[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.224.32.173: ~ $
index_title=DNS zerbitzari BIND
index_enamed=Ezin izan da aurkitu zure sisteman BIND DNS zerbitzaria $1. Agian ez dago instalatuta edo zure <a href='$2'>BIND moduluaren konfigurazioa</a> okerra da.
index_eempty=BIND $1 ren konfigurazio fitxategi nagusia ez dago edo ez du balio. Sortu?
index_local=Ezar ezazu izen-biltegia interneteko kanpoko erabilerarako soilik
index_download=Ezarri Interneteko izen zerbitzari gisa eta deskargatu root zerbitzariko informazioa
index_webmin=Ezar ezazu Interneteko izen zerbitzari gisa, baina erabili Webmin zaharrago zerbitzariaren informazioa
index_create=Sortu Lehen Konfigurazio Fitxategia eta Hasi Izen-zerbitzaria
index_zones=Dauden DNS zonak
index_none=Ez dago DNS zona definitu izen zerbitzari honetarako
index_addmaster=Sortu zona nagusia.
index_addslave=Sortu esklabu zona.
index_addstub=Sortu zirrikitua.
index_addfwd=Sortu aurrera eremua.
index_adddele=Sortu delegazio gunea.
index_addmass=Sortu zonak batch fitxategitik.
index_apply=Aplikatu aldaketak
index_applymsg=Egin klik botoi honetan exekutatzen BIND zerbitzaria berrabiarazteko. Horrek uneko konfigurazioa aktibo bilakatuko du
master_freeze=Izozteko gunea
master_freezemsg2=Egin klik botoi honetan zona dinamikoa izozteko, eguneratu aurretik.
master_unfreeze=Izoztu gabeko gunea
master_unfreezemsg2=Egin klik botoi honetan zona dinamikoa desblokeatzeko eguneratu ondoren.
master_checkzone=Egiaztatu Erregistroak
master_checkzonemsg=Egin klik botoi honetan BIND zona honetako erregistroak egiaztatzeko eta edozein arazoren berri emateko.
index_applymsg2=Egin klik botoi honetan exekutatzen BIND zerbitzaria eta kluster esklabo guztiak berrabiarazteko. Horrek uneko konfigurazioa aktibo bilakatuko du.
index_start=Hasi izena zerbitzaria
index_startmsg=Egin klik botoi honetan BIND zerbitzaria hasteko eta kargatu uneko konfigurazioa.
index_stop=Gelditu izen zerbitzaria
index_stopmsg=Egin klik botoi honetan BIND zerbitzaria gelditzeko. Erabiltzen duten bezeroek ezin izango dute ostatu-izenak konpondu berrabiarazi arte.
index_zone=Zone
index_type=Mota
index_status=Egoera
index_master=Maisu
index_slave=Slave
index_stub=Geografia
index_hint=Erro
index_forward=Aurrera
index_delegation=Ordezkaritza
index_opts=Zerbitzari aukerak globala
index_return=zona zerrenda
index_toomany=Zure sisteman zona gehiegi daude hemen bistaratzeko.
index_find=Aurkitu datozen zonaldeak :
index_search=Search
index_view=($1 ikusgai)
index_inview=Ikusi $1
index_views=Dauden bezeroen ikuspegiak
index_viewwarn=Abisua: honako eremu hauek ez dira inola ere ikusten : $1
index_viewwarn2=Litekeena da BIND abiaraztea ikuspegi batera mugitu arte.
index_vnone=Ez dago bezeroaren ikuspegia zerbitzari honetan definituta.
index_addview=Sortu bezeroaren ikuspegia.
index_root=Erro eremua
index_addhint=Sortu root zona.
index_version=BIND $1 bertsioa
index_chroot=$1 BIND bertsioa, chroot $2
index_sapply=Aplikatu aldaketak aktibatuta:
index_sapplymsg=Egin klik botoi honetan hautatutako ostalariaren BIND zerbitzaria berrabiarazteko. Horrek zerbitzarian sortu dituzun esklabu zona aktibo bihurtuko du.
index_all=Zonalde guztiak
index_massdelete=Ezabatu Hautatuta
index_massupdate=Eguneratu Erregistroak Aukeratutakoan
index_masscreate=Gehitu erregistroa hautatuta
index_massrdelete=Ezabatu Erregistroak Hautatutakoan
index_bind=BIND
index_ewrongchroot=Abisua: Webmin-ek BIND erabiltzen ari dela uste duen chroot direktorio $2. Ezin izan dira aurkitu $1 domeinuentzako zona fitxategiak.
index_emissingchroot=Abisua: Webmin-ek uste du BIND ez dela chroot direktorio bat erabiltzen, baina okerra izan daiteke. Ezin izan dira aurkitu $1 domeinuentzako zona fitxategiak.
index_checkconfig=Ziurtatu chroot direktorioa <a href='$1'>moduluaren konfigurazio</a> orrian zuzentzen dela.
index_eexpired=Abisua: Honako zonek DNSSEC sinadura iraungita dute : $1
index_eexpired_conf=Sinadura automatikoa berriro gaitu behar da $1 orrian.
index_eexpired_mod=Erabili $1 modulua DNSSEC ezgaitzeko domeinu horietarako, edo egiaztatu zergatik sinatu huts egiten duen.

master_title=Editatu zona nagusia
master_inview=$1 ikusita $2 
master_ecannot=Ezin duzu zona hau editatu
master_egone=$1 zona ez dago inolako bistatik
master_egone2=$1 gunea ez dago!
master_egone3=$1 zona $2 ez dago!
master_eviewcannot=Ezin duzu ikuspegi horretan zona sortu
master_manual=Editatu Zone Records Fitxategia
master_soa=Editatu zona parametroak
master_serial=Zonaldeko serie zenbakia
master_options=Editatu zona aukerak
master_del=Ezabatu zona
master_delmsg=Egin klik botoi honetan zona hau zure DNS zerbitzaria ezabatzeko.
master_delrev=Zerbitzari honek ostatatutako beste zonetan dauden alderantzizko helbideen erregistroak bat egingo dira.
master_tmpl=Erabili zona txantiloia?
master_ip=Txantiloien erregistroetarako IP helbidea
master_addrev=Txantiloiko helbideetarako itzulketak gehitu?
master_params=Zona-parametroak
master_server=Zerbitzari maisua
master_onslave=Sortu esklabo zerbitzarietan ere?
master_onslaveyes=Bai, IP maisuekin
master_slavefile=Erregistroen fitxategia esklabo zerbitzarietan
master_ns=Gehitu NS erregistroa zerbitzari nagusirako?
master_email=Posta elektroniko helbidea
master_refresh=Freskatzeko denbora
master_retry=Transferitu berriro saiatzeko denbora
master_expiry=Iraungitze-denbora
master_minimum=Cache denbora negatiboa
master_opts=Zona Aukerak
master_check=Izenak egiaztatu?
master_notify=Esklabuen aldaketen berri eman?
master_update=Baimendu eguneratzeak ..
master_transfer=Baimendu transferentziak ..
master_query=Baimendu kontsultak ..
master_notify2=Eskatu jakinarazpen esklaboei ..
master_notify3=Baimendu jakinarazpenak ..
master_type=Mota
master_records=Records
master_return=erregistro motak
master_err=Ezin izan da aukerak gordetzea
master_ero=Ezin duzu zonak eguneratu
master_err2=Ezin izan da zona eguneratu
master_emaster='$1' ez da baliozko zerbitzari maisua
master_eemail='$1' ez da baliozko helbide elektronikoa
master_erefresh='$1' ez da baliozko freskatzeko denbora
master_eretry='$1' ez da baliozko transferentzia saiatzeko denbora
master_eexpiry='$1' ez da baliozko iraungitze denbora
master_eminimum='$1' ez da baliozko TTL lehenetsia
master_edelete=Ezin duzu zona hau ezabatu
master_tmplrecs=Txantiloien erregistroak
master_name=Erregistroaren izena
master_value=Balio
master_user=Formatik
master_eip=Txantiloiaren IP helbidea falta edo baliogabea
master_eiptmpl=Txantiloien erregistroaren balioa Helbide erregistroetarako soilik etorri daiteke
master_esoacannot=Ezin duzu zona parametroak editatu
master_eoptscannot=Ezin duzu zonako aukerak editatu
master_edeletecannot=Ezin duzu zonak ezabatu
master_etaken=Dagoeneko zona hau dago
master_include=Txantiloi fitxategi osagarria
master_noinclude=Goiko erregistroak erabili
master_convert=Bihur ezazu esklabutza gunera
master_convertdesc=Zona nagusi hau esklabu bihurtzen du eta, beraz, beste zerbitzari maisu baten erregistroak jasoko ditu, lokalean zerbitzatu beharrean.
master_whois=Begiratu WHOIS informazioa
master_move=Mugitu ikusteko:
master_movedesc=Zonalde hau beste ikuspegi batera eramaten du, erregistro eta bestelako aukera guztiak mantentzen dituen bitartean.
master_emove=Beste ikuspegi bat aukeratu behar duzu bertara joateko
master_eallowupdate=Gutxienez helbide bat sartu behar duzu eguneratzeak onartzeko
master_eallowtransfer=Gutxienez helbide bat sartu behar duzu bertatik transferentziak egiteko
master_errslave=Zona maisuak ondo sortu zuen, baina honako akatsak gertatu ziren esklaboetan : $1
master_emips=Ez da sartu IP nagusirik esklabo zerbitzarirako
master_emip=IP-maisu baliogabea '$1'
master_esetup=BIND modulua ez dago konfiguratuta
master_eview=Ikusi $1 ez da aurkitu
master_eserial=Zenbaki zenbakia zenbakien katea izan behar da
master_apply=Aplikatu aldaketak
master_applymsg2=Egin klik botoi honetan zona honetarako aldaketak aplikatzeko. Honek funtzionatuko du zona sortu zenetik gutxienez zerbitzari osorako aldaketak aplikatu badira.
master_defttl=Erregistroen bizitzeko denbora lehenetsia
master_edefttl='$1' ez da erregistroen denbora bizitzeko balio lehenetsia
master_esoagone=Ez da SOA erregistrorik aurkitu!
master_einclude=Ez da txantiloi fitxategi gehigarririk existitzen

delete_title=Ezabatu zona
delete_mesg=Ziur $1 zona ezabatu nahi duzula? Erregistro guztiak eta zona fitxategia ezabatuko dira.
delete_mesg2=Ziur erroko zona ezabatu nahi duzula? Baliteke zure DNS zerbitzariak ezin izango dituela Interneten helbideak bilatzeko.
delete_mesg3=Ziur $1 zona ezabatu nahi duzula?
delete_rev=Ezabatu alderantzizko erregistroak beste zonetan?
delete_fwd=Ezabatu birbidalitako erregistroak beste zonetan?
delete_onslave=Ezabatu zerbitzari esklaboetatik ere?
delete_errslave=Zona nagusiak ez du ondo ezabatu, baina ondorengo akatsak gertatu ziren esklaboetan : $1
delete_ezone=Zonaldea ez da esklabo zerbitzarian aurkitu
delete_vwarn=Eremu hau Virtualmin $1 domeinuarekin lotzen da eta, beraz, ez da hemen ezabatu behar!
delete_vwarn2=Zonalde hau Virtualmin domeinuarekin $1 eta beste $2 rekin dago lotuta, eta, beraz, ez da hemen ezabatu behar!

