index_title=DHCP strežnik index_key=Urejanje tipk TSIG (uporablja se za preverjanje pristnosti posodobitev strežnikov DNS) index_dhcpdnotfound=Strežnika DHCP <tt>$1</tt> ni bilo mogoče najti v vašem sistemu. Mogoče ni nameščen ali je vaša <a href="$2">konfiguracija modula DHCP</a> napačna. index_return=kazalo index_dhcpdver2=Zdi se, da strežnik DHCP <tt>$1</tt> ni pravilna različica. Webmin podpira samo različice ISC DHCPD $2 do $3. index_subtitle=Podomrežja in skupna omrežja index_nosubdef=Nobena podomrežja ali omrežja v skupni rabi niso bila določena. index_addsub=Dodajte novo podomrežje. index_addnet=Dodajte novo omrežje v skupni rabi. index_nomemb=Brez članov index_1memb=1 član index_234memb=$1 članov index_memb=$1 članov index_hst=Gostitelji in skupine gostiteljev index_nohst=Gostitelji ali skupine niso definirani. index_hostgroup=Gostitelj/skupina index_parent=Starš index_hardware=Naslov strojne opreme index_group=Skupina: index_nameip=Ime gostitelja ali IP index_net=Omrežje index_netmask=Mrežna maska index_desc=Opis index_addhst=Dodajte novega gostitelja. index_addhstg=Dodajte novo gostiteljsko skupino. index_buttego=Urejanje strankinih možnosti index_buttekey=Uredi tipke TSIG index_ego=Uredite možnosti odjemalca DHCP, ki veljajo za vsa podomrežja, omrežja v skupni rabi, gostitelje in skupine index_buttlal=Naštejte aktivne najeme index_lal=Seznam najemov, ki jih trenutno izda ta strežnik DHCP za dinamično dodeljene naslove IP. index_buttapply=Uporabi spremembe index_apply=Kliknite ta gumb in uveljavite trenutno konfiguracijo na delujočem strežniku DHCP tako, da ga ustavite in znova zaženete. index_buttstart=Zaženite strežnik index_start=Kliknite ta gumb, da zaženete DHCP strežnik v vašem sistemu s trenutno konfiguracijo. index_stop=Ustavite strežnik index_stopdesc=Kliknite ta gumb, da ustavite delujoči strežnik DHCP v vašem sistemu. Ko se ustavijo, odjemalci DHCP ne bodo mogli zahtevati naslovov IP. index_hdisplay=Prikažite gostitelje in skupine po: index_horder0=Dodelitev index_horder1=Struktura datoteke index_horder2=Ime index_horder3=Naslov strojne opreme index_horder4=IP naslov index_togroup=Skupina: index_tosubnet=Podomrežje: index_toshared=Omrežje: index_ndisplay=Prikažite mreže in podomrežja po: index_norder0=Dodelitev index_norder1=Struktura datoteke index_norder2=Ime/IP naslov index_version=Različica ISC DHCPd $1 index_buttiface=Urejanje omrežnega vmesnika index_iface=Nastavite omrežne vmesnike, ki jih strežnik DHCP posluša ob zagonu. index_subtoomany=Za prikaz je preveč podomrežij. index_shatoomany=Za prikaz je preveč omrežij v skupni rabi. index_sublook2=Uredite podomrežje z naslovom: index_shalook2=Urejanje omrežja v skupni rabi: index_hsttoomany=Prikazovalnikov je preveč. index_grptoomany=Za prikaz je preveč skupin. index_hstlook2=Uredite ime gostitelja: index_grplook2=Uredite skupino z imenom: index_gdom=Skupina za $1 index_match0=enako index_match1=vsebuje index_match2=vžigalice index_dhcpd=ISC DHCPd index_delete=Izbriši izbrano butt_save=Shrani butt_eco=Urejanje strankinih možnosti butt_vco=Oglejte si možnosti za stranke butt_del=Izbriši butt_create=Ustvari butt_leases=Seznam najemov esub_crheader=Ustvari podomrežje esub_edheader=Urejanje podomrežja esub_tabhdr=Podrobnosti o podomrežju esub_naddr=Omrežni naslov esub_nmask=Mrežna maska esub_arange=Območja naslovov esub_dbooptpq=Dinamični BOOTP? esub_shnet=Skupno omrežje esub_hosts=Gosti neposredno v tem podomrežju esub_groups=Skupine neposredno v tej podomreži esub_pools=Skupni naslovi za