index_title=Skirsnių tvarkyklė index_parted=Naudojant <tt>atskirtą</tt> index_fdisk=Naudojant <tt>fdisk</tt> index_ecmd=Jūs pasirinkote komandą $1 naudoti skaidinių tvarkymui, tačiau ji nėra įdiegta jūsų sistemoje. index_err=Nepavyko išvardyti diskų index_disk=Diskas index_parts=Pertvaros index_location=Vieta index_cylinders=Cilindrai index_size=Dydis index_model=Modelis index_raid=RAID lygis index_controller=Valdiklis index_scsiid=Tikslas index_none=Nerasta jokių skaidinių index_num=Ne. index_type=Tipas index_extent=Apimtis index_start=Pradėti index_end=Galas index_addpri=Pridėti pagrindinį skaidinį. index_addlog=Pridėti loginį skaidinį. index_addext=Pridėti išplėstinį skaidinį. index_hdparm=Redaguoti IDE parametrus index_hdparmdesc=Pakeiskite IDE disko parametrus, tokius kaip DMA režimas, laukimo režimo laikas ir perskaitytų sektorių skaičius. index_smart=Rodyti SMART būseną index_smartdesc=Parodo šio disko praneštą būseną, įskaitant temperatūrą ir klaidų procentus. index_blink=Nurodykite diską index_relabel=Nuvalykite pertvaras index_relabeldesc=Ištrinkite visus esamus skaidinius ir sukurkite naują skirsnių lentelę kitu formatu. index_relabel2=Sukurti skaidinių lentelę index_relabeldesc2=Šiame diske sukurkite naują tuščią skaidinių lentelę, kad būtų galima pridėti skaidinius. index_use=Naudokite index_free=Laisvas index_return=disko sąrašas index_dname=Disko pavadinimas index_dsize=Visas dydis index_dmodel=Markė ir modelis index_dctrl=Valdiklis index_dacts=Veiksmai index_dhdparm=IDE parametrai index_dsmart=SMART būsena index_dscsi=SCSI įrenginys $1 valdiklis $2 index_draid=RAID lygis $1 index_dparts=Pertvaros index_none2=Šioje sistemoje nerasta jokių diskų. bytes=baitų megabytes=megabaitų extended=Išplėstas opt_default=Numatytas opt_error=„$1“ negalioja $2 open_error=$1 komanda nerasta select_device=$1 įrenginys $2 select_part=$1 įrenginys $2 skaidinys $3 select_fd=$1 diskelis select_mylex=„Mylex RAID $1“ pavara $2 select_mpart=„Mylex RAID $1“ disko $2 skaidinys $3 select_cpq=„Compaq RAID $1“ diskas $2 select_cpart=„Compaq RAID $1 “ disko $2 skaidinys $3 select_scsi=SCSI valdiklis $1 magistralė $2 taikinys $3 LUN $4 select_spart=SCSI valdiklis $1 magistralė $2 taikinys $3 LUN $4 skaidinys $5 select_newide=IDE valdiklis $1 magistralė $2 diskas $3 select_snewide=IDE valdiklis $1 magistralė $2 diskas $3 skaidinys $5 select_smart=„Compaq Smart Array“ $1 pavara $2 select_smartpart=„Compaq Smart Array“ $1 diskas $2 skaidinys $3 select_promise=Pažadėkite RAID diską $1 select_ppart=Pažadėkite RAID disko $1 skaidinį $2 select_nvme=NVME SSD $1 diskas $2 select_nvmepart=NVME SSD $1 diskas $2 skaidinys $3 edit_title=Redaguoti skaidinį create_title=Sukurti skaidinį edit_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti šio disko edit_ehdparm=<tt>hdparm</tt> vykdomojo failo nepavyko rasti jūsų sistemoje edit_details=Informacija apie skaidinį edit_location=Vieta edit_device=Įrenginio failas edit_type=Tipas edit_extent=Apimtis edit_of=apie edit_status=Statusas edit_cont1=Turi 1 skaidinį edit_cont234=Yra $1 skaidiniai edit_cont5=Yra $1 skaidiniai edit_mount=Montuojamas ant $1 kaip $2 edit_umount=Skirta montuoti ant $1 kaip $2 edit_mountvm=Įdiegta kaip virtualioji atmintis edit_umountvm=Skirta kaip virtualioji atmintis edit_mountraid=$1 RAID įrenginio dalis edit_mountlvm=Dalis LVM tūrio grupės $1 edit_mountiscsi=„iSCSI“ bendrinamas įrenginys $1 edit_notexist=Dar nesukurtas edit_notused=Nenaudojama edit_size=Dydis edit_label=Failo sistemos etiketė edit_name=Skirsnio pavadinimas edit_volid=Tomo ID edit_blocks=$1 blokai edit_inuse=Šis skaidinys negali būti pakeistas, nes jis šiuo metu naudojamas arba sukonfigūruotas naudoti. edit_eparted=Šio skaidinio pakeisti negalima, jei