index_title=DHCP-server index_subtitle=Undernet og delte netværk index_parent=Forældre index_start=Klik på denne knap for at starte DHCP-serveren på dit system ved hjælp af den aktuelle konfiguration. index_stop=Stop server index_stopdesc=Klik på denne knap for at stoppe den kørende DHCP-server på dit system. Når stoppet, kan DHCP-klienter ikke anmode om IP-adresser. index_togroup=Gruppe: index_tosubnet=Subnet: index_toshared=Netværk: index_version=ISC DHCPd version $1 index_subtoomany=Der er for mange undernet til at vises. index_sublook2=Rediger undernettet med adresse: index_match0=lige med index_delete=Slet valgt esub_fopeer=Failover Peer secs=sek none=Ingen listl_header=DHCP-leasingkontrakter listl_network=I netværk $1 / $2 listl_lfnotexist=DHCPd-lease-filen <tt>$1</tt> findes ikke. listl_lfnotcont=DHCPd-lejefilen <tt>$1</tt> indeholder ingen leasingkontrakter. listl_lfnotcont2=DHCPd-lejefilen <tt>$1</tt> indeholder ikke leasingkontrakter, der er aktive på det aktuelle tidspunkt. listl_active=aktiv listl_ipaddr=IP-adresse listl_ether=Ethernet listl_host=Værtsnavn listl_start=Start dato listl_end=Slutdato listl_return=netværk og værtsliste listl_all=Liste over alle aktive og udløbne leasingkontrakter listl_delete=Slet valgte leasingkontrakter listl_unknown=Ukendt listl_allocs=$1 IP-adresser tilgængelige, $2 tildelt ($3 %) listl_mode=Visningstilstand : listl_mode_0=DHCP-lejekontrakter listl_mode_1=Undernet og brug listl_size=I alt IP listl_used=allokeret listl_pc=Procent listl_err=Kunne ikke slette lejekontrakter listl_enone=Ingen valgt listl_refresh=Opdater liste restart_errmsg1=Kunne ikke genstarte dhcpd restart_errmsg2=Kunne ikke signalere processen start_failstart=Kunne ikke starte dhcpd restart_conftext=Linjer omkring $1 i $2 : sgroup_faildel=Kunne ikke slette gruppen sgroup_failsave=Gruppen blev ikke gemt sgroup_invassign=gruppe, der er tildelt et forkert afsnit sgroup_echanged=Konfigurationsfilens indhold er ændret. Prøv igen. shost_faildel=Kunne ikke slette værten shost_failsave=Kunne ikke gemme værten shost_invalidhn=er ikke et gyldigt værtsnavn shost_invalidhwa='$1' er ikke en gyldig $2 -adresse shost_invalidaddr='$1' indeholder et ugyldigt værtsnavn eller IP-adresse shost_invassign=vært, der er tildelt et forkert afsnit sopt_failsave=Kunne ikke gemme klientindstillinger sopt_invalidip=er ikke en gyldig IP-adresse sopt_invalidint=er ikke et heltal sopt_invalidipp=er ikke et gyldigt IP-adressepar (som 1.2.3.4,5.6.7.8) sopt_edname='$1' er ikke et gyldigt indstillingsnavn sopt_ednum='$1' er ikke et gyldigt indstillingsnummer sopt_edtype='$1' er ikke en gyldig optionstype sopt_ecval=Manglende værdi for brugerdefineret indstilling '$1' sopt_ecip=Værdi for brugerdefineret mulighed '$1' skal være en IP-adresse sshared_faildel=Kunne ikke slette det delte netværk sshared_failsave=Kunne ikke gemme det delte netværk sshared_invalidsname=Manglet eller ugyldigt delt netværksnavn. sshared_nosubnet=Det delte netværk '$1' indeholder ikke noget subnet. ssub_faildel=Kunne ikke slette undernet ssub_failsave=Kunne ikke gemme undernettet ssub_invalidsubaddr=er ikke en gyldig subnet-adresse ssub_invalidnmask=er ikke en gyldig netmaske ssub_invalidipr=er ikke en gyldig IP-adresse for interval ssub_nosubnet=Det delte netværk '$1' indeholder ikke noget subnet. ssub_invalidfopeer=er ikke en gyldig failover-peer plib_deflt=Standard lejetid plib_bfname=Start filnavn plib_maxlt=Maksimal lejetid plib_bfserv=Start filserver plib_thisserv=Denne server plib_servname=Server navn plib_llbc=Lejelængde til BOOTP-klienter plib_forever=For evigt plib_lebc=Lejeaftale for BOOTP-klienter plib_never=Aldrig plib_invalidlt=er ikke en gyldig lejetid plib_invalidsn=er ikke et gyldigt servernavn plib_invaliddom=$1 er ikke et gyldigt domænenavn plib_leformat=Lejedato skal være i formatet W ÅÅÅÅ/MM/DD HH: MM: SS plib_copt=Klientindstillinger plib_chname=Klientens værtsnavn plib_defrouters=Standard routere plib_snmask=Undernetmaske plib_babbr=Broadcast-adresse plib_domname=Domænenavn plib_dnsserv=DNS-servere plib_timeserv=Tidsservere