[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.188.211.44: ~ $
index_ecmd=Το πρόγραμμα διακομιστή Dovecot $1 δεν βρέθηκε στο σύστημά σας. Ίσως να μην έχει εγκατασταθεί ή η διαμόρφωση μονάδας <a href='$2'></a> είναι εσφαλμένη.
index_econf=Το αρχείο διαμόρφωσης Dovecot $1 δεν βρέθηκε στο σύστημά σας. Ίσως να μην έχει εγκατασταθεί ή η διαμόρφωση μονάδας <a href='$2'></a> είναι εσφαλμένη.
index_dovecot=Dovecot
index_stop=Διακοπή διακομιστή Dovecot
index_stopdesc=Τερματίστε τη διεργασία διακομιστή IMAP / POP3 που λειτουργεί. Αυτό θα εμποδίσει τους χρήστες να κατεβάσουν τα μηνύματά τους.
index_start=Ξεκινήστε το διακομιστή Dovecot
index_startdesc=Ξεκινήστε τη διεργασία διακομιστή IMAP / POP3 του Dovecot, έτσι ώστε οι χρήστες να μπορούν να κατεβάζουν τα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου τους.
index_apply=Εφαρμογή διαμόρφωσης
index_applydesc=Ενεργοποιήστε την τρέχουσα ρύθμιση Dovecot διακόπτοντας και επανεκκινώντας τη διαδικασία του διακομιστή.
index_boot=Ξεκινήστε από την εκκίνηση;
index_bootdesc=Αλλάξτε αυτή τη ρύθμιση για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε την εκκίνηση του διακομιστή Dovecot κατά την εκκίνηση του συστήματος.
index_return=δείκτη μονάδας
index_version=Έκδοση $1

stop_err=Αποτυχία διακοπής του Dovecot
stop_erunning=Δεν λειτουργεί πλέον
start_err=Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση του Dovecot
apply_err=Αποτυχία εφαρμογής διαμόρφωσης

net_title=Δικτύωση και πρωτόκολλα
net_header=Δικτύωση και επιλογές πρωτοκόλλου αλληλογραφίας
net_protocols=Χρησιμοποιήστε πρωτόκολλα αλληλογραφίας
net_pop3=POP3
net_imap=IMAP
net_pop3s=POP3 (SSL)
net_imaps=IMAP (SSL)
net_lmtp=LMTP
net_ssl_disable=Αποδοχή συνδέσεων SSL;
net_ssl_required=Αποδεχτείτε μόνο SSL
net_imap_listen=Διεπαφές για συνδέσεις IMAP
net_pop3_listen=Διεπαφές για συνδέσεις POP3
net_imaps_listen=Διεπαφές για συνδέσεις IMAP SSL
net_pop3s_listen=Διεπαφές για συνδέσεις SSL POP3
net_listen=Διεπαφές για συνδέσεις εκτός σύνδεσης SSL
net_ssl_listen=Διεπαφές για συνδέσεις SSL
net_listen0=Προκαθορισμένο
net_listen1=Όλα τα IPv4 και IPv6
net_listen2=Όλα τα IPv4
net_listen3=διεύθυνση IP
net_err=Αποτυχία αποθήκευσης των επιλογών δικτύωσης
net_eimap_listen=Μη έγκυρη διεύθυνση IP για συνδέσεις IMAP
net_epop3_listen=Μη έγκυρη διεύθυνση IP για συνδέσεις POP3
net_eimaps_listen=Μη έγκυρη διεύθυνση IP για συνδέσεις IMAP SSL
net_epop3s_listen=Μη έγκυρη διεύθυνση IP για συνδέσεις POP3 SSL
net_elisten=Μη έγκυρη διεύθυνση IP για συνδέσεις που δεν είναι SSL
net_essl_listen=Μη έγκυρη διεύθυνση IP για συνδέσεις SSL