podomrežje esub_pool=Bazen $1 esub_poolnone=Ni definiranih skupin naslovov esub_pooladd=Dodajte skupino naslovov. esub_none=Noben esub_return=seznam podomrežja esub_retshar=omrežje v skupni rabi esub_desc=Opis podomrežja esub_fopeer=Odpovedni vrstnik esh_crheader=Ustvari skupno omrežje esh_eheader=Urejanje skupne mreže esh_tabhdr=Podrobnosti o skupni mreži esh_netname=Ime omrežja esh_hosts=Gosti neposredno v tem skupnem omrežju esh_groups=Skupine neposredno v tem skupnem omrežju esh_subn=Podomrežja v tem skupnem omrežju esh_return=seznam podomrežja esh_pools=Skupni naslovi za skupno omrežje esh_desc=Opis omrežja v skupni rabi ehost_crheader=Ustvari gostitelja ehost_eheader=Uredi gostitelja ehost_tabhdr=Podrobnosti gostitelja ehost_hname=Ime gostitelja ehost_nojavascr=Zdi se, da vaš brskalnik ne podpira JavaScript. Zdaj morate izbrati ustrezen položaj s spodnjega seznama. ehost_assign=Gostitelj dodeljen ehost_toplevel=Najvišji nivo ehost_inshared=Skupna mreža ehost_insubnet=Podomrežje ehost_ingroup=Skupina ehost_hwaddr=Naslov strojne opreme ehost_fixedip=Fiksni naslov IP ehost_subnet=V podomreži $1 / $2 ehost_shared=V omrežju v skupni rabi $1 ehost_in=v ehost_return=seznam gostiteljev ehost_retgroup=skupina ehost_retsubn=podomrežje ehost_retshar=omrežje v skupni rabi ehost_desc=Opis gostitelja egroup_crheader=Ustvari gostiteljsko skupino egroup_eheader=Urejanje skupine gostiteljev egroup_tblhdr=Podrobnosti o skupini egroup_assign=Skupina dodeljena egroup_hosts=Gostitelji v tej skupini egroup_nchoice=Ali uporabljate ime kot ime gostitelja odjemalca? egroup_return=seznam gostiteljev egroup_retsubn=podomrežje egroup_retshar=omrežje v skupni rabi egroup_desc=Opis skupine default=Privzeto secs=sek none=Noben listl_header=Najemi DHCP listl_network=V omrežju $1 / $2 listl_lfnotexist=Najemna datoteka DHCPd <tt>$1</tt> ne obstaja. listl_lfnotcont=Najemna datoteka DHCPd <tt>$1</tt> ne vsebuje najemov. listl_lfnotcont2=Najemna datoteka DHCPd <tt>$1</tt> ne vsebuje najemov, ki so aktivni v trenutnem času. listl_active=aktivno listl_ipaddr=IP naslov listl_ether=Ethernet listl_host=Ime gostitelja listl_start=Začetni datum listl_end=Končni datum listl_return=omrežje in seznam gostiteljev listl_all=Naštejte vse aktivne in potekle najeme listl_delete=Izbrišite izbrane najeme listl_unknown=Neznano listl_allocs=$1 IP naslovi na voljo, dodeljeno $2 ($3 %) listl_mode=Način prikaza : listl_mode_0=Najem DHCP listl_mode_1=Podomrežja in uporaba listl_size=Skupaj IP listl_used=Dodeljeno listl_pc=Odstotek listl_err=Izbrisanih najemov ni bilo mogoče izbrisati listl_enone=Izbrana ni nobena listl_refresh=Osveži seznam restart_errmsg1=Znova ni bilo mogoče ponovno zagnati dhcpd restart_errmsg2=Postopek signala ni uspel start_failstart=Zagon dhcpd ni uspel restart_conftext=Vrstice okoli $1 v $2 : sgroup_faildel=Skupine ni bilo mogoče izbrisati sgroup_failsave=Skupine ni bilo mogoče shraniti sgroup_invassign=skupina, dodeljena napačnemu odseku sgroup_echanged=Vsebina konfiguracijske datoteke je spremenjena. Poskusi ponovno. shost_faildel=Gostitelja ni bilo mogoče izbrisati shost_failsave=Gostitelja ni bilo mogoče shraniti shost_invalidhn=ni veljavno ime gostitelja shost_invalidhwa='$1' ni veljaven $2 naslov shost_invalidaddr='$1' vsebuje neveljavno ime gostitelja ali IP naslov shost_invassign=gostitelj, dodeljen napačnemu odseku sopt_failsave=Možnosti odjemalca ni bilo mogoče shraniti sopt_invalidip=ni veljaven naslov IP sopt_invalidint=ni celo število sopt_invalidipp=ni veljaven par naslovov IP (npr. 1.2.3.4,5.6.7.8) sopt_edname='$1' ni veljavno ime možnosti sopt_ednum='$1' ni veljavna številka možnosti sopt_edtype='$1' ni veljavna vrsta možnosti sopt_ecval=Manjka vrednost za možnost po meri "$1" sopt_ecip=Vrednost za možnost po meri '$1' mora biti naslov IP sshared_faildel=Omrežje v skupni rabi ni bilo mogoče izbrisati sshared_failsave=Omrežja v skupni rabi ni bilo mogoče shraniti sshared_invalidsname=Manjkajoče ali neveljavno omrežno ime v skupni rabi. sshared_nosubnet=Omrežje v skupni rabi "$1" ne vsebuje podomrežja. ssub_faildel=Podmrežja ni bilo mogoče izbrisati ssub_failsave=Podmrežja ni bilo mogoče shraniti ssub_invalidsubaddr=ni veljaven naslov podomrežja ssub_invalidnmask=ni veljavna omrežna maska ssub_invalidipr=ni veljaven naslov IP območja ssub_nosubnet=Omrežje v skupni rabi "$1" ne vsebuje podomrežja. ssub_invalidfopeer=ni veljaven program za odpravljanje napak plib_deflt=Privzeti čas najema plib_bfname=Začetno ime datoteke plib_maxlt=Najdaljši čas najema plib_bfserv=Boot datotečni strežnik plib_thisserv=Ta strežnik plib_servname=Ime strežnika plib_llbc=Dolžina najema za stranke BOOTP plib_forever=Za vedno plib_lebc=Konec najema za stranke BOOTP plib_never=Nikoli plib_invalidlt=ni veljaven zakupni čas plib_invalidsn=ni veljavno ime strežnika plib_invaliddom=$1 ni veljavno ime domene plib_leformat=Končni datum najema mora biti v obliki W LLLL/MM/DD HH: MM: SS plib_copt=Možnosti za stranke plib_chname=Ime gostitelja stranke plib_defrouters=Privzeti usmerjevalniki plib_snmask=Maska podomrežja plib_babbr=Naslov oddaje plib_domname=Domena plib_dnsserv=DNS strežniki plib_timeserv=Časovni strežniki plib_logserv=Dnevniški strežniki plib_swapserv=Zamenjaj strežnik plib_rdpath=Pot do korenskega diska plib_nisdom=NIS domena plib_nisserv=NIS strežniki plib_fontserv=Strežniki pisav plib_xdmserv=XDM strežniki plib_statrouters=Statične poti plib_ntpserv=NTP strežniki plib_nbns=NetBIOS strežniki imen plib_nbscope=Obseg NetBIOS plib_nbntype=Vrsta vozlišča NetBIOS plib_toffset=Časovni odmik plib_serverid=Identifikator strežnika DHCP plib_ddnsdom=Dinamično ime domene DNS plib_ddnsrevdom=Dinamična povratna domena DNS plib_ddnsup=Je omogočen dinamični DNS? plib_ddnshost=Dinamično ime gostitelja DNS plib_ddnshost_def=Od stranke plib_ddnsupstyle=Dinamični slog posodobitve DNS plib_adhoc=Ad hoc plib_interim=Vmesno plib_none=Noben plib_unclients=Dovoli neznanim strankam? plib_allow=Dovoli plib_deny=Zanikati plib_ignore=Ignoriraj plib_eexpr=Ta razdelek konfiguracije DHCP vsebuje direktivo izraza $1, ki je Webmin ne more varno urediti. plib_auth_subnet=Strežnik je verodostojen za to podomrežje? plib_auth_shared-network=Strežnik je verodostojen za to skupno omrežje? plib_auth_global=Strežnik je verodostojen za vse podomreže? eopt_header=Možnosti za stranke eopt_subtitle=Za podomrežje $1 eopt_returnsub=podomrežje eopt_returnshsub=omrežje v skupni rabi eopt_snettitle=Za omrežje v skupni rabi $1 eopt_hosttitle=Za gostitelja $1 eopt_returnhost=gostitelj eopt_returngroup=gostiteljska skupina eopt_grouptitle=Za skupino članov $1 eopt_alltitle=Za vsa omrežja, gostitelje in skupine eopt_returnindex=omrežje in seznam gostiteljev eopt_tabhdr=Možnosti za stranke eopt_chost=Ime gostitelja stranke eopt_defrouters=Privzeti usmerjevalniki eopt_smask=Maska podomrežja eopt_baddr=Naslov oddaje eopt_domname=Domena eopt_dnsserv=DNS strežniki eopt_domsearch=DNS domene za iskanje eopt_timeserv=Časovni strežniki eopt_logserv=Dnevniški strežniki eopt_swapserv=Zamenjaj strežnik eopt_rdpath=Pot