index_title=Cron Jobs ตามกำหนด index_user=ผู้ใช้งาน index_active=คล่องแคล่ว? index_command=คำสั่ง index_when=ทำงานในบางครั้ง index_comment=ลักษณะ index_none=ไม่มีงาน cron ในระบบนี้ index_none2=ไม่มีงาน cron ที่คุณสามารถเข้าถึงได้ index_none3=คุณยังไม่มีงาน cron เลย index_create=สร้างงาน cron ตามกำหนดเวลาใหม่ index_ecreate=สร้างตัวแปรสภาพแวดล้อมใหม่ index_allow=ควบคุมการเข้าถึงของผู้ใช้ไปยังงาน cron index_manual=แก้ไขงาน cron ด้วยตนเอง index_return=รายการ cron index_env=ตัวแปรสภาพแวดล้อม index_move=ย้าย index_next=วิ่งต่อไป index_nunknown=ไม่ทราบ index_run=วิ่ง? index_ecmd=ไม่พบคำสั่ง $1 สำหรับการจัดการการกำหนดค่า Cron ของผู้ใช้ บางที Cron ไม่ได้ติดตั้งในระบบนี้? index_esingle=ไฟล์ $1 แสดงรายการงาน Cron บางที Cron ไม่ได้ติดตั้งในระบบนี้? index_ecrondir=ไดเรกทอรีงาน Cron $1 ไม่มีอยู่ บางทีการกำหนดค่าของโมดูลไม่ถูกต้องหรือไม่ได้ติดตั้ง Cron index_ecrondir_create=ลองสร้างไดเรกทอรีงาน $1 หรือไม่ index_delete=ลบงานที่เลือก index_disable=ปิดการใช้งานงานที่เลือก index_enable=เปิดใช้งานงานที่เลือก index_esearch=ไม่มีงานที่ตรงกับการค้นหาของคุณสำหรับ $1 index_toomany2=มีงานมากเกินกว่าที่จะแสดงได้ ใช้แบบฟอร์มการค้นหาด้านบนเพื่อ จำกัด รายการ index_search=ค้นหางาน Cron ที่ตรงกัน index_ok=ค้นหา index_searchres=งาน Cron ที่ตรงกับ $1 .. index_reset=รีเซ็ตการค้นหา index_econfigcheck=งาน Cron ไม่สามารถจัดการได้ในระบบของคุณเนื่องจากการกำหนดค่าโมดูลไม่ถูกต้อง : $1 index_stop=หยุดครอนภูต index_stopdesc=ปิดกระบวนการเซิร์ฟเวอร์พื้นหลัง <tt>crond</tt> ที่รันงาน cron ที่กำหนดเวลาไว้ ซึ่งจะป้องกันไม่ให้คำสั่งดำเนินการตามเวลาที่กำหนด index_start=เริ่ม Cron Daemon index_startdesc=เริ่มกระบวนการเซิร์ฟเวอร์พื้นหลัง <tt>crond</tt> ที่รันงาน cron ที่กำหนดเวลาไว้ <font color=red><b>คำสั่งนี้จำเป็นสำหรับการดำเนินการตามเวลาที่กำหนด</font></font> index_boot=เริ่มการบูต Cron Daemon หรือไม่ index_bootdesc=เปลี่ยนการตั้งค่านี้เพื่อเปิดใช้งานหรือปิดใช้งานการเริ่มต้น cron job daemon ที่กำหนดเวลาไว้ ณ เวลาบูตระบบ edit_title=แก้ไข Cron Job create_title=สร้างงาน Cron edit_ecannot=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้แก้ไขงาน cron สำหรับผู้ใช้รายนี้ edit_details=รายละเอียดงาน edit_user=เรียกใช้งาน cron เป็น edit_active=คล่องแคล่ว? edit_next=เวลาทำงานต่อไป edit_commands=คำสั่ง edit_command=คำสั่ง edit_comment=ลักษณะ edit_input=อินพุตไปยังคำสั่ง edit_when=เมื่อใดที่จะดำเนินการ edit_range=ช่วงวันที่ที่จะดำเนินการ edit_mins=รายงานการประชุม edit_hours=ชั่วโมง edit_days=วัน edit_months=เดือน edit_weekdays=วันธรรมดา edit_all=ทั้งหมด edit_selected=เลือก .. edit_run=วิ่งตอนนี้ edit_saverun=บันทึกและเรียกใช้ทันที edit_clone=โคลนงาน edit_return=งาน cron edit_ctrl=หมายเหตุ: Ctrl-click (หรือคำสั่งคลิกบน Mac) เพื่อเลือกและยกเลิกการเลือกนาทีชั่วโมงวันและเดือน edit_special1=กำหนดการง่าย .. edit_special0=เวลาและวันที่ที่เลือกด้านล่าง .. edit_special_hourly=ทุกๆชั่วโมง edit_special_daily=ทุกวัน (เวลาเที่ยงคืน) edit_special_weekly=รายสัปดาห์ (วันอาทิตย์) edit_special_monthly=รายเดือน (วันที่ 1) edit_special_yearly=รายปี (วันที่ 1 มกราคม) edit_special_reboot=เมื่อระบบบูท lcedit_special_hourly=ทุกๆชั่วโมง lcedit_special_daily=ทุกวัน (เวลาเที่ยงคืน) lcedit_special_weekly=รายสัปดาห์ (วันอาทิตย์) lcedit_special_monthly=รายเดือน (วันที่ 1) lcedit_special_yearly=รายปี (วันที่ 1 มกราคม) lcedit_special_reboot=เมื่อบูทระบบ save_err=ไม่สามารถบันทึกงาน cron ได้ save_ecmd=คุณไม่ได้ป้อนคำสั่งเพื่อดำเนินการ save_euser=คุณต้องเลือกผู้ใช้ save_euser2=ไม่มีผู้ใช้ '$1' save_eallow=ผู้ใช้ '$1' ไม่ได้รับอนุญาตให้เข้าถึง cron save_ecannot=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้สร้างหรือแก้ไขงาน cron สำหรับ '$1' save_enone=คุณไม่ได้เลือก $1 เพื่อดำเนินการ save_ecannot2=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้สร้างงาน cron save_eidx=บันทึกงาน Cron สำเร็จแล้ว แต่ไม่สามารถทำงานได้เนื่องจากไม่พบ! allow_title=ควบคุมการเข้าถึง Cron allow_desc=แบบฟอร์มนี้อนุญาตให้คุณควบคุมว่าผู้ใช้รายใดที่สามารถสร้างและเรียกใช้งาน cron allow_ecannot=คุณไม่สามารถควบคุมการเข้าถึงของผู้ใช้ไปยัง cron allow_all1=ปฏิเสธผู้ใช้ทั้งหมด allow_all2=ปฏิเสธผู้ใช้ทั้งหมดยกเว้นรูท allow_all3=อนุญาตผู้ใช้ทั้งหมด allow_allow=อนุญาตเฉพาะผู้ใช้ที่ระบุไว้ allow_deny=ปฏิเสธเฉพาะผู้ใช้ที่ระบุไว้ env_title1=แก้ไขตัวแปรสภาพแวดล้อม env_title2=สร้างตัวแปรสภาพแวดล้อม env_name=ชื่อตัวแปร env_value=ราคา env_user=สำหรับผู้ใช้ env_active=คล่องแคล่ว? env_details=รายละเอียดตัวแปรสภาพแวดล้อม env_err=ไม่สามารถบันทึกตัวแปรสภาพแวดล้อม env_ename=ชื่อตัวแปรขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง env_order=หมายเหตุ - การตั้งค่าตัวแปรสภาพแวดล้อมนี้จะใช้กับงาน Cron เท่านั้นหลังจากอยู่ในรายการงานในหน้าหลักของโมดูล env_where=เพิ่มตัวแปรสภาพแวดล้อม env_where2=ย้ายตัวแปรสภาพแวดล้อม env_top=ก่อนงาน Cron ทั้งหมดสำหรับผู้ใช้ env_bot=หลังจากงาน Cron ทั้งหมด env_leave=ตำแหน่งปัจจุบัน exec_title=ดำเนินงาน Cron exec_ecannot=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้เรียกใช้งาน cron สำหรับผู้ใช้นี้ exec_cmd=เอาต์พุตจากคำสั่ง $1 .. exec_cmdbg=กำลังรันคำสั่ง $1 เป็นกระบวนการพื้นหลัง exec_none=ไม่มีการสร้างผลลัพธ์ acl_users=สามารถแก้ไขงาน cron สำหรับ acl_all=ผู้ใช้ทั้งหมด acl_this=ผู้ใช้ webmin ปัจจุบัน acl_only=เฉพาะผู้ใช้ acl_except=ทั้งหมดยกเว้นผู้ใช้ acl_control=สามารถควบคุมการเข้าถึงของผู้ใช้ไปยัง Cron ได้หรือไม่? acl_command=สามารถดูและแก้ไขคำสั่ง Cron ได้หรือไม่? acl_uid=ผู้ใช้ที่มี UID อยู่ในช่วง acl_gid=ผู้ใช้ที่มีกลุ่มหลัก acl_create=สามารถสร้างงาน Cron ได้หรือไม่ acl_delete=สามารถลบงาน Cron ได้หรือไม่ acl_move=สามารถย้ายงาน Cron ได้หรือไม่ acl_kill=สามารถยกเลิกงาน Cron ได้หรือไม่ acl_hourly=จำกัด งานมากที่สุดทุกชั่วโมงหรือไม่ acl_hourlydef=ตามที่ได้ตั้งไว้ใน Module Config acl_stop=สามารถหยุดและเริ่ม Cron daemon ได้หรือไม่? log_modify=งาน Cron ที่แก้ไขสำหรับ $1 log_modify_l=งาน Cron ที่แก้ไข "$2" สำหรับ $1 log_create=สร้างงาน Cron สำหรับ $1 แล้ว log_create_l=สร้างงาน Cron "$2" สำหรับ $1 log_delete=ลบงาน Cron สำหรับ $1 แล้ว log_exec=ดำเนินการงาน Cron เป็น $1 log_exec_l=ดำเนินงาน Cron "$2" เป็น $1 log_kill=งาน Cron