผู้อำนวยการ dirstatus_sched=งานสำรองข้อมูลตามกำหนดเวลา dirstatus_name=ชื่องาน dirstatus_type=ชนิด dirstatus_level=ชั้น dirstatus_date=วิ่งที่ dirstatus_date2=เริ่มต้นที่ dirstatus_volume=ปริมาณ dirstatus_schednone=ไม่มีงานสำรองข้อมูลที่กำหนดไว้ในปัจจุบัน dirstatus_id=เรียกใช้ ID dirstatus_status=สถานะปัจจุบัน dirstatus_run=เรียกใช้งานการสำรองข้อมูล dirstatus_runnone=ไม่มีงานสำรองข้อมูลกำลังทำงานอยู่ dirstatus_done=การสำรองข้อมูลเสร็จสมบูรณ์ dirstatus_bytes=ขนาด dirstatus_files=ไฟล์ dirstatus_status2=สถานะ dirstatus_donenone=ไม่มีงานสำรองข้อมูล dirstatus_cancel=ยกเลิกงานที่เลือก dirstatus_refresh=รีเฟรชรายการ clientstatus_title=สถานะลูกค้า clientstatus_err=ไม่สามารถดึงข้อมูลสถานะจาก $1 : $2 clientstatus_msg=สถานะจาก $1 : $2 clientstatus_show=แสดงสถานะของลูกค้า: clientstatus_ok=ตกลง clientstatus_on=$1 (บน $2) storages_title=Daemons การจัดเก็บข้อมูล storages_none=ยังไม่มีการกำหนดภูตเก็บข้อมูล storages_name=ชื่อที่เก็บข้อมูล storages_address=ชื่อโฮสต์หรือที่อยู่ storages_device=อุปกรณ์เก็บข้อมูล storages_type=ประเภทสื่อ storages_add=เพิ่มภูตเก็บข้อมูลใหม่ storages_delete=ลบ Daemons ที่เก็บข้อมูลที่เลือก storages_return=รายการของ daemons หน่วยเก็บ storages_derr=การลบที่เก็บ daemons ล้มเหลว storage_title1=สร้างภูตเก็บข้อมูล storage_title2=แก้ไขภูตจัดเก็บ storage_header=รายละเอียดของ daemon การจัดเก็บข้อมูลระยะไกล storage_egone=ภูตที่เก็บข้อมูลไม่มีอยู่อีกต่อไป! storage_name=ชื่อภูตหน่วยเก็บข้อมูล storage_address=ชื่อโฮสต์หรือที่อยู่ IP storage_port=พอร์ต Bacula SD storage_pass=รหัสผ่าน Bacula SD storage_device=ชื่ออุปกรณ์จัดเก็บข้อมูล storage_media=ชื่อประเภทสื่อ storage_maxjobs=งานพร้อมกันสูงสุด storage_other=อื่น ๆ .. storage_err=ไม่สามารถบันทึกภูตเก็บข้อมูล storage_ename=ไม่มีชื่อภูตเก็บข้อมูล storage_eclash=daemon หน่วยเก็บข้อมูลที่มีชื่อเดียวกันนี้มีอยู่แล้ว storage_epass=ไม่มีรหัสผ่าน storage_eaddress=ชื่อโฮสต์หรือที่อยู่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง storage_eport=พอร์ต SD ที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง storage_edevice=ไม่มีชื่ออุปกรณ์จัดเก็บข้อมูล storage_emedia=ไม่มีชื่อประเภทสื่อ storage_emaxjobs=ไม่มีงานที่เกิดขึ้นพร้อมกันสูงสุด storage_echild=ไม่สามารถลบลูกค้านี้เนื่องจากใช้โดย $1 storage_status=แสดงสถานะ devices_title=อุปกรณ์เก็บข้อมูล devices_none=ยังไม่มีการกำหนดอุปกรณ์เก็บข้อมูล devices_name=ชื่ออุปกรณ์ devices_device=ไฟล์อุปกรณ์หรือไดเรกทอรี devices_type=ประเภทสื่อ devices_add=เพิ่มอุปกรณ์เก็บข้อมูลใหม่ devices_delete=ลบอุปกรณ์เก็บข้อมูลที่เลือก