mcreate_title=Sortu Master gunea
mcreate_ecannot=Ezin duzu zona maisurik sortu
mcreate_opts=Eremu maisu aukera berriak
mcreate_dnssec_tools_enable=Gaitu DNSSEC DNSSEC-tresnak erabiliz
mcreate_type=Zona mota
mcreate_fwd=Birbidali (izenak helbideetara)
mcreate_rev=Alderantzikatua (Izenei helbideak)
mcreate_dom=Domeinu izena / Sarea
mcreate_view=Sortu bistan
mcreate_file=Espedienteen fitxategia
mcreate_auto=automatikoa
mcreate_err=Huts egin du zona nagusia sortzerakoan
mcreate_ednssecsize=Ezin izan da gakoen tamaina kalkulatu : $1
mcreate_ednssec=Diskoen sorrerak arrakasta izan du, baina DNSSECek huts egin du : $1

slave_title=Editatu Esklabuen eremua
stub_title=Editatu Stub Zone
slave_ecannot=Ezin duzu zona hau editatu
slave_opts=Zona Aukerak
slave_masters=Zerbitzari maisuak
slave_masterport=Zerbitzari portua
slave_max=Transferitzeko gehienezko denbora
slave_file=Espedienteen fitxategia
slave_check=Izenak egiaztatu?
slave_notify=Esklabuen aldaketen berri eman?
slave_format=Zonako fitxategi formatua
slave_raw=Bitar gordina
slave_text=Testu soila
slave_update=Baimendu eguneratzeak ..
slave_transfer=Baimendu transferentziak ..
slave_query=Baimendu kontsultak ..
slave_notify2=Eskatu jakinarazpen esklaboei ..
slave_none=Bat ere ez
slave_auto=automatikoa
slave_err=Ezin izan da aukerak gordetzea
slave_emax='$1' ez da baliozko denboraren transferentzia maximoa
slave_efile=Erregistroen fitxategia falta da
slave_efile2='$1' ez da onartzen erregistroen fitxategia
slave_mins=minutu
slave_master_port=portu
slave_convert=Bihur ezazu Master Zone-ra
slave_convertdesc=Egin klik botoi honetan esklabu zona hau maisu bihurtzeko, jatorrizko maisu sistematik azken transferentzia egin zuten erregistro guztiekin.
slave_manual=Ikusi Erregistroak
slave_delmsg=Egin klik botoi honetan zona hau zure DNS zerbitzaria ezabatzeko. Iturburu-eremua ukitu gabe egongo da.
slave_apply=Indarrean eguneratzea
slave_applymsg2=Egin klik botoi honetan eremua zerbitzari nagusitik berriro transferitzeko behartzeko, azken erregistro guztiak jaso ditzan.
slave_last=Azken transferentzia : $1
slave_never=Inoiz ez
slave_xfer=Proba-eremuen transferentzia

screate_title1=Sortu Esklabuen eremua
screate_title2=Sortu Stub Zone
screate_ecannot1=Ez zaizu baimendutako esklabutza gunerik sortzea
screate_ecannot2=Ezin duzu zurtoin guneak sortzeko
screate_header1=Esklabuen zona aukera berriak
screate_header2=Aukera berriak
screate_type=Zona mota
screate_fwd=Birbidali (izenak helbideetara)
screate_rev=Alderantzikatua (Izenei helbideak)
screate_dom=Domeinu izena / Sarea
screate_err1=Huts egin du esklabuen zona sortzerakoan
screate_err2=Huts egin du stub zona sortzerakoan

recs_ecannot=Ezin duzu zona honetako erregistroak editatu
recs_ecannottype=Ezin duzu mota honetako erregistroak editatu
recs_title=$1 Erregistroak
recs_header=$1 at
recs_addr=Helbidea
recs_name=izena
recs_ttl=TTL
recs_comment=Iruzkina
recs_return=erregistro motak
recs_type=Mota
recs_vals=Baloreak
recs_find=Erakutsi bat datozen erregistroak:
recs_search=Search
recs_drev=Alderantzikatuak ere ezabatu nahi dituzu?
recs_none=Domeinuak ez du $1 erregistrorik oraindik.
recs_nosearch=Ez dago erregistrorik zure bilaketarekin.
recs_needsearch=Sartu bilaketa bat datozen erregistroak aurkitzeko.

edit_title=Editatu $1
edit_header=$1 at
edit_edit=Editatu $1 Grabazioa
edit_add=Gehitu $1 Erregistroa
edit_addr=Helbidea
edit_name=izena
edit_canon=Izen kanoniko osoa
edit_zonename=Zonaren izena
edit_ttl=Time-To-Live
edit_comment=Iruzkina
edit_cnamemsg=Izen absolutuak a-rekin amaitu behar dira.
edit_uprev=Eguneratu alderantziz?
edit_over=Bai (eta lehendik dagoen ordezkatu)
edit_upfwd=Eguneratu aurrera?
edit_err=Ezin izan da erregistroa gorde
edit_egone=Hautatutako erregistroa ez da jada existitzen!
edit_ettl='$1' ez da denbora bizitzeko balio
edit_eip='$1' ez da baliozko IP helbide bat
edit_eip6='$1' ez da baliozko IPv6 helbide bat
edit_ehost='$1' ez da baliozko ostalari izena
edit_eserv2='$1' ez da baliozko izena
edit_ename='$1' ez da baliozko erregistroaren izena
edit_edupip=$1 helbideen erregistroa dagoeneko
edit_ens='$1' ez da baliozko izen-zerbitzaria
edit_ecname='$1' ez da baliozko ezizenik
edit_emx='$1' ez da baliozko posta zerbitzaria
edit_epri='$1' ez da baliozko lehentasuna
edit_ehard=Hardware mota falta da
edit_eos=OS motakoa falta da
edit_eserv=Ez zenuen zerbitzu ezagunik sartu
edit_ebadserv='$1' zerbitzuaren izen ezaguna okerra da
edit_eemail='$1' ez da baliozko helbide elektronikoa
edit_etxt='$1' ez da baliozko testu erregistroaren izena
edit_efqdn=Izen absolutua '$1' luzeegia da
edit_elabel='$1' etiketa luze bat da
edit_eloc=Latitude eta longitudea falta dira
edit_eweight='$1' ez da baliozko pisuaren zerbitzua
edit_eport='$1' ez da baliozko ataka-zenbakia
edit_etarget='$1' ez da baliozko zerbitzariaren izena edo helbidea
edit_eusage='$1' ez da baliozko TLSAren erabilera zenbakia
edit_eselector='$1' ez da baliozko TLSA hautatzaile zenbakia
edit_ematch='$1' ez da baliozko TLSA partida-zenbaki bat
edit_etlsa=TLSA kodetutako ziurtagiri baliogabea - 2 digituko hete-byteak bakarrik izan behar ditu
edit_return=erregistro
edit_ecname1=Ezin duzu izenik alias erregistro bat sortu erregistro baten izen bera duenik.
edit_ecname2=Ezin duzu erregistro bat sortu izen bera duen alias erregistro baten izenarekin.
edit_erevmust=Aurkitu ez den IP helbidearen alderantzizko zona
edit_proto=protokoloa
edit_serv=Zerbitzuaren izena
edit_eflags='$1' ez da baliozko zenbaki hamartarren edo hexagabeen banderaren zenbakia
edit_eproto='$1' ez da baliozko gako-protokolo zenbakia
edit_ealg='$1' ez da baliozko algoritmo zenbakirik
edit_ekey=Oinarrizko 64 kode kodetuen falta edo baliogabea
edit_ealg2='$1' ez da baliozko ziurtagiri-algoritmo zenbakia
edit_efp='$1' ez da baliozko ziurtagiri marka digitala
edit_esshfp=Base-64 kodetutako giltza publikoko datu falta
edit_dtitle=Ezabatu erregistroa
edit_rusure=Ziur zaude $1 erregistroa ezabatu nahi duzula $2 domeinutik, eta, agian, bat datozen atzera edo aurrerako erregistroekin?
edit_dok=Bai, Ezabatu
edit_eptr='$1' ez da baliozko alderantzizko helbideen erregistro ostalariaren izena
edit_espfa='$1' ez da baliozko ostalaria bidaltzea baimentzeko
edit_espfa2='$1' ostalariaren izena izan behar da, eta ez IP helbidea
edit_espfmx='$1' ez da baliozko domeinu izena MX helbidera bidaltzeko
edit_espfmxmax=Ezin duzu 10 domeinu baino gehiago eduki MX helbideak bidaltzeko
edit_espfip='$1' ez da baliozko IP helbide edo IP / aurrizki bat bidaltzea baimentzeko
edit_espfip6='$1' ez da baliozko IPv6 helbide edo IPv6 / aurrizki bat bidaltzea baimentzeko
edit_espfinclude='$1' ez da baliozko domeinu osagarria bidaltzen duen mezua
edit_espfredirect='$1' ez da baliozko domeinu izen bat
edit_espfexp="$1" errefusatze-mezuetarako baliozko erregistroa da
edit_ensec3value2=Iterazioen kopurua edo zenbaki falta
edit_ensec3value3=Gatza falta edo 64 ez dago
edit_edmarcpct=Mezuen portzentajea 0 eta 100 bitartekoa izan behar da
edit_edmarcrua=Agregatuaren feedback helbidea falta da
edit_edmarcruf=Auzitegiko informazioaren helbidea falta da
edit_ecaavalue2=Falta den edo baliogabearen itxura duen domeinu izena
edit_enaptrvalue0=Erregistro-ordenak zenbaki bat izan behar du
edit_enaptrvalue1=Erregistro-hobespenak zenbaki bat izan behar du
edit_enaptrvalue3=Zerbitzuen eremua falta da
edit_enaptrvalue4=Adierazpen erregular eta ordezkapen eremuetako bat bakarrik ezar daiteke

text_title=Editatu Espedienteen Fitxategia
text_title2=Ikusi Erregistroak
text_desc3=Inprimaki honek DNS erregistroaren fitxategia eskuz editatu ahal izango duzu $1. Ez du sintaxi egiaztapenik egingo Webmin-ek.
text_desc2=Orrialde honetan $1 DNS erregistroen fitxategia agertzen da, BIND-k sortutako eremua zerbitzari maisutik transferitu zenean sortua.
text_undo=Desegin
text_ecannot=Ezin duzu erregistroko fitxategiak editatu
text_none=Hala ere, fitxategia une honetan hutsik dago, zona oraindik zerbitzari nagusitik transferitu ez delako.
text_soa=Serie zenbakia automatikoki handitu
text_rawformat=Eremu hau formatu binario gordinean dago eta, beraz, ezin da testu gisa bistaratu.