imap_title=Επιλογές IMAP

pop3_title=Επιλογές POP3

ssl_title=Διαμόρφωση SSL
ssl_header=Επιλογές λειτουργίας IMAP και POP3 SSL
ssl_key=SSL αρχείο ιδιωτικού κλειδιού
ssl_cert=Αρχείο πιστοποιητικού SSL
ssl_ca=Πιστοποιητικό αρχείου CA του προγράμματος-πελάτη SSL
ssl_pass=Κωδικός πρόσβασης για το αρχείο κλειδιού
ssl_prompt=Κανένα δεν χρειάζεται
ssl_regen=Διάρκεια μεταξύ ανανέωσης παραμέτρων SSL
ssl_hours=ώρες
ssl_none=Κανένας
ssl_plain=Δεν επιτρέπεται η εξακρίβωση ταυτότητας σε απλό τρόπο SSL;
ssl_err=Αποτυχία αποθήκευσης των ρυθμίσεων SSL
ssl_ekey=Λείπει ή δεν υπάρχει αρχείο ιδιωτικού κλειδιού
ssl_ecert=Λείπει ή δεν υπάρχει αρχείο πιστοποιητικού
ssl_eca=Λείπει ή δεν υπάρχει αρχείο πιστοποιητικού πελάτη CA
ssl_eregen=Λείπει ή μη αριθμητικό διάστημα ανανέωσης παραμέτρων
ssl_epass=Δεν εισάγεται κωδικός πρόσβασης αρχείου κλειδιού SSL

misc_title=Αλλες επιλογές

login_title=Επιλογές χρήστη και σύνδεσης
login_header=Ταυτότητα χρήστη και επιλογές σύνδεσης
login_fuid=Ελάχιστο έγκυρο UID
login_luid=Μέγιστο έγκυρο UID
login_fgid=Ελάχιστο έγκυρο αναγνωριστικό ομάδας
login_lgid=Μέγιστο έγκυρο αναγνωριστικό ομάδας
login_extra=Πρόσθετες χορηγούμενες δευτερεύουσες ομάδες
login_none=Κανένας
login_chroot=Κατάλογος chroot για διαδικασία αλληλογραφίας
login_err=Αποτυχία αποθήκευσης των επιλογών χρήστη και σύνδεσης
login_efuid=Έλλειψη ή μη έγκυρο αριθμητικό ελάχιστο UID
login_eluid=Έλλειψη ή μη έγκυρο αριθμητικό μέγιστο UID
login_efgid=Έλλειψη ή μη έγκυρο αριθμητικό ελάχιστο αναγνωριστικό ομάδας
login_elgid=Έλλειψη ή μη έγκυρο αριθμητικό μέγιστο αναγνωριστικό ομάδας
login_echroot=Έλλειψη ή μη έγκυρος κατάλογος chroot
login_realms=Τα πεδία επαλήθευσης SASL
login_realm=Προεπιλεγμένο πεδίο ελέγχου ταυτότητας
login_mechs=Μέθοδοι ελέγχου ταυτότητας
login_anonymous=Ανώνυμος
login_plain=Απλό κείμενο
login_digest-md5=Digest-MD5
login_cram-md5=Cram-MD5
login_apop=APOP
login_userdb=Πηγή δεδομένων για χρήστες, σπίτια και αναγνωριστικά
login_passwd=Βασική βάση δεδομένων χρηστών Unix
login_passwdfile=Προσαρμοσμένο αρχείο κωδικού πρόσβασης $1
login_static=Χρησιμοποιήστε πάντα UID $1, GID $2 και $3
login_vpopmail=Βιβλιοθήκη VPOPMail
login_ldap=LDAP, χρησιμοποιώντας το αρχείο ρύθμισης $1
login_pgsql=PostgreSQL, χρησιμοποιώντας το αρχείο ρύθμισης $1
login_sql=SQL, χρησιμοποιώντας το αρχείο ρύθμισης $1
login_passdb=Πηγή ελέγχου ταυτότητας με κωδικό πρόσβασης
login_passwd2=Unix <tt>passwd</tt> αρχείο
login_shadow=Unix <tt>shadow</tt> αρχείο
login_dpam=Προεπιλεγμένη υπηρεσία PAM (<tt>dovecot</tt>)
login_pam=Υπηρεσία PAM $1
login_session=Άνοιγμα και κλείσιμο συνεδριών PAM
login_pam2=PAM υπηρεσία $1 <br> $2 Χρήση κλειδί cache $3
login_other=Άλλη ρύθμιση εξοχικού χώρου $1
login_epasswdfile=Λείπει ή δεν υπάρχει αρχείο προσαρμοσμένου κωδικού πρόσβασης
login_euid=Λείπει ή μη αριθμητικό UID
login_egid=Λείπει ή μη αριθμητικό GID
login_ehome=Λείπει ο αρχικός κατάλογος
login_eldap=Λείπει ή δεν υπάρχει αρχείο διαμόρφωσης LDAP
login_epgsql=Λείπει ή δεν υπάρχει αρχείο διαμόρφωσης PostgreSQL
login_esql=Λείπει ή δεν υπάρχει αρχείο ρύθμισης SQL
login_eppam=Λείπει ή δεν είναι έγκυρη υπηρεσία PAM
login_bsdauth=Έλεγχος ταυτότητας BSD <br> Χρησιμοποιήστε το κλειδί cache $1
login_checkpassword=Εξωτερικό πρόγραμμα $1
login_eckey=Λείπει ή μη έγκυρο κλειδί κρυφής μνήμης
login_echeckpassword=Έλλειμμα ή μη έγκυρο πρόγραμμα ελέγχου κωδικού πρόσβασης εξωτερικού
login_procs=Μέγιστες διαδικασίες σύνδεσης
login_count=Αρχικές διαδικασίες σύνδεσης
login_eprocs=Λανθασμένος ή άκυρος μέγιστος αριθμός διαδικασιών σύνδεσης
login_ecount=Έλλειψη ή μη έγκυρος αρχικός αριθμός διαδικασιών σύνδεσης

