[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.224.32.173: ~ $
index_title=Αρχείο αντιγράφων ασφαλείας αρχείων
index_add=Προσθέστε ένα νέο αντίγραφο ασφαλείας του καταλόγου:
index_none=Δεν έχουν δημιουργηθεί ακόμα διαμορφώσεις αντιγράφων ασφαλείας συστήματος αρχείων.
index_none2=Δεν υπάρχουν διαμορφώσεις αντιγράφων ασφαλείας συστημάτων αρχείων που έχετε πρόσβαση για να υπάρχουν.
index_restore=Επαναφορά αντιγράφων ασφαλείας του τύπου συστήματος αρχείων:
index_restoremsg=Επιλέξτε τον τύπο συστήματος αρχείων και κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να ξεκινήσετε τη διαδικασία επιλογής ενός backup αρχείου συστήματος αρχείων για επαναφορά.
index_restore2=Επαναφορά αντιγράφων ασφαλείας του συστήματος αρχείων
index_restoremsg2=Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να ξεκινήσετε τη διαδικασία επιλογής δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας συστήματος αρχείων για επαναφορά.
index_ecommands=Καμία από τις εντολές δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας αρχείων συστήματος (όπως το $1) που απαιτούνται από αυτήν την ενότητα δεν βρέθηκαν στο σύστημά σας. Ίσως να μην έχουν εγκατασταθεί.
index_return=λίστα αντιγράφων ασφαλείας
index_running=Εκτέλεση εργασιών δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας
index_jobs=Προγραμματισμένα αντίγραφα ασφαλείας
index_start=Ξεκίνησε στο
index_status=Τρέχουσα κατάσταση
index_status_running=Τρέξιμο
index_status_tape=Αναμονή για ταινία
index_action=Δράση
index_kill=Τερματίζω
index_newtape=Ταινία φορτωμένη
index_noact=Κανένα διαθέσιμο
index_now=Αντιγράφων ασφαλείας ..
index_follow=Μετά το $1 
index_forcetar=Σε μορφή TAR
index_delete=Διαγραφή επιλεγμένων αντιγράφων ασφαλείας
index_nostrftime=Προειδοποίηση - ορισμένες εργασίες δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας χρησιμοποιούν % στα ονόματα αρχείων τους, αλλά η υποκατάσταση του strftime δεν είναι ενεργοποιημένη στη σελίδα "Ρύθμιση παραμέτρων".

