index_title=Időzitett futtatások (Cron munkák) index_user=Felhasználó index_active=Érvényes? index_command=Parancs index_when=Futtatás megadott időben index_comment=Leírás index_none=Ezen a rendszeren nincsenek cron munkák index_none2=Jelenleg nincs olyan crom munka, amihez Önnek joga lenne. index_none3=Önnek nincs semmilyen cron munkája jelenleg. index_create=Új cron munka készítése index_ecreate=Új környezeti változó létrehozása index_allow=A felhasználók hozzáférésének ellenőrzése a cron munkákhoz index_manual=Beállítások kézi szerkesztése. index_return=a cron listához index_env=Környezeti változó index_move=Mozgatás index_next=Következő futtatás index_nunknown=Ismeretlen index_run=Fut? index_ecmd=A $1 Cron parancsot amit a felhasználónak állítani szeretne nem találom. Talán a Cron nincs telepítve a rendszerbe? index_esingle=Ez a fájl $1 a Cron munkák listájában nem létezik. Talán a Cron nincs telepítve a rendszerbe? index_ecrondir=A Cron munka könyvtár ( $1 ) nem létezik. Előfordulhat, hogy a modul beállításai nem pontosak vagy a Cron nincs telepítve? index_ecrondir_create=Megpróbálja létrehozni $1 könyvtárat a munkáknak? index_delete=Kiválasztott munka törlése index_disable=Kiválasztott munka letiltása index_enable=Kiválasztott munka engedélyezése index_esearch=Nem található a keresett $1 index_toomany2=Túl sok megjelenítendő munka. Használja a keresési mezőt a lista szűrésére! index_search=Időzített feladat (Cron munka) keresése: index_ok=Keresés index_searchres=Egyező Cron munkák: $1 .. index_reset=Keresés visszaállítása. index_econfigcheck=A Cron munkákat nem tudjuk kezelni az ön rendszerén, mivel a modul beállítások nem megfelelőek: $1 edit_title=Cron munka szerkesztése create_title=Cron munka készítése edit_ecannot=Önnek nincs jogosultsága szerkeszteni ennek a felhasználónak a cron munkáit. edit_details=A munka beállításai edit_user=Cron munka futtatása mint edit_active=Aktív? edit_next=Következő futtatás ideje edit_commands=Parancsok edit_command=Parancs edit_comment=Leírás edit_input=Adatbevitel a parancshoz edit_when=Mikor futtassa edit_range=Dátum határok a futtatáshoz edit_mins=Percek edit_hours=Órák edit_days=Napok edit_months=Hónapok edit_weekdays=Hét napjai edit_all=Mindben edit_selected=Választottban .. edit_run=Futtatás most edit_saverun=Mentés és futtatás edit_clone=Munka klónozása edit_return=cron munka edit_ctrl=Jegyzet: a Ctrl-kattintással (vagy parancs-kattintással a Mac -en) lehet bejelölni / kijelölni a perceket, órákat, napokat, hónapokat. edit_special1=Egyszerű ütemezéssel.. edit_special0=Megadott időben és dátummal alább.. edit_special_hourly=Óránként edit_special_daily=Napi (éjfélkor) edit_special_weekly=Hetente (Vasárnap) edit_special_monthly=Havi (elsején) edit_special_yearly=Évente (január elsején) edit_special_reboot=Amikor a rendszer boot -ol lcedit_special_hourly=óránként lcedit_special_daily=napi (éjfélkor) lcedit_special_weekly=hetente (vasárnap) lcedit_special_monthly=havi (elsején) lcedit_special_yearly=évente (január elsején) lcedit_special_reboot=amikor a rendszer boot -ol save_err=A cron munka elmentése nem sikerült. save_ecmd=Ön nem adott meg futtatandó parancsot. save_euser=Egy felhasználót muszáj kiválasztani. save_euser2=A $1 felhasználó nem létezik save_eallow=A(z) '$1' felhasználónak nincs jogosultsága hozzáférni a cron-hoz. save_ecannot=Önnek nincs jogosultsága létrehozni '$1' cron munkáit. save_enone=Semmilyen $1 nem lett kiválasztva végrehajtáshoz. save_ecannot2=Önnek nincs joga cron munkákat létrehozni save_eidx=A Cron állomány sikeresen mentésre került, azonban nem került futtatásra mivel nem találta meg a rendszer! allow_title=Cron hozzáférés-szabályzás allow_desc=Ezzel az űrlappal megadhatja, hogy mely felhasználók hozhatnak létre és futtathatnak cron munkákat. allow_ecannot=Ön nem szabályozhatja a felhasználók hozzáférését a