devices_return=รายการอุปกรณ์เก็บข้อมูล devices_derr=ไม่สามารถลบอุปกรณ์เก็บข้อมูล device_title1=สร้างอุปกรณ์เก็บข้อมูล device_title2=แก้ไขอุปกรณ์เก็บข้อมูล device_header=รายละเอียดของอุปกรณ์จัดเก็บไฟล์ device_egone=ไม่มีอุปกรณ์เก็บข้อมูลอีกต่อไป! device_name=ชื่ออุปกรณ์จัดเก็บข้อมูล device_device=เก็บอุปกรณ์หรือไดเรกทอรี device_media=ชื่อประเภทสื่อ device_label=ติดป้ายกำกับสื่ออัตโนมัติ device_random=เข้าถึงสื่อแบบสุ่มหรือไม่ device_auto=เมานต์อัตโนมัติหรือไม่ device_removable=สื่อที่ถอดได้? device_always=เปิดตลอดเวลาหรือไม่ device_err=ไม่สามารถบันทึกอุปกรณ์เก็บข้อมูล device_ename=ไม่มีชื่ออุปกรณ์จัดเก็บข้อมูล device_eclash=มีอุปกรณ์เก็บข้อมูลที่ใช้ชื่อเดียวกันนี้แล้ว device_emedia=ไม่มีชื่อประเภทสื่อ device_edevice=อุปกรณ์หรือไดเรกทอรีที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง device_echild=ไม่สามารถลบลูกค้านี้เนื่องจากใช้โดย $1 storagestatus_title=สถานะ Daemon ของหน่วยเก็บ storagestatus_err=ไม่สามารถดึงข้อมูลสถานะจาก $1 : $2 storagestatus_msg=สถานะจาก $1 : $2 storagestatus_show=แสดงสถานะของภูตเก็บข้อมูล: storagestatus_ok=ตกลง label_title=ปริมาณฉลาก label_header=รายละเอียดของปริมาณที่จะติดฉลาก label_storage=daemon หน่วยเก็บข้อมูลกับเลเบล label_pool=สร้างในกลุ่ม label_label=ชื่อป้ายกำกับใหม่ label_ok=ติดป้ายทันที label_return=แบบฟอร์มป้ายกำกับ label_run=การติดฉลากโวลุ่มด้วย $2 ในที่เก็บ daemon $1 .. label_estorage=.. ไม่พบภูตจัดเก็บ! label_eexists=.. ป้ายกำกับที่ระบุมีอยู่แล้ว label_efailed=.. การติดฉลากล้มเหลว! ตรวจสอบข้อความแสดงข้อผิดพลาดด้านบนเพื่อหาสาเหตุ label_done=.. การติดฉลากสำเร็จ label_epool=.. หาสระว่ายน้ำไม่ได้! label_err=ป้ายกำกับล้มเหลว label_elabel=ไม่มีป้ายกำกับ pools_title=กลุ่มวอลุ่ม pools_none=ยังไม่ได้กำหนดพูลโวลุ่ม pools_name=ชื่อพูล pools_type=ประเภทสระน้ำ pools_reten=ระยะเวลาการเก็บรักษา pools_add=เพิ่มพูลโวลุ่มใหม่ pools_delete=ลบโวลุ่มที่เลือก pools_return=รายการพูลพูล pools_derr=ไม่สามารถลบพูลเสียง pool_title1=สร้างโวลุ่มสระ pool_title2=แก้ไขกลุ่มวอลุ่ม pool_header=รายละเอียดของพูลโวลุ่มการสำรองข้อมูล pool_egone=กลุ่มวอลุ่มไม่มีอยู่อีกต่อไป! pool_name=ชื่อพูลโวลุ่ม pool_recycle=รีไซเคิลปริมาณโดยอัตโนมัติหรือไม่ pool_auto=ลูกพรุนหมดอายุแล้วหรือไม่ pool_any=สำรองข้อมูลในโวลุ่มใด ๆ หรือไม่ pool_reten=ระยะเวลาการเก็บรักษาปริมาณ pool_type=ประเภทพูลโวลุ่ม pool_max=งานสูงสุดต่อปริมาณ pool_unlimited=ไม่ จำกัด pool_err=ไม่สามารถบันทึกอุปกรณ์เก็บข้อมูล pool_ename=ไม่มีชื่ออุปกรณ์จัดเก็บข้อมูล pool_eclash=มีอุปกรณ์เก็บข้อมูลที่ใช้ชื่อเดียวกันนี้แล้ว pool_echild=ไม่สามารถลบลูกค้านี้เนื่องจากใช้โดย $1 pool_emax=จำนวนงานสูงสุดต่อหนึ่งวอลุ่มที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง pool_ereten=ระยะเวลาการเก็บข้อมูลที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง pool_status=แสดงเล่ม pool_autolabel=ติดป้ายคำนำหน้าของปริมาณโดยอัตโนมัติ pool_maxvolsize=ขนาดสูงสุดของเสียง (เช่น 5G สำหรับ 5 กิกะไบต์) poolstatus_title=ปริมาณในสระน้ำ poolstatus_show=แสดงปริมาณในกลุ่ม: poolstatus_ok=ตกลง poolstatus_volumes=ปริมาณในกลุ่มที่เลือก poolstatus_name=ชื่อโวลุ่ม poolstatus_type=ประเภทสื่อ poolstatus_first=ใช้ครั้งแรก poolstatus_last=ใช้งานครั้งสุดท้าย poolstatus_bytes=ไบต์ที่เขียน poolstatus_status=โหมดสำรอง poolstatus_none=ไม่มีโวลุ่มในพูลสำรองข้อมูลในขณะนี้ poolstatus_never=ไม่เคย poolstatus_delete=ลบเล่มที่เลือก dvolumes_err=ไม่สามารถลบไดรฟ์ dvolumes_enone=ไม่ได้เลือก dvolumes_ebacula=ข้อผิดพลาดของ Bacula : $1 mount_title=เมานต์หรือยกเลิกการต่อเชื่อม mount_header=ที่เก็บข้อมูลหรือตัวเลือกยกเลิกการเมานท์ mount_storage=อุปกรณ์เก็บข้อมูล mount_slot=ช่องโหลดอัตโนมัติ mount_noslot=ไม่มี mount_slotno=หมายเลขสล็อต mount_mount=Mount Storage mount_unmount=ยกเลิกการต่อเชื่อมที่เก็บข้อมูล mount_run=ปริมาณการติดตั้งบนอุปกรณ์เก็บข้อมูล $1 .. unmount_run=ยกเลิกการติดตั้งระดับเสียงบนอุปกรณ์เก็บข้อมูล $1 .. mount_done=.. ติดตั้งเรียบร้อยแล้ว unmount_done=.. ยกเลิกการติดตั้งสำเร็จแล้ว mount_failed=.. การเมานต์ล้มเหลว! ดูข้อความแสดงข้อผิดพลาดด้านบนเพื่อเหตุผลว่าทำไม unmount_failed=.. การยกเลิกการเมาท์ล้มเหลว! ดูข้อความแสดงข้อผิดพลาดด้านบนเพื่อเหตุผลว่าทำไม mount_return=เมานต์แบบฟอร์ม mount_err=ไม่สามารถเมานต์อุปกรณ์จัดเก็บข้อมูล mount_eslot=หมายเลขสล็อตหายไปหรือไม่ถูกต้อง cancel_err=การยกเลิกงานล้มเหลว cancel_enone=ไม่ได้เลือก gjobs_title=กลุ่มงานสำรองข้อมูลของ Bacula gjobs_none=ยังไม่มีการกำหนดงานสำรองกลุ่ม Bacula gjobs_add=เพิ่มงานสำรองกลุ่ม Bacula ใหม่ gjobs_delete=ลบงานที่เลือก gjobs_return=รายการงานกลุ่ม Bacula gjobs_derr=ไม่สามารถลบงานกลุ่ม Bacula gjobs_client=กลุ่ม Bacula เพื่อสำรองข้อมูล gjob_title1=สร้างงานสำรองข้อมูลกลุ่ม Bacula gjob_title2=แก้ไขงานสำรองข้อมูลกลุ่ม Bacula gjob_header=รายละเอียดงานการสำรองข้อมูลกลุ่มของ Bacula gjob_client=กลุ่ม Bacula เพื่อสำรองข้อมูล groups_title=กลุ่ม Bacula groups_none=ยังไม่มีการเลือกกลุ่ม Bacula สำหรับการสำรองข้อมูลโดย Bacula groups_name=ชื่อกลุ่ม groups_port=พอร์ต FD groups_add=เพิ่มกลุ่ม Bacula: groups_ok=เพิ่ม groups_catalog=แค็ตตาล็อก groups_delete=ลบกลุ่ม Bacula ที่เลือก groups_return=รายชื่อกลุ่ม groups_derr=การลบกลุ่มล้มเหลว groups_noadd=ไม่มีกลุ่ม Bacula