index_title=دیوار آتش IPT جداول لینوکس index_title_v=فایروال IPv4 index_title_v6=فایروال IPv6 index_editing=پرونده قوانین$1 index_ecommand=دستور$1 در سیستم شما یافت نشد. وبمین به این دستور برای پیکربندی IPtables نیاز دارد. index_ekernel=هنگام بررسی پیکربندی IPtables فعلی شما ، خطایی روی داد:$1 این ممکن است نشان دهنده این باشد که هسته شما از IPtables پشتیبانی نمی کند. index_header=پیکربندی فایروال از$1 index_evalid=هشدار! پیکربندی فعلی IPtables شما نامعتبر است :$1 index_change=نمایش IPtable: index_chain_input=بسته های ورودی (INPUT) - فقط مربوط به بسته های خطاب به این میزبان است index_chain_output=بسته های خروجی (OUTPUT) - فقط مربوط به بسته های تولید شده توسط این میزبان است index_chain_forward=بسته های ارسال شده (FORWARD) - فقط مربوط به بسته هایی است که از طریق این میزبان منتقل می شود index_chain_prerouting=بسته های قبل از مسیریابی (PREROUTING) index_chain_postrouting=بسته ها پس از مسیریابی (آماده سازی) index_chain=زنجیره$1 index_action=عمل index_desc=وضعیت index_comm=اظهار نظر index_no_comment= index_move=حرکت index_none=هیچ قانونی برای این زنجیره تعریف نشده است. index_policy=عملکرد پیش فرض را تنظیم کنید: index_policy_accept=تایید کنید index_policy_drop=رها کردن index_policy_queue=فضای کاربری index_policy_return=زنجیره خروج index_jump_accept=<font color=#00aa00>قبول</font> index_jump_drop=<font color=#ff0000>قطره</font> index_jump_reject=<font color=#ff4400>رد</font> index_jump_queue=<font color=#0000ff>فضای کاربری</font> index_jump_return=زنجیره خروج index_jump_log=بسته ورود به سیستم index_jump_masquerade=نقاب index_jump_redirect=تغییر مسیر index_jump_dnat=مقصد مقصد index_jump_snat=منبع NAT index_jump_=کاری نکن index_jump=پرش به زنجیره$1 index_radd=قانون را اضافه کنید index_cdelete=زنجیر را حذف کنید index_crename=تغییر نام زنجیر index_cclear=همه قوانین را پاک کنید index_cdeletesel=انتخاب شده را پاک کن index_cmovesel=منتخب انتخاب شده index_cadd=زنجیره جدیدی به نام اضافه کنید: index_apply=پیکربندی را اعمال کنید index_applydesc=برای فعال کردن تنظیمات فایروال ذکر شده در بالا ، روی این دکمه کلیک کنید. کلیه قوانین فایروال در حال حاضر قابل اجرا خواهد بود و جایگزین می شود index_applydesc2=برای فعال کردن پیکربندی فایروال ذکر شده در بالا روی همه سرورهای موجود در این خوشه ، روی این دکمه کلیک کنید. کلیه قوانین فایروال در حال حاضر قابل اجرا خواهد بود و جایگزین می شود index_unapply=پیکربندی را برگردانید index_unapplydesc=برای تنظیم مجدد تنظیمات ذکر شده در بالا بر روی دکمه ای که در حال حاضر فعال است ، روی این دکمه کلیک کنید. index_unapply2=پیکربندی را ذخیره کنید index_unapply2desc=برای ذخیره پیکربندی فوق در پرونده پیکربندی فایروال دائمی ، روی این دکمه کلیک کنید. index_table_filter=فیلتر بسته (فیلتر) index_table_nat=ترجمه آدرس شبکه (nat) index_table_mangle=تغییر بسته (مانبه) index_existing=وبمین قوانین$1 IPtables فایروال را که در حال استفاده هستند تشخیص داده است ، که در پرونده ذخیره$2 ثبت نشده اند. این قوانین احتمالاً از یک اسکریپت تنظیم شده اند ، که این ماژول نحوه خواندن و ویرایش آن را نمی داند. <p> اگر می خواهید از این ماژول برای مدیریت فایروال IPtables خود استفاده کنید ، روی دکمه زیر کلیک کنید تا قوانین موجود را به یک فایل ذخیره تبدیل کنید. ، و سپس اسکریپت فایروال موجود خود را غیرفعال کنید. index_saveex=قوانین Firewall را ذخیره کنید index_atboot=فایروال را در زمان بوت فعال کنید؟ index_headerex=پیکربندی فایروال موجود index_bootup=در بوت شدن فعال شوید index_bootupdesc=این گزینه را تغییر دهید تا کنترل کنید آیا دیوار آتش در زمان بوت فعال شده است یا خیر. index_return=لیست قوانین index_setup=هنوز فایروال IPtables روی سیستم شما تنظیم نشده است. Webmin می تواند یکی را برای شما تنظیم کند تا در پرونده ذخیره$1 ذخیره شود ، با تنظیمات اولیه بر اساس انتخاب شما از نوع فایروال در زیر .. index_rsetup=پیکربندی فایروال IPtables در سیستم شما در حال تنظیم مجدد است. Webmin قوانین جدید پیش فرض را تنظیم می کند ، که در پرونده ذخیره$1 ذخیره می شود ، و تنظیمات اولیه بر اساس انتخاب شما از نوع فایروال در زیر .. index_auto0=مجاز به همه ترافیک index_auto1=آیا ترجمه آدرس شبکه در رابط خارجی: index_auto2=مسدود کردن همه اتصالات ورودی در رابط خارجی: index_auto3=مسدود کردن همه به جز SSH و IDENT در رابط خارجی: index_auto4=همه را به جز SSH ، IDENT ، پینگ و پورتهای بالا در رابط مسدود کنید: index_auto5=مسدود کردن همه به جز درگاه های استفاده شده برای میزبانی مجازی ، در رابط: index_auto=فایروال را تنظیم کنید index_add=اضافه کردن index_shorewall=به نظر می رسد که Shorewall برای تولید فایروال سیستم شما استفاده می شود. شاید به جای آن از <a href='$1'>ماژول فایروال Shoreline</a> استفاده کنید. index_firewalld=به نظر می رسد که FirewallD برای تولید فایروال سیستم شما استفاده می شود. شاید به جای آن باید از <a href='$1'>ماژول FirewallD</a> استفاده کنید. index_fail2ban=به نظر می رسد که Fail2Ban برای مدیریت برخی از قوانین فایروال استفاده می شود. شما باید آنها را با <a href='$1'>ماژول Fail2Ban</a> اصلاح کرده و <a href=$2>f2b - را فیلتر کنید. *</a> یا <a href=$2>fail2ban -. *</a>. index_filter_chain=توسط فایروال مدیریت نمی شود. index_filter_nodirect=قوانین مدیریت خارجی شناسایی شده است. "<a href=$1>به طور مستقیم قوانین فایروال را ویرایش کنید"</a> را فعال کنید یا ممکن است قوانین فایروال شما خراب شود. index_reset=تنظیم مجدد فایروال index_resetdesc=برای پاک کردن کلیه قوانین موجود در فایروال و تنظیم قوانین جدید برای تنظیم اولیه اولیه ، روی این دکمه کلیک کنید. index_cluster=سرورهای خوشه ای index_clusterdesc=با کلیک بر روی این دکمه برای تنظیم سرورهای Webmin اضافی که پیکربندی فایروال به طور خودکار کپی می شود. index_ipset=مجموعه IP index_ipset_title=مجموعه های IP فعال که توسط قوانین فایروال قابل استفاده هستند index_ipset_name=نام مجموعه IP index_ipset_type=تایپ کنید index_ipset_elem=# عناصر index_ipset_maxe=# حداکثر index_ipset_size=اندازه index_ipvxmode=تغییر نسخه پروتکل IP: index_ipvx4=IPv4 index_ipvx6=IPv6 desc_p=پروتکل$1 است desc_p!=پروتکل$1 نیست desc_s=منبع$1 است desc_s!=منبع$1 نیست desc_d=مقصد$1 است desc_d!=مقصد$1 نیست desc_i=رابط ورودی$1 است desc_i!=رابط ورودی$1 نیست desc_o=رابط خروجی$1 است desc_o!=رابط خروجی$1 نیست desc_f=بسته یک قطعه است desc_f!=بسته یک قطعه نیست desc_sport=پورت منبع$1 است desc_sport!=پورت منبع$1 نیست desc_dport=بندر مقصد$1 است desc_dport!=بندر مقصد$1 نیست desc_sports=پورتهای منبع$1 هستند desc_sports!=پورتهای منبع$1 نیستند desc_dports=پورت های مقصد$1 هستند desc_dports!=پورت های مقصد$1 نیستند desc_tcp-flags=پرچم های TCP $2 (از$1) تنظیم شده اند desc_tcp-flags!=پرچم های TCP $2 (از$1) تنظیم نشده اند desc_tcp-option=بسته از گزینه TCP $1 استفاده می کند desc_tcp-option!=بسته از گزینه TCP $1 استفاده نمی کند desc_icmp-type=نوع ICMP $1 است desc_icmp-type!=نوع ICMP $1 نیست desc_icmpv6-type=نوع ICMP $1 است desc_icmpv6-type!=نوع ICMP $1 نیست desc_mac-source=آدرس اترنت $1 است desc_mac-source!