index_title=Firewall IPTables Linuxu index_editing=Soubor pro pravidla $1 index_ecommand=Nebyl ve vašem systému nalezen příkaz $1. Webmin tento příkaz potřebuje pro konfiguraci IP tabulek. index_ekernel=Objevila se chyba při kontrole vaší stávající konfiurace IP tabulek : $1 Může to znamenat, že vaše jádro nepodporuje IP tabulky. index_header=Firewall konfigurace z $1 index_change=Zobrazení IP tabulky: index_chain_input=Příchozí packety (INPUT) index_chain_output=Odchozí packety (OUTPUT) index_chain_forward=Přesměrované packety (FORWARD) index_chain_prerouting=Packety před routováním (PREROUTING) index_chain_postrouting=Packety po routování (POSTROUTING) index_chain=Řetězec $1 index_action=Akce index_desc=Podmínka index_comm=Komentář index_move=Přesunout index_none=Nemáte definována žádná pravidla pro tento řetězec. index_policy=Nastavit výchozí akci na: index_policy_accept=Přijmout index_policy_drop=Odstranit index_policy_queue=Userspace index_policy_return=Opustit řetězec index_jump_accept=<font color=#00aa00>Přijmout</font> index_jump_drop=<font color=#ff0000>Odstranit</font> index_jump_reject=<font color=#ff4400>Odstranit</font> index_jump_queue=<font color=#0000ff>Userspace</font> index_jump_return=Opustit řetězec index_jump_log=Logovat pakety index_jump_masquerade=Maškaráda index_jump_redirect=Přesměrovat index_jump_dnat=Cíl NAT index_jump_snat=Zdroj NAT index_jump_=Nedělat nic index_jump=Spustit řetězec $1 index_radd=Přidat pravidlo index_cdelete=Smazat řetězec index_cclear=Vyčistit všechna pravidla index_cdeletesel=Smazat vybrané: index_cadd=Přidat nový řetězec pojmenovaný: index_apply=Použít konfiguraci index_applydesc=Klepnutím na toto tlačítko zaktivizujete firewall konfiguraci uvedenou výše. Všechna funkční pravidla firewallu budou deaktivována a nahrazena index_applydesc2=Klepnutím na toto tlačítko nastavíte výše uvedenou konfiguraci firewallu na všechny servery v clusteru. Všechna doposud platná pravidla budou zrušena a nahrazena index_unapply=Navrátit konfiguraci index_unapplydesc=Klepnutím na toto tlačítko se resetuje konfigurace uvedená výše na jednu z právě aktivních konfigurací. index_table_filter=Filtrování packetů (filter) index_table_nat=Překlad síťové adresy (nat) index_table_mangle=Změna paketů (mangle) index_existing=Webmin detekoval, že používaná firewall pravidla pro $1 IP tabulky, nejsou nahrány v úložném souboru $2. Tato pravidla byla pravděpodibně nastavena prostřednictvím skriptu, který tento modul nedovede přečíst a editovat.<p>Pokud hodláte používat modul pro správu IP tabulek firewallu, klepnutím na níže uvedené tlačítko konvertujete stávající pravidla do úložného souboru a zárověň deaktivujete existující firewall skript. index_saveex=Uložit firewall pravidla index_atboot=Aktivovat firewall v průběhu bootování? index_headerex=Konfigurace stávajícího firewallu index_bootup=Aktivovat při bootování index_bootupdesc=Změnit toto nastavení kontroly v době, kdy je váš firewall aktivován při bootování či nikoliv. index_return=Seznam pravidel index_setup=Doposud nejsou nastaveny va vašem systému žádné IP tabulky. Webmin může to může pro vás nastavit a uschovat do úložného souboru $1 s počátečním nastavením, které je založeno na typu firewallu uvedeného níže .. index_rsetup=Konfigurace IP tabulek firewallu má být ve vašem systému přenastavena. Webmin nastaví nová výchozí pravidla, uchová je do uloženého souboru $1. Tento soubor bude obsahovat inicializační nastavení, vycházející z typu firewallu, který si následně vyberete.. index_auto0=Povolit