index_title=Linux IPTables brannmur index_title_v=IPv4 brannmur index_title_v6=IPv6 brannmur index_editing=Regelfil $1 index_ecommand=Kommandoen $1 ble ikke funnet på ditt system. Webmin trenger denne kommandoen for å konfigurere IPtables. index_ekernel=En feil oppstod mens jeg sjekket din gjeldende IPtables konfigurasjon : $1 Dette kan indikere at kjernen din ikke støtter IPtables. index_header=Firewall konfigurasjon fra $1 index_evalid=ADVARSEL! Den gjeldende IPtables konfigurasjon er ugyldig: $1 index_change=Viser IPtable: index_chain_input=Innkommende pakker (INPUT) index_chain_output=Utgående pakker (OUTPUT) index_chain_forward=Videresendte pakker (FORWARD) index_chain_prerouting=Pakker før routing (PREROUTING) index_chain_postrouting=Pakker etter routing (POSTROUTING) index_chain=Kjede $1 index_action=Handling index_desc=Betingelse index_comm=Kommentar index_move=Flytt index_none=Det er ikke definert noen regler for denne kjeden. index_policy=Sett standard handling til: index_policy_accept=Godta index_policy_drop=Dropp index_policy_queue=Userspace index_policy_return=Exit chain index_jump_accept=<font color=#00aa00>Godta</font> index_jump_drop=<font color=#ff0000>Dropp</font> index_jump_reject=<font color=#ff4400>Avvis</font> index_jump_queue=<font color=#0000ff>Userspace</font> index_jump_return=Gå ut av kjede index_jump_log=Loggfør pakke index_jump_masquerade=Masker index_jump_redirect=Rediriger index_jump_dnat=Bestemmelse NAT index_jump_snat=Kilde NAT index_jump_=Gjør ingenting index_jump=Kjør kjede $1 index_radd=Ny regel index_cdelete=Slett kjede index_crename=Omdøp kjede index_cclear=Nullstill alle regler index_cdeletesel=Slett valgt(e) index_cmovesel=Flytt valgte index_cadd=Legg til ny kjede med navn: index_apply=Bruk konfigurasjon index_applydesc=Klikk på denne knappen for å gjøre brannmurkonfigurasjonen ovenfor aktiv. Alle brannmurregler som er i bruk for øyeblikket vil bli tømt og erstattet index_applydesc2=Klikk på denne knappen for å gjøre brannmurkonfigurasjonen ovenfor aktiv på alle tjenere i klyngen. Alle brannmurregler som er i bruk for øyeblikket vil bli tømt og erstattet index_unapply=Tilbakestill konfigurasjon index_unapplydesc=Klikk på denne knappen for å tilbakestille konfigurasjonen ovenfor til den konfigurasjonen som er aktive for øyeblikket. index_unapply2=Lagre konfigurasjon index_unapply2desc=Klikk på denne knappen for å lagre konfigurasjonen ovenfor i den permanente brannmur-konfigurasjonsfilen index_table_filter=Pakkefiltrering (filter) index_table_nat=Nettverksadresse oversetting (nat) index_table_mangle=Pakke endring (mangle) index_existing=Webmin ha oppdaget $1 IPtables brannmurregler som er i bruk for øyeblikket og som ikke er oppført i lagringsfilen $2. Disse reglene ble mest sannsynlig satt opp fra et script som denne modulen ikke vet hvordan skal leses eller redigeres.<p>Dersom du ønsker å benytte denne modulen til å vedlikeholde din IPtables brannmur, må du klikke på knappen nedenfor for å konvertere de sksisterende reglene til en lagringsfil, og så slå av ditt eksisterende brannmur script. index_saveex=Lagre brannmurregler index_atboot=Slå på brannmur ved systemoppstart? index_headerex=Eksisterende brannmurkonfigurasjon index_bootup=Aktiver ved oppstart index_bootupdesc=Endre denne innstillingen for å kontrollere hvorvidt brannmuren din aktiveres ved systemoppstart. index_return=regelliste index_setup=Ingen IPtables brannmur er satt opp på ditt system. Webmin kan sette opp brannmuren for deg, og lagre den i lagringsfilen $1, med initielle innstillinger basert på ditt valg av brannmurtype nednfor.. index_rsetup=Konfigurasjonen av IPtables brannmuren på ditt system er i ferd med å bli tilbakestilt. Webmin vil sette opp nye standardregler, som lagres i lagringsfilen $1, med initielle innstillinger basert på ditt valg av brannmurtype nednfor.. index_auto0=Tillat all trafikk index_auto1=Utfør nettverksadresse oversetting på eksternt grensesnitt: index_auto2=Blokker alle innkommende forbindelser på