[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.216.70.76: ~ $
index_title=Расписание заданий cron
index_user=Пользователь
index_active=Активно?
index_command=Команда
index_when=Запускать
index_comment=Описание
index_none=В этой системе нет заданий cron.
index_none2=Нет заданий cron, к которым у вас есть доступ.
index_none3=У вас пока нет заданий cron.
index_create=Создать новое задание.
index_ecreate=Создать новую переменную среды.
index_allow=Управление доступом пользователей к заданиям cron.
index_manual=Редактировать задания вручную.
index_return=списку заданий
index_env=Переменная среды
index_move=Переместить
index_next=Следующий запуск
index_nunknown=Неизвестно
index_run=Выполняется?
index_ecmd=Команда $1 для управления пользовательскими настройками Cron не найдена. Может быть, Cron не установлен в этой системе?
index_esingle=Файл $1, в котором перечислены задания Cron, не существует. Может быть, Cron не установлен в этой системе?
index_ecrondir=Каталог заданий Cron $1 не существует. Может быть, конфигурация модуля неверна, или Cron не установлен?
index_ecrondir_create=Попытаться создать каталог заданий Cron $1 ?
index_delete=Удалить Выбранные Задания
index_disable=Отключить Выбранные Задания
index_enable=Включить Выбранные Задания
index_esearch=По вашему запросу $1 не найдено ни одного задания.
index_toomany2=Слишком много вариантов. Воспользуйтесь поиском выше, чтобы ограничить результат.
index_search=Найти подходящие задания Cron
index_ok=Поиск
index_searchres=Задания Cron, соответствующие $1 ..
index_reset=Сбросить поиск.
index_econfigcheck=Заданиями Cron нельзя управлять в вашей системе, так как конфигурация модуля неверна : $1
index_stop=Остановить Cron Daemon
index_stopdesc=Остановить серверный фоновый процесс <tt>crond</tt>, запускающий запланированные задания cron. Это предотвратит выполнение команд в назначенное им время.
index_start=Запустить Cron Daemon
index_startdesc=Запустить серверный фоновый процесс <tt>crond</tt>, запускающий запланированные задания cro.. <font color=red><b>Это необходимо для выполнения команд в назначенное им время.</b></font>
index_boot=Загружать Cron Daemon?
index_bootdesc=Измените этот параметр, чтобы включить или отключить запуск Cron Jobs Daemon во время загрузки системы.

edit_title=Изменение задания
create_title=Создание задания
edit_ecannot=У вас недостаточно прав на изменение задания для этого пользователя
edit_details=Подробная информация о задании
edit_user=Выполнять задание от имени пользователя
edit_active=Активно?
edit_next=Время следующего запуска
edit_commands=Команды
edit_command=Команда
edit_comment=Описание
edit_input=Стандартный поток ввода для команды
edit_when=Время начала выполнения
edit_range=Диапазон дат для выполнения
edit_mins=Минуты
edit_hours=Часы
edit_days=Дни
edit_months=Месяцы
edit_weekdays=Дни недели
edit_all=Все
edit_selected=Выбранные ..
edit_run=Выполнить задание сейчас
edit_saverun=Сохранить и Выполнить Сейчас
edit_clone=Клонировать Задание
edit_return=заданию cron
edit_ctrl=Примечание: Для выбора нескольких часов, минут, дней и месяцев можно щелкнуть по ним, удерживая клавишу Ctrl.
edit_special1=Простое расписание ..
edit_special0=Время и даты, выбранные ниже ..
edit_special_hourly=Ежечасно
edit_special_daily=Ежедневно (в полночь)
edit_special_weekly=Еженедельно (в воскресенье)
edit_special_monthly=Ежемесячно (1-го числа)
edit_special_yearly=Ежегодно (1 января)
edit_special_reboot=При загрузке системы
lcedit_special_hourly=ежечасно
lcedit_special_daily=ежедневно (в полночь)
lcedit_special_weekly=еженедельно (в воскресенье)
lcedit_special_monthly=ежемесячно (1-го числа)
lcedit_special_yearly=ежегодно (1 января)
lcedit_special_reboot=при загрузке системы

save_err=Не удалось назначить задание
save_ecmd=Не указана команда для выполнения
save_euser=Не выбран пользователь
save_euser2=Пользователь '$1' не существует
save_eallow=Пользователь '$1' не имеет достаточно прав для доступа к заданиям
save_ecannot=У вас нет прав на создание или изменение заданий от имени пользователя '$1'
save_enone=Вы не выбрали $1 для выполнения
save_ecannot2=Вам не разрешено создавать задания cron
save_eidx=Задание cron было успешно сохранено, но не может быть запущено, поскольку оно не было найдено!

