[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.224.32.173: ~ $
index_when=Executar às vezes
index_comment=Descrição
index_none2=Não há tarefas cron às quais você tem acesso.
index_none3=Você ainda não tem nenhum trabalho cron.
index_ecreate=Crie uma nova variável de ambiente.
index_manual=Edite manualmente os trabalhos cron.
index_env=Variável de ambiente
index_move=Mover
index_next=Próxima execução
index_nunknown=Desconhecido
index_run=Corrida?
index_ecmd=O comando $1 para gerenciar configurações de Cron do usuário não foi encontrado. Talvez o Cron não esteja instalado neste sistema?
index_esingle=O arquivo $1 que lista os trabalhos Cron não existe. Talvez o Cron não esteja instalado neste sistema?
index_ecrondir=O diretório de tarefas Cron $1 não existe. Talvez a configuração do módulo esteja incorreta ou o Cron não esteja instalado?
index_ecrondir_create=Tente criar o diretório de tarefas $1 ?
index_delete=Excluir trabalhos selecionados
index_disable=Desativar trabalhos selecionados
index_enable=Ativar trabalhos selecionados
index_esearch=Nenhum trabalho corresponde à sua pesquisa por $1.
index_toomany2=Existem muitos empregos para mostrar. Use o formulário de pesquisa acima para limitar a lista.
index_search=Encontrar Cron empregos correspondentes
index_ok=Procurar
index_searchres=Trabalhos Cron correspondentes a $1 ..
index_reset=Redefinir pesquisa.
index_econfigcheck=Trabalhos Cron não podem ser gerenciados no seu sistema, pois a configuração do módulo não é válida : $1 
index_stop=Parar Cron Daemon
index_stopdesc=Encerre o processo do servidor em segundo plano <tt>crond</tt> que executa tarefas cron agendadas. Isso impedirá que os comandos sejam executados em seus horários especificados.
index_start=Iniciar Cron Daemon
index_startdesc=Inicie o processo do servidor em segundo plano <tt>crond</tt> que executa tarefas cron agendadas. <font color=red><b>Isso é necessário para que os comandos sejam executados nos horários especificados.</font></font>
index_boot=Iniciar inicialização do Cron Daemon?
index_bootdesc=Altere esta configuração para habilitar ou desabilitar a inicialização do daemon de tarefas cron agendadas no momento da inicialização do sistema.

edit_next=Próximo tempo de execução
edit_comment=Descrição
edit_range=Período a ser executado
edit_saverun=Salvar e executar agora
edit_clone=Trabalho clonado
edit_return=trabalho cron
edit_ctrl=Nota: Clique com a tecla Ctrl (ou Command pressionada no Mac) para selecionar e desmarcar minutos, horas, dias e meses.
edit_special1=Cronograma simples ..
edit_special0=Horários e datas selecionados abaixo.
edit_special_hourly=Por hora
edit_special_daily=Diariamente (à meia-noite)
edit_special_weekly=Semanal (no domingo)
edit_special_monthly=Mensal (no dia 1)
edit_special_yearly=Anualmente (em 1º de janeiro)
edit_special_reboot=Quando o sistema é inicializado
lcedit_special_hourly=de hora em hora
lcedit_special_daily=diariamente (à meia-noite)
lcedit_special_weekly=semanalmente (no domingo)
lcedit_special_monthly=mensalmente (no 1º)
lcedit_special_yearly=anualmente (em 1º de janeiro)
lcedit_special_reboot=quando o sistema inicializar

save_euser2=O usuário '$1' não existe
save_ecannot2=Você não tem permissão para criar trabalhos cron
save_eidx=O trabalho do Cron foi salvo com sucesso, mas não pode ser executado porque não foi encontrado!

allow_all2=Negar todos os usuários, exceto root

env_title1=Editar variável de ambiente
env_title2=Criar variável de ambiente
env_user=Para usuário
env_active=Ativo?
env_details=Detalhes da variável de ambiente
env_err=Falha ao salvar a variável de ambiente
env_order=Nota - Essa configuração de variável de ambiente será aplicada somente aos trabalhos do Cron depois dele na lista de trabalhos na página principal do módulo.
env_where=Adicionar variável de ambiente
env_where2=Mover variável de ambiente
env_top=Antes de todos os trabalhos do Cron para o usuário
env_bot=Depois de todos os trabalhos de Cron
env_leave=Posição atual

exec_cmdbg=Executando o comando $1 como um processo em segundo plano.

acl_this=Usuário atual do webmin
acl_command=Pode visualizar e editar comandos Cron?
acl_uid=Usuários com UID no intervalo
acl_gid=Usuários com grupo principal
acl_create=Pode criar empregos Cron?
acl_delete=Pode excluir trabalhos do Cron?
acl_move=Pode mover trabalhos do Cron?
acl_kill=Pode terminar trabalhos Cron?
acl_hourly=Limitar trabalhos a no máximo por hora?
acl_hourlydef=Conforme definido em Configuração do módulo
acl_stop=Pode parar e iniciar o daemon Cron?