všechny přenosy index_auto1=Provést překlady síťových adres na externí rozhraní: index_auto2=Blokovat všechna příchozí připojení na externí rozhraní: index_auto3=Zablokovat vše, kromě SSH a IDENT na externích rozhraních: index_auto4=Zablokovat vše, kromě SSH, IDENT, ping a vysoké porty na rozhraní: index_auto5=Zablokovat vše, kromě portů pro virtuální hostování na rozhraní: index_auto=Nastavit firewall index_add=Přidat index_shorewall=Pozor! Vypadá to, že pro generování vašeho systémového firewallu se používá Shorewall. Asi byste měli raději využívat <a href='$1'>Modul Shoreline Firewall</a>. index_reset=Resetovat firewall index_resetdesc=Klepnutím na toto tlačítko vyčistíte všechna existující pravidla firewallu a nastavíte nová pravidla se základní inicializační konfigurací. index_cluster=Cluster serverů index_clusterdesc=Klepnutím na toto tlačítko nastavíte přídavné Webmin servery, na které budou konfigurace firewallu automaticky kopírovány. desc_p=protokol je $1 desc_p!=protokol není $1 desc_s=zdroj je $1 desc_s!=zdroj není $1 desc_d=cíl je $1 desc_d!=cíl není $1 desc_i=vstupní rozhraní je $1 desc_i!=vstupní rozhraní není $1 desc_o=výstupní rozhraní je $1 desc_o!=výstupní rozhraní není $1 desc_f=packet je fragmentem desc_f!=packet není fragmentem desc_sport=zdrojový port je $1 desc_sport!=zdrojový port není $1 desc_dport=cílový port je $1 desc_dport!=cílový port není $1 desc_sports=zdrojové porty jsou $1 desc_sports!=zdrojové porty nejsou $1 desc_dports=cílové porty jsou $1 desc_dports!=cílové porty nejsou $1 desc_tcp-flags=TCP příznaky $2 (od $1) jsou nastaveny desc_tcp-flags!=TCP příznaky $2 (od $1) nejsou nastaveny desc_tcp-option=packet používá nastavení TCP $1 desc_tcp-option!=packet nepoužívá nastavení TCP $1 desc_icmp-type=ICMP typ je $1 desc_icmp-type!=ICMP typ není $1 desc_mac-source=ethernetová adresa je $1 desc_mac-source!=ethernetová adresa není $1 desc_limit=prostupnost je menší než $1 desc_limit!=prostupnost je větší než $1 desc_limit-burst=prostupnost prolomení (burst) je menší než $1 desc_limit-burst!=prostupnost prolomení (burst) je větší než $1 desc_ports=zdrojové a cílové porty jsou $1 desc_ports!=zdrojové a cílové porty nejsou $1 desc_uid-owner=odesílatelem je uživatel $1 desc_uid-owner!=odesílatelem není uživatel $1 desc_gid-owner=odesílatelem je skupina $1 desc_gid-owner!=odesílatelem není skupina $1 desc_pid-owner=ID procesu ID odesílatele je $1 desc_pid-owner!=ID procesu ID odesílatele není $1 desc_sid-owner=relační skupina odesílatele je $1 desc_sid-owner!=relační skupina odesílatele není $1 desc_state=stav připojení je $1 desc_state!=stav připojení není $1 desc_tos=typ pole služeb je $1 desc_tos!=typ pole služeb není $1 desc_conds=Jestliže $1 desc_and=a desc_always=Vždy redhat_eoutput=Chyba zapříčiněná hláškou o stavu IP tabulek z příkazu $1. To pravděpodobně znamená, že váš systém je nakonfigurován pro používání IP řetězců místo IP tabulek. gentoo_escript=Gentoo startovecí skript IP tabulek $1 nebyl ve vašem systému nalezen. eiptables=Neznámý řádek v úložném souboru IP tabulek : $1 eip6tables=Neznámý řádek v úložném souboru IP tabulek : $1 edit_title1=Přidat pravidlo edit_title2=Editovat pravidlo edit_title3=Klonovat pravidlo edit_header1=Detaily akcí a řetězců edit_chain=Část řetězce edit_cmt=Komentář pravidla edit_jump=Akce k dispozici edit_jump_other=Spustit řetězec edit_header2=Detaily podmínky edit_desc=Výše vybraná akce pouze je provedena pouze v případě, že <b>všechny</b>níže uvedené podmínky jsou splněny. edit_source=Zdrojová