dump_dir=Κατάλογος προς δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας
dump_dirs=Κατάλογοι για δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας
dump_fs=Σύστημα αρχείων
dump_sched=Προγραμματισμένος?
dump_when=Ωρες ώρες
dump_dest=Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας σε
dump_file=Συσκευή αρχείων ή ταινίας
dump_host=Υποδοχή $1 ως χρήστη $2 σε αρχείο ή συσκευή $3 
dump_level=Επίπεδο απορροής
dump_level_0=0 (πλήρες αντίγραφο ασφαλείας)
dump_label=Εφεδρική ετικέτα
dump_multi=Διαχωρισμός σε πολλά αρχεία;
dump_update=Ενημέρωση αρχείου <tt>/etc/dumpdates</tt>;
dump_exclude=Αρχεία και καταλόγους για να παραλείψετε
dump_edir=Έλλειψη ή μη έγκυρος κατάλογος για δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας
dump_efile=Δεν υπάρχει αρχείο ή συσκευή για δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας σε
dump_ehost=Έλλειψη ή μη έγκυρος κεντρικός υπολογιστής για δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας σε
dump_ehuser=Μη έγκυρο όνομα χρήστη στον κεντρικό υπολογιστή για δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας
dump_ehuser2=Το όνομα χρήστη δεν μπορεί να περιέχει τον χαρακτήρα @
dump_ehfile=Έλλειψη ή μη έγκυρο αρχείο ή συσκευή στον κεντρικό υπολογιστή για δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας σε
dump_elabel=Μη έγκυρη ετικέτα δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας (μπορεί να είναι το πολύ 15 χαρακτήρες)
dump_elabel2=Μη έγκυρη ετικέτα δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας (μπορεί να έχει το πολύ 255 χαρακτήρες)
dump_eblocks=Λείπει ή μη έγκυρο μέγεθος ταινίας
dump_ebsize=Λανθασμένο ή άκυρο μέγεθος μπλοκ αρχείου καταγραφής
dump_max=Μέγιστο μέγεθος αρχείου που πρέπει να συμπεριληφθεί
dump_unlimited=Απεριόριστος
dump_attribs=Συμπεριλάβετε χαρακτηριστικά αρχείου;
dump_over=Ρωτήστε πριν αντικαταστήσετε την ταινία;
dump_overwrite=Να αντικαθιστάτε πάντα αντίγραφα ασφαλείας;
dump_invent=Καταγράψτε αντίγραφα ασφαλείας στο απόθεμα;
dump_emax=Λείπει ή μη έγκυρο μέγιστο μέγεθος αρχείου
dump_emp=Ο κατάλογος στο αντίγραφο ασφαλείας πρέπει να είναι ένα σημείο προσάρτησης του συστήματος αρχείων
dump_erase=Διαγραφή αρχείου / διαγραφή ταινίας πριν από την δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας;
dump_verify=Επαληθεύστε τα δεδομένα μετά από δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας
dump_offline=Εξαγωγή ταινίας μετά την δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας;
dump_blocks=Μέγεθος ταινίας
dump_bsize=Μέγεθος μπλοκ εγγραφής καταγραφής
dump_auto=Εργαστείτε αυτόματα
dump_honour=Πάντα να αποκλείετε τα επισημασμένα αρχεία;
dump_comp=Συμπίεση δεδομένων;
dump_complvl=Ναι, με επίπεδο
dump_ecomp=Λείπει ή μη έγκυρο επίπεδο συμπίεσης
dump_before=Εντολή για εκτέλεση πριν από την δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας
dump_after=Εντολή εκτέλεσης μετά από δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας
dump_fok=Σταματήστε εάν αποτύχει η εντολή
dump_fok2=Αναφέρατε την αποτυχία εάν η εντολή αποτύχει
dump_aok=Παράλειψη εντολής ακόμη και αν αποτύχει η δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας
dump_extra=Επιπλέον παραμέτρους γραμμής εντολών
dump_rsh=Απομακρυσμένη εντολή αντιγραφής
dump_rsh0=Προεπιλογή (RSH)
dump_rsh1=SSH
dump_rsh3=FTP
dump_rsh2=Άλλη εντολή ..
dump_pass=Κωδικός πρόσβασης για σύνδεση SSH
dump_pass2=Κωδικός πρόσβασης για σύνδεση SSH/FTP
dump_ersh=Λείπει ή δεν είναι έγκυρη εντολή απομακρυσμένης αντιγραφής
dump_essh=Το SSH δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για απομακρυσμένα αντίγραφα ασφαλείας εκτός αν η εντολή <tt>ssh</tt> είναι εγκατεστημένη στο σύστημά σας
dump_ecannot1=Δεν επιτρέπεται η δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας
dump_ecannot2=Δεν επιτρέπεται να επεξεργαστείτε αυτό το αντίγραφο ασφαλείας
dump_ecannot3=Δεν επιτρέπεται η δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας αυτού του καταλόγου
dump_format=Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας
dump_tar=Unix TAR
dump_dumpfs=$1 σφάλμα συστήματος αρχείων
dump_gzip=Συμπίεση αρχείου;
dump_gzip1=Ναι, με gzip
dump_gzip2=Ναι, με το bzip2
dump_gzip3=Ναι, με την XZ
dump_bcomp=Να συμπιεσμένα δεδομένα σε μπλοκ;
dump_xdev=Περιορίστε το αντίγραφο ασφαλείας σε ένα σύστημα αρχείων;
dump_update2=Απλά προσθέστε νέα αρχεία για αρχειοθέτηση;
dump_ignoreread=Αγνόηση σφαλμάτων ανάγνωσης στα αρχεία;
dump_notape=Προτροπή για νέα ταινία αν χρειαστεί;
dump_rmt=Διαδρομή <tt>rmt</tt> στο απομακρυσμένο σύστημα
dump_links=Ακολουθήστε συμβολικούς δεσμούς;
dump_egzip=Η επιλογή συμπίεσης gzip είναι ασύμβατη με την επιλογή μεγέθους ταινίας
dump_egzip2=Η επιλογή συμπίεσης gzip είναι ασύμβατη με την επιλογή δημιουργίας αντιγράφων πολλαπλών αρχείων
dump_egzip3=Η επιλογή συμπίεσης gzip είναι ασύμβατη με την επιλογή να προσθέσετε μόνο νέα αρχεία στο αρχείο
dump_emulti=Τα αντίγραφα ασφαλείας πολλαπλών αρχείων δεν μπορούν να γίνουν σε μια συσκευή ταινίας
dump_emulti2=Τα αντίγραφα ασφαλείας πολλών αρχείων δεν μπορούν να γίνουν σε απομακρυσμένο διακομιστή
dump_ermt=Έλλειψη ή μη έγκυρη διαδρομή προς το πρόγραμμα <tt>rmt</tt>
dump_reverify=Προσπάθεια δοκιμής αποκατάστασης μετά από δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας για την επαλήθευση;
dump_remount=Επαναφορά με την επιλογή <tt>noatime</tt> κατά τη διάρκεια της δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας;
dump_eftpupdate=Η προσθήκη αρχείων σε υπάρχον αρχείο δεν είναι δυνατή όταν χρησιμοποιείτε FTP.
dump_eleveldir=Μόνο αντίγραφα ασφαλείας επιπέδου 0 επιτρέπονται για καταλόγους που δεν είναι σημεία προσάρτησης συστήματος αρχείων
dump_eupdatedir=Το αρχείο <tt>/etc/dumpdates</tt> μπορεί να ενημερωθεί μόνο για καταλόγους που είναι σημεία προσάρτησης του συστήματος αρχείων