สิ้นสุดสำหรับ $1 log_kill_l=งาน Cron สิ้นสุด "$2" สำหรับ $1 log_allow=เปลี่ยนการเข้าถึงของผู้ใช้เป็น Cron log_env_create=ตัวแปรสภาพแวดล้อมที่สร้างสำหรับ $1 log_env_modify=ตัวแปรสภาพแวดล้อมที่แก้ไขสำหรับ $1 log_env_delete=ตัวแปรสภาพแวดล้อมที่ถูกลบสำหรับ $1 log_move=ย้ายงาน Cron สำหรับ $1 log_crons_delete=ลบงาน $1 Cron แล้ว log_crons_disable=ปิดใช้งานงาน $1 Cron log_crons_enable=เปิดใช้งาน $1 Cron แล้ว log_stop=หยุด cron daemon log_start=เริ่ม cron daemon log_bootup=เปิดใช้งาน cron daemon ตอนบูต log_bootdown=ปิดการใช้งาน cron daemon ตอนบูต ecopy=ตรวจพบข้อผิดพลาดในการกำหนดค่า Cron ใหม่: $1 $2 when_min=ทุกๆนาที when_hour=ทุกชั่วโมงที่ $1 ที่ผ่านมาทุกชั่วโมง when_day=ทุกวันที่ $2:$1 when_month=ในวันที่ $3 ทุกเดือนที่ $2:$1 when_weekday=ทุก $3 ที่ $2:$1 when_cron=ที่เวลา cron $1 when_interval=ทุก $1 วินาที when_boot=ในเวลาเริ่มต้น ucwhen_min=ทุกๆนาที ucwhen_hour=ทุกชั่วโมงที่ $1 ที่ผ่านมาทุกชั่วโมง ucwhen_day=ทุกวันที่ $2:$1 ucwhen_month=ในวันที่ $3 ทุกเดือนที่ $2:$1 ucwhen_weekday=ทุก $3 ที่ $2:$1 ucwhen_cron=ที่เวลา cron $1 ucwhen_interval=ทุก $1 วินาที ucwhen_boot=ในเวลาเริ่มต้น move_err=การย้ายงาน Cron ล้มเหลว move_etype=งานนี้ไม่สามารถย้ายได้ kill_err=การยกเลิกงาน Cron ล้มเหลว kill_ecannot=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ยกเลิกงานนี้ kill_egone=ไม่ทำงานอีกต่อไป kill_ekill=การฆ่าล้มเหลว : $1 kill_title=ยุติงาน Cron kill_rusure=คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการยกเลิกกระบวนการ $1 ด้วย PID $2 kill_rusure2=คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการยกเลิกกระบวนการ $1 ด้วย PID $2 และกระบวนการย่อยทั้งหมด kill_ok=ใช่ยุติมัน range_all=ทำงานในวันใดก็ได้ range_start=เรียกใช้จาก $1 เท่านั้น range_end=เป็น $1 range_estart=วันที่เริ่มต้นหายไปหรือไม่ถูกต้องในช่วงที่จะเรียกใช้ range_eend=วันที่สิ้นสุดที่ขาดหายไปหรืออยู่ในช่วงที่จะทำงาน delete_err=ไม่สามารถลบงาน Cron delete_enone=ไม่ได้เลือก manual_title=แก้ไขงาน Cron ด้วยตนเอง manual_edit=ไฟล์ Cron ที่จะแก้ไข: manual_ok=แก้ไข manual_editing=ใช้กล่องข้อความด้านล่างเพื่อแก้ไขงาน Cron ใน $1 ระวังเนื่องจาก Webmin จะไม่ทำการตรวจสอบความถูกต้อง! manual_efile=ไฟล์ที่เลือกไม่ถูกต้อง! manual_ecannot=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้แก้ไขงาน cron ด้วยตนเอง stop_err=ไม่สามารถหยุดภูต start_err=ไม่สามารถเริ่ม daemon stop_ecannot=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้หยุดภูต start_ecannot=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้เริ่มต้นภูต bootup_ecannot=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้เปิดใช้งาน daemon เมื่อบูต
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 8.63 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 11.29 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 13.32 KB | 0644 |
|
bg | File | 12.29 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 1.96 KB | 0644 |
|
ca | File | 8.08 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 1.13 KB | 0644 |
|