adresa nebo síť edit_ignore=Ignorována edit_is=Je shodná s edit_not=Není shodná s edit_dest=Cílová adresa nebo síť edit_in=Příchozí rozhraní edit_out=Odchozí rozhraní edit_frag=Fragmentace edit_fragis=je fragmentován edit_fragnot=není gragmentován edit_proto=Síťový protokol edit_sport=Zdrojový TCP nebo UDP port edit_dport=Cílový TCP nebo UDP port edit_port0=Port(y) edit_port1=Rozsah portu od $1 do $2 edit_ports=Zdrojový(é) a cílový(é) prot(y) edit_tcpflags=Nastavení TCP příznaků edit_flags=$2 mimo<br> $1 edit_tcpoption=Počet TCP možnosti je nastaven edit_icmptype=ICMP packet typ edit_mac=Ethernet adresa edit_limit=Packetová prostupnost (rate) edit_below=Níže edit_above=Výše edit_limitburst=Packetová prostupnost prolomení (burst rate) edit_uidowner=Odesílající unix uživatel edit_gidowner=Odesílající unix skupina edit_pidowner=Odesílající ID procesu edit_sidowner=Odesílající skupina procesu edit_state=Stavy připojení edit_state_new=Nové připojení edit_state_established=Stávající připojení edit_state_related=Týkající se stávajícího edit_state_invalid=Žádná část žádného připojení edit_tos=Typ služby edit_rtoports=Koncové porty pro přesměrování edit_prange=Rozsah portu od $1 do $2 edit_mtoports=Zdrojové porty pro maškarádu edit_dnat=IP a porty pro DNAT edit_dnatip=IP rozsah od $1 do $2 edit_snat=IP a porty pro SNAT edit_any=Jakýkoliv edit_oifc=Jiný.. edit_clone=Klovovat pravidlo edit_before=Před pravidlem $1 edit_after=Po pravidle $1 edit_args=Přídavné parametry edit_mods=Přídavné moduly IP tabulek edit_rwith=Odmítnout s typem ICMP edit_rwithtype=Typ $1 save_err=Chyba při ukládání pravidla save_echain=Chybějící nebo nesprávný řetězec pro spuštění save_esource=Chybějící nebo nesprávná zdrojová adresa nebo síť save_edest=Chybějící nebo nesprávná cílová adresa nebo síť save_ein=Chybějící nebo nesprávné příchozí rozhraní save_eout=Chybějící nebo nesprávné odchozí rozhraní save_eproto=Nebyl vybrán žádný protokol save_esport=Chybějící nebo nesprávný zdrojový port(y) save_esportfrom=Neplatný počátek rozsahu zdrojových portů save_esportto=Neplatný konec rozsahu zdrojových portů save_esportrange=Musíte vložit nejméně počáteční nebo koncovou hodnotu rozsahu zdrojového portu save_etcpudp=Podmínky pro zdrojový a cílový port mohou být použity pouze v případě, že se jedná o protokol TCP nebo UDP save_edport=Chybějící nebo nesprávný cílový port(y) save_edportfrom=Neplatný počátek rozsahu cílových portů save_edportto=Neplatný konec rozsahu cílových portů save_edportrange=Musíte vložit nejméně počáteční nebo koncovou hodnotu rozsahu cílového portu save_eports=Chybějící nebo nesprávné zdrojové a cílové port(y) save_etcp1=Podmínky TCP příznaků mohou být použity pouze v případě, že se jedná o protokol TCP save_etcpflags=Musíte zvolit nejméně jeden TCP příznak z každého řádku save_etcpflags2=Musíte vybrat nejméně jeden TCP příznak z druhého řádku save_etcp2=Podmínka počtu TCP možností může být použita pouze v případě, že se jedná o protokol TCP save_etcpoption=Chybějící nebo nesprávný počet TCP možností save_eicmp=Podmínka ICMP typu packetu může být použita pouze v případě, že se jedná o protokol ICMP save_emac=Chybějící nebo nesprávná ethernet adresa save_elimit=Chybějící nebo nesprávná packetová propustnost save_elimitburst=Chybějící nebo nesprávná packetová propustnost prolomení save_euidowner=Chybějící nebo nesprávný odesílající unix uživatel save_egidowner=Chybějící nebo nesprávná odesílající unix skupina save_epidowner=Chybějící nebo nesprávné odesílající ID procesu