eksternt nettverkskort: index_auto3=Blokker alle unntatt SSH og IDENT på eksternt nettverkskort: index_auto4=Blokker alle unntatt SSH, IDENT, ping og høye porter på nettverkskort: index_auto5=Blokker alle untatt porter brukt for virtuell hosting, på grensesnitt: index_auto=Sett opp brannmur index_add=Legg til index_shorewall=It appears that Shorewall is being used to generate your system's firewall. Maybe you should use the <a href='$1'>Shoreline Firewall module</a> instead. index_firewalld=Det ser ut til at FirewallD brukes til å generere barnnmuren på systemet ditt. Kanskje du bør bruke <a href='$1'>FirewallD modulen</a> i stedet. index_fail2ban=Det ser ut til at Fail2Ban brukes til å administrere noen brannmurregler. Du bør endre dem med <a href='$1'>Fail2Ban modulen</a> og filter <a href=$2>f2b-.*</a> eller <a href=$2>fail2ban-.*</a>. index_filter_chain=blir ikke administrert av en brannmur. index_filter_nodirect=Eksternt administrerte regler oppdaget. Aktiver "<a href=$1>Rediger brannmurregler direkte</a>" eller så kan brannmurreglene dine bli ødelagt. index_reset=Tilbakestill brannmur index_resetdesc=Klikk på denne knappen for å fjerne alle eksisterende brannmurregler og sette opp nye regler for en grunnleggende startkonfigurasjon. index_cluster=Klyngetjenere index_clusterdesc=Klikk på denne knappen for å sett opp ekstra Webmin tjenere som brannmurkonfigurasjonen skal kopieres automatisk til. index_ipset=IP-sett index_ipset_title=Aktive IP-sett som kan brukes av brannmur-regler index_ipset_name=Navn på IP-sett index_ipset_type=Type index_ipset_elem=# elementer index_ipset_maxe=# maks index_ipset_size=Størrelse index_ipvxmode=Endre IP protokoll versjon: index_ipvx4=IPv4 index_ipvx6=IPv6 desc_p=protokoll er $1 desc_p!=protokoll er ikke $1 desc_s=kilde er $1 desc_s!=kilde er ikke $1 desc_d=mål er $1 desc_d!=mål er ikke $1 desc_i=input grensesnitt er $1 desc_i!=input grensesnitt er ikke $1 desc_o=output grensesnitt er $1 desc_o!=output grensesnitt er ikke $1 desc_f=pakke er et fragment desc_f!=pakke er ikke et fragment desc_sport=kilde port er $1 desc_sport!=kilde port ikke er $1 desc_dport=mål port er $1 desc_dport!=mål port ikke er $1 desc_sports=kilde porter er $1 desc_sports!=kilde porter ikke er $1 desc_dports=mål porter er $1 desc_dports!=mål porter ikke er $1 desc_tcp-flags=TCP flagg $2 (av $1) er satt desc_tcp-flags!=TCP flagg $2 (av $1) ikke er satt desc_tcp-option=pakken bruker TCP opsjon $1 desc_tcp-option!=pakken ikke bruker TCP opsjon $1 desc_icmp-type=ICMP type er $1 desc_icmp-type!=ICMP type ikke er $1 desc_icmpv6-type=ICMP type er %1 desc_icmpv6-type!=ICMP type er ikk %1 desc_mac-source=ethernet adresse er $1 desc_mac-source!=ethernet adresse ikke er $1 desc_limit=rate is less than $1 desc_limit!=rate is more than $1 desc_limit-burst=burst rate is less than $1 desc_limit-burst!=burst rate is more than $1 desc_ports=kilde og mål porter er $1 desc_ports!=kilde og mål porter ikke er $1 desc_uid-owner=sender er bruker $1 desc_uid-owner!=sender ikke er bruker $1 desc_gid-owner=sender er gruppe $1 desc_gid-owner!=sender ikke er gruppe $1 desc_pid-owner=prosess ID for sender er $1 desc_pid-owner!=prosess ID for sender ikke er $1 desc_sid-owner=sesjonsgruppe for sender er $1 desc_sid-owner!=sesjonsgruppe for sender ikke er $1 desc_state=tilkoblingstilstand er $1 desc_state!=tilkoblingstilstand ikke er $1 desc_ctstate=tilkoblingens tilstand er $1 desc_ctstate!=tilkoblingens tilstand er ikke $1 desc_tos=tjenestetype felt er $1 desc_tos!=tjenestetype felt ikke er $1 desc_physdev-in=input fysisk grensesnitt er $1 desc_physdev-in!=input fysisk grensesnitt er ikke $1 desc_physdev-out=output fysisk grensesnitt er $1 desc_physdev-out!