ที่จะถูกเลือกสำหรับการสำรองข้อมูล groups_info=$1 ($2 สมาชิก) groups_already=เพิ่มกลุ่ม Bacula ทั้งหมดแล้ว group_title1=สร้างกลุ่ม Bacula group_title2=แก้ไขกลุ่ม Bacula group_header=รายละเอียดของกลุ่ม Bacula ที่จะสำรอง group_egone=ไม่มีกลุ่มอีกต่อไป! group_egone2=กลุ่ม Bacula ไม่มีอยู่อีกต่อไป! group_name=ชื่อกลุ่ม Bacula group_port=พอร์ต Bacula FD group_err=ไม่สามารถบันทึกกลุ่ม Bacula group_eclash=กลุ่มที่มีชื่อเดียวกันนี้มีอยู่แล้ว group_members=โฮสต์ในกลุ่ม Bacula sync_title=การซิงโครไนซ์กลุ่ม Bacula sync_header=ตัวเลือกการซิงโครไนซ์ไคลเอ็นต์กลุ่ม Bacula อัตโนมัติ sync_sched=ซิงโครไนซ์ตามกำหนดเวลาหรือไม่ sync_schedyes=ใช่บางครั้งเลือกด้านล่าง .. sync_err=ไม่สามารถบันทึกการซิงโครไนซ์กลุ่ม Bacula log_create_client=สร้างลูกค้าสำรองแล้ว $1 log_modify_client=ไคลเอนต์สำรองข้อมูลที่แก้ไขแล้ว $1 log_delete_client=ลบไคลเอนต์สำรองข้อมูล $1 แล้ว log_delete_clients=ลบไคลเอนต์สำรอง $1 แล้ว log_create_fileset=สร้างชุดไฟล์แล้ว $1 log_modify_fileset=ชุดไฟล์ที่แก้ไขแล้ว $1 log_delete_fileset=ชุดไฟล์ที่ถูกลบ $1 log_delete_filesets=ลบชุดไฟล์ $1 ไปแล้ว log_create_job=สร้างงานสำรองแล้ว $1 log_modify_job=แก้ไขงานสำรองแล้ว $1 log_delete_job=ลบงานสำรองแล้ว $1 log_delete_jobs=ลบงานสำรองข้อมูล $1 แล้ว log_create_schedule=สร้างตารางการสำรองข้อมูล $1 แล้ว log_modify_schedule=แก้ไขกำหนดการสำรองข้อมูล $1 log_delete_schedule=ลบกำหนดการสำรองข้อมูล $1 log_delete_schedules=ลบกำหนดการสำรองข้อมูล $1 แล้ว log_create_pool=พูลโวลุ่มที่สร้างแล้ว $1 log_modify_pool=พูลโวลุ่มที่ปรับเปลี่ยน $1 log_delete_pool=ลบโวลุ่มสระว่ายน้ำ $1 log_delete_pools=ลบพูลปริมาณ $1 log_create_storage=daemon หน่วยเก็บข้อมูลที่สร้าง $1 log_modify_storage=daemon หน่วยเก็บข้อมูลที่ปรับเปลี่ยน $1 log_delete_storage=ลบที่เก็บ daemon $1 แล้ว log_delete_storages=ลบที่เก็บข้อมูล $1 daemons แล้ว log_create_device=สร้างอุปกรณ์เก็บข้อมูล $1 แล้ว log_modify_device=แก้ไขอุปกรณ์เก็บข้อมูล $1 log_delete_device=ลบอุปกรณ์เก็บข้อมูล $1 แล้ว log_delete_devices=ลบอุปกรณ์เก็บข้อมูล $1 แล้ว log_create_group=สร้างกลุ่ม Bacula $1 log_modify_group=แก้ไขกลุ่ม Bacula $1 log_delete_group=ลบกลุ่ม Bacula $1 log_delete_groups=ลบกลุ่ม Bacula $1 ออกแล้ว log_create_gjob=สร้างงานสำรองกลุ่ม Bacula $1 แล้ว log_modify_gjob=แก้ไขงานสำรองกลุ่ม Bacula $1 log_delete_gjob=ลบงานสำรองกลุ่ม Bacula $1 แล้ว log_delete_gjobs=ลบงานสำรองกลุ่ม Bacula $1 แล้ว log_create_fdirector=สร้างไฟล์ daemon Director $1 แล้ว log_modify_fdirector=ไฟล์ daemon Director $1 ที่แก้ไขแล้ว log_delete_fdirector=ลบไฟล์ daemon Director $1 แล้ว