index_title=DHCP poslužitelj index_key=Uredi TSIG tipke (koristi se za provjeru autentičnosti ažuriranja na DNS poslužiteljima) index_dhcpdnotfound=DHCP poslužitelj <tt>$1</tt> nije pronađen u vašem sustavu. Možda nije instaliran ili je vaša <a href="$2">konfiguracija DHCP modula</a> netočna. index_return=indeks index_dhcpdver2=Čini se da DHCP poslužitelj <tt>$1</tt> nije ispravna verzija. Webmin podržava samo ISC DHCPD verzije $2 do $3. index_subtitle=Podmreže i zajedničke mreže index_nosubdef=Nisu definirane podmreže ili zajedničke mreže. index_addsub=Dodajte novu podmrežu. index_addnet=Dodajte novu zajedničku mrežu. index_nomemb=Nema članova index_1memb=1 član index_234memb=$1 članova index_memb=$1 članova index_hst=Domaćini i grupe domaćina index_nohst=Nisu definirani domaćini ili grupe. index_hostgroup=Domaćin/Grupa index_parent=Roditelj index_hardware=Adresa hardvera index_group=Skupina: index_nameip=Ime hosta ili IP adrese index_net=Mreža index_netmask=Mrežna maska index_desc=Opis index_addhst=Dodajte novog domaćina. index_addhstg=Dodajte novu grupu domaćina. index_buttego=Uređivanje opcija klijenta index_buttekey=Uredi TSIG tipke index_ego=Uređivanje opcija DHCP klijenta koje se primjenjuju na sve podmreže, zajedničke mreže, hostove i grupe index_buttlal=Navedi aktivne najmove index_lal=Popis najmova koje trenutno izdaje ovaj DHCP poslužitelj za dinamički dodijeljene IP adrese. index_buttapply=Primijeni promjene index_apply=Kliknite ovaj gumb kako biste primijenili trenutnu konfiguraciju na pokrenuti DHCP poslužitelj, zaustavljajući ga i ponovno pokrećući. index_buttstart=Pokrenite poslužitelj index_start=Kliknite ovaj gumb kako biste pokrenuli DHCP poslužitelj u vašem sustavu koristeći trenutnu konfiguraciju. index_stop=Zaustavi poslužitelj index_stopdesc=Kliknite ovaj gumb kako biste zaustavili pokretani DHCP poslužitelj u vašem sustavu. Kad ih zaustave, DHCP klijenti neće moći zatražiti IP adrese. index_hdisplay=Prikažite domaćine i grupe prema: index_horder0=Zadatak index_horder1=Struktura datoteke index_horder2=Ime index_horder3=Adresa hardvera index_horder4=IP adresa index_togroup=Skupina: index_tosubnet=subnet: index_toshared=Mreža: index_ndisplay=Prikažite mreže i podmreže prema: index_norder0=Zadatak index_norder1=Struktura datoteke index_norder2=Ime/IP adresa index_version=ISC DHCPd verzija $1 index_buttiface=Uređivanje mrežnog sučelja index_iface=Postavite mrežna sučelja koja DHCP poslužitelj sluša kada pokrenete. index_subtoomany=Previše je podmreža za prikaz. index_shatoomany=Previše je zajedničkih mreža za prikaz. index_sublook2=Uredite podmrežu s adresom: index_shalook2=Uređivanje zajedničke mreže: index_hsttoomany=Previše je domaćina za prikaz. index_grptoomany=Previše je skupina za prikaz. index_hstlook2=Uredite ime domaćina: index_grplook2=Uredite naziv skupine: index_gdom=Grupiranje za $1 index_match0=jednaki index_match1=sadrži index_match2=šibice index_dhcpd=ISC DHCPd index_delete=Obriši odabrano butt_save=Uštedjeti butt_eco=Uređivanje opcija klijenta butt_vco=Pogledajte Opcije klijenta butt_del=Izbrisati butt_create=Stvoriti butt_leases=Lista najmova esub_crheader=Stvorite podmrežu esub_edheader=Uređivanje podmreže esub_tabhdr=Pojedinosti podmreže esub_naddr=Internet adresa esub_nmask=Mrežna maska esub_arange=Raspon adresa esub_dbooptpq=Dinamički BOOTP? esub_shnet=Zajednička mreža esub_hosts=Domaćini su izravno u ovoj podmreži esub_groups=Grupe izravno u ovoj podmreži esub_pools=Popisi adresa