neįdiegta komanda <tt>parted</tt>. edit_eparted2=Šio skaidinio pakeisti negalima, nebent <tt>parted</tt> modulio konfigūracijose nustatyta kaip valdymo komanda. edit_edisk=Šio disko negalima redaguoti, jei neįdiegta komanda <tt>parted</tt>. edit_edisk2=Šio disko negalima redaguoti, nebent <tt>parted</tt> modulio konfigūracijose nustatyta kaip valdymo komanda. edit_mkfs=Sukurkite naują failų sistemą edit_mkfs2=Kurti failų sistemą: edit_mkfsmsg=Šiame skaidinyje sukuria naują $1 failų sistemą, visam laikui ištrindama visus esamus failus. Tai turite padaryti sukūrę naują skaidinį arba pakeitę esamą. edit_mkfsmsg2=Šiame skaidinyje sukuria naują pasirinkto tipo failų sistemą, visam laikui ištrindama visus esamus failus. Tai turite padaryti sukūrę naują skaidinį arba pakeitę esamą. edit_fsck=Pataisykite failų sistemą edit_fsckmsg=Kreipiasi į programą $1, norėdama taisyti failų sistemą, kad ją būtų galima prijungti. To gali prireikti, jei jūsų sistema nebuvo tinkamai išjungta. edit_tune=Derinti failų sistemą edit_tunemsg=Leidžia modifikuoti įvairius esamos failų sistemos parametrus. edit_none=Nė vienas edit_newmount=Mount pertvara įjungta: edit_newmount2=Mount pertvara edit_mountas=kaip edit_mountmsg=Įdėkite šį skaidinį į naują savo sistemos katalogą, kad jį būtų galima naudoti failams saugoti. Skirsnyje turi būti jau sukurta failų sistema. edit_mountmsg2=Sumontuokite šį skaidinį kaip virtualiąją atmintį savo sistemoje, kad padidintumėte laisvos atminties kiekį. mkfs_title=Nauja failų sistema mkfs_ecannot=Šiame diske jums neleidžiama kurti naujos failų sistemos mkfs_desc1=Spustelėjus mygtuką šios formos apačioje, įrenginyje $2 bus sukurta nauja failų sistema $1. Visi šio skaidinio duomenys bus visam laikui ištrinti. mkfs_desc2=Šis skaidinys buvo sumontuotas $1 kaip $2. Sukūrę naują failų sistemą bus ištrinti visi failai, kurie anksčiau buvo prieinami šiame aplanke. mkfs_options=Failų sistemos parinktys mkfs_create=Sukurkite failų sistemą mkfs_err=Nepavyko sukurti failų sistemos mkfs_exec=Vykdoma komanda $1. mkfs_failed=.. komanda nepavyko! mkfs_ok=.. komanda baigta. fsck_title=Pataisykite failų sistemą fsck_ecannot=Jums neleidžiama fsck šio disko fsck_desc1=Spustelėję mygtuką <tt>Pataisyti failų sistemą</tt>, bus bandoma atkurti pažeistą $1 failų sistemą $2, kad ji būtų montuojama $3. Jei failų sistema nepažeista, pakeitimai nebus atliekami. fsck_desc2=Failo sistemos taisymas bus atliekamas naudojant komandą $1, kuri automatiškai bandys pašalinti iškilusias problemas. Norėdami daugiau valdyti failų sistemos taisymą, naudokite komandą $2 rankiniu būdu interaktyviu režimu iš „Unix“ raginimo. fsck_repair=Pataisykite failų sistemą fsck_exec=Vykdoma komanda $1. fsck_err0=klaidų neaptikta fsck_err1=rastos ir ištaisytos klaidos fsck_err3=rastos ir ištaisytos klaidos - reikia iš naujo paleisti fsck_err4=rastos klaidos, bet NEIŠTIKRINTOS fsck_err16=komandinės eilutės klaida fsck_unknown=nežinomas grąžinimo kodas $1 tunefs_title=Derinti failų sistemą tunefs_ecannot=Jums neleidžiama suderinti šios failų sistemos tunefs_desc=Ši forma leidžia jums pritaikyti įvairius $1 failų sistemos parametrus $2, kad būtų galima prijungti $3. Esami šios failų sistemos failai nebus paveikti. tunefs_params=Parametrų derinimas tunefs_tune=Derinti failų sistemą tunefs_c=Tarpai tarp patikrinimų tunefs_e=Veiksmas dėl klaidos tunefs_continue=Tęsti tunefs_remount=Montuoti tik skaitymui tunefs_panic=Panika tunefs_u=Rezervuotas vartotojas tunefs_g=Rezervuota grupė tunefs_m=Rezervuoti blokai tunefs_i=Laikas tarp patikrinimų tunefs_days=Dienos tunefs_weeks=Savaitės tunefs_months=Mėnesių tunefs_err=Nepavyko suderinti failų sistemos tunefs_exec=Vykdoma komanda $1. tunefs_failed=.. komanda