index_title=Firewall IPTables Linuxu index_editing=Súbor s pravidlami $1 index_ecommand=Príkaz $1 nebol nájdený vo Vašom systéme. Webmin potrebuje tento príkaz na konfigurovanie IP tabuliek. index_ekernel=Nastala chyba pri kontrolovaní aktuálnej konfigurácie IP tabuliek : $1 Toto môže indikovať, že Vaše jadro nepodporuje IPtables. index_header=Konfigurácia firewalu z $1 index_change=Zobraziť IP tabuľku: index_chain_input=Prichádzajúce pakety (INPUT) index_chain_output=Odchádzajúce pakety (OUTPUT) index_chain_forward=Presmerované pakety (FORWARD) index_chain_prerouting=Pakety pred smerovaním (PREROUTING) index_chain_postrouting=Pakety po smerovaní (POSTROUTING) index_chain=Zreťazenie $1 index_action=Akcia index_desc=Podmienka index_comm=Poznámka index_move=Presunúť index_none=V tomto zreťazení nie sú definované pravidlá. index_policy=Nastaviť predvolenú akciu na: index_policy_accept=Prijať index_policy_drop=Odstrániť index_policy_queue=Spracovať programom index_policy_return=Opustiť zreťazenie index_jump_accept=<font color=#00aa00>Prijať</font> index_jump_drop=<font color=#ff0000>Odstrániť</font> index_jump_reject=<font color=#ff4400>Odmietnuť</font> index_jump_queue=<font color=#0000ff>Spracovať programom</font> index_jump_return=Opustiť zreťazenie index_jump_log=Logovať paket index_jump_masquerade=Maškaráda index_jump_redirect=Presmerovať index_jump_dnat=Cieľ pre NAT index_jump_snat=Zdroj pre NAT index_jump_=Nerobiť nič index_jump=Spustiť pravidlo $1 index_radd=Pridať pravidlo index_cdelete=Odstrániť zreťazenie index_cclear=Zmazať všetky pravidlá index_cdeletesel=Odstrániť označené index_cadd=Pridať nové zreťazenie nazvané: index_apply=Aplikovať konfiguráciu index_applydesc=Na toto tlačidlo kliknite, ak chcete aktivovať konfiguráciu firewallu zobrazenú vyššie. Akékoľvek súčasne platné pravidlá budú odstránené a nahradené. index_applydesc2=Na toto tlačidlo kliknite, ak chcete aktivovať konfiguráciu firewallu zobrazenú vyššie na všetkých serveroch v clusteri. Akékoľvek súčasne platné pravidlá budú odstránené a nahradené. index_unapply=Vrátiť konfiguráciu index_unapplydesc=Na toto tlačidlo kliknite, ak chcete zrušiť konfiguráciu zobrazenú vyššie a obnoviť tú, čo je práve aktívna. index_table_filter=Filtrovanie paketov (filter) index_table_nat=Preklad sieťovej adresy (nat) index_table_mangle=Zmena paketov (mangle) index_existing=Webmin zistil $1 aktuálne používaných pravidiel v IP tabuľkách firewallu, ktoré nie sú zaznamenané v uloženom súbore. Tieto pravidlá boli pravdepodobne nastavené pomocou scriptu, ktorý tento modul nepozná a nevie upraviť.<p>Ak chcete používať tento modul na spravovanie IP tabuliek firewallu, kliknite na tlačidlo nižšie, ktoré skonvertuje existujúce pravidlá do uloženého súboru, a potom vypnite Váš existujúci script nastavujúci firewall. index_saveex=Uložiť pravidlá firewallu index_atboot=Zapnúť firewall pri štarte systému? index_headerex=Existujúca konfigurácia firewallu index_bootup=Aktivovať pri štarte systému index_bootupdesc=Túto voľbu zmeňte podľa toho, či chcete, aby sa Váš firewall aktivoval pri štarte systému alebo nie. index_return=zoznamu pravidiel index_setup=Žiadne IP tabuľky firewallu ešte nie sú vo Vašom systéme. Webmin ich môže za Vás nastaviť a uložiť ich do súboru $1, s počiatočným nastavením odvodeným od typu firewallu, ktoré si zvolíte nižšie. index_rsetup=Konfiguráciu IP tabuliek firewallu je potrebné znova nastaviť. Webmin ich môže za Vás nastaviť a uložiť ich do súboru $1, s počiatočným nastavením odvodeným od typu firewallu, ktoré si zvolíte nižšie. index_auto0=Povoliť