za podmrežu esub_pool=Bazen $1 esub_poolnone=Nije definiran skup adresa esub_pooladd=Dodajte skup adresa. esub_none=nijedan esub_return=popis podmreže esub_retshar=zajednička mreža esub_desc=Opis podmreže esub_fopeer=Neuspjeh vršnjak esh_crheader=Stvorite zajedničku mrežu esh_eheader=Uređivanje zajedničke mreže esh_tabhdr=Pojedinosti o zajedničkoj mreži esh_netname=Naziv mreže esh_hosts=Domaćini su izravno u ovoj zajedničkoj mreži esh_groups=Grupe izravno u ovoj zajedničkoj mreži esh_subn=Podmreže u ovoj zajedničkoj mreži esh_return=popis podmreže esh_pools=Popisi adresa za zajedničku mrežu esh_desc=Opis zajedničke mreže ehost_crheader=Stvorite domaćina ehost_eheader=Uredi domaćina ehost_tabhdr=Pojedinosti domaćina ehost_hname=Ime domaćina ehost_nojavascr=Čini se da vaš preglednik ne podržava JavaScript. Sada s odabranog popisa morate odabrati odgovarajuću poziciju. ehost_assign=Domaćin dodijeljen ehost_toplevel=vršnom ehost_inshared=Zajednička mreža ehost_insubnet=subnet ehost_ingroup=Skupina ehost_hwaddr=Adresa hardvera ehost_fixedip=Fiksna IP adresa ehost_subnet=U podmreži $1 / $2 ehost_shared=U zajedničkoj mreži $1 ehost_in=u ehost_return=popis domaćina ehost_retgroup=skupina ehost_retsubn=podmreže ehost_retshar=zajednička mreža ehost_desc=Opis domaćina egroup_crheader=Stvorite grupu domaćina egroup_eheader=Uređivanje grupe domaćina egroup_tblhdr=Pojedinosti o grupi egroup_assign=Grupa dodijeljena egroup_hosts=Domaćini u ovoj grupi egroup_nchoice=Koristite ime kao ime računala klijenta? egroup_return=popis domaćina egroup_retsubn=podmreže egroup_retshar=zajednička mreža egroup_desc=Opis grupe default=Zadano secs=sekundi none=nijedan listl_header=DHCP najmovi listl_network=U mreži $1 / $2 listl_lfnotexist=Datoteka zakupa DHCPd <tt>$1</tt> ne postoji. listl_lfnotcont=Datoteka zakupa DHCPd <tt>$1</tt> ne sadrži nijednu zakupninu. listl_lfnotcont2=Datoteka zakupa DHCPd <tt>$1</tt> ne sadrži nijedan zakup koji je aktivan u trenutačnom vremenu. listl_active=aktivan listl_ipaddr=IP adresa listl_ether=Ethernet listl_host=Ime računala listl_start=Početni datum listl_end=Datum završetka listl_return=mreža i popis domaćina listl_all=Navedi sve aktivne i istekle najmove listl_delete=Izbrišite odabrane najmove listl_unknown=Nepoznata listl_allocs=Dostupna je $1 IP adresa, dodijeljeno $2 ($3 %) listl_mode=Način prikaza : listl_mode_0=DHCP iznajmljuje listl_mode_1=Podmreže i upotreba listl_size=Ukupno IP-ova listl_used=dodijeljeni listl_pc=Postotak listl_err=Izbrisani najmovi nisu uspjeli listl_enone=Nijedna nije odabrana listl_refresh=Osvježi popis restart_errmsg1=Ponovno pokretanje dhcpd-a nije uspjelo restart_errmsg2=Proces signalizacije nije uspio start_failstart=Dhcpd nije uspio restart_conftext=Linije oko $1 u $2 : sgroup_faildel=Brisanje grupe nije uspjelo sgroup_failsave=Spremanje grupe nije uspjelo sgroup_invassign=grupa dodijeljena neispravnom odjeljku sgroup_echanged=Sadržaj konfiguracijske datoteke je promijenjen. Pokušajte ponovo. shost_faildel=Brisanje računala nije uspjelo shost_failsave=Spremanje domaćina nije uspjelo shost_invalidhn=nije valjano ime računala shost_invalidhwa='$1' nije valjana $2 adresa shost_invalidaddr='$1' sadrži nevažeće ime računala ili IP adresu shost_invassign=host dodijeljen neispravnom odjeljku sopt_failsave=Spremanje opcija klijenta nije uspjelo sopt_invalidip=nije valjana IP adresa sopt_invalidint=nije cijeli broj sopt_invalidipp=nije važeći par IP adresa (poput 1.2.3.4,5.6.7.8) sopt_edname='$1' nije