restart_err=Ezin izan dira aldaketak aplikatu
restart_ecannot=Ezin duzu BIND berrabiarazi
restart_epidfile=Ezin izan da BIND PID aurkitu $1
restart_errslave=Zerbitzaria berriro berrabiarazi zen, baina akats hauek gertatu dira esklaboetan : $1
restart_erunning2=BIND ez dirudi esklabo zerbitzariaren gainean exekutatzen ari den $1
restart_endc=NDC komandoak huts egin du : $1
restart_ecmd=Berrabiarazi komandoak huts egin du : $1
restart_eversion=$1 esklabo zerbitzariak ez du Webmin bertsioa $2 edo hortik gorako exekutatzen.

start_ecannot=Ezin duzu BIND abiarazi
start_error=Huts egin du BIND abiaraztean : $1
stop_epid=BIND ez da exekutatzen
stop_ecannot=Ezin duzu BIND gelditu

fwd_title=Editatu Forward Zone
fwd_ecannot=Ezin duzu zona hau editatu
fwd_opts=Zona Aukerak
fwd_masters=Zerbitzari maisuak
fwd_forward=Probatu beste zerbitzari batzuk?
fwd_check=Izenak egiaztatu?
fwd_err=Ezin izan da aukerak gordetzea
fwd_delmsg=Egin klik botoi honetan zona hau zure DNS zerbitzaria ezabatzeko. Bertan dauden erregistroak ebazpen prozesu normala erabiliz aztertuko dira.

delegation_title=Editatu Ordezkaritza gunea
delegation_ecannot=Ezin duzu zona hau editatu
delegation_opts=Zona Aukerak
delegation_err=Ezin izan da aukerak gordetzea
delegation_noopts=Ordezkaritza-zonek ez dute aukerarik.
delegation_delmsg=Egin klik botoi honetan zona hau zure DNS zerbitzaria ezabatzeko. BIND-ek aitortuko ditu NSn bertan dituen erregistro motak.

fcreate_title=Sortu Aurrerako eremua
fcreate_ecannot=Ez duzu baimenik gabeko zonak sortzeko
fcreate_opts=Aurrera egiteko zona berriak
fcreate_type=Zona mota
fcreate_fwd=Birbidali (izenak helbideetara)
fcreate_rev=Alderantzikatua (Izenei helbideak)
fcreate_dom=Domeinu izena / Sarea
fcreate_masters=Zerbitzari maisuak
fcreate_err=Huts egin du aurrera eremua sortzerakoan

dcreate_title=Sortu Ordezkaritza soilik duen gunea
dcreate_ecannot=Ez zaizu baimenik delegazio zonak sortzea
dcreate_opts=Ordezkaritza gune berriak
dcreate_err=Ezin izan da delegazio gunea sortu

create_enet='$1' ez da baliozko sare bat
create_edom='$1' ez da baliozko domeinu izena
create_edom2='$1' domeinua izan behar da, eta ez sarea
create_efile='$1' ez da baliozko fitxategi-izena
create_efile2='$1' ez da baimendutako zona fitxategia
create_efile3=Huts egin du '$1' sortzean : $2
create_efile4=$1 fitxategia lehendik dago
create_emaster='$1' ez da baliozko zerbitzariaren helbide nagusia
create_enone=Gutxienez zerbitzari nagusi bat sartu behar duzu

boot_err=Deskargak huts egin du
boot_egzip=Erro eremuaren fitxategia konprimituta dago, baina <tt>gzip</tt> komandoa ez dago zure sisteman instalatuta!
boot_egzip2=Erro eremuaren fitxategiaren konpresioak huts egin du : $1

type_A=Helbidea
type_AAAA=IPv6 helbidea
type_NS=Izen Zerbitzaria
type_CNAME=Izena ezizena
type_MX=Mail zerbitzaria
type_HINFO=Ostalariaren informazioa
type_NSEC3PARAM=DNSSEC parametroak
type_TXT=Testua
type_SPF=Igorlearen baimena
type_TLSA=SSL ziurtagiria
type_SSHFP=SSH gako publikoa
type_DMARC=DMARC
type_WKS=Ezaguna den zerbitzua
type_RP=Pertsona Arduratsua
type_PTR=Alderantzizko helbidea
type_LOC=Kokalekua
type_SRV=Zerbitzuaren helbidea
type_ALL=Erregistro mota guztiak
type_KEY=Gako publikoa
type_CAA=Ziurtagiri Agintaritza
type_NAPTR=Name Authority Erakuslea

edit_A=Helbidea
edit_AAAA=IPv6 helbidea
edit_NS=Izen Zerbitzaria
edit_CNAME=Izena ezizena
edit_MX=Mail zerbitzaria
edit_HINFO=Ostalariaren informazioa
edit_TXT=Testua
edit_SPF=Igorlearen baimena
edit_DMARC=DMARC
edit_WKS=Ezaguna den zerbitzua
edit_RP=Pertsona Arduratsua
edit_PTR=Alderantzizko helbidea
edit_LOC=Kokalekua
edit_SRV=Zerbitzuaren helbidea
edit_KEY=Gako publikoa
edit_NSEC3PARAM=DNSSEC parametroak
edit_TLSA=SSL ziurtagiria
edit_SSHFP=SSH gako publikoa
edit_CAA=Ziurtagiri Agintaritza
edit_NAPTR=Name Authority Erakuslea

recs_defttl=Lehenetsitako TTL
recs_A=Helbidea
recs_AAAA=IPv6 helbidea
recs_NS=Izen Zerbitzaria
recs_CNAME=Izena ezizena
recs_MX=Mail zerbitzaria
recs_HINFO=Ostalariaren informazioa
recs_TXT=Testua
recs_SPF=Igorlearen baimena
recs_DMARC=DMARC
recs_WKS=Ezaguna den zerbitzua
recs_RP=Pertsona Arduratsua
recs_PTR=Alderantzizko helbidea
recs_LOC=Kokalekua
recs_SRV=Zerbitzuaren helbidea
recs_ALL=guztiak
recs_KEY=Gako publikoa
recs_NSEC3PARAM=DNSSEC parametroak
recs_TLSA=SSL ziurtagiria
recs_SSHFP=SSH gako publikoa
recs_CAA=Ziurtagiri Agintaritza
recs_NAPTR=Izena Agintaritza
recs_delete=Ezabatu Hautatuta

value_A1=Helbidea
value_AAAA1=IPv6 helbidea
value_NS1=Izen Zerbitzaria
value_CNAME1=Benetako izena
value_MX1=Lehentasuna
value_MX2=Mail zerbitzaria
value_HINFO1=Hardware
value_HINFO2=Sistema Eragilea
value_TXT1=Mezua
value_WKS1=Helbidea
value_WKS2=protokoloa
value_WKS3=Zerbitzuak
value_RP1=Posta elektroniko helbidea
value_RP2=Testuaren erregistroaren izena
value_PTR1=hostname
value_LOC1=Latitudea eta Longitudea
value_SRV1=Lehentasuna
value_SRV2=pisu
value_SRV3=Port
value_SRV4=zerbitzaria
value_TLSA1=Ziurtagiriaren erabilera
value_TLSA2=Ziurtagiri hautatzailea
value_TLSA3=Ziurtagiriaren partida
value_TLSA4=Ziurtagiriaren datuak
value_SSHFP1=Funtsezko algoritmo publikoa
value_SSHFP2=Gako publikoaren hatz marka
value_SSHFP3=Gako publikoen datuak
value_KEY1=Banderak
value_KEY2=protokoloa
value_KEY3=Algorithm
value_KEY4=Funtsezko datuak
value_SPF1=SPF zehaztapena
value_DMARC1=DMARC zehaztapena
value_NSEC3PARAM1=Hash algoritmoa
value_NSEC3PARAM2=NSEC3 banderak
value_NSEC3PARAM3=Hash iterazio kopurua
value_NSEC3PARAM4=Gatz katea
value_delegated=Toki delegatua
value_notdelegated=Beste zona
value_other=Balioak (lerro bakoitzeko bat)
value_spfa=Baimendu domeinuaren IP helbidetik bidaltzea?
value_spfmx=Baimendu domeinuko MX ostalarietatik bidaltzea?
value_spfptr=Baimendu domeinuko edozein ostalari bidaltzea?
value_spfas=Igorlearen ostalari osagarriak
value_spfmxs=Igorlearen MX domeinu osagarriak
value_spfip4s=IP helbide / sare igorle osagarriak
value_spfip6s=IPv6 helbide / sare igorle osagarriak
value_spfincludes=Posta bidaltzen duten beste domeinuak
value_spfall=Beste igorleentzako ekintza
value_spfall3=Ezabatu (-guztiak)
value_spfall2=Ezeztatu (~ guztiak)
value_spfall1=Neutroa (? Guztiak)
value_spfall0=Baimendu (+ guztiak)
value_spfalldef=Default
value_spfredirect=Erabili SPF erregistroa beste domeinu batetik
value_spfnoredirect=Erabili domeinu honen erregistroa
value_spfexp=TXT erregistroa arbuiatzeko arrazoia dela eta
value_spfnoexp=Bat ere ez
value_dmarcnone=Ez hartu neurririk
value_dmarcquar=Kuala-posta elektronikoa
value_dmarcreject=Posta elektronikoa ukatu
value_dmarcp=SPF edo DKIM huts egiten duten mezu elektronikoetarako politika
value_dmarcpct=Politika aplikatzeko mezuen ehunekoa
value_dmarcrua=Bidali agregazioen iruzkinak
value_dmarcruf=Bidali auzitegiari informazioa
value_dmarcsp=Azpi-domeinuetarako politika
value_dmarcnop=Domeinu hori bera
value_dmarcaspf=SPF lerrokatze zorrotza eskatu
value_dmarcadkim=DKIM lerrokatze zorrotza eskatzen du
value_dmarcnor=Ez bidali
value_dmarcfo=Hutsegiteen berri emateko modua
value_dmarcfo0=Jakinarazi DKIM eta SPFek huts egin dutela
value_dmarcfo1=Jakinarazi DKIMek edo SPFek huts egin badute
value_dmarcfod=Eman sinadurak ebaluatzeak huts egin badu
value_dmarcfos=Jakinarazi SPF ebaluazioak huts egin badu
value_CAA1=Betearazpena eskatzen al duzu?
value_CAA2=Baimen mota
value_CAA3=CA domeinu-izena
value_caa_issue=Domeinu bakarreko ziurtagiria
value_caa_issuewild=Wildcard cert
value_caa_iodef=Politika urratzeko URLa
+value_dmarcri=Txostenaren tartea
+value_dmarcrf=Txosten formatua
+value_dmarcafrf=Autentifikazio hutsegiteen berri emateko formatua
value_NAPTR1=Agindu
value_NAPTR2=Lehentasun
value_NAPTR3=Banderak
value_NAPTR4=Zerbitzuak
value_NAPTR5=Adierazpen erregularra
value_NAPTR5_def=Bat ere ez (erabili ordezkoa)
value_NAPTR6=Ordezkoa
value_NAPTR6_def=Bat ere ez (erabil ezazu adierazpen erregularra)
value_NAPTR3_S=Bilatu SRV erregistroa hurrengoa
value_NAPTR3_A=Bilatu A edo AAAA erregistroa hurrengoa
value_NAPTR3_U=Erabili jarraian adierazpen-irteera
value_NAPTR3_P=Protokoloaren berariazko ekintza

