[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@3.15.204.106: ~ $
index_title=Firewall IPTables Linuxu
index_editing=Soubor pro pravidla $1
index_ecommand=Nebyl ve vašem systému nalezen příkaz $1. Webmin tento příkaz potřebuje pro konfiguraci IP tabulek.
index_ekernel=Objevila se chyba při kontrole vaší stávající konfiurace IP tabulek : $1 Může to znamenat, že vaše jádro nepodporuje IP tabulky.
index_header=Firewall konfigurace z $1
index_change=Zobrazení IP tabulky:
index_chain_input=Příchozí packety (INPUT)
index_chain_output=Odchozí packety (OUTPUT)
index_chain_forward=Přesměrované packety (FORWARD)
index_chain_prerouting=Packety před routováním (PREROUTING)
index_chain_postrouting=Packety po routování (POSTROUTING)
index_chain=Řetězec $1
index_action=Akce
index_desc=Podmínka
index_comm=Komentář
index_move=Přesunout
index_none=Nemáte definována žádná pravidla pro tento řetězec.
index_policy=Nastavit výchozí akci na:
index_policy_accept=Přijmout
index_policy_drop=Odstranit
index_policy_queue=Userspace
index_policy_return=Opustit řetězec
index_jump_accept=<font color=#00aa00>Přijmout</font>
index_jump_drop=<font color=#ff0000>Odstranit</font>
index_jump_reject=<font color=#ff4400>Odstranit</font>
index_jump_queue=<font color=#0000ff>Userspace</font>
index_jump_return=Opustit řetězec
index_jump_log=Logovat pakety
index_jump_masquerade=Maškaráda
index_jump_redirect=Přesměrovat
index_jump_dnat=Cíl NAT
index_jump_snat=Zdroj NAT
index_jump_=Nedělat nic
index_jump=Spustit řetězec $1
index_radd=Přidat pravidlo
index_cdelete=Smazat řetězec
index_cclear=Vyčistit všechna pravidla
index_cdeletesel=Smazat vybrané:
index_cadd=Přidat nový řetězec pojmenovaný:
index_apply=Použít konfiguraci
index_applydesc=Klepnutím na toto tlačítko zaktivizujete firewall konfiguraci uvedenou výše. Všechna funkční pravidla firewallu budou deaktivována a nahrazena
index_applydesc2=Klepnutím na toto tlačítko nastavíte výše uvedenou konfiguraci firewallu na všechny servery v clusteru. Všechna doposud platná pravidla budou zrušena a nahrazena
index_unapply=Navrátit konfiguraci
index_unapplydesc=Klepnutím na toto tlačítko se resetuje konfigurace uvedená výše na jednu z právě aktivních konfigurací.
index_table_filter=Filtrování packetů (filter)
index_table_nat=Překlad síťové adresy (nat)
index_table_mangle=Změna paketů (mangle)
index_existing=Webmin detekoval, že používaná firewall pravidla pro $1 IP tabulky, nejsou nahrány v úložném souboru $2. Tato pravidla byla pravděpodibně nastavena prostřednictvím skriptu, který tento modul nedovede přečíst a editovat.<p>Pokud hodláte používat modul pro správu IP tabulek firewallu, klepnutím na níže uvedené tlačítko konvertujete stávající pravidla do úložného souboru a zárověň deaktivujete existující firewall skript.
index_saveex=Uložit firewall pravidla
index_atboot=Aktivovat firewall v průběhu bootování?
index_headerex=Konfigurace stávajícího firewallu
index_bootup=Aktivovat při bootování
index_bootupdesc=Změnit toto nastavení kontroly v době, kdy je váš firewall aktivován při bootování či nikoliv.
index_return=Seznam pravidel
index_setup=Doposud nejsou nastaveny va vašem systému žádné IP tabulky. Webmin může to může pro vás nastavit a uschovat do úložného souboru $1 s počátečním nastavením, které je založeno na typu firewallu uvedeného níže ..
index_rsetup=Konfigurace IP tabulek firewallu má být ve vašem systému přenastavena. Webmin nastaví nová výchozí pravidla, uchová je do uloženého souboru $1. Tento soubor bude obsahovat inicializační nastavení, vycházející z typu firewallu, který si následně vyberete..
index_auto0=Povolit všechny přenosy
index_auto1=Provést překlady síťových adres na externí rozhraní:
index_auto2=Blokovat všechna příchozí připojení na externí rozhraní:
index_auto3=Zablokovat vše, kromě SSH a IDENT na externích rozhraních:
index_auto4=Zablokovat vše, kromě SSH, IDENT, ping a vysoké porty na rozhraní:
index_auto5=Zablokovat vše, kromě portů pro virtuální hostování na rozhraní:
index_auto=Nastavit firewall
index_add=Přidat
index_shorewall=Pozor! Vypadá to, že pro generování vašeho systémového firewallu se používá Shorewall. Asi byste měli raději využívat <a href='$1'>Modul Shoreline Firewall</a>.
index_reset=Resetovat firewall
index_resetdesc=Klepnutím na toto tlačítko vyčistíte všechna existující pravidla firewallu a nastavíte nová pravidla se základní inicializační konfigurací.
index_cluster=Cluster serverů
index_clusterdesc=Klepnutím na toto tlačítko nastavíte přídavné Webmin servery, na které budou konfigurace firewallu automaticky kopírovány.