allow_title=Управление доступом к заданиям cron
allow_desc=Ниже вы можете указать, какие пользователи могут создавать и выполнять задания cron.
allow_ecannot=Вы не можете управлять доступом к заданиям
allow_all1=Запретить всем
allow_all2=Запретить всем, кроме root
allow_all3=Разрешить всем
allow_allow=Разрешить только указанным пользователям
allow_deny=Разрешить всем пользователям, кроме

env_title1=Изменить переменную среды
env_title2=Создать переменную среды
env_name=Имя переменной
env_value=Значение
env_user=Для пользователя
env_active=Активно?
env_details=Детали переменной среды
env_err=Не удалось сохранить переменную среды
env_ename='$1' не является допустимым именем переменной
env_order=Данный параметр переменной среды будет применяться к заданиям Cron только после того, как переменная появится в списке заданий на главной странице модуля.
env_where=Добавить переменную среды
env_where2=Переместить переменную среды
env_top=Перед всеми заданиями Cron для пользователя
env_bot=После всех заданий Cron
env_leave=Текущая позиция

exec_title=Выполнить Задание Cron
exec_ecannot=У вас нет прав на выполнение задания от имени данного пользователя
exec_cmd=Вывод команды $1 ..
exec_cmdbg=Выполнение команды $1 в качестве фонового процесса.
exec_none=Вывод команды отсутствует

acl_users=Может изменять задания cron
acl_all=Всех пользователей
acl_this=Текущего пользователя webmin
acl_only=Только указанных пользователей
acl_except=Всех пользователей, кроме указанных
acl_control=Может управлять доступом пользователей к заданиям cron?
acl_command=Может просматривать и редактировать команды Cron?
acl_uid=Пользователи с UID в диапазоне
acl_gid=Пользователи с основоной группой
acl_create=Может создавать задания Cron?
acl_delete=Может удалять задания Cron?
acl_move=Может перенести работу Cron?
acl_kill=Может прекратить работу Cron?
acl_hourly=Ограничить задания максимум ежечасными?
acl_hourlydef=Как установлено в Настройках Модуля
acl_stop=Может остановить и запустить Cron daemon?

log_modify=Изменено задание Cron для $1
log_modify_l=Изменено задание Cron "$2" для $1
log_create=Создано задание Cron для $1
log_create_l=Изменено задание Cron "$2" для $1
log_delete=Удалено задание Cron для $1
log_exec=Выполнено задание Cron от имени $1
log_exec_l=Выполнено задание Cron "$2" для $1
log_kill=Прекращенное задание Cron для $1
log_kill_l=Прекращенное задание Cron "$2" для $1
log_allow=Изменен доступ пользователей к заданиям Cron
log_env_create=Создана переменная среды для $1 
log_env_modify=Изменена переменная среды для $1 
log_env_delete=Удалена переменная среды для $1 
log_move=Задание Cron перемещено для $1 
log_crons_delete=Удалено $1 заданий Cron
log_crons_disable=Отключено $1 заданий Cron
log_crons_enable=Включено $1 заданий Cron
log_stop=Daemon Cron остановлен
log_start=Daemon Cron запущен
log_bootup=Daemon Cron включен при загрузке
log_bootdown=Daemon Cron отключен при загрузке

ecopy=Обнаружена ошибка в новой конфигурации Cron: $1 $2 

when_min=каждую минуту
when_hour=каждый час в $1 минут
when_day=каждый день в $2:$1 
when_month=в $3 день каждый месяц в $2:$1 
when_weekday=каждый $3 в $2:$1 
when_cron=по времени cron $1 
when_interval=каждые $1 секунд(ы)
when_boot=во время запуска

ucwhen_min=Каждую минуту
ucwhen_hour=Каждый час в $1 минут
ucwhen_day=Каждый день в $2:$1 
ucwhen_month=В $3 день каждый месяц в $2:$1 
ucwhen_weekday=Каждый $3 на $2:$1 
ucwhen_cron=По времени cron $1 
ucwhen_interval=Каждые $1 секунд(ы)
ucwhen_boot=Во время запуска