log_modify=Trabalho Cron modificado para $1 
log_modify_l=Trabalho Cron modificado "$2" para $1 
log_create=Trabalho Cron criado para $1 
log_create_l=Trabalho Cron criado "$2" para $1 
log_delete=Trabalho excluído de Cron para $1 
log_exec=Trabalho Cron executado como $1 
log_exec_l=Executar trabalho Cron "$2" como $1 
log_kill=Trabalho Cron encerrado para $1 
log_kill_l=Trabalho Cron encerrado "$2" para $1 
log_allow=Acesso de usuário alterado ao Cron
log_env_create=Variável de ambiente criada para $1 
log_env_modify=Variável de ambiente modificada para $1 
log_env_delete=Variável de ambiente excluída para $1 
log_move=Trabalho Cron movido para $1 
log_crons_delete=$1 Cron empregos excluídos
log_crons_disable=$1 Cron empregos desativados
log_crons_enable=Trabalhos $1 Cron ativados
log_stop=daemon cron parado
log_start=daemon cron iniciado
log_bootup=daemon cron ativado na inicialização
log_bootdown=daemon cron desabilitado na inicialização

ecopy=Foi detectado um erro na nova configuração do Cron: $1 $2 

when_min=todo minuto
when_hour=a cada hora em $1 após a hora
when_day=todos os dias às $2:$1 
when_month=no dia $3 todos os meses às $2:$1 
when_weekday=cada $3 em $2:$1 
when_cron=no horário cron $1 
when_interval=a cada $1 segundo
when_boot=no momento da inicialização

ucwhen_min=Todo minuto
ucwhen_hour=A cada hora em $1 após a hora
ucwhen_day=Todos os dias às $2:$1 
ucwhen_month=No dia $3 todos os meses, em $2:$1 
ucwhen_weekday=A cada $3 em $2:$1 
ucwhen_cron=No horário cron $1 
ucwhen_interval=A cada $1 segundo
ucwhen_boot=No momento da inicialização

move_err=Falha ao mover o trabalho Cron
move_etype=Este trabalho não pode ser movido

kill_err=Falha ao finalizar o trabalho Cron
kill_ecannot=Você não tem permissão para terminar este trabalho
kill_egone=Não está mais em execução
kill_ekill=Falha ao matar : $1 
kill_title=Encerrar Trabalho Cron
kill_rusure=Tem certeza de que deseja encerrar o processo $1 com o PID $2 ?
kill_rusure2=Tem certeza de que deseja encerrar o processo $1 com o PID $2 e todos os seus subprocessos?
kill_ok=Sim, encerre-o

range_all=Executar em qualquer data
range_start=Executar apenas a partir de $1 
range_end=para $1 
range_estart=Data de início ausente ou inválida no intervalo a ser executado
range_eend=Data final ausente ou inválida no intervalo a ser executado

delete_err=Falha ao excluir trabalhos do Cron
delete_enone=Nenhum selecionado

manual_title=Editar manualmente trabalhos Cron
manual_edit=Arquivo Cron para editar:
manual_ok=Editar
manual_editing=Use a caixa de texto abaixo para editar tarefas Cron em $1. Tenha cuidado, pois nenhuma validação será feita pelo Webmin!
manual_efile=O arquivo selecionado não é válido!
manual_ecannot=Você não tem permissão para editar manualmente tarefas cron

stop_err=Falha ao parar o daemon
start_err=Falha ao iniciar o daemon
stop_ecannot=Você não tem permissão para parar o daemon
start_ecannot=Você não tem permissão para iniciar o daemon
bootup_ecannot=Você não tem permissão para habilitar o daemon na inicialização

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 8.63 KB 0644
ar.auto File 11.29 KB 0644
be.auto File 13.32 KB 0644
bg File 12.29 KB 0644
bg.auto File 1.96 KB 0644
ca File 8.08 KB 0644
ca.auto File 1.13 KB 0644
cs File 7.18 KB 0644
cs.auto File 1.86 KB 0644
da.auto File 8.3 KB 0644
de File 8.27 KB 0644
de.auto File 1.14 KB 0644
el.auto File 15.23 KB 0644
en File 7.93 KB 0644
es File 6.12 KB 0644
es.auto File 3.14 KB 0644
eu.auto File 8.68 KB 0644
fa File 7.15 KB 0644
fa.auto File 4.98 KB 0644
fi.auto File 9.1 KB 0644
fr File 8.56 KB 0644
fr.UTF-8 File 8.56 KB 0644
fr.auto File 1.4 KB 0644
he.auto File 10.39 KB 0644
hr File 5.97 KB 0644
hr.auto File 2.56 KB 0644
hu File 8.56 KB 0644
hu.UTF-8 File 8.56 KB 0644
hu.auto File 1.19 KB 0644
it File 6.55 KB 0644
it.auto File 2.57 KB 0644
ja File 4.53 KB 0644
ja.auto File 5.84 KB 0644
ko File 2.5 KB 0644
ko.auto File 7.03 KB 0644
lt.auto File 9.22 KB 0644
lv.auto File 8.9 KB 0644
ms File 7.22 KB 0644
ms.auto File 1.66 KB 0644
mt.auto File 9.08 KB 0644
nl File 7.14 KB 0644
nl.auto File 1.8 KB 0644
no File 7.42 KB 0644
no.auto File 1.03 KB 0644
pl File 7.32 KB 0644
pl.auto File 1.66 KB 0644
pt File 2.13 KB 0644
pt.auto File 7.47 KB 0644
pt_BR File 7.31 KB 0644
pt_BR.auto File 2.03 KB 0644
ro.auto File 9.22 KB 0644
ru File 13.66 KB 0644
ru.auto File 9.76 KB 0644
sk File 337 B 0644
sk.auto File 8.99 KB 0644
sl.auto File 8.58 KB 0644
sv File 1.88 KB 0644
sv.auto File 6.57 KB 0644
th.auto File 16.34 KB 0644
tr File 5.75 KB 0644
tr.auto File 3.94 KB 0644
uk File 4.12 KB 0644
uk.auto File 9.44 KB 0644
ur.auto File 12.85 KB 0644
vi.auto File 10.99 KB 0644
zh File 2.86 KB 0644
zh.auto File 4.97 KB 0644
zh_TW File 2.44 KB 0644
zh_TW.auto File 5.56 KB 0644