index_title=Διαχειριστής διαμερισμάτων index_parted=Χρησιμοποιώντας το <tt>parted</tt> index_fdisk=Χρησιμοποιώντας το <tt>fdisk</tt> index_ecmd=Έχετε επιλέξει να χρησιμοποιήσετε την εντολή $1 για τη διαχείριση των διαμερισμάτων, αλλά δεν είναι εγκατεστημένη στο σύστημά σας. index_err=Αποτυχία εμφάνισης των δίσκων index_disk=Δίσκος index_parts=Χωρίσματα index_location=Τοποθεσία index_cylinders=Κύλινδροι index_size=Μέγεθος index_model=Μοντέλο index_raid=Επίπεδο RAID index_controller=Ελεγκτής index_scsiid=Στόχος index_none=Δεν βρέθηκαν διαμερίσματα index_num=Οχι. index_type=Τύπος index_extent=Εκταση index_start=Αρχή index_end=Τέλος index_addpri=Προσθέστε το πρωτεύον διαμέρισμα. index_addlog=Προσθέστε λογικό διαμέρισμα. index_addext=Προσθέστε εκτεταμένο διαμέρισμα. index_hdparm=Επεξεργασία παραμέτρων IDE index_hdparmdesc=Αλλάξτε τις ρυθμίσεις για μια μονάδα δίσκου IDE, όπως η λειτουργία DMA, το χρονικό όριο αναμονής και ο αριθμός των τομέων που διαβάζονται. index_smart=Εμφάνιση κατάστασης SMART index_smartdesc=Εμφανίζει την κατάσταση που αναφέρθηκε από αυτόν τον οδηγό, συμπεριλαμβανομένων των ρυθμών θερμοκρασίας και σφάλματος. index_blink=Προσδιορίστε τη μονάδα δίσκου index_relabel=Σκουπίστε τα χωρίσματα index_relabeldesc=Διαγράψτε όλα τα υπάρχοντα διαμερίσματα και δημιουργήστε έναν νέο πίνακα διαμερισμάτων με διαφορετική μορφή. index_relabel2=Δημιουργία πίνακα διαμερισμάτων index_relabeldesc2=Δημιουργήστε ένα νέο κενό πίνακα διαμερισμάτων σε αυτόν τον δίσκο, έτσι ώστε να μπορούν να προστεθούν κατατμήσεις. index_use=Χρήση index_free=Ελεύθερος index_return=λίστα δίσκων index_dname=Όνομα δίσκου index_dsize=Συνολικό μέγεθος index_dmodel=Μάρκα και μοντέλο index_dctrl=Ελεγκτής index_dacts=Ενέργειες index_dhdparm=Παράμετροι IDE index_dsmart=Κατάσταση SMART index_dscsi=SCSI συσκευή $1 ελεγκτής $2 index_draid=Επίπεδο RAID $1 index_dparts=Χωρίσματα index_none2=Δεν βρέθηκαν δίσκοι σε αυτό το σύστημα. bytes=bytes megabytes=megabytes extended=Επεκτάθηκε opt_default=Προκαθορισμένο opt_error=Το '$1' δεν είναι έγκυρο $2 open_error=Η εντολή $1 δεν βρέθηκε select_device=$1 συσκευή $2 select_part=$1 συσκευή $2 κατάτμηση $3 select_fd=Δισκέτα $1 select_mylex=Μονάδα δίσκου Mylex RAID $1 $2 select_mpart=Mylex RAID $1 μονάδα δίσκου $2 κατάτμηση $3 select_cpq=Μονάδα Compaq RAID $1 $2 select_cpart=Compaq RAID $1 μονάδα δίσκου $2 κατάτμηση $3 select_scsi=Ελεγκτής SCSI $1 δίαυλος $2 στόχος $3 LUN $4 select_spart=Έλεγχος SCSI $1 διαύλου $2 στόχου $3 LUN $4 διαμέρισμα $5 select_newide=Ελεγκτής IDE $1 διαύλου $2 δίσκος $3 select_snewide=Ελεγκτής IDE $1 διαύλου $2 δίσκος $3 διαμέρισμα $5 select_smart=Compaq Smart Array $1 μονάδα δίσκου $2 select_smartpart=Υπολογιστής Compaq Smart Array $1 μονάδα $2 διαμέρισμα $3 