cron-hoz. allow_all1=Az összes felhasználó tiltása allow_all2=Az összes felhasználó tiltása a root-ot kivéve allow_all3=Az összes felhasználó engedélyezése allow_allow=Csak a listában szereplő felhasználók engedélyezése allow_deny=Csak a listában szereplő fehasználók tiltása env_title1=Környezeti változó szerkesztése env_title2=Környezeti változó létrehozása env_name=Változó neve env_value=Értéke env_user=A felhasználónak env_active=Aktív? env_details=Környezeti változó adatok env_err=Nem sikerül a környezeti változókat menteni env_ename=A(z) '$1' egy érvénytelen változó név. env_order=Megjegyés - Ennek a környezeti változó beállításnak az elfogadása csak akor történik meg a Cron munkáknál, amikor bekerült a modul főoldalán a listába. env_where=Környezeti változó hozzáadása env_where2=Környezeti változó mozgatása env_top=Minden Cron munka előtt a felhasználónak env_bot=Minden Cron munka után env_leave=Aktuális pozíció exec_title=Cron munka végrehajtása exec_ecannot=Önnek nincs jogosultsága ennek a felhasználónak a nevében cron munkát végrehajtani. exec_cmd=A $1 parancs kimenete... exec_cmdbg=A $1 parancs futtatása háttérben futó parancsként. exec_none=Nincs kimenet. acl_users=Tudja szerkeszteni a cron munkáit acl_all=Az összes felhasználónak acl_this=Aktuális webmin felhasználó acl_only=Csak az alábbi felhasználóknak acl_except=Mindekiét, kivéve az alábbi felhasználókat acl_control=Tudja szabályozni a felhasználói hozzáférést a cron-hoz? acl_command=Megnézhető és szerkeszthető a Cron parancs? acl_uid=Felhasználók UID határok között acl_gid=Felhasználók az első számú csoportból acl_create=Létrehozható Cron munka? acl_delete=Törölhető Cron munka? acl_move=Mozgatható a Cron munka? acl_kill=Megszakítható a Cron munka? acl_hourly=Korlátozza a feladatokat a legtöbb óránként? acl_hourlydef=A modul konfigurálása log_modify=Cron munka módosítása $1 -nek log_modify_l="$2" Cron munka módosítása $1-nek log_create=Cron umnka létrehozása a $1 log_create_l="$2" Cron munka létrehozása $ 1 log_delete=Cron munka törlése $1 -nek log_exec=Cron munka futtatása mint $1 log_exec_l="$2" Cron munka futtatása mint $1 log_kill=Cron munka megszakítása $1 -nek log_kill_l="$2" Cron munka megszakítása $1 -nek log_allow=Felhasználó Cron hozzáférésének módosítsa log_env_create=Környezeti változó létrehozása $1 -net log_env_modify=Környezeti változó módosítása $1 -nek log_env_delete=Környezeti változó törlése $1 -nek log_move=Cron munka mozgatása $1 -nak log_crons_delete=$1 Cron munka törlése log_crons_disable=$1 Cron munka letiltása log_crons_enable=$1 Cron munka engedélyezése ecopy=Hibát észleltem az új Cron konfigurációban: $1 $2 when_min=minden percben when_hour=minden órában $1 után óránként when_day=minden nap $2:$1 időben when_month=a $3 napon minden hónapban $2:$1 when_weekday=minden $3 a $2:$1 when_cron=a cron időben $1 when_interval=minden $1 másodpercben when_boot=rendszerindításkor ucwhen_min=Minden percben ucwhen_hour=Minden órában $1 óra után ucwhen_day=Minden nap $2:$1 időben ucwhen_month=A $napokon minden hónapban $2:$1 ucwhen_weekday=Minden $3 -ban $2:$1 időben ucwhen_cron=A cron időben $1 ucwhen_interval=Minden $1 másodpercben ucwhen_boot=Rendszerindításkor move_err=Nem lehet mozgatni a Cron munkát move_etype=Ezt a munkát nem lehet mozgatni kill_err=Nem sikerült a Cron munkát megszakítani kill_ecannot=Önnek nincs joga megszakítani ezt a munkát kill_egone=Már nem fut kill_ekill=Legyilkolás sikertelen: $1 kill_title=Cron munka megszakítása kill_rusure=Biztos Ön abban, hogy a $1 proceszt $2 PID -el meg akarja szakítani? kill_rusure2=Biztos Ön abban, hogy megszakítja a $1 proceszt $2PID -el, és minden kapcsolódó alprocesszét? kill_ok=Igen, szakítsa meg range_all=Fussán bármilyen dátumnál range_start=Csak $1 -től fusson range_end=$1 -ig range_estart=Hiányzó vagy hibás indító dátum a határok közötti futtatásnál range_eend=Hiányzó vagy hibás záró dátum a határok között a futtatásnál delete_err=Nem lehet törölni a Cron munkát delete_enone=Nincs kiválasztva manual_title=Cron munkák kézi szerkesztése manual_edit=Szerkesztendő Cron állomány: manual_ok=Szerkesztés manual_editing=Használja az alábbi szövegdobozt a $1 Cron munkáinak szerkesztésére. Legyen óvatos, a Webmin nem végez rajta ellenőrzést! manual_efile=A kiválasztott állomány érvénytelen! manual_ecannot=Nincs engedélye kézzel szerkeszteni a Cron munkákat