valjano ime opcije sopt_ednum='$1' nije važeći broj opcije sopt_edtype='$1' nije važeća opcija opcije sopt_ecval=Nedostaje vrijednost za prilagođenu opciju "$1" sopt_ecip=Vrijednost prilagođene opcije "$1" mora biti IP adresa sshared_faildel=Brisanje zajedničke mreže nije uspjelo sshared_failsave=Nije uspjelo spremanje zajedničke mreže sshared_invalidsname=Nedostaje ili nije valjano zajedničko ime mreže. sshared_nosubnet=Zajednička mreža '$1' ne sadrži nijednu podmrežu. ssub_faildel=Brisanje podmreže nije uspjelo ssub_failsave=Spremanje podmreže nije uspjelo ssub_invalidsubaddr=nije valjana adresa podmreže ssub_invalidnmask=nije valjana mrežna maska ssub_invalidipr=nije valjana IP adresa raspona ssub_nosubnet=Zajednička mreža '$1' ne sadrži nijednu podmrežu. ssub_invalidfopeer=nije valjani vršnjak iz presijecanja plib_deflt=Zadano vrijeme najma plib_bfname=Naziv datoteke za pokretanje plib_maxlt=Maksimalno vrijeme najma plib_bfserv=Datoteka za pokretanje datoteka plib_thisserv=Ovaj poslužitelj plib_servname=Naziv poslužitelja plib_llbc=Duljina zakupa za BOOTP klijente plib_forever=Zauvijek plib_lebc=Kraj najma za BOOTP klijente plib_never=Nikada plib_invalidlt=nije valjano vrijeme najma plib_invalidsn=nije valjano ime poslužitelja plib_invaliddom=$1 nije valjano ime domene plib_leformat=Datum završetka najma mora biti u obliku W GGGG/MM/DD HH: MM: SS plib_copt=Klijentske mogućnosti plib_chname=Ime domaćina klijenta plib_defrouters=Zadani usmjerivači plib_snmask=Maska podmreže plib_babbr=Adresa emitiranja plib_domname=Naziv domene plib_dnsserv=DNS poslužitelji plib_timeserv=Vremenski poslužitelji plib_logserv=Dnevnici poslužitelja plib_swapserv=Zamijeni poslužitelj plib_rdpath=Korijenski put diska plib_nisdom=NIS domena plib_nisserv=NIS poslužitelji plib_fontserv=Poslužitelji fontova plib_xdmserv=XDM poslužitelji plib_statrouters=Statičke rute plib_ntpserv=NTP poslužitelji plib_nbns=NetBIOS poslužitelji imena plib_nbscope=Opseg NetBIOS plib_nbntype=Vrsta čvora NetBIOS plib_toffset=Pomak vremena plib_serverid=Identifikator DHCP poslužitelja plib_ddnsdom=Dinamično ime DNS domene plib_ddnsrevdom=Dinamična DNS obrnuta domena plib_ddnsup=Omogućen dinamični DNS? plib_ddnshost=Dinamično DNS ime računala plib_ddnshost_def=Od klijenta plib_ddnsupstyle=Dinamični stil ažuriranja DNS-a plib_adhoc=Ad-hoc plib_interim=Privremeni plib_none=nijedan plib_unclients=Dozvoliti nepoznatim klijentima? plib_allow=dopustiti plib_deny=poreći plib_ignore=Zanemariti plib_eexpr=Ovaj odjeljak DHCP konfiguracije sadrži naredbu izraza $1, koju Webmin ne može sigurno uređivati. plib_auth_subnet=Poslužitelj je mjerodavan za ovu podmrežu? plib_auth_shared-network=Poslužitelj je autoritativan za ovu zajedničku mrežu? plib_auth_global=Poslužitelj je autoritativan za sve podmreže? eopt_header=Klijentske mogućnosti eopt_subtitle=Za podmrežu $1 eopt_returnsub=podmreže eopt_returnshsub=zajednička mreža eopt_snettitle=Za zajedničku mrežu $1 eopt_hosttitle=Za domaćina $1 eopt_returnhost=domaćin eopt_returngroup=grupa domaćina eopt_grouptitle=Za grupu članova $1 eopt_alltitle=Za sve mreže, domaćine i grupe eopt_returnindex=mreža i popis domaćina eopt_tabhdr=Klijentske mogućnosti eopt_chost=Ime domaćina klijenta eopt_defrouters=Zadani usmjerivači eopt_smask=Maska podmreže eopt_baddr=Adresa emitiranja eopt_domname=Naziv domene eopt_dnsserv=DNS poslužitelji eopt_domsearch=DNS domene za pretraživanje eopt_timeserv=Vremenski poslužitelji eopt_logserv=Dnevnici