select_promise=Υποστηρίξτε τη μονάδα δίσκου RAID $1 select_ppart=Υποσχέση μονάδας δίσκου RAID $1 κατάτμηση $2 select_nvme=NVME SSD $1 μονάδα δίσκου $2 select_nvmepart=NVME SSD $1 μονάδα δίσκου $2 κατάτμηση $3 edit_title=Επεξεργασία διαμερίσματος create_title=Δημιουργία διαμερίσματος edit_ecannot=Δεν επιτρέπεται η επεξεργασία αυτού του δίσκου edit_ehdparm=Το εκτελέσιμο αρχείο <tt>hdparm</tt> δεν βρέθηκε στο σύστημά σας edit_details=Λεπτομέρειες διαμερίσματος edit_location=Τοποθεσία edit_device=Αρχείο συσκευής edit_type=Τύπος edit_extent=Εκταση edit_of=του edit_status=Κατάσταση edit_cont1=Περιέχει 1 διαμέρισμα edit_cont234=Περιέχει $1 κατατμήσεις edit_cont5=Περιέχει $1 κατατμήσεις edit_mount=Τοποθετείται στο $1 ως $2 edit_umount=Για την τοποθέτηση στο $1 ως $2 edit_mountvm=Τοποθετείται ως εικονική μνήμη edit_umountvm=Για τοποθέτηση ως εικονική μνήμη edit_mountraid=Μέρος της συσκευής RAID $1 edit_mountlvm=Μέρος της ομάδας όγκου LVM $1 edit_mountiscsi=κοινή συσκευή iSCSI $1 edit_notexist=Δεν δημιουργήθηκε ακόμα edit_notused=Δε χρησιμοποιείται edit_size=Μέγεθος edit_label=Ετικέτα συστήματος αρχείων edit_name=Όνομα διαμερίσματος edit_volid=Αναγνωριστικό έντασης edit_blocks=$1 μπλοκ edit_inuse=Αυτό το διαμέρισμα δεν μπορεί να αλλάξει καθώς χρησιμοποιείται ή έχει ρυθμιστεί προς χρήση. edit_eparted=Αυτό το διαμέρισμα δεν μπορεί να αλλάξει εκτός εάν εγκατασταθεί η εντολή <tt>parted</tt>. edit_eparted2=Αυτό το διαμέρισμα δεν μπορεί να αλλάξει εκτός εάν το <tt>parted</tt> οριστεί ως εντολή διαχείρισης στη διαμόρφωση της μονάδας. edit_edisk=Αυτός ο δίσκος δεν μπορεί να επεξεργαστεί εκτός εάν εγκατασταθεί η εντολή <tt>parted</tt>. edit_edisk2=Αυτός ο δίσκος δεν μπορεί να επεξεργαστεί εκτός εάν η εντολή <tt>parted</tt> οριστεί ως εντολή διαχείρισης στη διαμόρφωση της μονάδας. edit_mkfs=Δημιουργία νέου συστήματος αρχείων edit_mkfs2=Δημιουργία συστήματος αρχείων: edit_mkfsmsg=Δημιουργεί ένα νέο σύστημα αρχείων $1 σε αυτό το διαμέρισμα, διαγράφοντας μόνιμα όλα τα υπάρχοντα αρχεία. Πρέπει να το κάνετε αυτό αφού δημιουργήσετε ένα νέο διαμέρισμα ή αλλάξετε ένα υπάρχον διαμέρισμα. edit_mkfsmsg2=Δημιουργεί ένα νέο σύστημα αρχείων του επιλεγμένου τύπου σε αυτό το διαμέρισμα, διαγράφοντας μόνιμα όλα τα υπάρχοντα αρχεία. Πρέπει να το κάνετε αυτό αφού δημιουργήσετε ένα νέο διαμέρισμα ή αλλάξετε ένα υπάρχον διαμέρισμα. edit_fsck=Επισκευή συστήματος αρχείων edit_fsckmsg=Καλεί το πρόγραμμα $1 να επιδιορθώσει ένα σύστημα αρχείων έτσι ώστε να μπορεί να τοποθετηθεί. Αυτό μπορεί να είναι απαραίτητο εάν το σύστημά σας δεν έκλεισε σωστά. edit_tune=Ρύθμιση συστήματος αρχείων edit_tunemsg=Σας επιτρέπει να τροποποιήσετε διάφορες παραμέτρους ενός υπάρχοντος συστήματος αρχείων. edit_none=Κανένας edit_newmount=Ορίστε το