do korenskega diska eopt_nisdom=NIS domena eopt_nisserv=NIS strežniki eopt_fontserv=Strežniki pisav eopt_xdmserv=XDM strežniki eopt_statrouters=Statične poti eopt_ntpserv=NTP strežniki eopt_nbns=NetBIOS strežniki imen eopt_nbs=Obseg NetBIOS eopt_nbntype=Vrsta vozlišča NetBIOS eopt_toffset=Časovni odmik eopt_custom=Možnost po meri eopt_cnum=Številka eopt_cname=Ime eopt_cval=Vrednost eopt_def=Opredelitev možnosti eopt_dname=Ime možnosti eopt_dnum=Številka eopt_dtype=Vtipkajte eopt_slpa=IP-ji zastopnika imenika SLP eopt_slpaips=Samo ti IP-ji? eopt_slps=Obseg storitve SLP eopt_slpsonly=Samo ta obseg? log_apply=Uporabljene spremembe log_start=Začel strežnik DHCP log_stop=Zaustavljen strežnik DHCP log_create_subnet=Ustvarjeno podomrežje $1 log_delete_subnet=Izbrisano podomrežje $1 log_modify_subnet=Spremenjeno podomrežje $1 log_options_subnet=Spremenjene možnosti za podomrežje $1 log_create_shared=Ustvarjeno omrežje v skupni rabi $1 log_delete_shared=Izbrisano omrežje v skupni rabi $1 log_modify_shared=Spremenjeno omrežje v skupni rabi $1 log_options_shared=Spremenjene možnosti za skupno omrežje $1 log_create_host=Ustvarjen gostitelj $1 log_delete_host=Izbrisan gostitelj $1 log_modify_host=Spremenjen gostitelj $1 log_options_host=Spremenjene možnosti za gostitelja $1 log_create_group=Ustvarjena skupina $1 gostiteljev log_delete_group=Izbrisana skupina gostiteljev $1 log_modify_group=Spremenjena skupina $1 gostiteljev log_options_group=Spremenjene možnosti za skupino gostiteljev $1 log_delete_lease=Izbrisan najem za $1 log_delete_subnets=Izbrisana podmrežja $1 in omrežja v skupni rabi log_delete_hosts=Izbrisani $1 gostitelji in skupine gostiteljev keys_edit=Uredi tipko TSIG keys_create=Ustvaril TSIG ključe keys_title=DNS tipke keys_id=ID ključa keys_alg=Algoritem keys_secret=Tajni niz keys_ecannot=Nimate dovoljenja za urejanje tipk DNS keys_err=DNS ključev ni bilo mogoče shraniti keys_ekey='$1' ni veljaven ID ključa keys_esecret=Manjkajoča ali neveljavna skrivnost zakodirane s ključem $1 pool_edit=Uredite skupino naslovov pool_create=Ustvarjen skup naslovov pool_header=Možnosti naslova naslovov pool_allow=Stranke to dovoljujejo pool_deny=Stranke zavračajo pool_return=podomrežje cdel_header=Opozorilo cdel_shared1=omrežje v skupni rabi cdel_shared2=omrežje v skupni rabi cdel_subnet1=podomrežje cdel_subnet2=podomrežje cdel_subnet=podomrežje cdel_subnets=podomrežja cdel_group1=skupina cdel_group2=skupina cdel_group=skupina cdel_groups=skupine cdel_host=gostitelj cdel_hosts=gostitelji cdel_txt=Če izbrišete $1 '$2', bo izbrisana tudi njegova vsebina: cdel_confirm=Ali res želite izbrisati ta $1 ? cdel_eunknown=Neznana napaka cdel_return=seznam gostiteljev in omrežij eacl_aviol=Kršitev nadzora dostopa eacl_np=Nimate dovoljenj eacl_pdh=brisanje gostitelja eacl_pih=dodajte nove gostitelje eacl_puh=uredite gostitelja eacl_psh=izberite gostitelja eacl_pdg=brisanje skupine eacl_pig=dodajte nove skupine eacl_pug=uredite skupino eacl_psg=izberi skupino eacl_pds=brisanje podomrežja eacl_pis=dodajte nova podomrežja eacl_pus=uredi podomrežje eacl_pss=izberite podomrežje eacl_pdn=brisanje omrežja v skupni rabi eacl_pin=dodajte nova omrežja v skupni rabi eacl_pun=uredi omrežje v skupni rabi eacl_psn=izberite skupno omrežje eacl_uniq=ustvarite dvojnike eacl_uniqh=ustvarite gostitelje z podvojenimi naslovi strojne opreme eacl_uniqi=ustvarite gostitelje z podvojenimi naslovi IP eacl_pdl=izbrisati najeme eacl_psl=ogled najemov eacl_pglob=uredi globalne možnosti eacl_papply=znova zaženite