mail_title=Αρχεία αλληλογραφίας
mail_header=Θέση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και επιλογές ανάγνωσης
mail_env=Θέση αρχείου αλληλογραφίας
mail_env0=Εντοπίστε αυτόματα
mail_env1=Εισερχόμενα και φακέλους στο <tt>~/Maildir</tt>
mail_env2=Εισερχόμενα κάτω από το <tt>/var/mail</tt>, οι φάκελοι στο <tt>~/mail</tt>
mail_env3=Τα εισερχόμενα στο <tt>~/Maildir</tt>, οι φάκελοι στο <tt>~/mail</tt>
mail_env4=Άλλη θέση αποστακτήρα $1
mail_index=Θέση αρχείων ευρετηρίου
mail_index0=Προεπιλογή (στον κατάλογο του Maildir)
mail_index1=Μόνο στη μνήμη
mail_index2=Άλλος κατάλογος $1
mail_control=Ελέγξτε τη θέση των αρχείων
mail_check=Διάρκεια μεταξύ ελέγχων αλληλογραφίας
mail_never=Ποτέ μην ελέγχετε
mail_secs=δευτερολέπτων
mail_idle=Το διάστημα μεταξύ μηνυμάτων ελέγχει όταν είναι αδρανές
mail_full=Να επιτρέπεται η πρόσβαση σε ολόκληρο σύστημα αρχείων;
mail_crlf=Αποθήκευση μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με τερματισμούς γραμμής CRLF;
mail_change=Αντιμετώπιση αλλαγών αλληλογραφίας από άλλα προγράμματα;
mail_umask=Οι άδειες umask για νέα αρχεία
mail_err=Αποτυχία αποθήκευσης των επιλογών αρχείου αλληλογραφίας
mail_eenv=Λείπει ή μη έγκυρη θέση αλληλογραφίας
mail_echeck=Λείπει ή μη αριθμητικός αριθμός δευτερολέπτων μεταξύ των ελέγχων
mail_eidle=Λείπει ή μη αριθμητικός αριθμός δευτερολέπτων μεταξύ ελέγχων όταν είναι αδρανής
mail_eumask=Έλλειψη ή μη έγκυρο τετραψήφιο οκταδικό Umask
mail_uidl=Μορφή UIDL
mail_uidl_other=Αλλα ..
mail_uidl_none=Δεν έχει ρυθμιστεί (ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ - Η περιστροφή δεν μπορεί να ξεκινήσει)
mail_uidl_dovecot=Παλιό Περιστέρι, ο νέος Κύρος
mail_uidl_uw=UW ipop3d
mail_uidl_courier0=Έκδοση courier 0
mail_uidl_courier1=Courier έκδοση 1, παλιά Cyrus
mail_uidl_courier2=Έκδοση Courier 2
mail_uidl_tpop3d=tpop3d
mail_euidl=Έλλειψη ή μη έγκυρη μορφή UIDL
mail_last=Να επιτρέπεται η χρήση της εντολής POP3 LAST;
mail_lock=Μέθοδος ασφάλισης αρχείων ευρετηρίου
mail_fcntl=fcntl λειτουργία
mail_flock=λειτουργία σμήνους
mail_dotlock=αρχεία.lock
mail_lockf=lockf λειτουργία
mail_mbox_read_locks=Μέθοδος κλειδώματος ανάγνωσης γραμματοκιβωτίου
mail_mbox_write_locks=Μέθοδος κλειδώματος γραφής γραμματοκιβωτίου
mail_none=Κανένας
mail_sel=Επιλέγονται παρακάτω, με σειρά ..
mail_embox_read_locks=Δεν έχουν επιλεγεί μέθοδοι κλειδώματος ανάγνωσης
mail_embox_write_locks=Δεν έχουν επιλεγεί μέθοδοι κλειδώματος εγγραφής
mail_eindexmode=Η θέση των αρχείων ευρετηρίου δεν μπορεί να οριστεί όταν εντοπιστεί αυτόματα η θέση του αρχείου αλληλογραφίας
mail_econtrolmode=Η θέση των αρχείων ελέγχου δεν μπορεί να οριστεί όταν εντοπιστεί αυτόματα η θέση αρχείου αλληλογραφίας
mail_eindex=Λανθασμένη ή μη έγκυρη απόλυτη διαδρομή για αρχεία ευρετηρίου
mail_econtrol=Έλλειψη ή μη έγκυρη απόλυτη διαδρομή για αρχεία ελέγχου