=output fysisk grensesnitt er $ ikke 1 desc_conds=Dersom $1 desc_and=og desc_always=Alltid desc_args--match-set=$2 finnes i IP-sett $1 desc_src=kilde desc_dest=mål redhat_einstalled=Ingen oppstartshandling for <tt>iptables(6)</tt> ble funnet, noe som antyder at IPtables pakken ikke er installert på systemet ditt redhat_eoutput=An error occured getting IPtables status from the command $1. This probably indicates that your system has been configured to use IPchains instead of IPtables. gentoo_escript=The Gentoo IPtables startup script $1 was not found on your system. eiptables=Unknown IPtables save file line : $1 eip6tables=Unknown ip6tables save file line : $1 edit_title1=Ny regel edit_title2=Rediger regel edit_title3=Klon regel edit_header1=Detaljer for kjede og handling edit_chain=Del av kjede edit_cmt=Regel kommentar edit_jump=Handling som skal utføres edit_jump_other=Kjør kjede edit_header2=Detaljer for betingelser edit_desc=Handlingen valgt ovenfor vil bli kun bli utført dersom <b>alle</b> betingelsene nedenfor er oppfylt. edit_source=Kilde adresse eller nettverk edit_ignore=Ignorert edit_is=Er lik edit_not=Er ikke lik edit_dest=Mål adresse eller nettverk edit_in=Innkommende nettverkskort edit_out=Utgående nettverkskort edit_frag=Fragmentering edit_fragis=Er fragmentert edit_fragnot=Er ikke fragmentert edit_proto=Nettverks protokoll edit_sport=Kilde TCP eller UDP port edit_dport=Mål TCP eller UDP port edit_port0=Port(er) edit_port1=Port område $1 til $2 edit_ports=Kilde og mål port(er) edit_tcpflags=TCP flagg satt edit_flags=$2 av<br> $1 edit_tcpoption=TCP opsjon nummer er satt edit_icmptype=ICMP pakke type edit_mac=Ethernet adresse edit_limit=Packet flow rate edit_below=Below edit_above=Above edit_limitburst=Packet burst rate edit_uidowner=Sending unix user edit_gidowner=Sending unix group edit_pidowner=Sending process ID edit_sidowner=Sending process group edit_state=Forbindelsestilstander edit_state_new=Ny forbindelse edit_state_established=Eksisterende forbindelse edit_state_related=Relatert til eksisterende edit_state_invalid=Ikke del av noen forbindelse edit_state_untracked=Ikke sporet edit_state_snat=Kilde NATd edit_state_dnat=Mål NATd edit_tos=Tjenestetype edit_rtoports=Målporter for redirigering edit_prange=Port område $1 til $2 edit_mtoports=Kildeporter for maskering edit_dnat=IPer og porter for DNAT edit_dnatip=IP område $1 til $2 edit_snat=IPer og porter for SNAT edit_any=Any edit_oifc=Other.. edit_clone=Klon regel edit_before=Før regel $1 edit_after=Etter regel $1 edit_args=Ekstra parametere edit_mods=Ekstra IPtables moduler edit_rwith=Avvis med ICMP type edit_rwithtype=Type $1 edit_physdevin=Inkommende fysisk grensesnitt edit_physdevout=Utgående fysisk grensesnitt edit_physdevisin=Pakke innkommende på bro-grensesnitt edit_physdevisout=Pakke utgående på bro-grensesnitt edit_physdevisbridged=Pakke blir sendt over bro save_err=Kunne ikke lagre regel save_echain=Manglende eller ugyldig kjede å kjøre save_esource=Manglende eller ugyldig kildeadresse eller nettverk save_edest=Manglende eller ugyldig måladresse eller nettverk save_ein=Manglende eller ugyldig innkommende grensesnitt save_eout=Manglende eller ugyldig utgående grensesnitt save_eproto=Ingen protokoll valgt save_esport=Manglende eller ugyldig kilde port(er) save_esportfrom=Invalid range start for source ports save_esportto=Invalid range end for source ports save_esportrange=You must enter at least a start or end for the source port range save_etcpudp=Source and destination port conditions can only be used if the protocol is TCP or UDP save_edport=Missing or invalid destination port(s) save_edportfrom=Invalid range start for destination ports save_edportto=Invalid range end for destination ports save_edportrange=You must enter at least a start or end for the destination port range save_eports=Missing or invalid source and destination port(s) save_etcp1=The TCP flags condition can only be used if the protocol is TCP save_etcpflags=You must select at least one TCP flag from each row save_etcpflags2=You must select at least one TCP flag from the second row save_etcp2=The TCP option number condition can only be used if the protocol is TCP save_etcpoption=Missing or invalid TCP option number save_eicmp=The ICMP packet type condition can only be used if the protocol is