nepavyko! tunefs_ok=.. komanda baigta. reboot_title=Perkraukite reboot_msg=Perkraukite dabar .. reboot_ok=Perkrauti dabar reboot_why=Pakeitėte $1 skaidinių lentelę. Kad šis pakeitimas tinkamai įsigaliotų, jūsų sistema turi būti paleista iš naujo. save_err=Nepavyko išsaugoti skaidinio save_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti šio disko save_estart=„$1“ nėra galiojantis pradinis cilindras save_eend=„$1“ nėra galiojantis cilindras save_emin=Pradinis cilindras turi būti> = $1 save_emax=Galinis cilindras turi būti <= $1 save_eminmax=Pradinis cilindras turi būti mažesnis už galinį save_eoverlap=Aptikta sutapimo su skaidiniu $1 (nuo $2 iki $3) ext2_b=Bloko dydis ext2_f=Fragmento dydis ext2_i=Baitai už įvadą ext2_m=Rezervuoti blokai ext2_g=Blokai vienai grupei ext2_c=Patikrinkite, ar nėra blogų blokų? ext3_j=Žurnalo failo dydis msdos_ff=FAT skaičius msdos_F=RIEBALŲ dydis msdos_F_other=Kiti .. msdos_i=Tomo ID msdos_n=Tomo pavadinimas msdos_r=Šaknies įrašai msdos_s=Klasterio dydis msdos_c=Patikrinkite, ar nėra blogų blokų? minix_n=Failo vardo ilgis minix_i=Intarpų skaičius minix_b=Blokų skaičius minix_c=Patikrinkite, ar nėra blogų blokų? reiserfs_force=Priverstinai sukurti failų sistemą reiserfs_hash=Hash funkcija xfs_force=Priverstinai sukurti failų sistemą xfs_b=Bloko dydis jfs_s=Rąsto dydis jfs_c=Patikrinkite, ar nėra blogų blokų? btrfs_l=Lapų dydis btrfs_n=Mazgo dydis btrfs_s=Sektoriaus dydis fatx_none=„FATX“ failų sistemoms parinkčių nėra. acl_disks=Diskai, kuriuos šis vartotojas gali skaidyti ir formatuoti acl_dall=Visi diskai acl_dsel=Pasirinkta .. acl_view=Ar galite žiūrėti neredaguojamus diskus? hdparm_title=Redaguoti IDE parametrus hdparm_on=Įjungta hdparm_off=Išjungta hdparm_label=„IDE Drive“ nustatymai hdparm_conf_X=Perkėlimo režimas hdparm_conf_X_defaut=Numatytasis režimas hdparm_conf_X_disable=Išjungti IORDY hdparm_conf_d=Naudojant DMA hdparm_conf_a=Sektorių skaičius hdparm_conf_A=Skaitykite hdparm_conf_W=Rašykite talpyklą hdparm_conf_u=Pertraukti demaskavimą hdparm_conf_k=Neišmeskite nustatymų iš naujo hdparm_conf_K=Neišmeskite funkcijų iš naujo hdparm_conf_r=Tik skaitymui hdparm_conf_P=Perprogramuoti geriausią PIO hdparm_conf_S=Budėjimo režimo laikas hdparm_conf_c=32 bitų I/O palaikymas hdparm_conf_m=Sektorių skaičius keliems sektoriams I/O hdparm_disable=Išjungti hdparm_enable=Įgalinti hdparm_enable_special=Įgalinti naudojant specialią sinchronizavimo seką hdparm_apply=Taikyti prie „Drive“ hdparm_speed=Bandymo greitis hdparm_performing=Atlieka hdparm_buf1=Buferinė talpykla: hdparm_buf2=Buferis: hdparm_speedres=Greičio bandymo rezultatai blink_title=Nurodykite diską blink_desc=Pavaros veikimo šviesos diodas dabar užsidegs šešiasdešimt kartų blink_back=Eik atgal log_modify=Modifikuotas $1 log_create=Sukurta $1 log_delete=Ištrinta $1 log_mkfs=Sukurta $1 failų sistema $2 log_tunefs=Suderinta $1 failų sistema $2 log_fsck=Sutaisyta $1 failų sistema $2 log_hdparm=Modifikuoti $1 IDE parametrai fs_ext2=Senoji „Linux“ gimtoji fs_minix=Minix fs_msdos=MS-DOS fs_vfat=„Windows“ fs_reiserfs=„ReiserFS“ fs_ext3=Gimtoji „Linux“ fs_ext4=Nauja „Linux“ gimtoji fs_xfs=SGI fs_jfs=„IBM Journalling“ fs_btrfs=BTR delete_title=Ištrinti skaidinį delete_rusure=Ar tikrai norite ištrinti $1 ($2)? Duomenys apie šį skaidinį gali būti prarasti visam laikui. delete_ok=Ištrinti dabar disk_title=Redaguoti disko skaidinius disk_egone=Disko nebeegzistuoja! disk_no=Skaičius disk_type=Tipas disk_extent=Apimtis disk_start=Pradėti disk_end=Galas disk_use=Naudojama disk_free=Laisva vieta disk_vm=Virtuali atmintis disk_iscsi=„iSCSI“ bendrinamas įrenginys $1 disk_none=Šiame diske dar nėra skaidinių. disk_size=Dydis disk_dsize=<b>Disko dydis:</b> $1 disk_model=<b>Gamintojas ir modelis:</b> $1 