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 8.63 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 11.29 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 13.32 KB | 0644 |
|
bg | File | 12.29 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 1.96 KB | 0644 |
|
ca | File | 8.08 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 1.13 KB | 0644 |
|
cs | File | 7.18 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 1.86 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 8.3 KB | 0644 |
|
de | File | 8.27 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 1.14 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 15.23 KB | 0644 |
|
en | File | 7.93 KB | 0644 |
|
es | File | 6.12 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 3.14 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 8.68 KB | 0644 |
|
fa | File | 7.15 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 4.98 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 9.1 KB | 0644 |
|
fr | File | 8.56 KB | 0644 |
|
fr.UTF-8 | File | 8.56 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 1.4 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 10.39 KB | 0644 |
|
hr | File | 5.97 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 2.56 KB | 0644 |
|
hu | File | 8.56 KB | 0644 |
|
hu.UTF-8 | File | 8.56 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 1.19 KB | 0644 |
|
it | File | 6.55 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 2.57 KB | 0644 |
|
ja | File | 4.53 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 5.84 KB | 0644 |
|
ko | File | 2.5 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 7.03 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 9.22 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 8.9 KB | 0644 |
|
ms | File | 7.22 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 1.66 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 9.08 KB | 0644 |
|
nl | File | 7.14 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 1.8 KB | 0644 |
|
no | File | 7.42 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 1.03 KB | 0644 |
|
pl | File | 7.32 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 1.66 KB | 0644 |
|
pt | File | 2.13 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 7.47 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 7.31 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 2.03 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 9.22 KB | 0644 |
|
ru | File | 13.66 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 9.76 KB | 0644 |
|
sk | File | 337 B | 0644 |
|
sk.auto | File | 8.99 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 8.58 KB | 0644 |
|
sv | File | 1.88 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 6.57 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 16.34 KB | 0644 |
|
tr | File | 5.75 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 3.94 KB | 0644 |
|
uk | File | 4.12 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 9.44 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 12.85 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 10.99 KB | 0644 |
|
zh | File | 2.86 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 4.97 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 2.44 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 5.56 KB | 0644 |
|