tlsa_usage0=Ziurtagiriaren agintaritza
tlsa_usage1=Amaierako entitatea
tlsa_usage2=Fidatu aingura
tlsa_usage3=Igorritako domeinua
tlsa_selector0=Ziurtagiri osoa
tlsa_selector1=Gako publikoen informazioa
tlsa_match0=Edukirik gabekoa
tlsa_match1=SHA-256 hash
tlsa_match2=SHA-512 hash

sshfp_alg1=RSA
sshfp_alg2=DSA
sshfp_alg3=ECDSA
sshfp_alg4=Ed25519
sshfp_fp1=SHA-1
sshfp_fp2=SHA-256

warn=Abisatu
fail=Fail
ignore=Ez ikusi
default=Default
minutes=minutu
seconds=segundutan
hours=ordu
days=egun
weeks=aste
listed=Zerrendatu ..
eip='$1' ez da baliozko IP helbide bat
eport='$1' ez da baliozko ataka-zenbakia
eipacl='$1' ez da baliozko IP helbidea edo ACL izena

acl_zones=Erabiltzaile honek edita ditzakeen domeinuak
acl_zall=Zonalde guztiak
acl_zsel=Aukeratutako zonak ..
acl_znsel=Hautatutako guztiak izan ezik ..
acl_inviews=Erabiltzaile honek domeinuak editatzen ditzakezu
acl_toplevel=Edozein bistatik kanpo
acl_master=Eremu nagusiak sor al ditzake?
acl_slave=Sortu esklabo / zurtoin zonak?
acl_forward=Aurrera egiteko zonak sor daitezke?
acl_defaults=Aukera globala editatu al dezakezu?
acl_reverse=Eguneratu al daitezke alderantzizko helbideak edozein domeinutan?
acl_multiple=Helbide anitzek IP bera izan al dezakete?
acl_ro=Irakurtzeko sarbide modua soilik?
acl_apply=Gelditu, hasi eta aplikatu al daiteke?
acl_applyonly=Zonetarako eskatu bakarrik
acl_applygonly=Konfigurazioa aplikatu bakarrik
acl_dir=Mugatu zona fitxategi berriak direktoriora
acl_dironly=Direktorio honetako zonak soilik editatu ditzakezu
acl_file=Erregistro fitxategiak editatu al ditzake?
acl_params=Editatu al ditzake zona parametroak?
acl_opts=Eremu aukerak editatu al daitezke?
acl_delete=Ezabatu ditzakezu zonak?
acl_findfree=IP zenbakiak dohainik bila al ditzakezu?
acl_slaves=Kluster esklabu zerbitzariak kudeatu ditzakezu?
acl_views=Ikuspegiak sortu eta editatu ditzakezu?
acl_edonly=Editatu bakarrik
acl_remote=Sortu al daiteke esklabu zona urruneko zerbitzarietan?
acl_dnssec=DNSSEC konfigura dezakezu zonetarako?
acl_gen=Disko sorgailuak editatu al ditzake?
acl_whois=WHOIS informazioa bilatzeko?
acl_vlist=Erabiltzaile honek bistaratu eta zonaldeak gehitu ditzakezu
acl_vall=Ikuspegi guztiak
acl_vsel=Hautatutako ikuspegiak ..
acl_vnsel=Hautatutako guztiak izan ezik ..
acl_vnone=Ez dago bista
acl_inview=Zonaldiak &lt;$1&gt;
acl_types=Baimendutako erregistro motak
acl_types1=guztiak
acl_types0=Zerrenda bakarra
acl_ztypes=Zonalde motak sor ditzake
acl_ztypes_master=Maisu
acl_ztypes_slave=Slave / zirriborroa
acl_ztypes_delegation=Ordezkaritza
acl_ztypes_forward=Aurrera

servers_title=Beste DNS zerbitzari batzuk
servers_ip=IP helbidea
servers_bogus=Ezikusi zerbitzari okerra?
servers_format=Zona transferitzeko formatua
servers_trans=Gehienezko transferentziak
servers_one=Bat batean
servers_many=Asko
servers_keys=Erabili DNS gakoak
servers_err=Huts egin du DNS zerbitzariak gordetzean
servers_eip='$1' ez da baliozko IP helbide bat
servers_etrans='$1' ez da baliozko gehienezko transferentzi kopurua

logging_title=Logging eta akatsak
logging_ecannot=Ezin duzu erregistroa konfiguratu
logging_header=Logging eta akatsen aukera globala
logging_default1=Erabili BIND erregistroaren ezarpen lehenetsiak
logging_default2=Erabili beheko ezarpenak ..
logging_cats=Kategoriak erregistratzea
logging_cat=Kategoria
logging_cchans=kanalak
logging_catsdesc=Taula honek kontrolatzen du zein mailatako mezuak zein erregistratutan dauden, zein beste fitxan definitzen den.
logging_chansdesc=Taula honek mezuak erregistratzeko fitxategiak edo beste helmuga batzuk zerrendatzen ditu. Lehenengo laurak BINDn sartutako lehenetsiak dira eta ezin dira aldatu.
logging_chans=Kanalen erregistroa
logging_cname=Kanalaren izena
logging_to=Saioa hasi
logging_file=file
logging_fd=Fitxategiaren deskribatzailea
logging_versions=Gorde beharreko bertsioak
logging_ver1=Bat ere ez
logging_ver2=Mugarik gabe
logging_size=Fitxategiaren gehienezko tamaina
logging_sz1=Mugarik gabe
logging_syslog=Syslog maila
logging_null=Nowhere
logging_stderr=Errore irteera estandarra
logging_sev=Mezuen gutxieneko maila
logging_any=Edozein
logging_debug=Arazketa maila ..
logging_dyn=Maila globala
logging_pcat2=Saioa kategoria?
logging_psev2=Erregistroaren larritasuna?
logging_ptime2=Saioa denbora?
logging_add=Gehitu kanal berria
logging_none=Ez da erregistratzeko kanalik definitu.
logging_err=Huts egin du erregistratzeko aukerak gordetzean
logging_ename='$1' ez da baliozko kanalaren izena
logging_efile=Fitxategiaren erregistroaren izena falta da
logging_efile2=Log fitxategiaren izenak bide absolutua izan behar du
logging_ever='$1' ez da baliozko bertsio kopurua
logging_esize='$1' ez da baliozko erregistro-tamaina

acls_title=Sarbide kontrol zerrendak
acls_ecannot=Ezin duzu akl globalak editatu
acls_name=ACL Izena
acls_values=Helbideak, sareak eta ACL lotzea
acls_err=Huts egin du sarbide kontrol zerrendak gordetzean
acls_ename='$1' ez da baliozko ACL izena
acls_eline=IP helbide bakoitza aparteko lerro batean sartu behar da ACL '$1'

files_title=Fitxategiak eta Direktorioak
files_ecannot=Ezin duzu fitxategiak konfiguratu
files_header=Fitxategi eta direktorio globalen aukerak
files_stats=Estatistikak irteerako fitxategia
files_dump=Datu basearen iraupena
files_pid=Prozesuaren ID fitxategia
files_xfer=Bide-eremua transferitzeko programa
files_err=Ezin izan da fitxategiak eta direktorio aukerak gorde
files_efile=Fitxategi-izen falta edo baliogabea

forwarding_title=Birbidalketa eta transferentziak
forwarding_ecannot=Ezin duzu birbidaltzeko eta transferitzeko aukerak editatu
forwarding_header=Birbidaliketa globala eta zona transferitzeko aukerak
forwarding_fwders=Zerbitzariak kontsultak birbidaltzeko
forwarding_fwd=Begiratu zuzenean aurrerakariak ezin badituzu?
forwarding_max=Gehienezko zona lekualdatzeko denbora
forwarding_format=Zona transferitzeko formatua
forwarding_one=Bat batean
forwarding_many=Asko
forwarding_in=Sarrerako gehieneko aldi baterako sarrerako transferentziak
forwarding_out=Gehienezko aldi baterako irteerako zona-transferentziak
forwarding_per_ns=Zerbitzari bakoitzeko sarrerako gehienezko aldi baterako sarrerak
forwarding_err=Huts egin du birbidaltzeko eta transferitzeko aukerak gordetzean
forwarding_emins=Gehieneko transferentzia denbora falta da edo baliogabea
forwarding_etrans=Gehienak edo baliogabeak diren aldi baterako transferentzia baliogabeak
forwarding_minutes=minutu
forwarding_ip=IP helbidea
forwarding_port=Port

net_title=Helbideak eta Topologia
net_ecannot=Ezin duzu helbide eta topologia aukerak editatu
net_header=Helbide globala eta topologia aukerak
net_listen=Entzuteko portuak eta helbideak
net_below=Jarraian agertzen dira ..
net_addrs=Helbideak
net_saddr=Kontsulten iturburu IP helbidea
net_ip=IP helbidea
net_sport=Kontsulten iturburu-portua
net_port=Portuaren zenbakia
net_topol=Izen-zerbitzariaren aukera topologia
net_recur=Baimendu kontsulta errekurtsiboak
net_err=Huts egin du helbidea eta topologia aukerak gordetzean
net_eport='$1' ez da baliozko ataka-zenbakia
net_eusedport=Helbide lerro bakarra onartzen da $1 porturako
net_etopology=Ez da topologia helbideik sartu
net_erecur=Ez da helbiderik sartu errekurtsiorik sartzeko
net_taddr=Lekualdatzeetarako IPv4 helbidea
net_tport=Transferentzien IPv4 atariko iturria
net_taddr6=Transferentziarako IPv6 iturriaren helbidea
net_tport6=Transfer iturrien IPv6 iturria
net_taddrdef=IP estuena
net_etport=Ezin da zehaztu helbiderik gabeko transferentziaren ataka
net_eaddr='$1' ez da baliozko IPv4 helbide bat
net_eaddr6='$1' ez da baliozko IPv6 helbide bat