=آدرس اترنت $1 نیست desc_limit=نرخ کمتر از$1 است desc_limit!=نرخ بیش از$1 است desc_limit-burst=نرخ پشت سر هم کمتر از$1 است desc_limit-burst!=نرخ انفجار بیش از$1 است desc_ports=پورتهای منبع و مقصد$1 هستند desc_ports!=پورتهای منبع و مقصد$1 نیستند desc_uid-owner=فرستنده کاربر$1 است desc_uid-owner!=فرستنده کاربر$1 نیست desc_gid-owner=فرستنده گروه$1 است desc_gid-owner!=فرستنده گروه$1 نیست desc_pid-owner=شناسه پردازنده فرستنده$1 است desc_pid-owner!=شناسه پردازنده فرستنده$1 نیست desc_sid-owner=گروه جلسه ارسال کننده$1 است desc_sid-owner!=گروه جلسه ارسال کننده$1 نیست desc_state=حالت اتصال$1 است desc_state!=حالت اتصال$1 نیست desc_ctstate=حالت اتصال$1 است desc_ctstate!=حالت اتصال$1 نیست desc_tos=نوع سرویس خدمات $1 است desc_tos!=نوع سرویس خدمات $1 نیست desc_match-set=$2 با IPset $1 مطابقت دارد desc_match-set!=$2 با IPset $1 مطابقت ندارد desc_match-set_src=ترافیک ورودی desc_match-set_dst=ترافیک خروجی desc_physdev-in=رابط بدنی ورودی$1 است desc_physdev-in!=رابط بدنی ورودی$1 نیست desc_physdev-out=رابط بدنی خروجی$1 است desc_physdev-out!=رابط بدنی خروجی$1 نیست desc_conds=اگر$1 desc_and=و desc_always=همیشه desc_args--match-set=$2 در مجموعه IP $1 موجود است desc_src=منبع desc_dest=مقصد redhat_einstalled=هیچ عملیاتی برای راه انداز <tt>iptables (6)</tt> یافت نشد ، نشان می دهد که بسته IPtables در سیستم شما نصب نشده است redhat_eoutput=خطایی در دریافت وضعیت IPtables از دستور$1 رخ داد. احتمالاً این نشان می دهد كه سیستم شما پیكربندی شده است تا از IPchains به جای IPtables استفاده كند. gentoo_escript=اسکریپت راه اندازی Gentoo IPtables $1 در سیستم شما یافت نشد. eiptables=میزهای IP ناشناس خط پرونده را نجات می دهند :$1 eip6tables=ip6tables ناشناخته خط پرونده را نجات می دهند :$1 edit_title1=قانون را اضافه کنید edit_title2=قانون را ویرایش کنید edit_title3=قاعده کلون edit_header1=جزئیات زنجیره و عمل edit_chain=بخشی از زنجیره edit_cmt=اظهار نظر قانون edit_jump=عملی برای انجام edit_jump_other=زنجیره اجرا edit_header2=جزئیات وضعیت edit_desc=عملکرد انتخاب شده در بالا فقط در صورت رعایت شرایط زیر انجام می شود. edit_source=آدرس منبع یا شبکه edit_ignore=نادیده گرفته شد edit_is=برابر است edit_not=برابر نیست edit_dest=آدرس یا شبکه مقصد edit_in=رابط ورودی edit_out=رابط خروجی edit_frag=تکه تکه edit_fragis=تکه تکه شده است edit_fragnot=تکه تکه نیست edit_proto=پروتکل شبکه edit_sport=منبع TCP یا درگاه UDP edit_dport=مقصد TCP یا پورت UDP edit_port0=بندر (بازدید کنندگان) edit_port1=دامنه بندر$1 تا$2 edit_ports=پورت (های) منبع و مقصد edit_tcpflags=پرچم های TCP تنظیم شده است edit_flags=$2 از <br>$1 edit_tcpoption=شماره گزینه TCP تنظیم شده است edit_icmptype=نوع بسته ICMP edit_mac=آدرس اترنت edit_limit=سرعت جریان بسته ها edit_below=در زیر edit_above=در بالا edit_limitburst=نرخ ترکیدن بسته edit_uidowner=ارسال کاربر یونیکس edit_gidowner=ارسال گروه یونیکس edit_pidowner=ارسال شناسه فرایند edit_sidowner=ارسال گروه فرآیند edit_state=حالت اتصال edit_state_new=اتصال جدید edit_state_established=اتصال موجود edit_state_related=مربوط به موجود edit_state_invalid=بخشی از هیچ ارتباطی نیست edit_state_untracked=ردیابی نشد edit_state_snat=منبع NATd edit_state_dnat=مقصد NATd edit_tos=نوع خدمات edit_rtoports=پورتهای هدف جهت هدایت مجدد edit_prange=دامنه بندر$1 تا$2 edit_mtoports=پورتهای منبع برای نقاب سازی edit_dnat=IP و پورت DNAT edit_dnatip=دامنه