log_net=Αλλαγή δικτύωσης και πρωτόκολλα
log_login=Τροποποιημένες επιλογές χρήστη και σύνδεσης
log_mail=Αλλαγή αρχείων αλληλογραφίας
log_ssl=Τροποποιήθηκε η ρύθμιση παραμέτρων SSL
log_apply=Εφαρμοσμένη διαμόρφωση
log_start=Αρχισμένο διακομιστή αποστακτήρα
log_stop=Σταματήσατε τον διακομιστή Dovecot
log_bootup=Ενεργοποιημένος εξοργιστής κατά την εκκίνηση
log_bootdown=Απενεργοποιημένος εξοργιστής κατά την εκκίνηση
log_manual=Μη αυτόματα επεξεργασμένο αρχείο ρυθμίσεων $1

manual_title=Επεξεργασία αρχείων ρυθμίσεων
manual_editsel=Επεξεργασία αρχείου ρυθμίσεων Dovecot
manual_err=Αποτυχία αποθήκευσης αρχείου ρυθμίσεων
manual_edata=Δεν εισήχθη τίποτα!
manual_efile=Το επιλεγμένο αρχείο ρυθμίσεων δεν είναι έγκυρο
manual_ok=Επεξεργασία

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 8.31 KB 0644
ar.auto File 10.54 KB 0644
be.auto File 13.77 KB 0644
bg File 13.67 KB 0644
bg.auto File 49 B 0644
ca File 9.34 KB 0644
ca.auto File 36 B 0644
cs File 7.62 KB 0644
cs.auto File 1.48 KB 0644
da.auto File 8.5 KB 0644
de File 8.9 KB 0644
de.auto File 41 B 0644
el.auto File 14.48 KB 0644
en File 7.97 KB 0644
es File 6.05 KB 0644
es.auto File 3.17 KB 0644
eu.auto File 8.99 KB 0644
fa.auto File 11.1 KB 0644
fi.auto File 9.03 KB 0644
fr File 277 B 0644
fr.auto File 9.43 KB 0644
he.auto File 10.07 KB 0644
hr File 641 B 0644
hr.auto File 8.25 KB 0644
hu File 7.88 KB 0644
hu.auto File 56 B 0644
it File 8.66 KB 0644
it.auto File 193 B 0644
ja.auto File 10.15 KB 0644
ko.auto File 9.35 KB 0644
lt.auto File 9.03 KB 0644
lv.auto File 8.94 KB 0644
ms.auto File 8.27 KB 0644
mt.auto File 9.06 KB 0644
nl File 8.51 KB 0644
nl.auto File 38 B 0644
no File 8.48 KB 0644
no.auto File 31 B 0644
pl File 8.89 KB 0644
pl.auto File 36 B 0644
pt.auto File 9.12 KB 0644
pt_BR.auto File 9.12 KB 0644
ro.auto File 9.2 KB 0644
ru.auto File 13.88 KB 0644
sk.auto File 9.31 KB 0644
sl.auto File 8.81 KB 0644
sv.auto File 8.43 KB 0644
th.auto File 17.01 KB 0644
tr.auto File 8.99 KB 0644
uk.auto File 13.53 KB 0644
ur.auto File 11.13 KB 0644
vi.auto File 10.08 KB 0644
zh.auto File 7.18 KB 0644
zh_TW File 7.4 KB 0644
zh_TW.auto File 323 B 0644