desc_p=protokol je $1
desc_p!=protokol není $1
desc_s=zdroj je $1
desc_s!=zdroj není $1
desc_d=cíl je $1
desc_d!=cíl není $1
desc_i=vstupní rozhraní je $1
desc_i!=vstupní rozhraní není $1
desc_o=výstupní rozhraní je $1
desc_o!=výstupní rozhraní není $1
desc_f=packet je fragmentem
desc_f!=packet není fragmentem
desc_sport=zdrojový port je $1
desc_sport!=zdrojový port není $1
desc_dport=cílový port je $1
desc_dport!=cílový port není $1
desc_sports=zdrojové porty jsou $1
desc_sports!=zdrojové porty nejsou $1
desc_dports=cílové porty jsou $1
desc_dports!=cílové porty nejsou $1
desc_tcp-flags=TCP příznaky $2 (od $1) jsou nastaveny
desc_tcp-flags!=TCP příznaky $2 (od $1) nejsou nastaveny
desc_tcp-option=packet používá nastavení TCP $1
desc_tcp-option!=packet nepoužívá nastavení TCP $1
desc_icmp-type=ICMP typ je $1
desc_icmp-type!=ICMP typ není $1
desc_mac-source=ethernetová adresa je $1
desc_mac-source!=ethernetová adresa není $1
desc_limit=prostupnost je menší než $1
desc_limit!=prostupnost je větší než $1
desc_limit-burst=prostupnost prolomení (burst) je menší než $1
desc_limit-burst!=prostupnost prolomení (burst) je větší než $1
desc_ports=zdrojové a cílové porty jsou $1
desc_ports!=zdrojové a cílové porty nejsou $1
desc_uid-owner=odesílatelem je uživatel $1
desc_uid-owner!=odesílatelem není uživatel $1
desc_gid-owner=odesílatelem je skupina $1
desc_gid-owner!=odesílatelem není skupina $1
desc_pid-owner=ID procesu ID odesílatele je $1
desc_pid-owner!=ID procesu ID odesílatele není $1
desc_sid-owner=relační skupina odesílatele je $1
desc_sid-owner!=relační skupina odesílatele není $1
desc_state=stav připojení je $1
desc_state!=stav připojení není $1
desc_tos=typ pole služeb je $1
desc_tos!=typ pole služeb není $1
desc_conds=Jestliže $1
desc_and=a
desc_always=Vždy

redhat_eoutput=Chyba zapříčiněná hláškou o stavu IP tabulek z příkazu $1. To pravděpodobně znamená, že váš systém je nakonfigurován pro používání IP řetězců místo IP tabulek.

gentoo_escript=Gentoo startovecí skript IP tabulek $1 nebyl ve vašem systému nalezen.

