index_title=Schedched Cron Jobs index_user=Utilizator index_active=Activ? index_command=Comanda index_when=Alerga uneori index_comment=Descriere index_none=Nu există meserii cron în acest sistem. index_none2=Nu există meserii cron la care aveți acces. index_none3=Încă nu aveți locuri de muncă cron. index_create=Creați un nou job cron programat. index_ecreate=Creați o nouă variabilă de mediu. index_allow=Controlează accesul utilizatorului la lucrările cron. index_manual=Editează manual lucrările cron. index_return=lista cron index_env=Variabilă de mediu index_move=Mișcare index_next=Următoarea alergare index_nunknown=Necunoscut index_run=Alergare? index_ecmd=Comanda $1 pentru gestionarea configurațiilor Cron ale utilizatorului nu a fost găsită. Poate Cron nu este instalat pe acest sistem? index_esingle=Fișierul $1 care afișează lucrări Cron nu există. Poate Cron nu este instalat pe acest sistem? index_ecrondir=Directorul de locuri de muncă Cron $1 nu există. Poate că configurația modulului este incorectă sau Cron nu este instalat? index_ecrondir_create=Încercați să creați un director de locuri de muncă $1 ? index_delete=Ștergeți lucrări selectate index_disable=Dezactivați lucrările selectate index_enable=Activați lucrări selectate index_esearch=Niciun job nu se potrivește căutării dvs. pentru $1 index_toomany2=Există prea multe locuri de muncă de arătat. Utilizați formularul de căutare de mai sus pentru a limita lista. index_search=Găsiți joburile potrivite pentru Cron index_ok=Căutare index_searchres=Joburi Cron potrivite cu $1 .. index_reset=Resetează căutarea. index_econfigcheck=Joburile Cron nu pot fi gestionate pe sistemul dvs., deoarece configurația modulului nu este valabilă : $1 index_stop=Oprește pe Cron Daemon index_stopdesc=Închideți procesul de server de fundal <tt>crond</tt> care rulează joburi cron programate. Acest lucru va împiedica executarea comenzilor la orele specificate. index_start=Porniți Cron Daemon index_startdesc=Porniți procesul de server de fundal <tt>crond</tt> care rulează joburi cron programate. <font color=red><b>Acest lucru este necesar pentru ca comenzile să se execute la orele specificate.</font></font> index_boot=Porniți Cron Daemon Boot? index_bootdesc=Modificați această setare pentru a activa sau dezactiva pornirea demonului de joburi cron programat la momentul pornirii sistemului. edit_title=Editați Job Cron create_title=Creați job Cron edit_ecannot=Nu aveți voie să editați joburi cron pentru acest utilizator edit_details=Detalii despre job edit_user=Executați jobul cron ca edit_active=Activ? edit_next=Durata de execuție următoare edit_commands=comenzi edit_command=Comanda edit_comment=Descriere edit_input=Intrare la comandă edit_when=Când să executați edit_range=Interval de date de executat edit_mins=Minute edit_hours=ore edit_days=zi edit_months=Luni edit_weekdays=Zilele saptamanii edit_all=Toate edit_selected=Selectat .. edit_run=Fugi acum edit_saverun=Salvați și executați acum edit_clone=Clone Job edit_return=cron job edit_ctrl=Notă: Faceți clic Ctrl (sau faceți clic pe comanda Mac) pentru a selecta și deselecta minute, ore, zile și luni. edit_special1=Program simplu .. edit_special0=Orele și datele selectate mai jos .. edit_special_hourly=ore edit_special_daily=Zilnic (la miezul nopții) edit_special_weekly=Săptămânal (duminică) edit_special_monthly=Lunar (pe 1) edit_special_yearly=Anual (la 1 ianuarie) edit_special_reboot=Când sistemul pornește lcedit_special_hourly=pe oră lcedit_special_daily=zilnic (la miezul nopții) lcedit_special_weekly=săptămânal (duminică) lcedit_special_monthly=lunar (pe 1) lcedit_special_yearly=anual (la 1 ianuarie) lcedit_special_reboot=când sistemul pornește save_err=Nu a reușit să salvați jobul cron save_ecmd=Nu ați introdus o comandă de executat save_euser=Trebuie să selectați un utilizator save_euser2=Utilizatorul „$1” nu există save_eallow=Utilizatorul „$1” nu are acces la cron save_ecannot=Nu aveți voie să creați sau să modificați joburi cron pentru „$1” save_enone=Nu ați ales nicio $1 pe care să o executați save_ecannot2=Nu aveți voie să creați joburi cron save_eidx=Jobul Cron a fost salvat cu