to storitev acl_apply=Ali lahko uporabite spremembe? acl_r_leases=Ali si lahko ogledate najemnine? acl_w_leases=Ali lahko odstranite najemnine? acl_zones=Ali lahko urejate dinamične cone DNS? acl_global=Ali lahko urejate globalne možnosti? acl_uniq_hst=Uniq imena gostiteljev? acl_uniq_sub=IP-naslovi podmrežja Uniq? acl_uniq_sha=Uniq imena v skupni rabi? acl_seclevel=Uporabite raven varnosti: acl_hide=Skrivati nedostopne predmete? acl_ahst=Dostop do gostiteljev: acl_agrp=Dostopne skupine: acl_asub=Dostop do podomreži: acl_asha=Dostop do omrežij v skupni rabi: acl_per_hst_acls=Ali želite omogočiti ACL-je na gostitelja? acl_per_grp_acls=Ali želite omogočiti ACL-je za posamezne skupine? acl_per_sub_acls=Ali želite omogočiti ACL-je po podomreži? acl_per_sha_acls=Ali želite omogočiti ACL-je na skupno rabo? acl_per_obj_acls=ACL-ji po objektu. .. acl_na=ni dovoljeno acl_r1=le za branje acl_rw=brati, pisati acl_c=ustvariti acl_r=prebrati acl_w=pisati acl_err=Napaka pri shranjevanju seznama ACL acl_ernow=Če želite omogočiti dostop za pisanje v globalnih ACL-jih za nek tip predmeta, morate omogočiti tudi dostop za branje za to vrsto predmeta. acl_normal=normalno acl_paranoic=paranoično iface_title=Omrežni vmesnik iface_desc=DHCP strežnik lahko dodeli naslove IP le v omrežjih, povezanih v enega od spodnjih vmesnikov. Vključen mora biti omrežni vmesnik za vse definirane podomreže. Če ni izbran noben, bo DHCP strežnik poskušal samodejno najti enega. iface_listen=Poslušajte v vmesnikih lookup_ehost=Ne obstaja gostitelj z imenom, naslovom IP ali MAC naslovom $1 lookup_ehostname=Ime gostitelja, IP naslov ali MAC naslov ni vnesen lookup_egroup=Nobena skupina z imenom ali domenskim imenom $1 ne obstaja lookup_egroupname=Ime skupine ali domene ni bilo vneseno lookup_esubnet=Ne obstaja podomrežje z naslovom ali naslovom/mrežno masko $1 lookup_esubnetname=Ni podpisanega naslova ali naslova podmreže lookup_eshared=Ne obstaja omrežje v skupni rabi z imenom $1 lookup_esharedname=Ime omrežja v skupni rabi ni vneseno zone_key=Območja DNS index_addzone=Dodajte novo cono DNS. index_zone=Cona index_nozones=DNS cone še niso definirane. zone_crheader=Ustvari cono zone_eheader=Uredi cono zone_tabhdr=Podrobnosti o coni zone_desc=Opis cone (neobvezno) zone_name=Ime cone zone_primary=IP primarne NS zone_return=glavni meni zone_faildel=Območja ni bilo mogoče izbrisati zone_failsave=Območja ni bilo mogoče shraniti zone_tsigkey=Tipka TSIG zone_ecannot=Ni vam dovoljeno urejati območij DNS plib_clientupdates=Ali lahko stranke posodobijo svoje zapise? text_title=dhcpd.conf text_editor=Urejevalnik besedil text_return=glavni meni text_undo=razveljavi text_ecannot=Ni vam dovoljeno urejati konfiguracijske datoteke index_buttetext=Ročno uredite konfiguracijo index_text=Ročno uredite konfiguracijsko datoteko stop_err=DHCP strežnika ni bilo mogoče ustaviti stop_ekill=Ne teče! sdelete_err=Brisanje podomrežij in omrežij v skupni rabi ni uspelo sdelete_enone=Izbrana ni nobena sdelete_title=Izbrišite podomrežja in skupna omrežja sdelete_rusure1=Ali ste prepričani, da želite izbrisati $1 izbrana podomrežja in $2 omrežja v skupni rabi? Izgubljene bodo tudi druge podomreže ali drugi predmeti znotraj omrežij. sdelete_rusure2=Ali ste prepričani, da želite izbrisati $1 izbrana podomrežja? Vsi izgubljeni predmeti v podomrežju bodo tudi izgubljeni. sdelete_rusure3=Ali ste prepričani, da želite izbrisati $2 izbrana omrežja v skupni rabi? Izgubljene bodo tudi podmreže ali drugi predmeti znotraj omrežij. sdelete_ok=Izbriši