eiptables=Neznámý řádek v úložném souboru IP tabulek : $1
eip6tables=Neznámý řádek v úložném souboru IP tabulek : $1

edit_title1=Přidat pravidlo
edit_title2=Editovat pravidlo
edit_title3=Klonovat pravidlo
edit_header1=Detaily akcí a řetězců
edit_chain=Část řetězce
edit_cmt=Komentář pravidla
edit_jump=Akce k dispozici
edit_jump_other=Spustit řetězec
edit_header2=Detaily podmínky
edit_desc=Výše vybraná akce pouze je provedena pouze v případě, že <b>všechny</b>níže uvedené podmínky jsou splněny.
edit_source=Zdrojová adresa nebo síť
edit_ignore=Ignorována
edit_is=Je shodná s
edit_not=Není shodná s
edit_dest=Cílová adresa nebo síť
edit_in=Příchozí rozhraní
edit_out=Odchozí rozhraní
edit_frag=Fragmentace
edit_fragis=je fragmentován
edit_fragnot=není gragmentován
edit_proto=Síťový protokol
edit_sport=Zdrojový TCP nebo UDP port
edit_dport=Cílový TCP nebo UDP port
edit_port0=Port(y)
edit_port1=Rozsah portu od $1 do $2
edit_ports=Zdrojový(é) a cílový(é) prot(y)
edit_tcpflags=Nastavení TCP příznaků
edit_flags=$2 mimo<br> $1
edit_tcpoption=Počet TCP možnosti je nastaven
edit_icmptype=ICMP packet typ
edit_mac=Ethernet adresa
edit_limit=Packetová prostupnost (rate)
edit_below=Níže
edit_above=Výše
edit_limitburst=Packetová prostupnost prolomení (burst rate)
edit_uidowner=Odesílající unix uživatel
edit_gidowner=Odesílající unix skupina
edit_pidowner=Odesílající ID procesu
edit_sidowner=Odesílající skupina procesu
edit_state=Stavy připojení
edit_state_new=Nové připojení
edit_state_established=Stávající připojení
edit_state_related=Týkající se stávajícího
edit_state_invalid=Žádná část žádného připojení
edit_tos=Typ služby
edit_rtoports=Koncové porty pro přesměrování
edit_prange=Rozsah portu od $1 do $2
edit_mtoports=Zdrojové porty pro maškarádu
edit_dnat=IP a porty pro DNAT
edit_dnatip=IP rozsah od $1 do $2
edit_snat=IP a porty pro SNAT
edit_any=Jakýkoliv
edit_oifc=Jiný..
edit_clone=Klovovat pravidlo
edit_before=Před pravidlem $1
edit_after=Po pravidle $1
edit_args=Přídavné parametry
edit_mods=Přídavné moduly IP tabulek
edit_rwith=Odmítnout s typem ICMP
edit_rwithtype=Typ $1