succes, dar nu poate fi executat deoarece nu a fost găsit! allow_title=Control acces Cron allow_desc=Acest formular vă permite să controlați ce utilizatori pot crea și rula locuri de muncă cron. allow_ecannot=Nu puteți controla accesul utilizatorului la cron allow_all1=Refuză toți utilizatorii allow_all2=Refuză toți utilizatorii, cu excepția root allow_all3=Permiteți tuturor utilizatorilor allow_allow=Permiteți doar utilizatorii enumerați allow_deny=Refuză doar utilizatorii enumerați env_title1=Editează variabilă de mediu env_title2=Creați variabilă de mediu env_name=Denumirea variabilă env_value=Valoare env_user=Pentru utilizator env_active=Activ? env_details=Detalii despre variabila de mediu env_err=Eroare la salvarea variabilei de mediu env_ename=Numele variabilei lipsă sau nevalide env_order=Notă - Această setare a variabilei de mediu se va aplica numai pentru lucrările Cron după aceasta în lista de joburi din pagina principală a modulului. env_where=Adăugați variabilă de mediu env_where2=Mutați variabila de mediu env_top=Înainte de toate joburile Cron pentru utilizator env_bot=După toate joburile Cron env_leave=Pozitie curenta exec_title=Execută Cron Job exec_ecannot=Nu aveți voie să executați joburi cron pentru acest utilizator exec_cmd=Ieșire din comanda $1 .. exec_cmdbg=Se execută comanda $1 ca proces de fundal. exec_none=Nici o ieșire generată acl_users=Poate edita joburile cron pentru acl_all=Toți utilizatorii acl_this=Utilizator curent webmin acl_only=Numai utilizatorii acl_except=Toate cu excepția utilizatorilor acl_control=Poate controla accesul utilizatorului la Cron? acl_command=Poate vizualiza și edita comenzile Cron? acl_uid=Utilizatori cu UID în interval acl_gid=Utilizatori cu grupul principal acl_create=Poate crea locuri de muncă Cron? acl_delete=Poți șterge joburile Cron? acl_move=Poți muta locuri de muncă Cron? acl_kill=Poate înceta lucrările Cron? acl_hourly=Limitați lucrările la cel mult o oră? acl_hourlydef=Așa cum este setat în Modul Config acl_stop=Se poate opri și porni demonul Cron? log_modify=Lucrare Cron modificată pentru $1 log_modify_l=Job modificat Cron „$2” pentru $1 log_create=Creare job Cron pentru $1 log_create_l=S-a creat jobul Cron „$2” pentru $1 log_delete=S-a șters jobul Cron pentru $1 log_exec=Lucrare Cron executată ca $1 log_exec_l=Executați jobul Cron „$2” ca $1 log_kill=S-a încheiat lucrarea Cron pentru $1 log_kill_l=S-a încheiat lucrarea Cron „$2” pentru $1 log_allow=Schimbarea accesului utilizatorului la Cron log_env_create=Variabilă de mediu creată pentru $1 log_env_modify=Variabilă de mediu modificată pentru $1 log_env_delete=Variabilă de mediu ștersă pentru $1 log_move=Locație Cron mutată pentru $1 log_crons_delete=Lucrări șterse de $1 Cron log_crons_disable=Lucrări dezactivate $1 Cron log_crons_enable=Activări $1 Cron joburi log_stop=Demonul cron oprit log_start=A pornit demonul cron log_bootup=Daemonul cron activat la pornire log_bootdown=Daemonul cron dezactivat la pornire ecopy=În noua configurație Cron a fost detectată o eroare: $1 $2 when_min=in fiecare minut when_hour=în fiecare oră la $1 ultima oră when_day=în fiecare zi la $2:$1 when_month=în ziua $3 în fiecare lună la $2:$1 when_weekday=la fiecare $3 la $2:$1 when_cron=la cron time $1 when_interval=la fiecare $1 secunde when_boot=la ora de pornire ucwhen_min=In fiecare minut ucwhen_hour=În fiecare oră la $1 trecut ora ucwhen_day=În fiecare zi la $2:$1 ucwhen_month=În ziua $3 în fiecare lună la $2:$1 ucwhen_weekday=La fiecare $3 la $2:$1 ucwhen_cron=La cron cronologie $1 ucwhen_interval=La fiecare $1 secunde ucwhen_boot=La ora de pornire move_err=Nu a reușit să mute jobul Cron move_etype=Acest job nu poate fi mutat kill_err=Nu a reușit să încheie lucrarea Cron kill_ecannot=Nu aveți voie să încetați această lucrare kill_egone=Nu mai alerga kill_ekill=Uciderea a eșuat : $1 kill_title=Încetează jobul Cron kill_rusure=Sigur doriți să încheiați procesul $1 cu PID $2 ? kill_rusure2=Sigur doriți să încheiați procesul $1 cu PID $2 și toate subprocesele sale? kill_ok=Da, încheie-l range_all=Executați la orice dată range_start=Rulați numai de la $1 range_end=la $1 