controls_title=Kontrolatu interfazearen aukerak
controls_ecannot=Ezin duzu kontrol aukerak editatu
controls_header=Kontrol aukerak
controls_inetopt=Baimendu kontrola sare bidez?
controls_inetyes=Bai, $1 port $2
controls_allowips=Bezeroaren IP helbideak baimendu
controls_keys=Baimendu DNS gakoak
controls_unixopt=Onartu Unix FIFO-ren kontrola?
controls_unixyes=Bai, $1 fitxategia erabiliz
controls_unixperm=FIFOn baimenak
controls_unixowner=FIFO erabiltzailearen jabetzakoa da
controls_unixgroup=FIFO taldearen jabetzakoa da
controls_err=Huts egin du interfazearen aukerak gordetzean
controls_einetip=IP helbide falta edo baliogabea
controls_einetport=Ataka-zenbaki falta edo baliogabea
controls_einetallow='$1' ez da baimendu beharreko IP helbide bat
controls_einetallows=Ez da IP helbiderik sartu
controls_eunixpath=FIFO fitxategi-bide falta edo baliogabea
controls_eunixperm=Falta diren edo zortzi fitxategi baimen baliogabeak
controls_eunixowner=Fitxategiaren jabea edo falta da
controls_eunixgroup=Fitxategi-talde falta edo baliogabea

controls_inet=Interneterako sarbidea
controls_unix=Unix FIFO sarbidea
controls_port=portu
controls_allow=baimendu
controls_permissions=Perm
controls_owner=jabea
controls_group=taldeko
controls_eport=Ataka-zenbaki falta edo baliogabea
controls_eip='$1' ez da baliozko IP helbide bat
controls_efile=FIFO fitxategi-izen falta edo baliogabea
controls_eperms=FIFO baimen falta edo baliogabea
controls_eowner=FIFO jabearen UID falta edo baliogabea
controls_egroup=FIFO jabea falta edo baliogabea da

keys_title=DNS gakoak
keys_id=Giltza IDa
keys_alg=Algorithm
keys_secret=Sekretu-katea
keys_ecannot=Ezin duzu DNS gakoak editatu
keys_err=Huts egin du DNS gakoak gordetzean
keys_ekey='$1' ez da baliozko gako ID bat
keys_esecret=Base-64 kodetutako sekretu falta edo baliogabea gako $1

misc_title=Askotariko aukerak
misc_ecannot=Ezin duzu askotariko aukerak editatu
misc_header=Hainbat aukera global
misc_core=Gehieneko nukleoaren iraupena
misc_data=Gehieneko datuen memoriaren erabilera
misc_files=Gehienez irekitako fitxategiak
misc_stack=Gehieneko pila memoriaren erabilera
misc_clean=Iraungitako erregistroen garbiketaren arteko tartea
misc_iface=Interfaze berrien egiaztapenaren arteko tartea
misc_stats=Erregistroaren estatistiken arteko tartea
misc_recursion=Egin bezeroen bilaketa errekurtsibo osoak?
misc_cnames=Baimendu CNAME alias bat izen bakar baterako?
misc_glue=Eskuratu kola erregistroak?
misc_nx=Erantzun AA bit autorratiboa erantzunetan?
misc_err=Huts egin du hainbat aukera gordetzerakoan
misc_esize='$1' ez da baliozko tamaina
misc_efiles='$1' ez da baliozko irekitako gehienezko fitxategi kopurua
misc_emins='$1' ez da baliozko minutu kopurua
misc_mins=mins

zonedef_title=Zona lehenetsiak
zonedef_msg=Lehenetsitako zona berrien lehenespenak
zonedef_err=Huts egin du zona lehenetsiak gordetzean
zonedef_ecannot=Ezin duzu zona nagusiaren lehenetsiak aldatu
zonedef_msg2=Lehenetsitako zona-ezarpenak
zonedef_transfer=Baimendu transferentziak ..
zonedef_query=Baimendu kontsultak ..
zonedef_cmaster=Egiaztatu izenak zona nagusietan?
zonedef_cslave=Begiratu izenak esklabo guneetan?
zonedef_cresponse=Izenak egiaztatu erantzunetan?
zonedef_notify=Esklabuen aldaketen berri eman?
zonedef_email=Lehenetsitako helbide elektronikoa
zonedef_prins=Izen-zerbitzari lehenetsia maisu-maisuen
zonedef_this=Sistemaren ostalariaren izena ($1)
zonedef_eprins=Falta diren edo baliogabeko domeinu maisu-zerbitzari baliogabea
zonedef_dnssec=DNSSEC gakoa sortu eta zona berriak sinatu?
zonedef_dnssec_dt=DNSSEC eragiketa guztiak automatizatu (beheko bestelako ezarpenak alde batera utzi)?
zonedef_dne=Erabilitako autentifikazioen ukapena erabiliz
zonedef_alg=Hasierako gako algoritmoa
zonedef_size=Hasierako teklaren tamaina
zonedef_single=Sortu beharreko gako kopurua
zonedef_two=Zona giltza eta gako-sinadura gakoa
zonedef_one=Zona-tekla soilik

find_title=Aurkitu zonak
find_match=$1 bat datozen zonak ..
find_none=Ez da zonarik aurkitu

efirst=$1 lerroko lehen zuzendaritza txarra $2

findfree_title=Aurkitu doako IPak
findfree_desc=Aurkitu doako IPak
findfree_nofind=Ezin dituzu IP doakoak bilatu
findfree_header=$1 at
findfree_sopt=Bilaketa aukerak
findfree_fromip=IP helbidetik
findfree_toip=IP helbidera
findfree_cf=Demagun <em>freeXXX</em> ostalariaren izenak IP doan?
findfree_search=Search
findfree_msg=$1 doako IP helbideak aurkitu dira
findfree_msg2=(horietatik $1 <i>freeXXX</i> bezalakoak dira, $2 <i>freemac</i> bezalakoak dira)

free_title=Doako IP helbideak
free_ip=IP helbidea

log_servers=Beste DNS zerbitzari batzuk aldatu dira
log_logging=Logging eta akatsak aldatu dira
log_acls=Sarbideen kontrol zerrendak aldatu dira
log_files=Aldatutako fitxategiak eta direktorioak
log_forwarding=Aldatzeak eta transferentziak aldatu ziren
log_net=Helbideak eta topologia aldatuak
log_misc=Hainbat aukera aldatu dira
log_keys=DNS gakoak aldatu dira
log_manual=Eskuz editatutako $1 konfigurazio fitxategia
log_zonedef=Aldatutako zona lehenetsiak
log_apply=Aplikatutako aldaketak
log_apply2=Aldatu dira $1 aldaketak
log_start=DNS zerbitzaria hasi da
log_stop=DNS zerbitzaria geldituta
log_master=$1 zona nagusia sortu du
log_slave=Esklabu zona sortu da $1
log_stub=$1 stub zona sortu da
log_forward=$1 forward area sortu da
log_delegation=Sortu delegazioa soilik duen zona $1
log_hint=Erro gune sortua
log_view=Ikuspegia sortu $1
log_delete_master=Ezabatu egin da $1 zona nagusia
log_delete_slave=Esklabutza ezabatua $1
log_delete_stub=Ezabatu den stub zona $1
log_delete_forward=Ezabatu $1 forward eremua
log_delete_hint=Erro-eremua ezabatu da
log_delete_view=Ikusitako testua $1
log_text=$1 for eskuz editatu erregistroak
log_soa=Aldatutako zona parametroak $1
log_opts=Aldatutako zona-aukerak $1
log_delete_record=$1 ezabatu $2 $3
log_create_record=$1 sortu $2 $3
log_modify_record=$1 aldatu $2 $3
log_modify_record_v=$1 erregistratutako $2 balioa $4 $3
log_create_record_v=$1 sortu $2 balioa $4 $3
log_boot=Lehen konfigurazio fitxategia sortu da
log_move=Leku mugitua $1
log_review=Aldatutako $1 -ren ikuspegi aukerak
log_add_host=Gehitu esklabo zerbitzaria $1
log_add_group=Esklabo zerbitzariak gehitu dira $1 taldean
log_delete_host=Ezabatu esklabo zerbitzaria $1
log_delete_group=$1 esklabo zerbitzariak kendu dituzte
log_mass=$1 zonak sortu dira batch fitxategitik
log_rndc=Ezarpena RNDC
log_delete_recs=$1 erregistroak ezabatu dira
log_delete_zones=$1 zonak ezabatu dira
log_update_zones=Eguneratutako erregistroak $1 guneetan
log_rdelete_zones=Erregistroak ezabatu dira $1 guneetan
log_freeze=Izoztutako zona $1
log_thaw=Desblokeatu gabeko gunea $1
log_zonekeyon=DNSSEC gaituta $1 zonarako
log_zonekeyoff=Desgaituta DNSSEC $1 zonarako
log_sign=DNSSEC sinadura eguneratuak $1 zonarako
log_resign=DNSSEC gakoa berriro sinatu $1
log_trusted=DNSSEC egiaztapena aldatu da
log_dnssec=Aldatu DNSSEC gakoen sinadura berriro

convert_err=Huts egin du zona bihurtzerakoan
convert_efile=Erregistroen fitxategia zehaztu behar da esklabuen zona maisu bihurtu aurretik.
convert_efilesize=Erregistroak $1 ez dago edo hutsik dago
convert_ebinary=Ez dago instalatuta testu-formatuko maisu bihurtzeko esklabu bitar gunetik bihurtzeko behar den komandoa
convert_ecompile=Testu formatuaren bihurketa huts egin du : $1

whois_title=WHOIS informazioa
whois_header=$1 komandoaren irteera ..
whois_ecannot=Ezin duzu WHOISen informazioa bilatu

view_title=Editatu bezeroen ikuspegia
view_opts=Bezeroak ikusteko xehetasunak
view_opts2=Aukerak ikusteko zonentzako aukerak
view_name=Izena ikusi
view_class=DNS erregistroen klasea
view_match=Aplikatu ikuspegi hau bezeroei
view_recursion=Egin bezeroen bilaketa errekurtsibo osoak?
view_ecannot=Ezin duzu ikuspegi hau editatu
view_delete=Ikusi Ezabatu
view_deletemsg=Egin klik botoi honetan ikuspegia ezabatzeko. Aukera izango duzu beste ikuspegi batera dauzkan zonak mugitzeko edo horiek ezabatzeko.