IP $1 تا$2 edit_snat=IP و پورت های SNAT edit_any=هر edit_oifc=دیگر .. edit_clone=قانون کلون edit_before=قبل از قانون$1 edit_after=بعد از قانون$1 edit_args=پارامترهای اضافی edit_mods=ماژول های IPt اضافی edit_rwith=با نوع ICMP رد شوید edit_rwithtype=نوع$1 edit_physdevin=رابط بدنی ورودی edit_physdevout=رابط بدنی خروجی edit_physdevisin=بسته ورودی وارد رابط پل edit_physdevisout=بسته خروجی از رابط پل edit_physdevisbridged=در حال بسته شدن است edit_matchset=IPset منطبق edit_matchsetsrc=در ترافیک ورودی edit_matchsetdst=در ترافیک خروجی save_err=قانون را نجات داد save_echain=زنجیره نامعتبر یا نامعتبر برای اجرا save_esource=آدرس یا شبکه منبع نامعتبر یا نامعتبر است save_edest=آدرس یا شبکه مقصد نامعتبر یا نامعتبر است save_ein=رابط ورودی موجود نیست یا نامعتبر است save_eout=رابط خروجی موجود یا نامعتبر است save_eproto=هیچ پروتکل انتخاب نشده است save_esport=پورت منبع (نامعتبر) یا نامعتبر save_esportfrom=محدوده نامعتبر شروع درگاهها save_esportto=پایان دامنه نامعتبر برای درگاه های منبع save_esportrange=شما باید حداقل یک شروع یا پایان را برای دامنه پورت منبع وارد کنید save_etcpudp=شرایط درگاه منبع و مقصد فقط در صورت استفاده از پروتکل TCP ، UDP یا SCTP قابل استفاده است save_edport=بندر (های) مقصد یا نامعتبر save_edportfrom=دامنه نامعتبر برای درگاه های مقصد شروع می شود save_edportto=پایان دامنه نامعتبر برای درگاههای مقصد save_edportrange=شما باید حداقل یک شروع یا پایان را برای دامنه بندر مقصد وارد کنید save_eports=درگاه مبدأ یا مقصد مبدل یا نامعتبر است save_etcp1=شرط استفاده از پرچم TCP فقط در صورت پروتکل TCP قابل استفاده است save_etcpflags=شما باید حداقل از هر سطر حداقل یک پرچم TCP را انتخاب کنید save_etcpflags2=شما باید حداقل یک پرچم TCP را از ردیف دوم انتخاب کنید save_etcp2=شرط شماره گزینه TCP فقط در صورت استفاده پروتکل TCP قابل استفاده است save_etcpoption=شماره گزینه TCP موجود نیست یا نامعتبر است save_eicmp=شرط نوع بسته ICMP فقط در صورت استفاده پروتکل ICMP قابل استفاده است save_emac=آدرس اترنت موجود نیست یا نامعتبر است save_elimit=میزان جریان بسته یا نامعتبر است save_elimitburst=نرخ انفجار بسته یا نامعتبر است save_euidowner=ارسال کاربر یونیکس وجود ندارد یا نامعتبر است save_egidowner=ارسال گروه یونیکس وجود ندارد یا نامعتبر است save_epidowner=شناسه ارسال پروسه موجود یا نامعتبر است save_esidowner=شناسه گروه فرآیند ارسال یا نامعتبر است save_ertoports=پورت هدایت تغییر مسیر یا نامعتبر است save_emtoports=درگاه مبدل مفقود شده یا نامعتبر است save_edipfrom=شروع IP آدرس DNAT وجود ندارد یا نامعتبر است save_edipto=آدرس IP پایان یافته نامعتبر برای DNAT save_edpfrom=درگاه شروع نامعتبر برای DNAT save_edpto=پورت پایان یافتن نامعتبر یا نامعتبر است save_esipfrom=شروع IP آدرس SNAT موجود نیست یا نامعتبر است save_esipto=آدرس IP پایان یافته نامعتبر برای SNAT save_espfrom=درگاه شروع نامعتبر برای SNAT save_espto=پورت پایان یافتن نامعتبر یا نامعتبر است save_estates=هیچ حالت اتصال انتخاب نشده است save_ecanjump=شما مجاز به استفاده از این عمل نیستید save_ephysdevin=رابط بدنی ورودی موجود یا نامعتبر است save_ephysdevout=رابط بدنی خروجی نامعتبر یا نامعتبر است delete_title=زنجیر را حذف کنید delete_rusure=آیا مطمئن هستید که می خواهید زنجیره$1 را حذف کنید؟ قوانین$2 درون آن حذف خواهند شد. delete_ok=اکنون حذف کنید delete_ecannot=شما مجاز به حذف زنجیر نیستید clear_title=زنجیره پاک clear_rusure=آیا مطمئن هستید که می خواهید همه قوانین$2 را از زنجیره$1 حذف کنید؟ clear_ecannot=شما مجاز به پاک کردن زنجیر نیستید new_err=ایجاد زنجیره انجام نشد new_ename=نام زنجیره نامعتبر یا نامعتبر است new_etaken=زنجیری با این نام از قبل موجود است new_ecannot=شما مجاز به ایجاد زنجیر نیستید apply_err=پیکربندی انجام نشد apply_ecannot=شما مجاز به اعمال پیکربندی نیستید apply_remote=خطا از $1 : $2 unapply_err=بازگرداندن پیکربندی انجام نشد unapply_ecannot=شما مجاز به بازگشت پیکربندی نیستید bootup_ecannot=شما مجاز به فعال یا غیرفعال کردن فایروال در هنگام راه اندازی نیست log_create_rule=قانون اضافه شده به جدول $1 در جدول$2 log_modify_rule=قانون اصلاح شده در زنجیره$1 در جدول$2 log_delete_rule=قانون در جدول$1 در جدول$2 حذف شد log_move_rule=قانون در جدول$1 در جدول$2 منتقل شد log_delete_chain=زنجیره$1 از جدول$2 حذف شد log_rename_chain=تغییر نام زنجیره$1 در جدول$2 log_clear_chain=زنجیره$1 در جدول$2 پاک شد log_create_chain=در جدول$2 زنجیره ایجاد شد log_modify_chain=عملکرد پیش فرض را برای زنجیره$1 در جدول$2 تنظیم کنید log_delsel_chain=جدول $3 از زنجیره$1 در جدول$2 حذف شد log_movesel_chain=جدول $3 از جدول$1 در جدول$2 منتقل شد log_apply=پیکربندی کاربردی log_unapply=پیکربندی بازگشت log_setup=فایروال را تنظیم کنید log_convert=فایروال موجود را تبدیل کرد log_bootup=فایروال را در زمان بوت فعال کنید log_bootdown=فایروال را در زمان بوت غیرفعال کنید log_add_host=سرور خوشه$1 اضافه شد log_add_group=سرورهای خوشه ای از گروه$1 اضافه شد log_delete_host=سرور خوشه$1 حذف شد log_delete_group=$1 سرورهای خوشه برداشته شد log_openports=درگاههای فایروال$1 افتتاح شد setup_eiface=هیچ رابط شبکه خارجی وارد نشده است setup_ecannot=شما مجاز به تنظیم فایروال نیستید acl_tables=IPtables مجاز است acl_apply=آیا می توانید پیکربندی را اعمال کنید؟ acl_unapply=آیا می توانید پیکربندی را لغو کنید؟ acl_bootup=آیا می توانید فایروال را در بوت فعال کنید؟ acl_setup=آیا می توانید تنظیم اولیه فایروال را انجام دهید؟ acl_cluster=آیا می توانید خوشه فایروال را مدیریت کنید؟ acl_jumps=اقدامات مجاز acl_jall=همه acl_newchain=آیا می توانید زنجیرهای جدیدی ایجاد کنید؟ acl_delchain=آیا می توانید زنجیر ها را حذف یا پاک کنید؟ acl_policy=آیا می توانید خط مشی پیش فرض را تغییر دهید؟ etable=شما مجاز به ویرایش این IPtable نیستید ejump=شما مجاز به ویرایش این قانون نیستید ecluster=شما مجاز به مدیریت خوشه فایروال نیستید cluster_title=سرورهای فایروال خوشه ای cluster_none=هنوز هیچ سرور به خوشه فایروال اضافه نشده است. cluster_host=نام میزبان cluster_desc=شرح cluster_os=سیستم عامل cluster_add=اضافه کردن سرور cluster_gadd=سرورها را به صورت گروه اضافه کنید cluster_need=قبل از اینکه در اینجا مدیریت شود باید سرورهایی را با ورود به سیستم و رمز عبور در ماژول Webmin Servers Index اضافه کنید. cluster_return=سرورهای خوشه cluster_delete=حذف انتخاب شده add_title=اضافه کردن سرورها add_msg=افزودن$1 .. add_gmsg=افزودن سرورها به گروه$1 .. add_err=اضافه کردن سرور انجام نشد add_gerr=افزودن گروه انجام نشد add_echeck=سرور$1 ماژول فایروال لینوکس را ندارد add_emissing=سرور$1 فرمان فایروال$2 را ندارد add_ok=با$2 قوانین فایروال فعال$1 اضافه شد. add_enone=هیچ سروری برای اضافه کردن انتخاب نشده است! policy_ecannot=شما مجاز به تغییر خط مشی پیش فرض برای این زنجیره نیستید move_title=حرکت قوانین move_count=قوانین انتخاب شدند move_chain=تغییر فعلی move_dest=زنجیره مقصد move_ok=اکنون حرکت کنید move_header=گزینه های حرکت قانون rename_title=تغییر نام زنجیر rename_count=قوانین به صورت زنجیره ای rename_chain=نام فعلی rename_name=نام جدید rename_ok=اکنون تغییر نام دهید rename_header=گزینه های تغییر نام زنجیره ای rename_adjust=قوانین دیگری را که به این زنجیره پرش می کنند اصلاح کنید؟ rename_none=هیچ یک rename_ecannot=شما مجاز به تغییر نام زنجیرها نیستید