range_estart=Data de început lipsă sau nevalidă în intervalul de rulat range_eend=Data de încheiere care lipsește sau este nevalidă în intervalul de rulat delete_err=Nu a reușit ștergerea lucrărilor Cron delete_enone=Nimic selectat manual_title=Editează manual Joburi Cron manual_edit=Fișier Cron pentru a edita: manual_ok=Editați | × manual_editing=Utilizați caseta de text de mai jos pentru a edita lucrările Cron în $1. Aveți grijă, deoarece Webmin nu va face nicio validare! manual_efile=Fișierul selectat nu este valid! manual_ecannot=Nu aveți voie să editați manual joburile cron stop_err=Demonul nu a putut fi oprit start_err=Nu s-a pornit demonul stop_ecannot=Nu aveți voie să opriți demonul start_ecannot=Nu aveți voie să porniți demonul bootup_ecannot=Nu aveți voie să activați demonul la pornire
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 8.63 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 11.29 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 13.32 KB | 0644 |
|
bg | File | 12.29 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 1.96 KB | 0644 |
|
ca | File | 8.08 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 1.13 KB | 0644 |
|
cs | File | 7.18 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 1.86 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 8.3 KB | 0644 |
|
de | File | 8.27 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 1.14 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 15.23 KB | 0644 |
|
en | File | 7.93 KB | 0644 |
|
es | File | 6.12 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 3.14 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 8.68 KB | 0644 |
|
fa | File | 7.15 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 4.98 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 9.1 KB | 0644 |
|
fr | File | 8.56 KB | 0644 |
|
fr.UTF-8 | File | 8.56 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 1.4 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 10.39 KB | 0644 |
|
hr | File | 5.97 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 2.56 KB | 0644 |
|
hu | File | 8.56 KB | 0644 |
|
hu.UTF-8 | File | 8.56 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 1.19 KB | 0644 |
|
it | File | 6.55 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 2.57 KB | 0644 |
|
ja | File | 4.53 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 5.84 KB | 0644 |
|
ko | File | 2.5 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 7.03 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 9.22 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 8.9 KB | 0644 |
|
ms | File | 7.22 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 1.66 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 9.08 KB | 0644 |
|
nl | File | 7.14 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 1.8 KB | 0644 |
|
no | File | 7.42 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 1.03 KB | 0644 |
|
pl | File | 7.32 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 1.66 KB | 0644 |
|
pt | File | 2.13 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 7.47 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 7.31 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 2.03 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 9.22 KB | 0644 |
|
ru | File | 13.66 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 9.76 KB | 0644 |
|
sk | File | 337 B | 0644 |
|
sk.auto | File | 8.99 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 8.58 KB | 0644 |
|
sv | File | 1.88 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 6.57 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 16.34 KB | 0644 |
|
tr | File | 5.75 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 3.94 KB | 0644 |
|
uk | File | 4.12 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 9.44 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 12.85 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 10.99 KB | 0644 |
|
zh | File | 2.86 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 4.97 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 2.44 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 5.56 KB | 0644 |
|