vcreate_title=Sortu bezeroaren ikuspegia
vcreate_match_all=Bezero guztiak
vcreate_match_sel=Zerrendatutako helbideak, sareak eta ACLak ..
vcreate_err=Ezin izan da ikuspegia sortu
vcreate_ename=Ikusitako izen falta edo baliogabea
vcreate_etaken=Ikusi izena dagoeneko hartu da
vcreate_eclass=Klaseko izen falta edo baliogabea
vcreate_ecannot=Ez duzu biderik sortzerik

hint_title=Editatu Erro eremua
hint_desc=Erro-gunea zure DNS zerbitzariak erabiltzen du Interneten root zerbitzariak harremanetan jartzeko, DNS zerbitzariak kudeatzen ez dituen domeinuetan izenak konpon ditzan, <tt>.com</tt> edo <tt>.net bezala. au</tt>. Zure DNS zerbitzaria barne sare batean erabiltzeko edo kontsulta guztiak beste zerbitzari batera birbidaltzen ez badituzu, ez zenuke root area hau ezabatu behar.
hint_move=Mugitu ikusteko:
hint_ecannot=Ezin duzu root area editatu
hint_refetch=Berriro deskargatu erro izenak
hint_refetchdesc=Egin klik botoi honetan Webmin root area fitxategia berriro deskargatzeko Internic FTP zerbitzarian.
hint_delete=Ezabatu Erro eremua
hint_deletedesc=Egin klik botoi honetan erro zona hau kentzeko. Hori gabe, zure izen-zerbitzariak ezingo ditu Interneten domeinuak ebatzi bigarren mailakoa denerako.

hcreate_title=Sortu Erro eremua
hcreate_desc=Erro-gunea zure DNS zerbitzariak erabiltzen du Interneten root zerbitzariak harremanetan jartzeko, DNS zerbitzariak kudeatzen ez dituen domeinuetan izenak konpon ditzan, <tt>.com</tt> edo <tt>.net bezala. au</tt>. Ikuspegi anitz erabiltzen ari bazara, baliteke ikuspegi bakoitzean bereizketa erroko zona bat izatea bezero guztiek Interneteko domeinuak behar bezala konpondu ditzaten.
hcreate_header=Erro eremuaren xehetasunak
hcreate_file=Gorde root zerbitzariak fitxategian
hcreate_real=Lortu root zerbitzariak
hcreate_keep=Badira fitxategiko root zerbitzariak
hcreate_down=Deskargatu root FTP zerbitzaritik
hcreate_webmin=Erabili Webmin erroko zerbitzari zaharraren informazioa
hcreate_ecannot=Ez duzu baimenik root zones sortzea
hcreate_efile='$1' ez da onartzen erro fitxategi bat
hcreate_efile2=Erro fitxategi falta edo baliogabea
mcreate_erecs=Ez da baliozko lehendik dagoen root zone fitxategia
hcreate_err=Ezin izan da erro eremua sortu

vdelete_title=Ikusi Ezabatu
vdelete_mesg=Ziur bezeroaren ikuspegia ezabatu nahi duzula $1? Ikuspegi honetako zona guztiak ezabatu egingo dira (beren zona fitxategiekin batera) edo beheko aukeraren arabera beste ikuspegi batera eramango dira.
vdelete_mesg2=Ziur bezeroaren ikuspegia ezabatu nahi duzula $1?
vdelete_newview=Ikuspegi honetako zonak
vdelete_root=Erabil itzazu ikuspegietatik
vdelete_delete=Ezabatu erabat
vdelete_move=Mugitu ikusteko

gen_title=Disko sorgailuak
gen_desc=Orrialde honek sorgailuak definitzeko aukera ematen du, eta horietako bakoitzak erregistro anitzak sortuko ditu zona horretan, kontagailu inkremental bat erabiliz. Alderantzizko eremuko atalak beste zerbitzari batean delegatzeko erabilgarria izan daiteke.
gen_range=Range
gen_name=Erregistratu izen eredua
gen_type=Mota
gen_value=Erregistroaren balio eredua
gen_cmt=Iruzkina
gen_skip=guztietan
gen_show=Erakutsitako sortutako erregistroak
gen_err=Huts egin du sorgailuak gordetzean
gen_estart=Galdutako sorta falta edo baliogabea sortzen da $1 sorgailurako
gen_estop=Falta falta edo baliogabea den sorta $1 sorgailurako
gen_eskip=Falta da edo baliogabea duen barrutia $1 sorgailuaren
gen_erange=Barrutiaren hasiera $1 sorgailuaren akabera baino handiagoa da
gen_ename=Helbide eredua falta edo baliogabea $1 sortzailearentzat
gen_evalue=$1 sorgailuaren ostalari-eredu falta edo baliogabea
gen_title2=Sortutako Erregistroak
gen_raw=Konfiguratu fitxategiaren lerroa
gen_ecannot=Ezin duzu erregistro sorgailurik editatu

refetch_err=Ezin izan da erroa deskargatu berriro deskargatzea

slaves_title=Kluster Esklavi Zerbitzariak
slaves_none=Oraindik ez da zerbitzaririk gehitu DNS klusterra.
slaves_host=hostname
slaves_dosec=Sortu sekundarioak?
slaves_dosec1=Bigarren
slaves_dosec0=Lehen
slaves_view=Gehitu ikusteko
slaves_noview=Goi maila
slaves_desc=deskribapena
slaves_os=Sistema eragilea
slaves_add=Gehitu zerbitzaria
slaves_ok=Gehitu orain
slaves_gadd=Gehitu zerbitzariak taldean
slaves_group=Taldean &lt;$1&gt;
slaves_need=Saioa hasi eta pasahitza duten zerbitzariak gehitu behar dituzu <a href='$1'>Webmin Servers Index</a> moduluan hemen kudeatu aurretik.
slaves_return=kluster zerbitzariak
slaves_delete=Kendu Hautatuta
slaves_ecannot=Ezin duzu kluster esklabo zerbitzariak kudeatu
slaves_noview2=Goi mailan
slaves_sameview=Izen bera duen ikuspegia
slaves_inview=Ikusi izena
slaves_toview=Ikusi esklaboei zonak gehitzeko
slaves_sync=Sortu lehendik dauden eremu nagusi guztiak esklaboan?
slaves_sec=Sortu bigarren mailako esklabo lokalean sortzean?
slaves_name=Izena NS erregistrorako
slaves_same=Ostalariaren izen bera
slaves_header=Kluster esklabo zerbitzariaren aukerak

add_title=Gehitu zerbitzariak
add_msg=$1 gehituz ..
add_gmsg=Zerbitzariak gehitzea $1 taldean.
add_err=Huts egin du zerbitzaria gehitzean
add_gerr=Ezin izan da taldea gehitzean
add_echeck=$1 zerbitzariak ez du BIND DNS zerbitzariaren modulua.
add_emissing=$1 zerbitzariak ez du BIND konfigurazio egokia.
add_eversion=$1 zerbitzariak ez du Webmin bertsioa $2 edo berriagoa exekutatzen.
add_eversion2=$1 zerbitzariak ez du Webmin bertsioa exekutatzen $2 edo hortik gorakoari, zonaldeak ikuspegi bat baino gehiagotan gehitzeko beharrezkoa dena
add_eipaddr=$1 zerbitzariak ostalari izenaren ordez IP helbidea du
add_ok=$1 gehitu da, $2 dauden zonekin.
add_eview=Ikuspegi izenak falta dira
add_createerr=Ezarri $1 $2 esklabu gune berriak, baina $3 akatsekin topatu dira :
add_createok=Ezarri $1 $2 esklabu eremu berriak.
add_ename=NS erregistroaren izen falta edo baliogabea
add_egname=Ezin da NS erregistroaren izena zehaztu talde bat gehitzean
add_emyip=Ezin izan da sistema honen IP helbidea landu. <b>Lehenetsitako zerbitzari IParen IPa zehaztu beharko zenuke urruneko esklabuen zonentzako</b> moduluen konfigurazio orrian.

mass_title=Sortu Zonaldeak Batch fitxategitik
mass_desc=Orrialde honek hainbat zona sor ditzakezu aldi berean kargatutako edo zerbitzariaren alboko testu fitxategi batetik. Fitxategiaren lerro bakoitzak formatu hau eduki behar du: <p></p> <tt><i>domainname</i>:<i>type</i>:<i>filename</i>:<i>master IPs</i></tt> <p></p> <i>Motaren</i> bat izan behar <tt>master</tt>, <tt>slave</tt>, <tt>stub</tt> edo <tt>forward</tt>. Fitxategiaren <i>izena</i> aukerakoa da eta falta bada automatikoki kalkulatuko da. <i>IP maisuak</i> esklabuen guneetarako soilik eman behar dira.
mass_local=Tokiko batch fitxategia
mass_upload=Kargatutako batch fitxategia
mass_text=Multzoko fitxategiaren testua
mass_onslave=Sortu zona maisuak zerbitzari esklaboetan?
mass_ok=Sortu orain
mass_header=Multzoak sortzeko aukerak
mass_err=Huts egin du batch fitxategitik zonak sortzean
mass_elocal=Lote falta edo ez dago batch fitxategia
mass_elocalcannot=Ezingo duzu hautatutako batch fitxategia erabili
mass_eline=Errorea $1:$2 (linea osoa: $3)
mass_edom=Domeinu izen falta edo baliogabea
mass_etype=Zonalde mota ezezaguna
mass_view=Gehitu ikusteko
mass_tmpl=Txantiloien erregistroak gehitu?
mass_etaken=Dagoeneko zona dago
mass_etmpl=Txantiloiaren IP helbidea falta da
mass_eip=IP helbide baliogabea
mass_addedmaster=Gehitutako zona nagusia $1 Ados
mass_addedslave=Gehitu esklabo zona $1 Ados
mass_addedstub=Gehitutako stub zona $1 Ados
mass_addedforward=Gehitu aurretik zona $1 Ados
mass_dolocal=$1 fitxategitik zonak sortzea ..
mass_doupload=Kargatutako fitxategitik zonak sortzen ..
mass_dotext=Sartutako testutik zonak sortzen ..
mass_done=.. egin.
mass_emips=IP helbide nagusiak falta dira
mass_addedslaves=Gehitu da $1 zerbitzari esklaboei ongi.
mass_eonslave=Esklabo zerbitzarietan sortutako akatsak gertatu dira : $1
mass_eviewcannot=Ezin duzu ikuspegirik gehitu zonalde honetara

massdelete_title=Ezabatu zonak
massdelete_rusure=Ziur $1 hautatutako zonak ezabatu nahi dituzula? ($2)
massdelete_ok=Ezabatu orain
massdelete_zone=$1 gunea ezabatzea ..
massdelete_done=.. egin.
massdelete_slaves=$1 eremua ezabatzea zerbitzari esklaboetatik ..
massdelete_failed=.. esklabo batzuek huts egin zuten :
massdelete_vwarn=Zenbait zona Virtualmin $1 domeinuarekin lotzen dira eta, beraz, ez da hemen ezabatu behar!
massdelete_vwarn2=Zonalde batzuk Virtualmin domeinuarekin $1 eta beste $2 rekin daude lotuta, eta, beraz, ez da hemen ezabatu behar!