save_err=Chyba při ukládání pravidla
save_echain=Chybějící nebo nesprávný řetězec pro spuštění
save_esource=Chybějící nebo nesprávná zdrojová adresa nebo síť
save_edest=Chybějící nebo nesprávná cílová adresa nebo síť
save_ein=Chybějící nebo nesprávné příchozí rozhraní
save_eout=Chybějící nebo nesprávné odchozí rozhraní
save_eproto=Nebyl vybrán žádný protokol
save_esport=Chybějící nebo nesprávný zdrojový port(y)
save_esportfrom=Neplatný počátek rozsahu zdrojových portů
save_esportto=Neplatný konec rozsahu zdrojových portů
save_esportrange=Musíte vložit nejméně počáteční nebo koncovou hodnotu rozsahu zdrojového portu
save_etcpudp=Podmínky pro zdrojový a cílový port mohou být použity pouze v případě, že se jedná o protokol TCP nebo UDP
save_edport=Chybějící nebo nesprávný cílový port(y)
save_edportfrom=Neplatný počátek rozsahu cílových portů
save_edportto=Neplatný konec rozsahu cílových portů
save_edportrange=Musíte vložit nejméně počáteční nebo koncovou hodnotu rozsahu cílového portu
save_eports=Chybějící nebo nesprávné zdrojové a cílové port(y)
save_etcp1=Podmínky TCP příznaků mohou být použity pouze v případě, že se jedná o protokol TCP
save_etcpflags=Musíte zvolit nejméně jeden TCP příznak z každého řádku
save_etcpflags2=Musíte vybrat nejméně jeden TCP příznak z druhého řádku
save_etcp2=Podmínka počtu TCP možností může být použita pouze v případě, že se jedná o protokol TCP
save_etcpoption=Chybějící nebo nesprávný počet TCP možností
save_eicmp=Podmínka ICMP typu packetu může být použita pouze v případě, že se jedná o protokol ICMP
save_emac=Chybějící nebo nesprávná ethernet adresa
save_elimit=Chybějící nebo nesprávná packetová propustnost
save_elimitburst=Chybějící nebo nesprávná packetová propustnost prolomení
save_euidowner=Chybějící nebo nesprávný odesílající unix uživatel
save_egidowner=Chybějící nebo nesprávná odesílající unix skupina
save_epidowner=Chybějící nebo nesprávné odesílající ID procesu
save_esidowner=Chybějící nebo nesprávné odesílající ID skupiny procesu
save_ertoports=Chybějící nebo nesprávný koncový port přesměrování
save_emtoports=Chybějící nebo nesprávný zdrojový port maškarády
save_edipfrom=Chybějící nebo nesprávná počáteční IP adresa pro DNAT
save_edipto=Neplatná koncová IP adresa pro DNAT
save_edpfrom=Neplatná počáteční IP adresa pro DNAT
save_edpto=Chybějící nebo nesprávná koncová IP adresa pro DNAT
save_esipfrom=Chybějící nebo nesprávná počáteční IP adresa pro SNAT
save_esipto=Neplatná koncová IP adresa pro SNAT
save_espfrom=Neplatná počáteční IP adresa pro SNAT
save_espto=Chybějící nebo nesprávná koncová IP adresa pro SNAT
save_estates=Nebyl vybrán žádný stav připojení
save_ecanjump=Nemáte oprávnění použít tuto akci

delete_title=Smazat řetězec
delete_rusure=Skutečně chcete smazat řetězec $1 ? $2 pravidla uvnitř něj budou smazána.
delete_ok=Smazat
delete_ecannot=Nemáte oprávnění mazat řetězy

clear_title=Vyčisti řetězec
clear_rusure=Skutečně chcete smazat všechna $2 pravidla z řetězce $1 ?
clear_ecannot=Nemáte oprávnění vyčistit řetězy

new_err=Chyba při vytváření řetězce
new_ename=Chybějící nebo nesprávný název řetězce
new_etaken=Řetězec se stejným názvem již existuje
new_ecannot=Nemáte oprávnění vytvářet řetězy

apply_err=Chyba při aplikaci konfigurace
apply_ecannot=Nemáte oprávnění uplatňovat konfiguraci
apply_remote=Chyba z $1 : $2
unapply_err=Chyba při zpětné obnově konfigurace
unapply_ecannot=Nemáte oprávnění navrátit konfiguraci
bootup_ecannot=Nemáte oprávnění povolit nebo nepovolit firewall při bootování

log_create_rule=Přidáno pravidlo v řetězci $1 v tabulce $2
log_modify_rule=Modifikováno pravidlo v řetězci $1 v tabulce $2
log_delete_rule=Smazáno pravidlo v řetězci $1 v tabulce $2
log_move_rule=Přesunuto pravidlo v řetězci $1 v tabulce $2
log_delete_chain=Smazán řetězec $1 z tabulky $2
log_clear_chain=Vyčištěn řetězec $1 v tabulce $2
log_create_chain=Vytvořen řetězec $1 v tabulce $2
log_modify_chain=Nastavena výchozí akce pro řetězec $1 v tabulce $2
log_delsel_chain=Smazána(o) $1 pravidla(el) z řetězu $1 v tabulce $2
log_apply=Aplikována konfigurace
log_unapply=Zpětně obnovena konfigurace
log_setup=Nastaven firewall
log_convert=Konvertován existující firewall
log_bootup=Povolen firewall v průběhu bootování
log_bootdown=Zakázán firewall v průběhu boootování
log_add_host=Přidán do clusteru server $1
log_add_group=Přidány do clusteru servery ze skupiny $1
log_delete_host=Odstraněn z clusteru server $1
log_delete_group=Odstraněno z clusteru $1 serverů

setup_eiface=Nebylo vloženo žádné externí síťové rozhraní
setup_ecannot=Nemáte oprávnění nastavit firewall

acl_tables=Povolené IP tabulky
acl_apply=Může použít konfiguraci?
acl_unapply=Může zrušit použití konfigurace?
acl_bootup=Může zapínat firewall při bootování?
acl_setup=Může provádět inicializační nastavení firewallu?
acl_cluster=Může spravovat cluster firewallu?
acl_jumps=Povolené akce
acl_jall=Vše
acl_newchain=Může vytvořit nové řetězy?
acl_delchain=Může smazat nebo vyčistit řetězy?
acl_policy=Může změnit výchozí ochranu?