všetky prenosy index_auto1=Prekladať sieťové adresy na vonkajšom rozhraní: index_auto2=Blokovať všetky prichádzajúce pripojenia na vonkajšie rozhranie: index_auto3=Blokovať všetko okrem SSH a IDENT na vonkajšom rozhraní: index_auto4=Blokovať všetko okrem SSH, IDENT, ping a vysokých portov na rozhraní: index_auto5=Blokovať všetko okrem portov používaných pre virtuálny hosting na rozhraní: index_auto=Nastaviť firewall index_add=Pridať index_shorewall=Varovanie! Zdá sa, že na vygenerovanie systémového firewallu bol použitý Shorewall. Možno by ste miesto tohto modulu mali použiť modul <a href='$1'>Shoreline Firewall</a> index_reset=Resetovať firewall index_resetdesc=Na toto tlačidlo kliknite ak chcete vymazať všetky pravidlá firewallu a nastaviť nové pravidlá so základnou počiatočnou konfiguráciou. index_cluster=Cluster serverov index_clusterdesc=Na toto tlačidlo kliknite ak chcete nastaviť dodatočné servery, na ktoré sa nastavenie firewallu automaticky nakopíruje. desc_p=protokol je $1 desc_p!=protokol nie je $1 desc_s=zdroj je $1 desc_s!=zdroj nie je $1 desc_d=cieľ je $1 desc_d!=cieľ nie je $1 desc_i=vstupné rozhranie je $1 desc_i!=vstupné rozhranie nie je $1 desc_o=výstupné rozhranie je $1 desc_o!=výstupné rozhranie nie je $1 desc_f=paket je fragment desc_f!=paket nie je fragment desc_sport=zdrojový port je $1 desc_sport!=zdrojový port nie je $1 desc_dport=cieľový port je $1 desc_dport!=cieľový port nie je $1 desc_sports=zdrojové porty sú $1 desc_sports!=zdrojové porty nie sú $1 desc_dports=cieľové porty sú $1 desc_dports!=cieľové porty nie sú $1 desc_tcp-flags=TCP príznaky $2 (od $1) sú nastavené desc_tcp-flags!=TCP príznaky $2 (od $1) nie sú nastavené desc_tcp-option=paket používa TCP voľbu $1 desc_tcp-option!=paket nepoužíva TCP voľbu $1 desc_icmp-type=Typ ICMP je $1 desc_icmp-type!=Typ ICMP nie je $1 desc_mac-source=fyzická adresa je $1 desc_mac-source!=fyzická adresa nie je $1 desc_limit=priepustnosť je menšia než $1 desc_limit!=priepustnosť je väčšia než $1 desc_limit-burst=paketov v dávke je menej ako $1 desc_limit-burst!=paketov v dávke je viac ako $1 desc_ports=zdrojové a cieľové porty sú $1 desc_ports!=zdrojové a cieľové porty nie sú $1 desc_uid-owner=odosielateľom je používateľ $1 desc_uid-owner!=odosielateľom nie je používateľ $1 desc_gid-owner=odosielateľom je skupina $1 desc_gid-owner!=odosielateľom nie je skupina $1 desc_pid-owner=ID procesu odosielateľa je $1 desc_pid-owner!=ID procesu odosielateľa nie je $1 desc_sid-owner=relačná skupina odosielateľa je $1 desc_sid-owner!=relačná skupina odosielateľa nie je $1 desc_state=stav pripojenie je $1 desc_state!=stav pripojenia nie je $1 desc_tos=pole typ služby je $1 desc_tos!=pole typ služby nie je $1 desc_conds=Ak $1 desc_and=a desc_always=Vždy redhat_eoutput=Nastala chyba pri získavaní stavu IP tabuliek príkazom $1. Toto pravdepodobne indikuje, že je Váš systém nakonfigurovaný pomocou IPchains miesto IPtables. gentoo_escript=Gentoovský štartovací script IP tabuliek $1 nebol vo Vašom systéme nájdený. eiptables=Neznáme IP tabuľky uložené v súbore na riadku : $1 eip6tables=Neznáme IP tabuľky uložené v súbore na riadku : $1 edit_title1=Pridanie pravidla edit_title2=Úprava pravidla edit_title3=Naklonovať pravidlo edit_header1=Detaily zreťazenia a akcie edit_chain=Súčasť zreťazenia edit_cmt=Poznámka k pravidlu edit_jump=Vykonať akciu edit_jump_other=Spustiť zreťazenie edit_header2=Detaily podmienky edit_desc=Akcia vybraná vyššie bude vykonaná iba v prípade, že <b>všetky</b> podmienky definované nižšie budú splnené. edit_source=Zdrojová adresa alebo sieť