rndc_title=Ezarpena RNDC
rndc_desc=Orrialde hau BIND RNDC programak kontrolatzeko konfiguratzeko erabil daiteke, zona indibidualak berritu ahal izateko, BINDen berrabiapen osoa egin beharrik izan gabe.
rndc_desc2=RNDC dagoeneko behar bezala konfiguratuta dagoela dirudi, beraz, seguruenik ez duzu inprimaki hau erabili beharrik.
rndc_ecmd=Ez da instalatuta zure sisteman RNDC konfiguratzeko erabilitako $1 komandoa. Egiaztatu <a href='$2'>moduluaren konfigurazioa</a> ziurtatzeko bide egokia erabiltzen ari dela.
rndc_rusure=Ziur RNDC konfigurazio fitxategia gehiegi idatzi nahi duzula $1 eta RNDC-k zure BIND konfigurazioan kontrolatu gaitu nahi duzula?
rndc_rusure2=Ziur RNDC konfigurazio fitxategia sortu nahi duzula $1 eta RNDC-k zure BIND konfigurazioan kontrolatzea gaitzen duela?
rndc_ok=Bai, konfiguratu RNDC
rndc_err=Huts egin du RNDC konfiguratzean
rndc_ekey=Ezin izan da gakoa aurkitu rndc.conf-en
rndc_esecret=Ezin izan da aurkitu sekretua rndc.conf-en

drecs_err=Ezin izan dira erregistroak ezabatu
drecs_enone=Ez da hautatu
drecs_title=Ezabatu Erregistroak
drecs_rusure=Ziur $1 hautatutako erregistroak ezabatu nahi dituzula $2?
drecs_ok=Ezabatu orain

manual_title=Editatu Konfigurazio fitxategia
manual_ecannot=Ezin duzu BIND konfigurazio fitxategia editatu
manual_ok=Editatu
manual_efile=Hautatutako fitxategia ez da BIND konfigurazioaren parte
manual_file=Editatu konfigurazio fitxategia:
manual_edata=Ez da ezer sartu!
manual_err=Ezin izan da konfiguratu fitxategia gordetzean

syslog_desc=BIND DNS zerbitzariaren mezuak

umass_err=Huts egin du zonak eguneratzean
umass_enone=Ez da hautatu
umass_title=Eguneratu Erregistroak Zonetan
umass_header=Erregistroen aldaketaren xehetasunak
umass_sel=Hautatutako zonak
umass_old=Aldatzeko uneko balioa
umass_any=Eguneratu <b>guztiak</b> erregistroak
umass_new=Balio berria
umass_type=Eguneratu beharreko erregistro mota
umass_ok=Aldatu Erregistroak
umass_eold=Ez da gaur egungo baliorik sartu
umass_enew=Ez da balio berririk sartu
umass_doing=Erregistroak eguneratzea $1 eremuan.
umass_notmaster=.. ez da zona nagusia.
umass_done=.. eguneratu $1 bat datozen erregistroak $2.
umass_none=.. ez da bat datorren erregistrorik $1 ez da eguneratzeko aurkitu.
umass_egone=Zona ez da existitzen
emass_emx='$1' ez da posta zerbitzariaren lehentasunezko zenbakia eta ondoren ostalari izen baliozkoa da

rdmass_err=Ezin izan da erregistroak ezabatu zonetan
rdmass_enone=Ez da hautatu
rdmass_title=Ezabatu Erregistroak Zonetan
rdmass_header=Erregistro masiboa ezabatzeko xehetasunak
rdmass_type=Erregistratu mota ezabatzeko
rdmass_name=Ezabatu beharreko erregistroaren izena
rdmass_all=Mota honetako erregistro guztiak
rdmass_value=Ezabatu beharreko erregistroen balioa
rdmass_vall=Izen eta mota guztiak bat datoz
rdmass_vsel=Erregistroak balioarekin
rdmass_doing=Erregistroak ezabatu $1 eremuan.
rdmass_ename=Ez da erregistratu izenik sartu
rdmass_done=.. $1 bat datozen erregistroak $2 ezabatu ditu.
rdmass_none=.. ez da bat datorren erregistrorik $1 ezabatzeko.
rdmass_ok=Ezabatu Erregistroak
rdmass_sel=Erregistro izendatuak

rmass_err=Ezin izan da erregistroak gehitu
rmass_enone=Ez da hautatu
rmass_title=Gehitu Erregistroa Zonalei
rmass_header=Erregistroko gehikuntzaren xehetasunak
rmass_type=Gehitu erregistro mota
rmass_name=Erregistroaren izen berria
rmass_name2=(Sartu <tt>@</tt> domeinuaren izena)
rmass_value=Erregistroaren balio berria
rmass_ok=Gehitu Erregistroa
rmass_ttl=Bizitzeko disko berria
rmass_ename=Izena edo izen baliogabea falta da
rmass_ename2=Erregistroaren izena ezin da a.
rmass_ettl=Bizitzeko denbora falta edo baliogabea
rmass_doing=Erregistroa gehitzea $1 eremuan.
rmass_done=.. egin
rmass_esign=.. bukatuta, baina saioak huts egin du : $1
rmass_eclash=.. izen bera eta balio bera duen erregistroa $1 badago.
rmass_eclash2=.. izen bera eta balio bera duen erregistroa $1 badago.
rmass_clash=Sortu erregistroa dagoeneko badago?

check_title=Egiaztatu Erregistroak
check_ecannot=Ezin duzu erregistroak egiaztatu
check_errs=Ondorengo akatsak aurkitu dira $1 erregistroko fitxategian.
check_allok=Ez da akatsik aurkitu $1 erregistroko fitxategian.

ncheck_title=Begiratu BIND Config
ncheck_ecannot=Ezin duzu BIND konfigurazioa egiaztatu
ncheck_errs=Hurrengo akatsak BIND konfigurazio fitxategian aurkitu dira $1 edo erreferentziako zona fitxategietan.
ncheck_allok=Ez da akatsik aurkitu BIND konfigurazio fitxategian $1 edo aipatutako zona fitxategietan.

links_restart=Aplikatu konfigurazioa
links_stop=Gelditu BIND
links_start=Hasi BIND
links_apply=Aplikatu gunea

dnssec_title=DNSSEC gakoen sinadura
dnssec_ecannot=Ezin duzu DNSSEC konfiguratu
dnssec_header=Gako berriz sinatzeko aukerak
dnssec_enabled=Sinadura automatikoko gakoen sinadura gaituta dago?
dnssec_period=Errotuluen arteko epea?
dnssec_days=egun
dnssec_secs=segundutan
dnssec_desc=DNSSEC-rekin sinatutako zonek normalean bi gako dituzte: zona gakoa berriro sortu eta sinatu behar den gakoa, eta etengabeko sinadura gakoa. Orrialde honi esker, Webmin konfiguratu dezakezu berriro sinatzeko aukera hori automatikoki burutzeko.
dnssec_err=Huts egin du DNSSEC gakoen sinadura gordetzean
dnssec_eperiod=Falta diren edo baliogabeko egun kopurua berriro seinaleen artean

dnssectools_title=DNSSEC-Tresnak Automatizatzea
dt_conf_title=DNSSEC-Tresnak Automatizatzea
dt_enable_title=DNSSEC-Tresnak Automatizatzea
dt_zone_title=Kudeatu Zona DNSSEC eragiketetarako
dt_zone_already=Badirudi zona sinatuta dagoela, baina ez da DNSSEC-tresnak erabiltzen.
dt_zone_desc=Zona honek oraindik ez du DNSSEC gaituta. Inprimaki hau erabil dezakezu Webmin-ek DNSSEC prozesamendua automatizatzeko DNSSEC-tresnak erabiliz, zona hori konpontzen duten bezeroak DNSren aurkako erasoen aurka babesteko.
dt_zone_header=DNSSEC-tresnak Aukerak
dt_zone_dne=Existentziaren ukapena
dt_zone_enable=DNSSEC Automatizazioa
dt_zone_disable=Desgaitu DNSSEC
dt_zone_disabledesc=Zonalde hau DNSSEC-tresnek kudeatutako zonen zerrendatik kentzen du gako-sinadura eta gako-berrordainketa egiteko.
dt_zone_err=DNSSEC eragiketak huts egin du
dt_zone_edne=Autolikidazio ukatzeko mekanismo txarra
dt_zone_signing=Sinatzeko gunea $1. ..
dt_zone_errfopen=Ezin izan da sistema ireki rollrec fitxategia idazteko
dt_zone_enocmd=instalatu ez diren dnssec-tresnak edo ez da aurkitu komandoa
dt_zone_erollctl=Ezin izan da berrabiarazi kudeatzaileen gertaeraren berri eman
dt_zone_done=... eginda
dt_zone_deleting_state=$1 zonarekin lotutako egoera guztia ezabatzea. ..
dt_zone_zoneupdate=Erregistroak eguneratzea $1 eremuan. ..
dt_zone_expandsep=Erakutsi uneko KSK eta DS multzoen xehetasunak.
dt_zone_ksksep=KSK erregistroa :
dt_zone_dssep=DS erregistroa :
dt_zone_resign=Berriro sinatu gunea
dt_zone_resigndesc=Erabili dauden teklak zonako datuak berehala uxatzeko
dt_zone_zskroll=ZSK jaurti
dt_zone_zskrolldesc=Zonaldeko eremuaren sinadura gakoa birrintzeko
dt_zone_kskroll=Roll KSK
dt_zone_kskrolldesc=Zonaldiaren sinadura gakoa birrintzeko
dt_zone_ksknotify=Curriculuma KSK Roll
dt_zone_ksknotifydesc=Curriculuma KSK birrintzeko. Eragileak baieztatu behar du zona KSKetarako DS multzo berria guraso eremuan argitaratu dela
dt_zone_keyrollon=Gako Rollover martxan dago
dt_zone_rollerdrst=Hasi Rollerd
dt_zone_rollerdrstdesc=Hasi Rollerd daemon
dt_zone_migrate=Migratu DNSSEC-tresnetara
dt_zone_migratedesc=Inportatu lehendik dauden gako-multzoak DNSSEC-tresnetara eta izan DNSSEC-tresnak etorkizuneko DNSSEC gakoen funtzionamenduak automatizatu.
dt_zone_createkrf=Keyrec fitxategia sortuz $1 gunerako eta zonarako gakoak mugitzeko DNSSEC-Tools kudeatutako kokapenera. ..
dt_zone_rrf_updating=Rollrec sarrera eguneratzea $1 gunerako.
dt_zone_enokey=Ezin izan dira aurkitu $1 zonarako beharrezko gako guztiak
dt_conf_ecannot=Ezin duzu DNSSEC konfiguratu
dt_conf_header=DNSSEC parametroak
dt_conf_desc=Orrialde honek DNSSEC parametroak konfiguratzeko aukera ematen du DNSSEC gaituta duten zonetarako.
dt_conf_err=Huts egin du DNSSEC parametroak gordetzean
dt_conf_email=Administratzailearen helbide elektronikoa
dt_conf_eemail=Helbide elektroniko falta edo baliogabea
dt_conf_algorithm=Algoritmo gakoa
dt_conf_ealg=Gako algoritmo falta edo baliogabea
dt_conf_ksklength=Giltza-sinaduraren luzera
dt_conf_eksklen=KSK-ren luzera falta edo baliogabea
dt_conf_zsklength=Zona sinatzeko gakoen luzera
dt_conf_ezsklen=ZSK luzera falta edo baliogabea
dt_conf_nsec3=NSEC3 erabili (bai / ez)?
dt_conf_ensec3=NSEC3 aukera falta edo baliogabea
dt_conf_endtime=Sinaduraren baliozkotasunaren aldia
dt_conf_eendtime=Sinadura edo baliogabeko sinadura epea
dt_conf_ksklife=KSK Rollover Interval
dt_conf_eksklife=KSK bihurketa-tartearen falta edo baliogabea
dt_conf_zsklife=ZSK Rollover Interval
dt_conf_ezsklife=ZSK bihurketa-tartearen falta edo baliogabea
dt_status_waitfords=DS zain
dt_status_inKSKroll=KSK erroldan
dt_status_inZSKroll=ZSK erroldan
dt_status_signed=Sinatutako
dt_status_unsigned=Sinatu gabeko