poslužitelja eopt_swapserv=Zamijeni poslužitelj eopt_rdpath=Korijenski put diska eopt_nisdom=NIS domena eopt_nisserv=NIS poslužitelji eopt_fontserv=Poslužitelji fontova eopt_xdmserv=XDM poslužitelji eopt_statrouters=Statičke rute eopt_ntpserv=NTP poslužitelji eopt_nbns=NetBIOS poslužitelji imena eopt_nbs=Opseg NetBIOS eopt_nbntype=Vrsta čvora NetBIOS eopt_toffset=Pomak vremena eopt_custom=Prilagođena opcija eopt_cnum=Broj eopt_cname=Ime eopt_cval=Vrijednost eopt_def=Definicija mogućnosti eopt_dname=Naziv opcije eopt_dnum=Broj eopt_dtype=Tip eopt_slpa=IP-ovi agenta SLP direktorija eopt_slpaips=Ovi IP-ovi samo? eopt_slps=Opseg SLP usluge eopt_slpsonly=Ovaj opseg samo? log_apply=Primijenjene promjene log_start=Pokrenut DHCP poslužitelj log_stop=Zaustavljen DHCP poslužitelj log_create_subnet=Izrađena podmreža $1 log_delete_subnet=Izbrisana podmreža $1 log_modify_subnet=Izmijenjena podmreža $1 log_options_subnet=Izmijenjene opcije za podmregu $1 log_create_shared=Napravljena je zajednička mreža $1 log_delete_shared=Izbrisana je zajednička mreža $1 log_modify_shared=Izmijenjena zajednička mreža $1 log_options_shared=Izmijenjene opcije za zajedničku mrežu $1 log_create_host=Izrađen domaćin $1 log_delete_host=Izbrisan host $1 log_modify_host=Izmijenjeni host $1 log_options_host=Izmijenjene opcije za host $1 log_create_group=Stvorena je grupa od $1 domaćina log_delete_group=Izbrisana je grupa domaćina $1 log_modify_group=Izmijenjena grupa domaćina $1 log_options_group=Izmijenjene opcije za grupu domaćina $1 log_delete_lease=Izbrisani zakup za $1 log_delete_subnets=Izbrisane $1 podmreže i zajedničke mreže log_delete_hosts=Izbrisani $1 domaćini i grupe domaćina keys_edit=Uredi TSIG tipku keys_create=Stvorio TSIG ključeve keys_title=DNS ključevi keys_id=ID ključa keys_alg=Algoritam keys_secret=Tajni niz keys_ecannot=Nije vam dopušteno uređivanje DNS ključeva keys_err=Spremanje DNS ključeva nije uspjelo keys_ekey='$1' nije važeći ID ključa keys_esecret=Nedostaje ili je neispravna tajna kodirana baza-64 za ključ $1 pool_edit=Uređivanje bazena adresa pool_create=Izrađen bazen bazena pool_header=Opcije adresnog bazena pool_allow=Klijenti to dopuštaju pool_deny=Klijenti zanijekati pool_return=podmreže cdel_header=Upozorenje cdel_shared1=zajednička mreža cdel_shared2=zajednička mreža cdel_subnet1=podmreže cdel_subnet2=podmreže cdel_subnet=podmreže cdel_subnets=subneta cdel_group1=skupina cdel_group2=skupina cdel_group=skupina cdel_groups=grupe cdel_host=domaćin cdel_hosts=domaćini cdel_txt=Brisanjem $1 '$2' izbrisat će se i njegov sadržaj: cdel_confirm=Želite li stvarno izbrisati ovaj $1 ? cdel_eunknown=Nepoznata pogreška cdel_return=popis domaćina i mreže eacl_aviol=Kršenje kontrole pristupa eacl_np=Nemate dopuštenja za eacl_pdh=izbriši host eacl_pih=dodajte nove domaćine eacl_puh=uredi domaćin eacl_psh=odaberite domaćin eacl_pdg=izbrisati grupu eacl_pig=dodajte nove grupe eacl_pug=uredi grupu eacl_psg=odaberite grupu eacl_pds=brisanje podmreže eacl_pis=dodajte nove podmreže eacl_pus=uredi podmrežu eacl_pss=odaberite podmrežu eacl_pdn=izbrisati zajedničku mrežu eacl_pin=dodajte nove zajedničke mreže eacl_pun=uređivanje zajedničke mreže eacl_psn=odaberite zajedničku mrežu eacl_uniq=stvoriti duplikate eacl_uniqh=stvorite hostove s duplikatnim hardverskim adresama eacl_uniqi=stvorite hostove s duplikatnim IP adresama eacl_pdl=izbrisati najmove eacl_psl=pogledajte najmove eacl_pglob=uređivanje globalnih opcija eacl_papply=ponovno pokrenite