save_esidowner=Chybějící nebo nesprávné odesílající ID skupiny procesu save_ertoports=Chybějící nebo nesprávný koncový port přesměrování save_emtoports=Chybějící nebo nesprávný zdrojový port maškarády save_edipfrom=Chybějící nebo nesprávná počáteční IP adresa pro DNAT save_edipto=Neplatná koncová IP adresa pro DNAT save_edpfrom=Neplatná počáteční IP adresa pro DNAT save_edpto=Chybějící nebo nesprávná koncová IP adresa pro DNAT save_esipfrom=Chybějící nebo nesprávná počáteční IP adresa pro SNAT save_esipto=Neplatná koncová IP adresa pro SNAT save_espfrom=Neplatná počáteční IP adresa pro SNAT save_espto=Chybějící nebo nesprávná koncová IP adresa pro SNAT save_estates=Nebyl vybrán žádný stav připojení save_ecanjump=Nemáte oprávnění použít tuto akci delete_title=Smazat řetězec delete_rusure=Skutečně chcete smazat řetězec $1 ? $2 pravidla uvnitř něj budou smazána. delete_ok=Smazat delete_ecannot=Nemáte oprávnění mazat řetězy clear_title=Vyčisti řetězec clear_rusure=Skutečně chcete smazat všechna $2 pravidla z řetězce $1 ? clear_ecannot=Nemáte oprávnění vyčistit řetězy new_err=Chyba při vytváření řetězce new_ename=Chybějící nebo nesprávný název řetězce new_etaken=Řetězec se stejným názvem již existuje new_ecannot=Nemáte oprávnění vytvářet řetězy apply_err=Chyba při aplikaci konfigurace apply_ecannot=Nemáte oprávnění uplatňovat konfiguraci apply_remote=Chyba z $1 : $2 unapply_err=Chyba při zpětné obnově konfigurace unapply_ecannot=Nemáte oprávnění navrátit konfiguraci bootup_ecannot=Nemáte oprávnění povolit nebo nepovolit firewall při bootování log_create_rule=Přidáno pravidlo v řetězci $1 v tabulce $2 log_modify_rule=Modifikováno pravidlo v řetězci $1 v tabulce $2 log_delete_rule=Smazáno pravidlo v řetězci $1 v tabulce $2 log_move_rule=Přesunuto pravidlo v řetězci $1 v tabulce $2 log_delete_chain=Smazán řetězec $1 z tabulky $2 log_clear_chain=Vyčištěn řetězec $1 v tabulce $2 log_create_chain=Vytvořen řetězec $1 v tabulce $2 log_modify_chain=Nastavena výchozí akce pro řetězec $1 v tabulce $2 log_delsel_chain=Smazána(o) $1 pravidla(el) z řetězu $1 v tabulce $2 log_apply=Aplikována konfigurace log_unapply=Zpětně obnovena konfigurace log_setup=Nastaven firewall log_convert=Konvertován existující firewall log_bootup=Povolen firewall v průběhu bootování log_bootdown=Zakázán firewall v průběhu boootování log_add_host=Přidán do clusteru server $1 log_add_group=Přidány do clusteru servery ze skupiny $1 log_delete_host=Odstraněn z clusteru server $1 log_delete_group=Odstraněno z clusteru $1 serverů setup_eiface=Nebylo vloženo žádné externí síťové rozhraní setup_ecannot=Nemáte oprávnění nastavit firewall acl_tables=Povolené IP tabulky acl_apply=Může použít konfiguraci? acl_unapply=Může zrušit použití konfigurace? acl_bootup=Může zapínat firewall při bootování? acl_setup=Může provádět inicializační nastavení firewallu? acl_cluster=Může spravovat cluster firewallu? acl_jumps=Povolené akce acl_jall=Vše acl_newchain=Může vytvořit nové řetězy? acl_delchain=Může smazat nebo vyčistit řetězy? acl_policy=Může změnit výchozí ochranu? etable=Nemáte oprávnění upravovat tuto IP tabulku ejump=Nemáte oprávnění upravovat toto pravidlo ecluster=Nemáte oprávnění spravovat cluster firewallů cluster_title=Cluster firewall serverů cluster_none=Doposud nebyly do clusteru firewallů přidány žádné servery. cluster_host=Název hosta cluster_desc=Popis cluster_os=Operační systém cluster_add=Přidat server cluster_gadd=Přidat servery do skupiny cluster_need=Než budete chtít spravovat servery, musíte je přidat do modulu Seznam Webmin serverů, a to i s přihlášením a heslem. cluster_return=cluster serverů cluster_delete=Odstranit vybrané add_title=Přidat servery add_msg=Přidává se $1 .. add_gmsg=Přidávají se servery ve skupině $1 .. add_err=Chyba při přidání serveru add_gerr=Chyba při přidání skupiny add_echeck=Server $1 neobsahuje modul pro firewall Linuxu add_emissing=Server $1 neobsahuje příkaz firewallu $2 add_ok=Přidán $1, s $2 aktivními pravidly firewallu. policy_ecannot=Nemáte pro tento řetěz oprávnění změnit výchozí ochranu