etable=Nemáte oprávnění upravovat tuto IP tabulku
ejump=Nemáte oprávnění upravovat toto pravidlo
ecluster=Nemáte oprávnění spravovat cluster firewallů

cluster_title=Cluster firewall serverů
cluster_none=Doposud nebyly do clusteru firewallů přidány žádné servery.
cluster_host=Název hosta
cluster_desc=Popis
cluster_os=Operační systém
cluster_add=Přidat server
cluster_gadd=Přidat servery do skupiny
cluster_need=Než budete chtít spravovat servery, musíte je přidat do modulu Seznam Webmin serverů, a to i s přihlášením a heslem.
cluster_return=cluster serverů
cluster_delete=Odstranit vybrané

add_title=Přidat servery
add_msg=Přidává se $1 ..
add_gmsg=Přidávají se servery ve skupině $1 ..
add_err=Chyba při přidání serveru
add_gerr=Chyba při přidání skupiny
add_echeck=Server $1 neobsahuje modul pro firewall Linuxu
add_emissing=Server $1 neobsahuje příkaz firewallu $2
add_ok=Přidán $1, s $2 aktivními pravidly firewallu.

policy_ecannot=Nemáte pro tento řetěz oprávnění změnit výchozí ochranu

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 17.62 KB 0644
ar.auto File 23.19 KB 0644
be.auto File 28.32 KB 0644
bg File 28.06 KB 0644
bg.auto File 382 B 0644
ca File 18.85 KB 0644
ca.auto File 301 B 0644
cs File 15.39 KB 0644
cs.auto File 3.46 KB 0644
da.auto File 17.64 KB 0644
de File 17.61 KB 0644
de.auto File 1020 B 0644
el.auto File 31.61 KB 0644
en File 16.61 KB 0644
es File 10.75 KB 0644
es.auto File 7.73 KB 0644
eu.auto File 17.76 KB 0644
fa.auto File 24.34 KB 0644
fi.auto File 18.25 KB 0644
fr File 18.81 KB 0644
fr.auto File 417 B 0644
he.auto File 21.09 KB 0644
hr.auto File 17.81 KB 0644
hu File 14.76 KB 0644
hu.auto File 2.03 KB 0644
it File 10.74 KB 0644
it.auto File 7.41 KB 0644
ja File 13.63 KB 0644
ja.auto File 8.53 KB 0644
ko.auto File 20.1 KB 0644
lt.auto File 18.91 KB 0644
lv.auto File 18.36 KB 0644
ms.auto File 18.27 KB 0644
mt.auto File 18.93 KB 0644
nl File 16.27 KB 0644
nl.auto File 1.98 KB 0644
no File 16.78 KB 0644
no.auto File 294 B 0644
pl File 16.81 KB 0644
pl.auto File 1.6 KB 0644
pt.auto File 18.76 KB 0644
pt_BR File 14.51 KB 0644
pt_BR.auto File 3.38 KB 0644
ro.auto File 19.21 KB 0644
ru File 24.09 KB 0644
ru.auto File 3.98 KB 0644
sk File 15.39 KB 0644
sk.auto File 3.48 KB 0644
sl.auto File 17.83 KB 0644
sv.auto File 17.86 KB 0644
th.auto File 35 KB 0644
tr File 15.22 KB 0644
tr.auto File 3.57 KB 0644
uk File 16.67 KB 0644
uk.auto File 11.13 KB 0644
ur.auto File 24.68 KB 0644
vi.auto File 21.34 KB 0644
zh.auto File 15.27 KB 0644
zh_TW.auto File 15.26 KB 0644