ovu uslugu acl_apply=Mogu li primijeniti promjene? acl_r_leases=Mogu li pregledati najmove? acl_w_leases=Može li ukloniti zakup? acl_zones=Mogu li uređivati dinamičke DNS zone? acl_global=Može li se uređivati globalne opcije? acl_uniq_hst=Uniq imena domaćina? acl_uniq_sub=Uniq podmreža IP adrese? acl_uniq_sha=Uniq-ova zajednička imena? acl_seclevel=Koristite razinu zaštite: acl_hide=Sakriti nepristupačne predmete? acl_ahst=Pristup domaćinima: acl_agrp=Grupe pristupa: acl_asub=Pristup podmrežama: acl_asha=Pristupite dijeljenim mrežama: acl_per_hst_acls=Želite li omogućiti ACL-ove po hostu? acl_per_grp_acls=Želite li omogućiti ACL-ove po grupi? acl_per_sub_acls=Želite li omogućiti ACL-ove po podmreži? acl_per_sha_acls=Želite li omogućiti ACL-ove po dijeljenoj mreži? acl_per_obj_acls=ACL-ovi po objektu. .. acl_na=nije dozvoljeno acl_r1=samo za čitanje acl_rw=čitanje/pisanje acl_c=stvoriti acl_r=čitati acl_w=pisati acl_err=Pogreška prilikom spremanja ACL popisa acl_ernow=Ako želite omogućiti pristup pisanju u globalnim ACL-ovima za neki tip objekta, također morate omogućiti pristup čitanja za ovu vrstu objekta. acl_normal=normalan acl_paranoic=paranoic iface_title=Mrežno sučelje iface_desc=DHCP poslužitelj može dodijeliti IP adrese samo na mrežama spojenim na jedno od dolje odabranih sučelja. Mrežno sučelje za sve definirane podmreže mora biti uključeno. Ako nije odabran nijedan, DHCP poslužitelj će pokušati automatski pronaći njega. iface_listen=Slušajte na sučeljima lookup_ehost=Ne postoji domaćin s imenom, IP adresom ili MAC adresom $1 lookup_ehostname=Nije upisano ime računala, IP adresa ili MAC adresa lookup_egroup=Ne postoji grupa s imenom ili domenom $1 lookup_egroupname=Nije upisano ime grupe ili ime domene lookup_esubnet=Ne postoji podmreža s adresom ili adresom/mrežnom maskom $1 lookup_esubnetname=Nije unešena adresa podmreže ili adresa/mrežna maska lookup_eshared=Ne postoji zajednička mreža s imenom $1 lookup_esharedname=Nije upisano zajedničko ime mreže zone_key=DNS zone index_addzone=Dodajte novu DNS zonu. index_zone=Zona index_nozones=Još nisu definirane DNS zone. zone_crheader=Stvori zonu zone_eheader=Uredi zonu zone_tabhdr=Pojedinosti o zoni zone_desc=Opis zone (izborno) zone_name=Naziv zone zone_primary=IP primarne NS zone_return=glavni izbornik zone_faildel=Brisanje zone nije uspjelo zone_failsave=Spremanje zone nije uspjelo zone_tsigkey=TSIG tipka zone_ecannot=Nije vam dopušteno uređivanje DNS zona plib_clientupdates=Mogu li klijenti ažurirati svoje zapise? text_title=dhcpd.conf text_editor=Uređivač teksta text_return=glavni izbornik text_undo=poništiti text_ecannot=Nije vam dopušteno uređivanje konfiguracijske datoteke index_buttetext=Ručno uređivanje konfiguracije index_text=Ručno uređivanje konfiguracijske datoteke stop_err=Zaustavljanje DHCP poslužitelja nije uspjelo stop_ekill=Ne trčim! sdelete_err=Brisanje podmreža i zajedničkih mreža nije uspjelo sdelete_enone=Nijedna nije odabrana sdelete_title=Izbrišite podmreže i zajedničke mreže sdelete_rusure1=Jeste li sigurni da želite izbrisati odabrane podmreže i $1 dijeljene mreže $1 ? Ostale podmreže ili drugi objekti unutar mreža također će se izgubiti. sdelete_rusure2=Jeste li sigurni da želite izbrisati odabrane podmreže $1 ? Svi ostali objekti unutar podmreže također će se izgubiti. sdelete_rusure3=Jeste li sigurni da želite izbrisati $2 odabrane zajedničke mreže? Bilo koja podmreža ili drugi objekti unutar mreža također će se izgubiti. sdelete_ok=Izbriši sada hdelete_err=Brisanje domaćina i grupa nije uspjelo hdelete_enone=Nijedna nije odabrana hdelete_title=Izbriši hostove i grupe hdelete_rusure1=Jeste li sigurni da želite izbrisati $1 odabrane hostove i $2 grupe? Svi ostali domaćini unutar grupa također će izgubiti. hdelete_rusure2=Jeste li sigurni da želite izbrisati odabrane hostove $1 ? hdelete_rusure3=Jeste li sigurni da želite izbrisati $2 odabrane grupe? Svi domaćini unutar grupa također će izgubiti. hdelete_ok=Izbriši sada