Partition On: edit_newmount2=Τοποθετήστε το διαμέρισμα edit_mountas=όπως και edit_mountmsg=Τοποθετήστε αυτό το διαμέρισμα σε νέο κατάλογο στο σύστημά σας, έτσι ώστε να μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αποθήκευση αρχείων. Ένα σύστημα αρχείων πρέπει να έχει ήδη δημιουργηθεί στο διαμέρισμα. edit_mountmsg2=Τοποθετήστε αυτό το διαμέρισμα ως εικονική μνήμη στο σύστημά σας, για να αυξήσετε τη διαθέσιμη μνήμη. mkfs_title=Νέο σύστημα αρχείων mkfs_ecannot=Δεν επιτρέπεται να δημιουργήσετε ένα νέο σύστημα αρχείων σε αυτό το δίσκο mkfs_desc1=Κάνοντας κλικ στο κουμπί στο κάτω μέρος αυτής της φόρμας, θα δημιουργηθεί ένα νέο σύστημα αρχείων $1 στη συσκευή $2. Όλα τα δεδομένα σε αυτό το διαμέρισμα θα διαγραφούν οριστικά. mkfs_desc2=Αυτό το διαμέρισμα έχει τοποθετηθεί στο $1 ως $2. Η δημιουργία ενός νέου συστήματος αρχείων θα διαγράψει όλα τα αρχεία που ήταν προηγουμένως προσβάσιμα κάτω από αυτόν τον κατάλογο. mkfs_options=Επιλογές συστήματος αρχείων mkfs_create=Δημιουργία συστήματος αρχείων mkfs_err=Αποτυχία δημιουργίας συστήματος αρχείων mkfs_exec=Εκτέλεση εντολής $1 .. mkfs_failed=.. εντολή απέτυχε! mkfs_ok=... εντολή ολοκληρώθηκε. fsck_title=Επισκευή συστήματος αρχείων fsck_ecannot=Δεν επιτρέπεται να διαγράψετε αυτόν τον δίσκο fsck_desc1=Εάν κάνετε κλικ στο κουμπί <tt>Repair Filesystem</tt>, θα επιχειρήσετε να επιδιορθώσετε το κατεστραμμένο σύστημα αρχείων $1 στο $2 για να τοποθετήσετε το $3. Εάν το σύστημα αρχείων δεν είναι κατεστραμμένο, δεν θα γίνουν αλλαγές. fsck_desc2=Οι επισκευές του συστήματος αρχείων θα γίνουν χρησιμοποιώντας την εντολή $1, η οποία θα προσπαθήσει αυτόματα να διορθώσει τυχόν προβλήματα που αντιμετωπίστηκαν. Για περισσότερο έλεγχο των επισκευών του συστήματος αρχείων, χρησιμοποιήστε την εντολή $2 χειροκίνητα σε διαδραστική λειτουργία από την εντολή Unix. fsck_repair=Επισκευή συστήματος αρχείων fsck_exec=Εκτέλεση εντολής $1 .. fsck_err0=δεν εντοπίστηκαν σφάλματα fsck_err1=εντοπίστηκαν και διορθώθηκαν σφάλματα fsck_err3=εντοπίστηκαν και διορθώθηκαν σφάλματα - απαιτείται επανεκκίνηση fsck_err4=βρέθηκαν σφάλματα αλλά ΔΕΝ διορθώθηκαν fsck_err16=σφάλμα γραμμής εντολών fsck_unknown=άγνωστος κωδικός επιστροφής $1 tunefs_title=Ρύθμιση συστήματος αρχείων tunefs_ecannot=Δεν επιτρέπεται να συντονίζετε αυτό το σύστημα αρχείων tunefs_desc=Αυτή η φόρμα σάς επιτρέπει να προσαρμόσετε διάφορες παραμέτρους του συστήματος αρχείων $1 στο $2 για την τοποθέτηση στο $3. Τα υπάρχοντα αρχεία σε αυτό το σύστημα αρχείων δεν θα επηρεαστούν. tunefs_params=Ρύθμιση παραμέτρων tunefs_tune=Ρύθμιση συστήματος αρχείων tunefs_c=Διαφορές μεταξύ των ελέγχων tunefs_e=Δράση για σφάλματα tunefs_continue=Να συνεχίσει tunefs_remount=Τοποθετήστε μόνο για ανάγνωση tunefs_panic=Πανικός tunefs_u=Δεσμευμένος