plib_logserv=Log-servere plib_swapserv=Skift server plib_rdpath=Root disksti plib_nisdom=NIS domæne plib_nisserv=NIS-servere plib_fontserv=Font-servere plib_xdmserv=XDM-servere plib_statrouters=Statiske ruter plib_ntpserv=NTP-servere plib_nbns=NetBIOS navneservere plib_nbscope=NetBIOS-omfang plib_nbntype=NetBIOS nodetype plib_toffset=Tidsforskydning plib_serverid=DHCP-serveridentifikator plib_ddnsdom=Dynamisk DNS-domænenavn plib_ddnsrevdom=Dynamisk DNS-omvendt domæne plib_ddnsup=Dynamisk DNS aktiveret? plib_ddnshost=Dynamisk DNS-værtsnavn plib_ddnshost_def=Fra klient plib_ddnsupstyle=Dynamisk DNS-opdateringsstil plib_adhoc=Ad hoc plib_interim=Interim plib_none=Ingen plib_unclients=Tillad ukendte klienter? plib_allow=Tillade plib_deny=Nægte plib_ignore=Ignorere plib_eexpr=Dette afsnit af DHCP-konfigurationen indeholder udtryksdirektivet $1, som ikke kan redigeres sikkert af Webmin. plib_auth_subnet=Server er autoritativ til dette undernet? plib_auth_shared-network=Server er autoritativ til dette delte netværk? plib_auth_global=Server er autoritativ for alle undernet? eopt_domsearch=DNS-domæner til søgning eopt_cname=Navn eopt_slpa=SLP-katalogagent-IP'er log_apply=Anvendte ændringer log_start=Startet DHCP-server log_stop=Stopet DHCP-server log_create_subnet=Oprettet undernet $1 log_delete_subnet=Slettet undernet $1 log_modify_subnet=Ændret undernet $1 log_options_subnet=Ændrede indstillinger for undernet $1 log_create_shared=Oprettet delt netværk $1 log_delete_shared=Slettet delt netværk $1 log_modify_shared=Ændret delt netværk $1 log_options_shared=Ændrede indstillinger for delt netværk $1 log_create_host=Oprettet vært $1 log_delete_host=Slettet vært $1 log_modify_host=Ændret vært $1 log_options_host=Ændrede indstillinger for vært $1 log_create_group=Oprettet gruppe af $1 værter log_delete_group=Slettet gruppe på $1 værter log_modify_group=Ændret gruppe på $1 værter log_options_group=Ændrede indstillinger for gruppen af $1 -værter log_delete_lease=Lejet lejekontrakt for $1 log_delete_subnets=Slet $1 undernet og delte netværk log_delete_hosts=Slet $1 værter og værtsgrupper keys_edit=Rediger TSIG-nøgle keys_create=Oprettet TSIG nøgler keys_title=DNS-nøgler keys_id=Nøgle-ID keys_alg=Algoritme keys_secret=Hemmelig streng keys_ecannot=Du har ikke tilladelse til at redigere DNS-nøgler keys_err=Kunne ikke gemme DNS-nøgler keys_ekey='$1' er ikke et gyldigt nøgle-id keys_esecret=Manglende eller ugyldig base-64 kodet hemmelighed for nøgle $1 pool_edit=Rediger adressepool pool_create=Oprettet adresse pool pool_header=Indstillinger for adressepool pool_allow=Kunder, der tillader pool_deny=Kunder, der skal nægtes pool_return=undernet eacl_uniqh=oprette værter med duplikathardwareadresser eacl_uniqi=oprette værter med dublerede IP-adresser acl_zones=Kan redigere dynamiske DNS-zoner? lookup_ehost=Der findes ingen vært med navn, IP-adresse eller MAC-adresse $1 lookup_ehostname=Intet værtsnavn, IP-adresse eller MAC-adresse indtastet lookup_egroup=Der findes ingen gruppe med navn eller domænenavn $1 lookup_egroupname=Intet gruppe navn eller domænenavn indtastet lookup_esubnet=Der findes intet undernet med adresse eller adresse/netmaske $1 lookup_esubnetname=Ingen subnet-adresse eller adresse/netmaske er indtastet lookup_eshared=Der findes intet delt netværk med navnet $1 lookup_esharedname=Intet delt netværksnavn indtastet zone_key=DNS-zoner index_zone=Zone zone_crheader=Opret zone zone_eheader=Rediger zone zone_tabhdr=Detaljer om zone zone_desc=Zone beskrivelse (valgfrit) zone_name=Zonens navn zone_primary=IP for primær NS zone_return=hovedmenu zone_faildel=Zonet kunne ikke slettes zone_failsave=Kunne ikke gemme zone zone_tsigkey=TSIG-nøgle zone_ecannot=Du har ikke tilladelse til at redigere DNS-zoner plib_clientupdates=Kan klienter opdatere deres egne poster? text_title=dhcpd.conf text_editor=Teksteditor text_return=hovedmenu text_undo=undo text_ecannot=Du har ikke tilladelse til at redigere konfigurationsfilen index_text=Rediger konfigurationsfil manuelt tekst stop_err=Kunne ikke stoppe DHCP-serveren stop_ekill=Kører