ICMP save_emac=Missing or invalid ethernet address save_elimit=Missing or invalid packet flow rate save_elimitburst=Missing or invalid packet burst rate save_euidowner=Missing or invalid sending unix user save_egidowner=Missing or invalid sending unix group save_epidowner=Missing or invalid sending process ID save_esidowner=Missing or invalid sending process group ID save_ertoports=Missing or invalid redirect target port save_emtoports=Missing or invalid masquerade source port save_edipfrom=Missing or invalid starting IP address for DNAT save_edipto=Invalid ending IP address for DNAT save_edpfrom=Invalid starting port for DNAT save_edpto=Missing or invalid ending port for DNAT save_esipfrom=Missing or invalid starting IP address for SNAT save_esipto=Invalid ending IP address for SNAT save_espfrom=Invalid starting port for SNAT save_espto=Missing or invalid ending port for SNAT save_estates=No connection states selected save_ecanjump=You are not allowed to use this action save_ephysdevin=Manglende eller ugyldig innkommende fysisk grensesnitt save_ephysdevout=Manglende eller ugyldig utgående fysisk grensesnitt delete_title=Delete Chain delete_rusure=Are you sure you want to delete the chain $1 ? $2 rules within it will be deleted. delete_ok=Delete Now delete_ecannot=You are not allowed to delete chains clear_title=Nullstill kjede clear_rusure=Er du sikker på at du ønsker å slette alle $2 regler fra kjeden $1 ? clear_ecannot=Du har ikke lov til å nullstille kjeder new_err=Failed to create chain new_ename=Missing or invalid chain name new_etaken=A chain with this name already exists new_ecannot=You are not allowed to create chains apply_err=Kunne ikke ta i bruk konfigurasjon apply_ecannot=Du har ikke lov til å ta i bruk konfigurasjonen apply_remote=Feil fra $1 : $2 unapply_err=Failed to revert configuration unapply_ecannot=You are not allowed to revert the configuration bootup_ecannot=Du har ikke lov til å aktivere/deaktivere brannmuren ved oppstart log_create_rule=Added rule to chain $1 in table $2 log_modify_rule=Modified rule in chain $1 in table $2 log_delete_rule=Deleted rule in chain $1 in table $2 log_move_rule=Moved rule in chain $1 in table $2 log_delete_chain=Deleted chain $1 from table $2 log_rename_chain=Omdøpt kjede $1 i tabellen $2 log_clear_chain=Cleared chain $1 in table $2 log_create_chain=Created chain $1 in table $2 log_modify_chain=Set default action for chain $1 in table $2 log_delsel_chain=Deleted $3 rules from chain $1 in table $2 log_movesel_chain=Flyttet $3 regler fra kjede $1 i tabellen $2 log_apply=Applied configuration log_unapply=Reverted configuration log_setup=Set up firewall log_convert=Converted existing firewall log_bootup=Enabled firewall at boot time log_bootdown=Disabled firewall at boot time log_add_host=Added cluster server $1 log_add_group=Added cluster servers from group $1 log_delete_host=Removed cluster server $1 log_delete_group=Removed $1 cluster servers log_openports=Åpnet brannmurporter $1 setup_eiface=No external network interface entered setup_ecannot=You are not allowed to setup the firewall acl_tables=Tillatte IPtables acl_apply=Kan ta i bruk konfigurasjon? acl_unapply=Kan angre tatt i bruk konfigurasjon acl_bootup=Kan aktivere brannmur ved oppstart? acl_setup=Kan utføre innledende brannmur-oppsett? acl_cluster=Kan vedlikeholde brannmur-klynge? acl_jumps=Tillatte handlinger acl_jall=Alle acl_newchain=Kan opprette nye kjeder? acl_delchain=Kan slette eller nullstille kjeder? acl_policy=Kan endre standard policy? etable=You are not allowed to edit this IPtable ejump=You are not allowed to edit this rule ecluster=You are not allowed to manage the firewall cluster cluster_title=Cluster Firewall Servers cluster_none=No servers have been added to the firewall cluster yet. cluster_host=Hostname cluster_desc=Description cluster_os=Operating system cluster_add=Legg til tjener cluster_gadd=Add servers in group cluster_need=You must add servers with a login and password in the Webmin Servers Index module