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 17.62 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 23.19 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 28.32 KB | 0644 |
|
bg | File | 28.06 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 382 B | 0644 |
|
ca | File | 18.85 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 301 B | 0644 |
|
cs | File | 15.39 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 3.46 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 17.64 KB | 0644 |
|
de | File | 17.61 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 1020 B | 0644 |
|
el.auto | File | 31.61 KB | 0644 |
|
en | File | 16.61 KB | 0644 |
|
es | File | 10.75 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 7.73 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 17.76 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 24.34 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 18.25 KB | 0644 |
|
fr | File | 18.81 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 417 B | 0644 |
|
he.auto | File | 21.09 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 17.81 KB | 0644 |
|
hu | File | 14.76 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 2.03 KB | 0644 |
|
it | File | 10.74 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 7.41 KB | 0644 |
|
ja | File | 13.63 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 8.53 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 20.1 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 18.91 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 18.36 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 18.27 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 18.93 KB | 0644 |
|
nl | File | 16.27 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 1.98 KB | 0644 |
|
no | File | 16.78 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 294 B | 0644 |
|
pl | File | 16.81 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 1.6 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 18.76 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 14.51 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 3.38 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 19.21 KB | 0644 |
|
ru | File | 24.09 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 3.98 KB | 0644 |
|
sk | File | 15.39 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 3.48 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 17.83 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 17.86 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 35 KB | 0644 |
|
tr | File | 15.22 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 3.57 KB | 0644 |
|
uk | File | 16.67 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 11.13 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 24.68 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 21.34 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 15.27 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 15.26 KB | 0644 |
|