edit_ignore=Ignorované edit_is=Sa zhoduje s edit_not=Sa nezhoduje s edit_dest=Cieľová adresa alebo sieť edit_in=Vstupné rozhranie edit_out=Výstupné rozhranie edit_frag=Fragmentácia edit_fragis=Je fragmentovaný edit_fragnot=Nie je fragmentovaný edit_proto=Sieťový protokol edit_sport=Zdrojový TCP alebo UDP port edit_dport=Cieľový TCP alebo UDP port edit_port0=Port(y) edit_port1=Rozsah portov od $1 do $2 edit_ports=Zdrojový a cieľový port(y) edit_tcpflags=Nastavenie príznakov TCP edit_flags=$2 mimo<br> $1 edit_tcpoption=Nastavené číslo TCP voľby edit_icmptype=Typ ICMP paketu edit_mac=Fyzická adresa edit_limit=Priestupnosť paketov edit_below=Nižšie edit_above=Vyššie edit_limitburst=Paketov v dávke edit_uidowner=Odosielajúci unixový používateľ edit_gidowner=Odosielajúca unixová skupina edit_pidowner=ID odosielajúceho procesu edit_sidowner=Skupina odosielajúceho procesu edit_state=Stav pripojenia edit_state_new=Nové pripojenie edit_state_established=Existujúce pripojenie edit_state_related=Závislé od existujúceho edit_state_invalid=Nepatrí žiadnemu pripojeniu edit_state_untracked=Nesledovaný edit_tos=Typ služby edit_rtoports=Cieľové porty pre presmerovanie edit_prange=Rozsah portov od $1 do $2 edit_mtoports=Zdrojové porty pre maškarádu edit_dnat=IP adresy a porty pre cieľ NAT edit_dnatip=Rozsah IP od $1 do $2 edit_snat=IP adresy a porty pre zdroj NAT edit_any=AKýkoľvek edit_oifc=Iný.. edit_clone=Klonovať pravidlo edit_before=Pred pravidlom $1 edit_after=Za pravidlom $1 edit_args=Dodatočné parametre edit_mods=Dodatočné moduly IP tabuliek edit_rwith=Odmietnuť pomocou ICMP typu edit_rwithtype=Typ $1 save_err=Nepodarilo sa uložiť pravidlo save_echain=Chybné alebo neplatné spúšťané zreťazenie save_esource=Chýbajúca alebo neplatná zdrojová adresa alebo sieť save_edest=Chýbajúca alebo neplatný cieľová adresa alebo sieť save_ein=Chýbajúce alebo neplatné vstupné rozhranie save_eout=Chýbajúce alebo neplatné výstupné rozhranie save_eproto=Nebol vybraný protokol save_esport=Chýbajúci alebo neplatný zdrojový port(y) save_esportfrom=Neplatný začiatok rozsahu zdrojových portov save_esportto=Neplatný koniec rozsahu zdrojových portov save_esportrange=Musíte zadať aspoň začiatok alebo koniec rozsahu zdrojového portu save_etcpudp=Podmienky zdrojového a cieľového portu môžu byť použité iba ak je protokol TCP, UDP alebo SCTP save_edport=Chýbajúci alebo neplatný cieľový port(y) save_edportfrom=Neplatný začiatok rozsahu pre cieľové porty save_edportto=Neplatný koniec rozsahu pre cieľové porty save_edportrange=Musíte zadať aspoň začiatok alebo koniec rozsahu pre cieľový port save_eports=Chýbajúci alebo neplatný zdrojový a cieľový port(y) save_etcp1=Podmienka TCP príznakov môže byť použitá iba ak je protokol TCP save_etcpflags=Musíte vybrať aspoň jede TCP príznak z každého riadka save_etcpflags2=Musíte vybrať aspoň jede TCP príznak z druhého riadka save_etcp2=Podmienka čísla TCP voľby môže byť použitá iba ak je protokol TCP save_etcpoption=Chýbajúci alebo neplatný počet TCP nastavení save_eicmp=Podmienka typ ICMP paketu môže byť použitá iba ak je protokol ICMP save_emac=Chýbajúca alebo neplatná fyzická adresa save_elimit=Chýbajúca alebo neplatná hodnota priepustnosti paketov save_elimitburst=Chýbajúci alebo neplatný počet paketov v dávke save_euidowner=Chýbajúci alebo neplatný odosielajúci unixový používateľ save_egidowner=Chýbajúca alebo neplatná odosielajúca unixová skupina save_epidowner=Chýbajúce alebo neplatné ID odosielajúceho procesu save_esidowner=Chýbajúce alebo neplatné ID skupiny odosielajúceho procesu save_ertoports=Chýbajúci