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 17.34 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 23.21 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 26.3 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 27.3 KB | 0644 |
|
ca | File | 18.32 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 82 B | 0644 |
|
cs | File | 17.07 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 723 B | 0644 |
|
da | File | 7.71 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 9.18 KB | 0644 |
|
de | File | 18.46 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 30.96 KB | 0644 |
|
en | File | 16.14 KB | 0755 |
|
es | File | 11.58 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 7.13 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 18.11 KB | 0644 |
|
fa | File | 21.5 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 3.56 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 18.18 KB | 0644 |
|
fr | File | 12.97 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 6.37 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 21.07 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 18.01 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 19.36 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 18.25 KB | 0644 |
|
ja | File | 17.42 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 5.24 KB | 0644 |
|
ko | File | 11.93 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 7.5 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 18.79 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 18.3 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 17.36 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 17.96 KB | 0644 |
|
nl | File | 17.05 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 107 B | 0644 |
|
no | File | 17.08 KB | 0644 |
|
pl | File | 18.31 KB | 0644 |
|
pt | File | 5.86 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 12.58 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 17.94 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 258 B | 0644 |
|
ro.auto | File | 18.53 KB | 0644 |
|
ru | File | 18.08 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 9.03 KB | 0644 |
|
sk | File | 5.38 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 12.83 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 18.13 KB | 0644 |
|
sv | File | 10.89 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 6.77 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 34.32 KB | 0644 |
|
tr | File | 6.51 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 11.75 KB | 0644 |
|
uk | File | 18.02 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 8.76 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 25.37 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 20.68 KB | 0644 |
|
zh | File | 9.69 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 5.54 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 15.34 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 778 B | 0644 |
|