index_when=Запустить время от времени index_comment=Описание index_none2=Нет заданий cron, к которым у вас есть доступ. index_none3=У вас пока нет работы cron. index_ecreate=Создайте новую переменную среды. index_manual=Ручное редактирование заданий cron. index_env=Переменная среды index_move=Переехать index_next=Следующий прогон index_nunknown=неизвестный index_run=Бег? index_ecmd=Команда $1 для управления пользовательскими настройками Cron не найдена. Может быть, Cron не установлен в этой системе? index_esingle=Файл $1, в котором перечислены задания Cron, не существует. Может быть, Cron не установлен в этой системе? index_ecrondir=Каталог заданий Cron $1 не существует. Может быть, конфигурация модуля неверна, или Cron не установлен? index_ecrondir_create=Попробуйте создать каталог заданий $1 ? index_delete=Удалить выбранные вакансии index_disable=Отключить выбранные вакансии index_enable=Включить выбранные вакансии index_esearch=По вашему запросу $1 не найдено ни одной вакансии. index_toomany2=Есть слишком много рабочих мест, чтобы показать. Используйте форму поиска выше, чтобы ограничить список. index_search=Найти подходящие вакансии Cron index_ok=Поиск index_searchres=Задания Cron, соответствующие $1 .. index_reset=Сбросить поиск. index_econfigcheck=Заданиями Cron нельзя управлять в вашей системе, так как недопустимая конфигурация модуля : $1 index_stop=Остановить демона Крон index_stopdesc=Остановите фоновый серверный процесс <tt>crond</tt>, выполняющий запланированные задания cron. Это предотвратит выполнение команд в указанное время. index_start=Запустить крон-демон index_startdesc=Запустите фоновый серверный процесс <tt>crond</tt>, который запускает запланированные задания cron. <font color=red><b>Это необходимо для выполнения команд в указанное время.</font></font> index_boot=Запустить загрузку Cron Daemon? index_bootdesc=Измените этот параметр, чтобы включить или отключить запуск демона запланированных заданий cron во время загрузки системы. edit_next=Время следующего запуска edit_comment=Описание edit_range=Диапазон дат для выполнения edit_saverun=Сохранить и запустить сейчас edit_clone=Клон Работа edit_special1=Простой график .. edit_special0=Время и даты выбраны ниже .. edit_special_hourly=почасовой edit_special_daily=Ежедневно (в полночь) edit_special_weekly=Еженедельно (в воскресенье) edit_special_monthly=Ежемесячно (1-го числа) edit_special_yearly=Ежегодно (1 января) edit_special_reboot=Когда система загружается lcedit_special_hourly=почасовой lcedit_special_daily=ежедневно (в полночь) lcedit_special_weekly=еженедельно (в воскресенье) lcedit_special_monthly=ежемесячно (1-го числа) lcedit_special_yearly=ежегодно (1 января) lcedit_special_reboot=когда система загружается save_ecannot2=Вам не разрешено создавать рабочие места cron save_eidx=Задание Cron было успешно сохранено, но не может быть запущено, поскольку оно не было найдено! env_title1=Изменить переменную среды env_title2=Создать переменную среды env_user=Для пользователя env_active=Активный? env_details=Детали переменных среды env_err=Не удалось сохранить переменную среды env_order=Примечание. Этот параметр переменной среды будет применяться только к заданиям Cron после него в списке заданий на главной странице модуля. env_where=Добавить переменную среды env_where2=Переместить переменную среды env_top=Перед всеми заданиями Cron для пользователя env_bot=После всех работ Cron env_leave=Текущая позиция exec_cmdbg=Выполнение команды $1 в качестве фонового процесса. acl_command=Можно просматривать и редактировать команды Cron? acl_create=Можно ли создавать рабочие места в Cron? acl_delete=Можно ли удалить задания Cron? acl_move=Может перенести работу Cron? acl_kill=Может прекратить работу Cron? acl_hourly=Ограничить количество рабочих мест максимум до почасовой? acl_hourlydef=Как установлено в модуле Config acl_stop=Может ли остановить и запустить демон Cron? log_kill=Прекращено задание Cron для $1 log_kill_l=Прекращено задание Cron "$2" для $1 log_env_create=Создана переменная среды для $1 log_env_modify=Измененная переменная среды для $1 log_env_delete=Удаленная переменная среды для $1 log_move=Задание Cron перемещено для $1 log_crons_delete=Удалено $1 заданий Cron log_crons_disable=Отключено $1 заданий Cron log_crons_enable=Включено $1 заданий Cron log_stop=Остановленный демон cron log_start=Запущен демон cron log_bootup=Включен демон cron при загрузке log_bootdown=Отключенный демон cron при загрузке ecopy=Обнаружена ошибка в новой конфигурации Cron: $1 $2 when_min=каждую минуту when_hour=каждый час в $1 за час when_day=каждый день на $2:$1 when_month=в день $3 каждый месяц в $2:$1 when_weekday=каждый $3 на $2:$1 when_cron=в момент времени $1 when_interval=каждые $1 секунды when_boot=во время запуска ucwhen_min=Каждую минуту ucwhen_hour=Каждый час в $1 за час ucwhen_day=Каждый день в $2:$1 ucwhen_month=В день $3 