χρήστης tunefs_g=Δεσμευμένη ομάδα tunefs_m=Δεσμευμένα μπλοκ tunefs_i=Ώρα μεταξύ των ελέγχων tunefs_days=Ημέρες tunefs_weeks=Εβδομάδες tunefs_months=Μήνες tunefs_err=Δεν ήταν δυνατή η ρύθμιση του συστήματος αρχείων tunefs_exec=Εκτέλεση εντολής $1 .. tunefs_failed=.. εντολή απέτυχε! tunefs_ok=... εντολή ολοκληρώθηκε. reboot_title=Επανεκκινήστε reboot_msg=Επανεκκίνηση τώρα .. reboot_ok=Επανεκκινήστε τώρα reboot_why=Έχετε αλλάξει τον πίνακα κατατμήσεων στο $1. Για να εφαρμοστεί σωστά αυτή η αλλαγή, πρέπει να γίνει επανεκκίνηση του συστήματός σας. save_err=Αποτυχία αποθήκευσης διαμερίσματος save_ecannot=Δεν επιτρέπεται η επεξεργασία αυτού του δίσκου save_estart=Το '$1' δεν είναι έγκυρος κύλινδρος εκκίνησης save_eend=Το '$1' δεν είναι έγκυρος κύλινδρος που τελειώνει save_emin=Ο κύλινδρος εκκίνησης πρέπει να είναι> = $1 save_emax=Ο κύλινδρος τερματισμού πρέπει να είναι <= $1 save_eminmax=Ο κύλινδρος εκκίνησης πρέπει να είναι μικρότερος από το τέλος save_eoverlap=Η επικάλυψη ανιχνεύθηκε με το διαμέρισμα $1 ($2 έως $3) ext2_b=Μέγεθος μπλοκ ext2_f=Μέγεθος θραυσμάτων ext2_i=Bytes ανά inode ext2_m=Δεσμευμένα μπλοκ ext2_g=Αποκλεισμός ανά ομάδα ext2_c=Ελέγξτε για κακό μπλοκ; ext3_j=Μέγεθος αρχείου ημερολογίου msdos_ff=Αριθμός FAT msdos_F=Μέγεθος FAT msdos_F_other=Αλλα .. msdos_i=Αναγνωριστικό έντασης msdos_n=Όνομα τόμου msdos_r=Εισαγωγές ρίζας msdos_s=Μέγεθος συμπλέγματος msdos_c=Ελέγξτε για κακό μπλοκ; minix_n=Μήκος αρχείου minix_i=Αριθμός ινών minix_b=Αριθμός μπλοκ minix_c=Ελέγξτε για κακό μπλοκ; reiserfs_force=Δυνατότητα δημιουργίας συστήματος αρχείων reiserfs_hash=Hash λειτουργία xfs_force=Δυνατότητα δημιουργίας συστήματος αρχείων xfs_b=Μέγεθος μπλοκ jfs_s=Μέγεθος αρχείου καταγραφής jfs_c=Ελέγξτε για κακό μπλοκ; btrfs_l=Μέγεθος φύλλων btrfs_n=Μέγεθος κόμβου btrfs_s=Μέγεθος τομέα fatx_none=Δεν υπάρχουν διαθέσιμες επιλογές για συστήματα αρχείων FATX. acl_disks=Οι δίσκοι αυτού του χρήστη μπορούν να χωριστούν και να μορφοποιηθούν acl_dall=Όλοι οι δίσκοι acl_dsel=Επιλεγμένα .. acl_view=Μπορούν να προβάλλουν μη επεξεργάσιμους δίσκους; hdparm_title=Επεξεργασία παραμέτρων IDE hdparm_on=Επί hdparm_off=Μακριά από hdparm_label=Ρυθμίσεις μονάδας IDE hdparm_conf_X=Λειτουργία μεταφοράς hdparm_conf_X_defaut=Προεπιλεγμένη λειτουργία hdparm_conf_X_disable=Απενεργοποιήστε IORDY hdparm_conf_d=Χρησιμοποιώντας DMA hdparm_conf_a=Καταμέτρηση τομέων hdparm_conf_A=Κεφάλαιο ανάγνωσης hdparm_conf_W=Γράψτε την προσωρινή αποθήκευση hdparm_conf_u=Διακοπή αποκάλυψης hdparm_conf_k=Διατήρηση των ρυθμίσεων μέσω επαναφοράς hdparm_conf_K=Διατηρήστε τις λειτουργίες μέσω επαναφοράς hdparm_conf_r=Μόνο για ανάγνωση hdparm_conf_P=Επαναπρογραμματίστε το καλύτερο PIO hdparm_conf_S=Χρονικό όριο αναμονής hdparm_conf_c=Υποστήριξη