log_delete_fdirectors=ลบผู้กำกับ daemon ไฟล์ $1 ออกแล้ว log_create_sdirector=สร้างที่เก็บ daemon Director $1 แล้ว log_modify_sdirector=daemon ผู้จัดเก็บที่ปรับเปลี่ยนแล้ว $1 log_delete_sdirector=ลบที่เก็บ daemon Director $1 แล้ว log_delete_sdirectors=ลบผู้กำกับ daemon ของที่เก็บ $1 ออกแล้ว log_stop=Bacula daemons หยุดทำงาน log_start=เริ่ม Bacula daemons log_apply=ใช้การกำหนดค่า log_restart=รีสตาร์ท Bacula daemons log_backup=เริ่มงานสำรองแล้ว $1 log_gbackup=เริ่มงานการสำรองข้อมูลกลุ่ม Bacula $1 log_label=daemon หน่วยเก็บข้อมูลที่ติดป้ายกำกับ $1 log_mount=อุปกรณ์เก็บข้อมูลติดตั้ง $1 log_unmount=ไม่ได้ติดตั้งอุปกรณ์เก็บข้อมูล $1 log_sync=การซิงโครไนซ์กลุ่ม Bacula ที่บันทึกไว้ log_director=บันทึกการกำหนดค่าผู้อำนวยการ Bacula ทั่วโลก log_file=การกำหนดค่า daemon ไฟล์ Bacula ที่บันทึกไว้ log_storagec=การกำหนดค่าภูตเก็บข้อมูล Bacula ที่บันทึกไว้ log_fixpass=แก้ไขรหัสผ่านโปรแกรมคอนโซล Bacula director_title=การกำหนดค่าผู้อำนวยการ director_header=ตัวเลือกผู้อำนวยการ Bacula ทั่วโลก director_name=ชื่อผู้อำนวยการ director_port=ฟังพอร์ต director_jobs=งานพร้อมกันสูงสุด director_messages=ปลายทางสำหรับข้อความ director_enone=ไม่พบการกำหนดค่าผู้กำกับ! director_dir=ไดเรกทอรีทำงานของ Bacula director_err=ไม่สามารถบันทึกการกำหนดค่าผู้กำกับ director_ename=ชื่อกรรมการขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง director_eport=หมายเลขพอร์ตหายไปหรือไม่ถูกต้อง director_ejobs=จำนวนงานพร้อมกันที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง director_edir=ไดเร็กทอรีการทำงานที่ขาดหายไปหรือไม่มีอยู่จริง tls_enable=เปิดใช้งานการเข้ารหัส TLS หรือไม่ tls_require=ยอมรับการเชื่อมต่อ TLS เท่านั้น tls_verify=ยืนยันลูกค้า TLS หรือไม่ tls_cert=ไฟล์ใบรับรอง TLS PEM tls_key=ไฟล์คีย์ TLS PEM tls_cacert=ไฟล์หน่วยงานผู้ออกใบรับรอง TLS PEM tls_none=ไม่มี tls_ecert=ไฟล์ใบรับรอง TLS ที่ขาดหายไปหรือไม่มีอยู่ tls_ekey=ไฟล์คีย์ TLS ที่ขาดหายไปหรือไม่มีอยู่ tls_ecacert=ไฟล์ใบรับรอง TLS CA ที่ขาดหายไปหรือไม่มีอยู่ tls_ecerts=เพื่อให้เปิดใช้งาน TLS ต้องระบุไฟล์ใบรับรองคีย์และ CA file_title=ไฟล์ Daemon Configuration file_header=ตัวเลือกภูตไฟล์ Bacula file_name=ชื่อไฟล์ภูต file_port=ฟังพอร์ต file_jobs=งานพร้อมกันสูงสุด file_dir=ไดเรกทอรีทำงานของ Bacula file_enone=ไม่พบการกำหนดค่าไฟล์ daemon! file_err=ไม่สามารถบันทึกการกำหนดค่า daemon ของไฟล์ file_ename=ชื่อ daemon ไฟล์หายไปหรือไม่ถูกต้อง file_eport=หมายเลขพอร์ตหายไปหรือไม่ถูกต้อง file_ejobs=จำนวนงานพร้อมกันที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง file_edir=ไดเร็กทอรีการทำงานที่ขาดหายไปหรือไม่มีอยู่จริง