disk_cylinders=<b>Balionai:</b> $1 disk_table=<b>Skirsnių lentelės formatas:</b> $1 disk_notable=<b>Pasiskirstymo lentelės formatas:</b> Nesukurta disk_needtable=Negalima sukurti skaidinių be skirsnių lentelės. disk_return=pertvarų sąrašas relabel_title=Nuvalykite pertvaras relabel_warn=Ar tikrai norite išvalyti visus skaidinius $1 ($2), perrašydami disko etiketę? Bus prarasti visi turimi duomenys ir failų sistemos! relabel_parts=Esamos pertvaros relabel_noparts=Dar niekas nesukurtas relabel_table=Skirsnių lentelės formatas relabel_ok=Nuvalykite ir vėl pažymėkite etiketę table_msdos=MS-DOS (standartinis skaidinio formatas) table_gpt=GPT (2T ar didesniems diskams)
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 11.47 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 15.03 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 18.26 KB | 0644 |
|
bg | File | 17.68 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 961 B | 0644 |
|
ca | File | 11.92 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 458 B | 0644 |
|
cs | File | 10.39 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 2.01 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 11.45 KB | 0644 |
|
de | File | 12.24 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 524 B | 0644 |
|
el.auto | File | 20.49 KB | 0644 |
|
en | File | 10.84 KB | 0644 |
|
es | File | 8.92 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 3.75 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 11.92 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 16.5 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 11.99 KB | 0644 |
|
fr | File | 12.51 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 514 B | 0644 |
|
he.auto | File | 14.03 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 12.1 KB | 0644 |
|
hu | File | 6.64 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 6.28 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 12.46 KB | 0644 |
|
ja | File | 9.21 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 6.37 KB | 0644 |
|
ko | File | 7.72 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 5.31 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 12.07 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 12.02 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 11.51 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 12.42 KB | 0644 |
|
nl | File | 10.79 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 1007 B | 0644 |
|
no | File | 11.14 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 458 B | 0644 |
|
pl | File | 7.56 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 4.83 KB | 0644 |
|
pt | File | 5.65 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 7.06 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 12.55 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 12.66 KB | 0644 |
|
ru | File | 15.92 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 2.98 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 12.21 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 11.77 KB | 0644 |
|
sv | File | 6.85 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 4.76 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 21.63 KB | 0644 |
|
tr | File | 8.92 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 3.19 KB | 0644 |
|
uk | File | 13.29 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 5.55 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 16.37 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 14.08 KB | 0644 |
|
zh | File | 7.02 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 3.52 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 5.86 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 4.86 KB | 0644 |
|