ikke! sdelete_err=Kunne ikke slette undernet og delte netværk sdelete_enone=Ingen valgt sdelete_title=Slet undernet og delte netværk sdelete_rusure1=Er du sikker på, at du vil slette de $1 valgte undernet og $2 delte netværk? Eventuelle andre undernet eller andre objekter i netværkene vil også gå tabt. sdelete_rusure2=Er du sikker på, at du vil slette de $1 valgte undernet? Eventuelle andre objekter inden for undernet vil også gå tabt. sdelete_rusure3=Er du sikker på, at du vil slette de $2 valgte delte netværk? Eventuelle undernet eller andre objekter i netværkene vil også gå tabt. sdelete_ok=Slet nu hdelete_err=Kunne ikke slette værter og grupper hdelete_enone=Ingen valgt hdelete_title=Slet værter og grupper hdelete_rusure1=Er du sikker på, at du vil slette de $1 valgte værter og $2 -grupper? Eventuelle andre værter inden for grupperne vil også gå tabt. hdelete_rusure2=Er du sikker på, at du vil slette de $1 valgte værter? hdelete_rusure3=Er du sikker på, at du vil slette de $2 valgte grupper? Eventuelle værter inden for grupperne vil også gå tabt. hdelete_ok=Slet nu
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 17.34 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 23.21 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 26.3 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 27.3 KB | 0644 |
|
ca | File | 18.32 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 82 B | 0644 |
|
cs | File | 17.07 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 723 B | 0644 |
|
da | File | 7.71 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 9.18 KB | 0644 |
|
de | File | 18.46 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 30.96 KB | 0644 |
|
en | File | 16.14 KB | 0755 |
|
es | File | 11.58 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 7.13 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 18.11 KB | 0644 |
|
fa | File | 21.5 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 3.56 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 18.18 KB | 0644 |
|
fr | File | 12.97 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 6.37 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 21.07 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 18.01 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 19.36 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 18.25 KB | 0644 |
|
ja | File | 17.42 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 5.24 KB | 0644 |
|
ko | File | 11.93 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 7.5 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 18.79 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 18.3 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 17.36 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 17.96 KB | 0644 |
|
nl | File | 17.05 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 107 B | 0644 |
|
no | File | 17.08 KB | 0644 |
|
pl | File | 18.31 KB | 0644 |
|
pt | File | 5.86 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 12.58 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 17.94 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 258 B | 0644 |
|
ro.auto | File | 18.53 KB | 0644 |
|
ru | File | 18.08 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 9.03 KB | 0644 |
|
sk | File | 5.38 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 12.83 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 18.13 KB | 0644 |
|
sv | File | 10.89 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 6.77 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 34.32 KB | 0644 |
|
tr | File | 6.51 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 11.75 KB | 0644 |
|
uk | File | 18.02 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 8.76 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 25.37 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 20.68 KB | 0644 |
|
zh | File | 9.69 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 5.54 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 15.34 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 778 B | 0644 |
|