fdirectors_title=File Daemon Director fdirectors_none=ยังไม่มีการกำหนดกรรมการ fdirectors_name=ชื่อผู้อำนวยการ fdirectors_pass=รหัสผ่านที่ยอมรับ fdirectors_add=เพิ่มผู้กำกับใหม่ fdirectors_delete=ลบกรรมการที่เลือก fdirectors_return=รายชื่อกรรมการ fdirectors_derr=การลบกรรมการล้มเหลว fdirector_title1=สร้าง File Daemon Director fdirector_title2=แก้ไข File Daemon Director fdirector_header=รายละเอียดของการควบคุมผู้อำนวยการระยะไกล fdirector_egone=ไม่มีผู้กำกับอีกต่อไป! fdirector_name=ชื่อผู้อำนวยการ fdirector_pass=รหัสผ่านที่ยอมรับ fdirector_monitor=อนุญาตการเชื่อมต่อการตรวจสอบเท่านั้น fdirector_err=ไม่สามารถบันทึกไฟล์ daemon Director fdirector_ename=ไม่มีชื่อผู้อำนวยการ fdirector_eclash=มีผู้กำกับชื่อเดียวกันแล้ว fdirector_epass=ไม่มีรหัสผ่าน sdirectors_title=ผู้อำนวยการกองเก็บภูต sdirectors_none=ยังไม่มีการกำหนดกรรมการ sdirectors_name=ชื่อผู้อำนวยการ sdirectors_pass=รหัสผ่านที่ยอมรับ sdirectors_add=เพิ่มผู้กำกับใหม่ sdirectors_delete=ลบกรรมการที่เลือก sdirectors_return=รายชื่อกรรมการ sdirectors_derr=การลบกรรมการล้มเหลว sdirector_title1=สร้าง Storage Daemon Director sdirector_title2=แก้ไข Storage Daemon Director sdirector_header=รายละเอียดของการควบคุมผู้อำนวยการระยะไกล sdirector_egone=ไม่มีผู้กำกับอีกต่อไป! sdirector_name=ชื่อผู้อำนวยการ sdirector_pass=รหัสผ่านที่ยอมรับ sdirector_monitor=อนุญาตการเชื่อมต่อการตรวจสอบเท่านั้น sdirector_err=ไม่สามารถบันทึก daemon ของหน่วยเก็บข้อมูล sdirector_ename=ไม่มีชื่อผู้อำนวยการ sdirector_eclash=มีผู้กำกับชื่อเดียวกันแล้ว sdirector_epass=ไม่มีรหัสผ่าน storagec_title=การกำหนดค่าภูตเก็บข้อมูล storagec_header=ตัวเลือกภูตเก็บ Bacula storagec_name=ชื่อภูต storagec_port=ฟังพอร์ต storagec_jobs=งานพร้อมกันสูงสุด storagec_enone=ไม่พบการกำหนดค่าภูตเก็บข้อมูล! storagec_dir=ไดเรกทอรีทำงานของ Bacula storagec_err=ไม่สามารถบันทึกการกำหนดค่าภูตเก็บข้อมูล storagec_ename=ชื่อภูตหน่วยเก็บข้อมูลที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง storagec_eport=หมายเลขพอร์ตหายไปหรือไม่ถูกต้อง storagec_ejobs=จำนวนงานพร้อมกันที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง storagec_edir=ไดเร็กทอรีการทำงานที่ขาดหายไปหรือไม่มีอยู่จริง chooser_title=เลือกกำหนดการ chooser_monthsh=เดือนที่จะดำเนินการ chooser_months=เดือนของปี chooser_all=ทั้งหมด chooser_sel=เลือกด้านล่าง .. chooser_ok=ตกลง chooser_timeh=เวลาของวันในการดำเนินการ chooser_time=ชั่วโมงและนาที chooser_weekdaysh=วันของสัปดาห์ที่จะดำเนินการ chooser_weekdays=วันในสัปดาห์ chooser_weekdaynums=ตัวเลขในเดือน chooser_daysh=วันของเดือนที่จะดำเนินการ chooser_days=วันที่ chooser_err=ไม่สามารถเลือกกำหนดเวลา chooser_emonths=ไม่ได้เลือกเดือน chooser_eweekdays=ไม่ได้เลือกวันธรรมดา chooser_eweekdaynums=ไม่มีการเลือกหมายเลขในวันทำงาน chooser_edays=ไม่ได้เลือกวันของเดือน chooser_ehour=ชั่วโมงที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้องของวัน chooser_eminute=นาทีที่หายไปหรือไม่ถูกต้อง chooser_emonthsrange=เดือนที่เลือกจะต้องต่อเนื่องกัน chooser_eweekdaysrange=วันทำงานที่เลือกจะต้องต่อเนื่องกัน chooser_eweekdaynumsrange=หมายเลขวันทำงานที่เลือกต้องต่อเนื่องกัน chooser_edaysrange=วันที่เลือกของเดือนจะต้องต่อเนื่องกัน weekdaynum_1=เป็นครั้งแรก weekdaynum_2=ที่สอง weekdaynum_3=ที่สาม weekdaynum_4=ที่สี่ weekdaynum_5=ที่ห้า restore_title=คืนค่าการสำรองข้อมูล restore_title2=คืนค่าการสำรองข้อมูลไปยังกลุ่ม Bacula restore_title3=คืนค่าการสำรองข้อมูลของกลุ่ม Bacula restore_header=ตัวเลือกสำหรับการคืนค่างานสำรองข้อมูลก่อนหน้า restore_job=งานที่จะเรียกคืน restore_files=ไฟล์ที่จะกู้คืน restore_client=กู้คืนไปยังไคลเอนต์หรือกลุ่ม restore_storage=กู้คืนจากอุปกรณ์เก็บข้อมูล restore_where=คืนค่าไปยังไดเรกทอรี restore_where2=ไดเรกทอรีรากอื่น ๆ restore_ewhere=ไม่มีไดเรกทอรีที่จะกู้คืน restore_ok=คืนค่าทันที restore_err=ไม่สามารถกู้คืนข้อมูลสำรอง restore_efiles=ไม่มีไฟล์ที่ป้อน restore_ejob=ID งานไม่ถูกต้อง restore_ejobfiles=ไม่มีไฟล์ที่บันทึกไว้สำหรับงาน restore_run=เริ่มต้นการคืนค่างาน $1 ไปยังไคลเอนต์ $2 จากที่เก็บข้อมูล $3 .. restore_return=เรียกคืนแบบฟอร์ม restore_eok=.. ไม่สามารถเริ่มงานได้ restore_running=.. การคืนค่ากำลังทำงาน เมื่อเสร็จแล้วผลลัพธ์จะแสดงด้านล่าง .. restore_running2=.. การคืนค่าเริ่มต้นในพื้นหลัง restore_done=.. เรียกคืนเสร็จสมบูรณ์ restore_failed=.. การคืนค่าไม่เสร็จสมบูรณ์ ตรวจสอบข้อความแสดงข้อผิดพลาดด้านบนเพื่อดูรายละเอียด restore_clist=--Clients-- restore_glist=- กลุ่มบาซิลล - restore_eclient=ไม่ได้เลือกลูกค้าหรือกลุ่ม Bacula restore_egroup=กลุ่ม Bacula ไม่มีอยู่ restore_jlist=- งานระบบเดียว - restore_njlist=- งานกลุ่มบาบาคิว - restore_all=- ลูกค้าทั้งหมดในกลุ่ม - restore_eclients=ไม่พบสมาชิกของกลุ่มสำรอง Bacula! restore_eall1=ต้องเลือกตัวเลือก <b>ลูกค้าทั้งหมดในการสำรองข้อมูล</b> สำหรับ <b>กู้คืนไปยังไคลเอนต์หรือกลุ่ม</b> เมื่อทำการกู้คืนงานกลุ่ม Bacula restore_eall2=ตัวเลือก <b>ลูกค้าทั้งหมดในการสำรองข้อมูล</b> สามารถเลือกได้เฉพาะสำหรับ <b>เรียกคืนไปยังไคลเอนต์หรือกลุ่ม</b> เมื่อทำการกู้คืนกลุ่มงาน Bacula restore_enofiles=ไม่มีไฟล์ที่เลือกอยู่ในข้อมูลสำรอง restore_level_F=เต็ม restore_level_D=ที่แตกต่างกัน restore_level_I=ที่เพิ่มขึ้น
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 27.15 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 36.98 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 43.98 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 44.91 KB | 0644 |
|
ca | File | 30.97 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 29.05 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 26.91 KB | 0644 |
|
de | File | 28.37 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 49.72 KB | 0644 |
|
en | File | 25.33 KB | 0644 |
|
es | File | 27.57 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 207 B | 0644 |
|
eu.auto | File | 28.41 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 38.03 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 28.39 KB | 0644 |
|
fr | File | 600 B | 0644 |
|
fr.auto | File | 30.78 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 32.45 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 28.22 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 30.8 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 29.82 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 36.61 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 30.57 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 29.9 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 28.49 KB | 0644 |
|
ms | File | 147 B | 0644 |
|
ms.auto | File | 27.23 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 29.16 KB | 0644 |
|
nl | File | 27.48 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 189 B | 0644 |
|
no | File | 26.72 KB | 0644 |
|
pl | File | 28.7 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 29.61 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 29.37 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 532 B | 0644 |
|
ro.auto | File | 29.71 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 44.79 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 29.22 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 28.66 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 27.22 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 51.11 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 28.54 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 43.6 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 38.75 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 32.59 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 23.82 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 23.81 KB | 0644 |
|