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 17.62 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 23.19 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 28.32 KB | 0644 |
|
bg | File | 28.06 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 382 B | 0644 |
|
ca | File | 18.85 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 301 B | 0644 |
|
cs | File | 15.39 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 3.46 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 17.64 KB | 0644 |
|
de | File | 17.61 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 1020 B | 0644 |
|
el.auto | File | 31.61 KB | 0644 |
|
en | File | 16.61 KB | 0644 |
|
es | File | 10.75 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 7.73 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 17.76 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 24.34 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 18.25 KB | 0644 |
|
fr | File | 18.81 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 417 B | 0644 |
|
he.auto | File | 21.09 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 17.81 KB | 0644 |
|
hu | File | 14.76 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 2.03 KB | 0644 |
|
it | File | 10.74 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 7.41 KB | 0644 |
|
ja | File | 13.63 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 8.53 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 20.1 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 18.91 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 18.36 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 18.27 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 18.93 KB | 0644 |
|
nl | File | 16.27 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 1.98 KB | 0644 |
|
no | File | 16.78 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 294 B | 0644 |
|
pl | File | 16.81 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 1.6 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 18.76 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 14.51 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 3.38 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 19.21 KB | 0644 |
|
ru | File | 24.09 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 3.98 KB | 0644 |
|
sk | File | 15.39 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 3.48 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 17.83 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 17.86 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 35 KB | 0644 |
|
tr | File | 15.22 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 3.57 KB | 0644 |
|
uk | File | 16.67 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 11.13 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 24.68 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 21.34 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 15.27 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 15.26 KB | 0644 |
|