alebo neplatný cieľový port presmerovania save_emtoports=Chýbajúci alebo neplatný zdrojový port maškarády save_edipfrom=Chýbajúca alebo neplatná začiatočná IP adresa pre cieľ NAT save_edipto=Neplatná koncová IP adresa pre cieľ NAT save_edpfrom=Neplatný začiatočný port pre cieľ NAT save_edpto=Chýbajúci alebo neplatný koncový port pre cieľ NAT save_esipfrom=Chýbajúca alebo neplatná začiatočná adresa pre zdroj NAT save_esipto=Neplatný koncový port pre zdroj NAT save_espfrom=Neplatný začiatočný port pre zdroj NAT save_espto=Chýbajúci alebo neplatný port pre zdroj NAT save_estates=Nebol vybraný stav pripojenia save_ecanjump=Nie je Vám povolené použiť túto akciu delete_title=Odstránenie zreťazenia delete_rusure=Naozaj chcete odstrániť zreťazenie $1 ? Bude tiež odstránených $2 pravidiel, ktoré obsahuje. delete_ok=Ihneď odstrániť delete_ecannot=Nie je Vám dovolené odstraňovať zreťazenia clear_title=Zmazať zreťazenie clear_rusure=Naozaj chcete zmazať všetkých $2 pravidiel zo zreťazenia $1 ? clear_ecannot=Nie je Vám dovolené mazať zreťazenia new_err=Nepodarilo sa vytvoriť zreťazenie new_ename=Chýbajúce alebo neplatné meno zreťazenia new_etaken=Zreťazenie s takýmto menom už existuje new_ecannot=Nie je Vám povolené vytvárať zreťazenia apply_err=Napodarilo sa aplikovať konfiguráciu apply_ecannot=Nie je Vám povolené aplikovať konfiguráciu apply_remote=Chyba z $1 : $2 unapply_err=Nepodarilo sa obnoviť konfiguráciu unapply_ecannot=Nie je Vám povolené obnoviť konfiguráciu bootup_ecannot=Nie je Vám dovolené zapnúť alebo vypnúť firewall pri štarte systému log_create_rule=Pridanie pravidla do zreťazenia $1 v tabuľke $2 log_modify_rule=Úprava pravidla v zreťazení $1 v tabuľke $2 log_delete_rule=Odstránenie pravidla v zreťazení $1 v tabuľke $2 log_move_rule=Presunutie pravidla v zreťazení $1 v tabuľke $2 log_delete_chain=Odstránenie zreťazenia $1 z tabuľky $2 log_clear_chain=Zmazané zreťazenie $1 v tabuľke $2 log_create_chain=Vytvorenie zreťazenia $1 v tabuľke $2 log_modify_chain=Nastavenie predvolenej akcie pre zreťazenie $1 v tabuľke $2 log_delsel_chain=Odstránenie $3 pravidiel zo zreťazenia $1 v tabuľke $2 log_apply=Aplikovaná konfigurácia log_unapply=Obnovenie konfigurácie log_setup=Nastavenie firewallu log_convert=Prevod existujúceho firewallu log_bootup=Zapnutie Firewallu pri štartovaní systému log_bootdown=Vypnutie Firewallu pri štartovaní systému log_add_host=Pridaný cluser server $1 log_add_group=Pridané cluster servery zo skupiny $1 log_delete_host=Odstránenie cluster serveru $1 log_delete_group=Odstránenie $1 cluster serverov setup_eiface=Nebolo zadané vonkajšie rozhranie siete setup_ecannot=Nie je Vám povolené nastavovať firewall acl_tables=Povolené IP tabuľky acl_apply=Môže aplikovať konfiguráciu? acl_unapply=Môže zrušiť aktuálnu konfiguráciu? acl_bootup=Môže zapnúť firewall pri štarte systému? acl_setup=Môže vykonať základné nastavenie firewallu? acl_cluster=Môže spravovať firewall clusteru? acl_jumps=Povolené akcie acl_jall=Všetko acl_newchain=Môže vytvárať nové zreťazenia? acl_delchain=Môže odstrániť alebo zmazať zreťazenia? acl_policy=Môže meniť základnú politiku? etable=Nie je Vám povolené upravovať túto IP tabuľku ejump=Nie je Vám povolené upravovať toto pravidlo ecluster=Nie je Vám povolené spravovať firewall clusteru cluster_title=Firewallový cluster serverov cluster_none=Žiadne servery ešte neboli pridané do firewallového clustera. cluster_host=Meno hosta cluster_desc=Popis cluster_os=Operačný systém cluster_add=Pridať server cluster_gadd=Pridať severy do skupiny cluster_need=Najprv musíte zadať servery s prihlasovacím