cs | File | 7.18 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 1.86 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 8.3 KB | 0644 |
|
de | File | 8.27 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 1.14 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 15.23 KB | 0644 |
|
en | File | 7.93 KB | 0644 |
|
es | File | 6.12 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 3.14 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 8.68 KB | 0644 |
|
fa | File | 7.15 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 4.98 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 9.1 KB | 0644 |
|
fr | File | 8.56 KB | 0644 |
|
fr.UTF-8 | File | 8.56 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 1.4 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 10.39 KB | 0644 |
|
hr | File | 5.97 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 2.56 KB | 0644 |
|
hu | File | 8.56 KB | 0644 |
|
hu.UTF-8 | File | 8.56 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 1.19 KB | 0644 |
|
it | File | 6.55 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 2.57 KB | 0644 |
|
ja | File | 4.53 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 5.84 KB | 0644 |
|
ko | File | 2.5 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 7.03 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 9.22 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 8.9 KB | 0644 |
|
ms | File | 7.22 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 1.66 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 9.08 KB | 0644 |
|
nl | File | 7.14 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 1.8 KB | 0644 |
|
no | File | 7.42 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 1.03 KB | 0644 |
|
pl | File | 7.32 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 1.66 KB | 0644 |
|
pt | File | 2.13 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 7.47 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 7.31 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 2.03 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 9.22 KB | 0644 |
|
ru | File | 13.66 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 9.76 KB | 0644 |
|
sk | File | 337 B | 0644 |
|
sk.auto | File | 8.99 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 8.58 KB | 0644 |
|
sv | File | 1.88 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 6.57 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 16.34 KB | 0644 |
|
tr | File | 5.75 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 3.94 KB | 0644 |
|
uk | File | 4.12 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 9.44 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 12.85 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 10.99 KB | 0644 |
|
zh | File | 2.86 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 4.97 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 2.44 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 5.56 KB | 0644 |
|