edit_err=Αποτυχία δημιουργίας αντιγράφου ασφαλείας
edit_edir=Λείπει ο κατάλογος backup
edit_efs=Τα συστήματα αρχείων του τύπου $1 δεν μπορούν να δημιουργηθούν αντίγραφα ασφαλείας από αυτήν την ενότητα
edit_title=Προσθήκη νέου αντιγράφου ασφαλείας
edit_title2=Επεξεργασία αντιγράφων ασφαλείας
edit_title3=Κλωνοποίηση αντιγράφων ασφαλείας
edit_header=$1 εφεδρικές λεπτομέρειες συστήματος αρχείων
edit_header2=Πρόγραμμα αντιγράφων ασφαλείας
edit_header3=Επιλογές δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας
edit_enabled=Το προγραμματισμένο αντίγραφο ασφαλείας είναι ενεργοποιημένο;
edit_enabled_no=άτομα με ειδικές ανάγκες
edit_enabled_yes=Ενεργοποίηση, μερικές φορές που επιλέγονται παρακάτω.
edit_enabled_af=Ενεργοποίηση, μετά από:
edit_savenow=Αποθήκευση και δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας τώρα
edit_createnow=Δημιουργία και δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας τώρα
edit_return=αντιγράφων ασφαλείας
edit_email=Αποστολή προγραμματισμένης εξόδου ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σε
edit_subject=Θέμα μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
edit_restore=Επαναφορά ..
edit_to=$1 έως $2 
edit_tolevel=$1 έως $2 (επίπεδο $3)
edit_special=Πρόγραμμα αντιγράφων ασφαλείας
edit_when=Πότε πρέπει να δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας
edit_clone=Κλωνοποίηση

save_err=Αποτυχία αποθήκευσης αντιγράφων ασφαλείας
save_edir=Έλλειψη ή μη έγκυρος κατάλογος αντιγράφων ασφαλείας
save_efs=Ο κατάλογος δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας δεν μπορεί να αλλάξει σε διαφορετικό σύστημα αρχείων

backup_title=Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας τώρα
backup_desc=Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας του $1 στο $2 ..
backup_reverify=.. πλήρης. Τώρα επαληθεύεται το αντίγραφο ασφαλείας ..
backup_beforefailed=.. πριν αποτύχει η εντολή αντιγράφων ασφαλείας!
backup_afterfailed=.. μετά από αποτυχία εντολής backup!
backup_done=.. backup ολοκληρώθηκε.
backup_failed=.. backup απέτυχε!
backup_noverify=.. η επαλήθευση απέτυχε!
backup_notape=.. backup υπερέβησαν την χωρητικότητα μίας μόνο ταινίας. Η αλλαγή κασέτας υποστηρίζεται μόνο όταν τα αντίγραφα ασφαλείας εκτελούνται ως διαδικασίες παρασκηνίου.
backup_egone=Το backup δεν υπάρχει!
backup_bg=Ξεκινώντας διαδικασία δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας φόντου Μπορείτε να παρακολουθήσετε την πρόοδό του στην ενότητα <b>Εκτέλεση αντιγράφων εργασιών</b> στην κύρια σελίδα της ενότητας και θα ειδοποιηθείτε για την τελική κατάστασή του μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
backup_ecannot=Δεν επιτρέπεται η δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας αυτού του καταλόγου