before they can be managed here. cluster_return=cluster servers cluster_delete=Remove Selected add_title=Legg til tjenere add_msg=Legger til $1 .. add_gmsg=Legger til tjenere i gruppen $1 .. add_err=Kunne ikke legge til tjener add_gerr=Kunne ikke legge til gruppe add_echeck=Tjener $1 har ikke Linux Brannmur modulen add_emissing=Tjener $1 mangler brannmur kommandoen $2 add_ok=Lagt til $1, med $2 aktive brannmurregler. add_enone=Ingen servere å legge til er valgt! policy_ecannot=You are not allowed to change the default policy for this chain move_title=Flytt regler move_count=Regler valgt move_chain=Gjeldende endring move_dest=Mål-kjede move_ok=Flytt nå move_header=Innstillinger for regel-flytting rename_title=Omdøp kjede rename_count=Regler i kjede rename_chain=Gjeldende navn rename_name=Nytt navn rename_ok=Omdøp nå rename_header=Innstillinger for omdøping av kjede rename_adjust=Endre andre regler som hopper til denne kjeden? rename_none=Ingen rename_ecannot=Du har ikke lov til å omdøpe kjeder
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 17.62 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 23.19 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 28.32 KB | 0644 |
|
bg | File | 28.06 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 382 B | 0644 |
|
ca | File | 18.85 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 301 B | 0644 |
|
cs | File | 15.39 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 3.46 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 17.64 KB | 0644 |
|
de | File | 17.61 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 1020 B | 0644 |
|
el.auto | File | 31.61 KB | 0644 |
|
en | File | 16.61 KB | 0644 |
|
es | File | 10.75 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 7.73 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 17.76 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 24.34 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 18.25 KB | 0644 |
|
fr | File | 18.81 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 417 B | 0644 |
|
he.auto | File | 21.09 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 17.81 KB | 0644 |
|
hu | File | 14.76 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 2.03 KB | 0644 |
|
it | File | 10.74 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 7.41 KB | 0644 |
|
ja | File | 13.63 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 8.53 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 20.1 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 18.91 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 18.36 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 18.27 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 18.93 KB | 0644 |
|
nl | File | 16.27 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 1.98 KB | 0644 |
|
no | File | 16.78 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 294 B | 0644 |
|
pl | File | 16.81 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 1.6 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 18.76 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 14.51 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 3.38 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 19.21 KB | 0644 |
|
ru | File | 24.09 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 3.98 KB | 0644 |
|
sk | File | 15.39 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 3.48 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 17.83 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 17.86 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 35 KB | 0644 |
|
tr | File | 15.22 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 3.57 KB | 0644 |
|
uk | File | 16.67 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 11.13 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 24.68 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 21.34 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 15.27 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 15.26 KB | 0644 |
|