menom a heslom do modulu Zoznam Webmin serverov, až potom ich bude možné tu riadiť. cluster_return=cluster serverov cluster_delete=Odstrániť vybrané add_title=Pridať servery add_msg=Pridávanie $1 .. add_gmsg=Pridávajú sa servery v skupine $1 .. add_err=Nepodarilo sa pridať server add_gerr=Nepodarilo sa pridať skupinu add_echeck=Server $1 nemá nainštalovaný modul Firewall Linuxu add_emissing=Server $1 neobsahuje príkaz firewallu $2 add_ok=Bol pridaný $1 s $2 aktívnymi pravidlami firewallu. policy_ecannot=Nie je Vám povolené meniť základnú politiku tohto zreťazenia
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 17.62 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 23.19 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 28.32 KB | 0644 |
|
bg | File | 28.06 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 382 B | 0644 |
|
ca | File | 18.85 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 301 B | 0644 |
|
cs | File | 15.39 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 3.46 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 17.64 KB | 0644 |
|
de | File | 17.61 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 1020 B | 0644 |
|
el.auto | File | 31.61 KB | 0644 |
|
en | File | 16.61 KB | 0644 |
|
es | File | 10.75 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 7.73 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 17.76 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 24.34 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 18.25 KB | 0644 |
|
fr | File | 18.81 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 417 B | 0644 |
|
he.auto | File | 21.09 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 17.81 KB | 0644 |
|
hu | File | 14.76 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 2.03 KB | 0644 |
|
it | File | 10.74 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 7.41 KB | 0644 |
|
ja | File | 13.63 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 8.53 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 20.1 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 18.91 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 18.36 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 18.27 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 18.93 KB | 0644 |
|
nl | File | 16.27 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 1.98 KB | 0644 |
|
no | File | 16.78 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 294 B | 0644 |
|
pl | File | 16.81 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 1.6 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 18.76 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 14.51 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 3.38 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 19.21 KB | 0644 |
|
ru | File | 24.09 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 3.98 KB | 0644 |
|
sk | File | 15.39 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 3.48 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 17.83 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 17.86 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 35 KB | 0644 |
|
tr | File | 15.22 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 3.57 KB | 0644 |
|
uk | File | 16.67 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 11.13 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 24.68 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 21.34 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 15.27 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 15.26 KB | 0644 |
|