εισόδου/εξόδου 32-bit hdparm_conf_m=Καταμέτρηση τομέων για I/O πολλαπλών τομέων hdparm_disable=Καθιστώ ανίκανο hdparm_enable=επιτρέπω hdparm_enable_special=Ενεργοποίηση με ειδική ακολουθία συγχρονισμού hdparm_apply=Εφαρμόστε στο Drive hdparm_speed=Ταχύτητα δοκιμής hdparm_performing=Εκτέλεση hdparm_buf1=Buffer cache: hdparm_buf2=Buffered: hdparm_speedres=Τα αποτελέσματα των δοκιμών ταχύτητας blink_title=Προσδιορίστε το Drive blink_desc=Η λυχνία δραστηριότητας της μονάδας θα ανάψει 60 φορές blink_back=Πήγαινε πίσω log_modify=Τροποποιήθηκε $1 log_create=Δημιουργήθηκε $1 log_delete=Διαγράφηκε $1 log_mkfs=Δημιουργήθηκε $1 σύστημα αρχείων στο $2 log_tunefs=Συντονισμένο σύστημα αρχείων $1 στο $2 log_fsck=Επισκευή $1 συστήματος αρχείων στο $2 log_hdparm=Τροποποιημένες παράμετροι IDE για το $1 fs_ext2=Παλιά εγγενή Linux fs_minix=Μίνιξ fs_msdos=MS-DOS fs_vfat=Windows fs_reiserfs=ReiserFS fs_ext3=Linux Native fs_ext4=Νέο εγγενές Linux fs_xfs=SGI fs_jfs=IBM Journalling fs_btrfs=BTR delete_title=Διαγραφή διαμερίσματος delete_rusure=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε το $1 ($2); Τα δεδομένα σε αυτό το διαμέρισμα μπορεί να χαθούν για πάντα. delete_ok=Διαγραφή τώρα disk_title=Επεξεργασία διαμερισμάτων δίσκου disk_egone=Ο δίσκος δεν υπάρχει πλέον! disk_no=Αριθμός disk_type=Τύπος disk_extent=Εκταση disk_start=Αρχή disk_end=Τέλος disk_use=Χρησιμοποιηθηκε απο disk_free=Ελεύθερος χώρος disk_vm=Εικονική μνήμη disk_iscsi=κοινή συσκευή iSCSI $1 disk_none=Αυτός ο δίσκος δεν έχει ακόμη διαμερίσματα. disk_size=Μέγεθος disk_dsize=<b>Μέγεθος δίσκου:</b> $1 disk_model=<b>Μάρκα και μοντέλο:</b> $1 disk_cylinders=<b>Κύλινδροι:</b> $1 disk_table=<b>Μορφή πίνακα κατατμήσεων:</b> $1 disk_notable=<b>Μορφή πίνακα κατατμήσεων:</b> Κανένα δημιουργήθηκε disk_needtable=Δεν μπορούν να δημιουργηθούν διαμερίσματα χωρίς πίνακα διαμερισμάτων. disk_return=λίστα διαμερισμάτων relabel_title=Σκουπίστε τα χωρίσματα relabel_warn=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να σκουπίσετε όλα τα διαμερίσματα στο $1 ($2) επαναγράφοντας την ετικέτα του δίσκου; Όλα τα υπάρχοντα δεδομένα και τα συστήματα αρχείων θα χαθούν! relabel_parts=Υπάρχοντα διαμερίσματα relabel_noparts=Κανείς δεν δημιουργήθηκε ακόμα relabel_table=Μορφή πίνακα κατατμήσεων relabel_ok=Σκουπίστε και επαναλάβετε την ετικέτα table_msdos=MS-DOS (τυπική μορφή διαμερίσματος) table_gpt=GPT (Για δίσκους 2T ή μεγαλύτερους)
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 11.47 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 15.03 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 18.26 KB | 0644 |
|
bg | File | 17.68 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 961 B | 0644 |
|
ca | File | 11.92 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 458 B | 0644 |
|
cs | File | 10.39 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 2.01 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 11.45 KB | 0644 |
|
de | File | 12.24 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 524 B | 0644 |
|
el.auto | File | 20.49 KB | 0644 |
|
en | File | 10.84 KB | 0644 |
|
es | File | 8.92 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 3.75 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 11.92 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 16.5 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 11.99 KB | 0644 |
|
fr | File | 12.51 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 514 B | 0644 |
|
he.auto | File | 14.03 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 12.1 KB | 0644 |
|
hu | File | 6.64 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 6.28 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 12.46 KB | 0644 |
|
ja | File | 9.21 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 6.37 KB | 0644 |
|
ko | File | 7.72 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 5.31 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 12.07 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 12.02 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 11.51 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 12.42 KB | 0644 |
|
nl | File | 10.79 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 1007 B | 0644 |
|
no | File | 11.14 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 458 B | 0644 |
|
pl | File | 7.56 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 4.83 KB | 0644 |
|
pt | File | 5.65 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 7.06 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 12.55 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 12.66 KB | 0644 |
|
ru | File | 15.92 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 2.98 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 12.21 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 11.77 KB | 0644 |
|
sv | File | 6.85 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 4.76 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 21.63 KB | 0644 |
|
tr | File | 8.92 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 3.19 KB | 0644 |
|
uk | File | 13.29 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 5.55 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 16.37 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 14.08 KB | 0644 |
|
zh | File | 7.02 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 3.52 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 5.86 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 4.86 KB | 0644 |
|