zdaj hdelete_err=Brisanje gostiteljev in skupin ni uspelo hdelete_enone=Izbrana ni nobena hdelete_title=Izbrišite gostitelje in skupine hdelete_rusure1=Ali ste prepričani, da želite izbrisati $1 izbrane gostitelje in $2 skupine? Vsi drugi gostitelji znotraj skupin bodo prav tako izgubljeni. hdelete_rusure2=Ali ste prepričani, da želite izbrisati $1 izbrane gostitelje? hdelete_rusure3=Ali ste prepričani, da želite izbrisati $2 izbrane skupine? Vsi gostitelji znotraj skupin bodo prav tako izgubljeni. hdelete_ok=Izbriši zdaj
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 17.34 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 23.21 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 26.3 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 27.3 KB | 0644 |
|
ca | File | 18.32 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 82 B | 0644 |
|
cs | File | 17.07 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 723 B | 0644 |
|
da | File | 7.71 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 9.18 KB | 0644 |
|
de | File | 18.46 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 30.96 KB | 0644 |
|
en | File | 16.14 KB | 0755 |
|
es | File | 11.58 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 7.13 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 18.11 KB | 0644 |
|
fa | File | 21.5 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 3.56 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 18.18 KB | 0644 |
|
fr | File | 12.97 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 6.37 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 21.07 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 18.01 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 19.36 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 18.25 KB | 0644 |
|
ja | File | 17.42 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 5.24 KB | 0644 |
|
ko | File | 11.93 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 7.5 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 18.79 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 18.3 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 17.36 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 17.96 KB | 0644 |
|
nl | File | 17.05 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 107 B | 0644 |
|
no | File | 17.08 KB | 0644 |
|
pl | File | 18.31 KB | 0644 |
|
pt | File | 5.86 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 12.58 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 17.94 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 258 B | 0644 |
|
ro.auto | File | 18.53 KB | 0644 |
|
ru | File | 18.08 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 9.03 KB | 0644 |
|
sk | File | 5.38 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 12.83 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 18.13 KB | 0644 |
|
sv | File | 10.89 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 6.77 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 34.32 KB | 0644 |
|
tr | File | 6.51 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 11.75 KB | 0644 |
|
uk | File | 18.02 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 8.76 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 25.37 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 20.68 KB | 0644 |
|
zh | File | 9.69 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 5.54 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 15.34 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 778 B | 0644 |
|