zonekey_title=Konfiguratu DNSSEC gakoa
zonekey_desc=Zona honek ez du DNSSEC sinatzeko gako bat oraindik. Inprimaki hau erabil dezakezu Webmin-ek sortu ahal izateko, zona hori konpontzen duten bezeroak DNSren aurkako erasoen aurka babesteko.
zonekey_header=DNSSEC gako-aukera berriak
zonekey_alg=Giltza algoritmoa
zonekey_size=Gakoen tamaina
zonekey_ave=Batez besteko tamaina
zonekey_strong=Indartsuena onartzen da
zonekey_other=Beste tamaina (bitetan)
zonekey_enable=Sortu eta Gehitu Gakoa
zonekey_err=Ezin izan da DNSSEC gakoa sortu
zonekey_esize=Gakoen tamainak $1 eta $2 arteko bit kopurua izan behar du
zonekey_creating=DNSSEC gakoa sortzen $1 ..
zonekey_ecreate=.. sorrerak huts egin du : $1
zonekey_done=.. egin
zonekey_signing=$1 sinatzeko gunea gako berri batekin ..
zonekey_esign=.. Sinatzeak huts egin du : $1
zonekey_already=Zonaldeak dagoeneko DNSSEC gakoa du eta, beraz, sinatuta dago.
zonekey_webmin=Webmin-ek zona berriro automatikoki sinatuko du aldaketaren bat egiten denean.
zonekey_public=Giltza erregistro publikoa :
zonekey_publicfile=Gako-fitxategi publikoa : $1
zonekey_private=Gako pribatuaren xehetasunak :
zonekey_privatefile=Gako fitxategi pribatua : $1
zonekey_algorithm=DNSSEC algoritmoa : $1
zonekey_ds=Guraso-eremuko DS erregistroa :
zonekey_expandksk=Erakutsi gako-sinaduraren gako publikoak eta pribatuak ..
zonekey_expandzone=Erakutsi eremu publiko eta pribatuko giltzarrien xehetasunak ..
zonekey_noprivate=Hala ere, Webmin-ek ezin izan du zonarekin lotutako gako pribatua aurkitu eta, beraz, ezin izango da berriro sinatu.
zonekey_eprivate=Ezin izan da zona honi lotutako gako pribatua irakurri : $1
zonekey_disable=Kendu tekla
zonekey_keep=Lehendik dagoen gakoa mantendu nahi duzu DNSSEC berriro gaituta badago?
zonekey_disabledesc=DNSSEC gakoa kentzen du gune honetatik eta sinadura erregistro guztiak. Hori eginda, gako berri bat sor dezakezu.
zonekey_sign=Zeinu eremua
zonekey_signdesc=Berehala berriro sinatu zona hau, beraz, eskuz egindako erregistroetan aldaketak sinatzen diren erregistroetan sartuko dira.
zonekey_resign=Berriro sinatu gunea
zonekey_resigndesc=Sortu zona berria sinatzeko gako bat, sinatu zonako gako nagusiarekin eta berriro sinatu erregistro guztiak.

sign_err=Ezin izan da zona sinatu
sign_emsg=Erregistroen aldaketaren ondoren DNSSEC sinatzeak huts egin du : $1

resign_err=Ezin izan da zona berriro sinatu

trusted_title=DNSSEC egiaztatzea
trusted_ecannot=Ezin duzu DNSSEC egiaztapena konfiguratu
trusted_esupport=BIND bertsioak ez du DNSSEC egiaztapena onartzen
trusted_header=DNSSEC beste zonen egiaztapenerako aukerak
trusted_dnssec=DNSSEC gaituta?
trusted_validation=DNSSEC erantzunaren baliozkotzea gaituta dago?
trusted_auto=Bai (modu automatikoa)
trusted_dlvs=Konfiantza aingura osagarriak
trusted_dlvs1=Zehaztu automatikoki
trusted_dlvs0=Jarraian agertzen dira. ..
trusted_dlvs2=Bat ere ez
trusted_anchor=Aingura gunea
trusted_dlv=Benetako zona
trusted_keys=Konfiantzazko gako osagarriak
trusted_zone=Zonaren izena
trusted_flags=Banderak
trusted_proto=protokoloa
trusted_alg=Algorithm
trusted_key=Testua gakoa
trusted_none=Bat ere ez
trusted_zn=Zone
trusted_root=Erro eremua
trusted_err=Ezin izan da DNSSEC egiaztapena gorde
trusted_eanchor=Aingurako zona falta edo baliogabea errenkadan $1
trusted_edlv=Zonalde erreala falta edo baliogabea $1 errenkadan
trusted_ezone=Konfiantzazko zona izen falta edo baliogabea $1 errenkadan
trusted_eflags=Ezabatu edo baliogabeak gako banderak $1 - 257 bezalako kopurua izan behar du
trusted_eproto=Protokolo zenbakia falta edo baliogabea $1 errenkadan
trusted_ealg=Falta da edo baliogabeko algoritmo zenbakia $1 errenkadan
trusted_ekey=Base-64 kode fidagarriaren gako falta dago errenkadan $1
trusted_setup=DNSSECek Interneten sinatutako zona gehienak egiaztatzeko erabilgarria izan dadin, BIND konfiguratu behar da DLV zerbitzaria erabiltzeko. Webmin-ek zuretzako konfigura dezakezu ICS DLV zerbitzaria erabiliz $1.
trusted_ok=Konfiguratu DLV eta gaitu DNSSEC egiaztapena
trusted_warning=Kontuz! Zure BIND DNSSEC bezeroaren konfigurazioak 2017ko urrian geldituko ez diren gako zaharkituak ditu. Edo erabili <a href='$1'>BIND DNSSEC Egiaztapen orria</a> konfigurazioa doitzeko, edo egin klik beheko botoian.
trusted_fix=Konpondu DNSSEC konfigurazioa

xfer_title=Proba-eremuen transferentzia
xfer_doing=$1 etatik esklabuen lekualdaketa probatzea.
xfer_failed=.. from $1: Huts egin du : $2
xfer_done=.. from $1: Osatuta dago
xfer_count=Proba-transferentzia $1 erregistroak behar bezala erregistratu ditu gutxienez izen-zerbitzari batetik. BINDek egindako benetako transferentziak ere arrakasta izan beharko luke.
xfer_none=Badirudi proben transferentzia arrakastatsua izan zela, baina ez du inongo erregistrorik eskuratu!

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 59.31 KB 0644
ar.auto File 73.21 KB 0644
be.auto File 94.63 KB 0644
bg File 92.7 KB 0644
bg.auto File 3.34 KB 0644
ca File 61.93 KB 0644
ca.auto File 2.83 KB 0644
cs File 39.87 KB 0644
cs.auto File 23.58 KB 0644
da.auto File 59.01 KB 0644
de File 61.99 KB 0644
de.auto File 2.39 KB 0644
el.auto File 104.86 KB 0644
en File 55.55 KB 0644
es File 30.2 KB 0644
es.auto File 34.61 KB 0644
eu.auto File 61.07 KB 0644
fa File 46.64 KB 0644
fa.auto File 36.64 KB 0644
fi.auto File 62.51 KB 0644
fr File 67.01 KB 0644
fr.auto File 1.51 KB 0644
he.auto File 71.61 KB 0644
hr.auto File 61.01 KB 0644
hu File 45.24 KB 0644
hu.auto File 11.96 KB 0644
it File 24.83 KB 0644
it.auto File 37.28 KB 0644
ja File 52.09 KB 0644
ja.auto File 22 KB 0644
ko File 17.73 KB 0644
ko.auto File 48.28 KB 0644
lt.auto File 63.29 KB 0644
lv.auto File 62.17 KB 0644
ms File 81 B 0644
ms.auto File 58.9 KB 0644
mt.auto File 63.43 KB 0644
nl File 54.07 KB 0644
nl.auto File 7.17 KB 0644
no File 58.48 KB 0644
no.auto File 1.32 KB 0644
pl File 57.92 KB 0644
pl.auto File 4.82 KB 0644
pt File 13.58 KB 0644
pt.auto File 50.66 KB 0644
pt_BR File 50.23 KB 0644
pt_BR.auto File 13.69 KB 0644
ro.auto File 65.29 KB 0644
ru File 36.69 KB 0644
ru.auto File 58.16 KB 0644
sk.auto File 63.33 KB 0644
sl.auto File 60.64 KB 0644
sv File 36.06 KB 0644
sv.auto File 23.33 KB 0644
th.auto File 115.88 KB 0644
tr File 38.35 KB 0644
tr.auto File 25.93 KB 0644
uk File 35.97 KB 0644
uk.auto File 56.56 KB 0644
ur.auto File 79.14 KB 0644
vi.auto File 71.29 KB 0644
zh File 21.83 KB 0644
zh.auto File 30.71 KB 0644
zh_TW File 11.94 KB 0644
zh_TW.auto File 40.77 KB 0644