move_err=Не удалось переместить задание Cron
move_etype=Эта работа не может быть перемещена

kill_err=Не удалось завершить задание Cron
kill_ecannot=Вы не можете прекратить это задание
kill_egone=Больше не выполняется
kill_ekill=Убить не удалось : $1 
kill_title=Завершить задание Cron
kill_rusure=Вы уверены, что хотите завершить процесс $1 с PID $2 ?
kill_rusure2=Вы уверены, что хотите завершить процесс $1 с PID $2 и всеми его подпроцессами?
kill_ok=Да, Завершить процесс

range_all=Запускать в любую дату
range_start=Запускать только с $1 
range_end=по $1 
range_estart=Отсутствует или неверная дата начала диапазона для запуска
range_eend=Отсутствует или недействительная дата окончания диапазона для запуска

delete_err=Не удалось удалить задания Cron
delete_enone=Ничего не выбрано

manual_title=Редактировать Вручную Задания Cron
manual_edit=Cron файл для редактирования:
manual_ok=Редактировать
manual_editing=Используйте текстовое поле ниже для редактирования заданий Cron в $1. Будьте осторожны, так как Webmin не будет выполнять проверку!
manual_efile=Выбранный файл недействителен!
manual_ecannot=Вы запрещено вручную редактировать задания cron

stop_err=Не удалось остановить daemon
start_err=Не удалось запустить daemon
stop_ecannot=Вам запрещено останавливать daemon
start_ecannot=Вам запрещено запускать daemon
bootup_ecannot=Вам запрещено включать daemon при загрузке

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 8.63 KB 0644
ar.auto File 11.29 KB 0644
be.auto File 13.32 KB 0644
bg File 12.29 KB 0644
bg.auto File 1.96 KB 0644
ca File 8.08 KB 0644
ca.auto File 1.13 KB 0644
cs File 7.18 KB 0644
cs.auto File 1.86 KB 0644
da.auto File 8.3 KB 0644
de File 8.27 KB 0644
de.auto File 1.14 KB 0644
el.auto File 15.23 KB 0644
en File 7.93 KB 0644
es File 6.12 KB 0644
es.auto File 3.14 KB 0644
eu.auto File 8.68 KB 0644
fa File 7.15 KB 0644
fa.auto File 4.98 KB 0644
fi.auto File 9.1 KB 0644
fr File 8.56 KB 0644
fr.UTF-8 File 8.56 KB 0644
fr.auto File 1.4 KB 0644
he.auto File 10.39 KB 0644
hr File 5.97 KB 0644
hr.auto File 2.56 KB 0644
hu File 8.56 KB 0644
hu.UTF-8 File 8.56 KB 0644
hu.auto File 1.19 KB 0644
it File 6.55 KB 0644
it.auto File 2.57 KB 0644
ja File 4.53 KB 0644
ja.auto File 5.84 KB 0644
ko File 2.5 KB 0644
ko.auto File 7.03 KB 0644
lt.auto File 9.22 KB 0644
lv.auto File 8.9 KB 0644
ms File 7.22 KB 0644
ms.auto File 1.66 KB 0644
mt.auto File 9.08 KB 0644
nl File 7.14 KB 0644
nl.auto File 1.8 KB 0644
no File 7.42 KB 0644
no.auto File 1.03 KB 0644
pl File 7.32 KB 0644
pl.auto File 1.66 KB 0644
pt File 2.13 KB 0644
pt.auto File 7.47 KB 0644
pt_BR File 7.31 KB 0644
pt_BR.auto File 2.03 KB 0644
ro.auto File 9.22 KB 0644
ru File 13.66 KB 0644
ru.auto File 9.76 KB 0644
sk File 337 B 0644
sk.auto File 8.99 KB 0644
sl.auto File 8.58 KB 0644
sv File 1.88 KB 0644
sv.auto File 6.57 KB 0644
th.auto File 16.34 KB 0644
tr File 5.75 KB 0644
tr.auto File 3.94 KB 0644
uk File 4.12 KB 0644
uk.auto File 9.44 KB 0644
ur.auto File 12.85 KB 0644
vi.auto File 10.99 KB 0644
zh File 2.86 KB 0644
zh.auto File 4.97 KB 0644
zh_TW File 2.44 KB 0644
zh_TW.auto File 5.56 KB 0644