restore_title=Επαναφορά αντιγράφων ασφαλείας
restore_err=Αποτυχία επαναφοράς του αντιγράφου ασφαλείας
restore_ecommand=Η εντολή $1 που απαιτείται για την επαναφορά των αντιγράφων ασφαλείας αρχείων $2 δεν βρέθηκε στο σύστημά σας. Ίσως δεν είναι εγκατεστημένο.
restore_theader=Επαναφορά αντιγράφων ασφαλείας από το αρχείο TAR Unix
restore_header=Επαναφορά αντιγράφων ασφαλείας του συστήματος αρχείων $1 
restore_src=Επαναφορά από αρχείο ή συσκευή
restore_dir=Επαναφορά στον κατάλογο
restore_ok=Επαναφορά αντιγράφων ασφαλείας τώρα
restore_over=Αντικαταστήσετε τα υπάρχοντα αρχεία?
restore_over0=Πάντα
restore_over1=Αν δεν είναι πιο πρόσφατο από το αντίγραφο ασφαλείας
restore_over2=Ποτέ
restore_noattribs=Επαναφορά χαρακτηριστικών αρχείου;
restore_label=Αποκαθιστάτε μόνο αντίγραφο ασφαλείας με ετικέτα
restore_files=Αρχεία για επαναφορά
restore_all=Όλα τα αντίγραφα ασφαλείας
restore_sel=Καταχωρημένα αρχεία ..
restore_multi=Το αντίγραφο ασφαλείας είναι χωρισμένο σε πολλά αρχεία;
restore_efile=Λείπει αρχείο ή συσκευή για επαναφορά από
restore_ehost=Έλλειψη ή μη έγκυρος κεντρικός υπολογιστής για αποκατάσταση από
restore_ehuser=Μη έγκυρο όνομα χρήστη στον κεντρικό υπολογιστή για αποκατάσταση από
restore_ehfile=Λείπει ή μη έγκυρο αρχείο ή συσκευή στον κεντρικό υπολογιστή για αποκατάσταση από
restore_now=Επαναφορά αντιγράφων ασφαλείας με εντολή $1 ..
restore_desc=Αυτή η σελίδα σάς επιτρέπει να επαναφέρετε ένα προηγούμενο αντίγραφο ασφαλείας του συστήματος αρχείων. Να είστε προσεκτικοί κατά την αποκατάσταση, καθώς τα αρχεία τροποποιούνται από την αντιγραφή του αντιγράφου ασφαλείας!
restore_efiles=Λείπουν αρχεία για επαναφορά
restore_evolume=Οι επαναφορές πολλαπλών τόμων δεν υποστηρίζονται.
restore_equestion=Άγνωστη ερώτηση από την επαναφορά : $1 
restore_edir=Έλλειψη ή μη έγκυρος κατάλογος για επαναφορά σε
restore_failed=Η αποκατάσταση απέτυχε : $1 
restore_failed2=Επαναφορά απέτυχε! Ανατρέξτε στην παραπάνω έξοδο.
restore_complete=Η επαναφορά ολοκληρώθηκε με επιτυχία.
restore_test=Εμφάνιση μόνο αρχείων στο αντίγραφο ασφαλείας;
restore_nothing=Απλά δοκιμάστε το αντίγραφο ασφαλείας;
restore_extra=Επιπλέον επιλογές γραμμής εντολών
restore_rsh=Απομακρυσμένη εντολή επαναφοράς
restore_ersh=Λείπει ή δεν είναι έγκυρη εντολή απομακρυσμένης επαναφοράς
restore_essh=Το SSH δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για απομακρυσμένες αποκαταστάσεις εκτός εάν η εντολή <tt>ssh</tt> είναι εγκατεστημένη στο σύστημά σας
restore_ecannot=Δεν επιτρέπεται η επαναφορά των αντιγράφων ασφαλείας
restore_perms=Να επαναφέρετε τα δικαιώματα αρχείων;
restore_gzip=Αποσυμπίεση αρχείου;
restore_keep=Μην αντικαταστήσετε αρχεία;
restore_emulti=Οι επαναφορές πολλαπλών αρχείων δεν μπορούν να γίνουν από μια συσκευή ταινίας
restore_emulti2=Οι επαναφορές πολλών αρχείων δεν μπορούν να γίνουν από απομακρυσμένο διακομιστή

log_create=Δημιουργήθηκε εφεδρική διαμόρφωση για το $1 
log_modify=Τροποποιημένη ρύθμιση παραμέτρων δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας για το $1 
log_delete=Διαγράφηκε διαμόρφωση δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας για το $1 
log_backup=Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας $1 έως $2 
log_bgbackup=Ξεκίνησε η δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας του $1 στο $2 
log_restore=Αποκαταστάθηκε αντίγραφο ασφαλείας από $1 
log_kill=Ολοκληρώθηκε η δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας για το $1 