каждый месяц в $2:$1 ucwhen_weekday=Каждый $3 на $2:$1 ucwhen_cron=Время cron $1 ucwhen_interval=Каждые $1 секунды ucwhen_boot=Во время запуска move_err=Не удалось переместить работу Cron move_etype=Эта работа не может быть перемещена kill_err=Не удалось завершить работу Cron kill_ecannot=Вы не можете прекратить эту работу kill_egone=Больше не работает kill_ekill=Убить не удалось : $1 kill_title=Завершить работу Cron kill_rusure=Вы уверены, что хотите завершить процесс $1 с PID $2 ? kill_rusure2=Вы уверены, что хотите завершить процесс $1 с PID $2 и всеми его подпроцессами? kill_ok=Да, прекратить это range_all=Беги на любую дату range_start=Запускать только с $1 range_end=в $1 range_estart=Отсутствует или неверная дата начала в диапазоне для запуска range_eend=Отсутствует или недействительная дата окончания в диапазоне для запуска delete_err=Не удалось удалить задания Cron delete_enone=Не выбрано, ничего не выбрано manual_title=Редактировать Cron Jobs вручную manual_edit=Cron файл для редактирования: manual_ok=редактировать manual_editing=Используйте текстовое поле ниже для редактирования заданий Cron в $1. Будьте осторожны, так как Webmin не будет выполнять проверку! manual_efile=Выбранный файл недействителен! manual_ecannot=Вы не можете вручную редактировать задания cron stop_err=Не удалось остановить демон start_err=Не удалось запустить демон stop_ecannot=Вам не разрешено останавливать демона start_ecannot=Вам не разрешено запускать демон bootup_ecannot=Вам не разрешено включать демон при загрузке
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 8.63 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 11.29 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 13.32 KB | 0644 |
|
bg | File | 12.29 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 1.96 KB | 0644 |
|
ca | File | 8.08 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 1.13 KB | 0644 |
|
cs | File | 7.18 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 1.86 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 8.3 KB | 0644 |
|
de | File | 8.27 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 1.14 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 15.23 KB | 0644 |
|
en | File | 7.93 KB | 0644 |
|
es | File | 6.12 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 3.14 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 8.68 KB | 0644 |
|
fa | File | 7.15 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 4.98 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 9.1 KB | 0644 |
|
fr | File | 8.56 KB | 0644 |
|
fr.UTF-8 | File | 8.56 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 1.4 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 10.39 KB | 0644 |
|
hr | File | 5.97 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 2.56 KB | 0644 |
|
hu | File | 8.56 KB | 0644 |
|
hu.UTF-8 | File | 8.56 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 1.19 KB | 0644 |
|
it | File | 6.55 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 2.57 KB | 0644 |
|
ja | File | 4.53 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 5.84 KB | 0644 |
|
ko | File | 2.5 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 7.03 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 9.22 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 8.9 KB | 0644 |
|
ms | File | 7.22 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 1.66 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 9.08 KB | 0644 |
|
nl | File | 7.14 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 1.8 KB | 0644 |
|
no | File | 7.42 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 1.03 KB | 0644 |
|
pl | File | 7.32 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 1.66 KB | 0644 |
|
pt | File | 2.13 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 7.47 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 7.31 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 2.03 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 9.22 KB | 0644 |
|
ru | File | 13.66 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 9.76 KB | 0644 |
|
sk | File | 337 B | 0644 |
|
sk.auto | File | 8.99 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 8.58 KB | 0644 |
|
sv | File | 1.88 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 6.57 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 16.34 KB | 0644 |
|
tr | File | 5.75 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 3.94 KB | 0644 |
|
uk | File | 4.12 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 9.44 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 12.85 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 10.99 KB | 0644 |
|
zh | File | 2.86 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 4.97 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 2.44 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 5.56 KB | 0644 |
|