kill_err=Αποτυχία τερματισμού της δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας
kill_egone=Δεν τρέχει πλέον!
kill_ecannot=Δεν επιτρέπεται να τερματίσετε αυτό το αντίγραφο ασφαλείας

newtape_err=Αποτυχία σήματος νέας ταινίας
newtape_egone=Η δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας δεν εκτελείται πλέον!
newtape_estatus=Το αντίγραφο ασφαλείας δεν περιμένει πλέον μια νέα κασέτα
newtape_ecannot=Δεν επιτρέπεται να διαχειρίζεστε αυτό το αντίγραφο ασφαλείας

acl_edit=Μπορεί να δημιουργήσει και να επεξεργαστεί αντίγραφα ασφαλείας;
acl_restore=Μπορεί να επαναφέρει αντίγραφα ασφαλείας;
acl_cmds=Μπορεί να επεξεργαστεί πριν και μετά τις εντολές;
acl_extra=Μπορούν να επεξεργαστούν επιπλέον παραμέτρους γραμμής εντολών;
acl_dirs=Επιτρεπόμενοι κατάλογοι για αντίγραφα ασφαλείας
acl_all=Όλοι οι κατάλογοι
acl_list=Μόνο που αναφέρονται ..

delete_err=Αποτυχία διαγραφής αντιγράφων ασφαλείας
delete_enone=Δεν έχει επιλεγεί

email_already=Η δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας εκτελείται ήδη με PID $1.
email_ebefore=Η εντολή πριν από την αντιγραφή απέτυχε!
email_verify=Επαλήθευση αντιγράφων ασφαλείας ..
email_eafter=Η εντολή μετά την αντιγραφή απέτυχε!
email_subject=Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας του $1 στο $2 
email_ok=Η δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας ήταν επιτυχής
email_failed=Η δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας απέτυχε!

newtape_subject=Αλλαγή ταινίας $1 για δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας του $2 στο $3 
newtape_body=Το αντίγραφο ασφαλείας του $2 στο $3 έχει φτάσει στη μέγιστη ποσότητα δεδομένων που επιτρέπεται στην κασέτα $1. Θα χρειαστεί να φορτώσετε μια νέα κασέτα και να πατήσετε το σύνδεσμο 'Tape Loaded' στη μονάδα Backup του συστήματος αρχείων του Webmin για να συνεχίσει το backup.

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 10.98 KB 0644
ar File 68 B 0644
ar.auto File 16.51 KB 0644
be.auto File 20.23 KB 0644
bg.auto File 19.73 KB 0644
ca File 11.71 KB 0644
cs File 11.3 KB 0644
cs.auto File 834 B 0644
da.auto File 11.57 KB 0644
de File 11.76 KB 0644
el.auto File 23.14 KB 0644
en File 10.07 KB 0644
es File 6.47 KB 0644
es.auto File 6.48 KB 0644
eu.auto File 11.76 KB 0644
fa.auto File 17.45 KB 0644
fi.auto File 11.94 KB 0644
fr.auto File 13.31 KB 0644
he.auto File 13.41 KB 0644
hr.auto File 12.39 KB 0644
hu File 9.92 KB 0644
hu.auto File 214 B 0644
it.auto File 11.78 KB 0644
ja File 8.32 KB 0644
ja.auto File 3.67 KB 0644
ko File 10.92 KB 0644
ko.auto File 1.45 KB 0644
lt.auto File 12.46 KB 0644
lv.auto File 11.51 KB 0644
ms.auto File 11.01 KB 0644
mt.auto File 11.57 KB 0644
nl File 11.09 KB 0644
nl.auto File 157 B 0644
no File 12.1 KB 0644
pl File 12 KB 0644
pl.auto File 55 B 0644
pt.auto File 11.79 KB 0644
pt_BR File 11.45 KB 0644
pt_BR.auto File 248 B 0644
ro.auto File 12.77 KB 0644
ru File 8.87 KB 0644
ru.auto File 11.24 KB 0644
sk.auto File 11.88 KB 0644
sl.auto File 12.04 KB 0644
sv.auto File 11.95 KB 0644
th.auto File 23.65 KB 0644
tr.auto File 11.71 KB 0644
uk File 8.69 KB 0644
uk.auto File 11.04 KB 0644
ur.auto File 15.68 KB 0644
vi.auto File 13.24 KB 0644
zh File 3.87 KB 0644
zh.auto File 5.58 KB 0644
zh_TW File 3.74 KB 0644
zh_TW.auto File 5.63 KB 0644