[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.117.11.129: ~ $
index_title=Filesysteem Backup
index_add=Een nieuwe backup toevoegen van directory:
index_none=Er zijn nog geen filesysteem backups configuraties gemaakt.
index_none2=Geen filesysteem backups configuraties waar u toegang tot heeft bestaan.
index_restore=Herstel backup van filesysteem type:
index_restoremsg=Selecteer de filesysteem type en klik op deze knop om te beginnen met selecteren om een filesysteem backup te herstellen.
index_restore2=Herstel backup van filesysteem
index_restoremsg2=Klik op deze knop om te beginnen met selecteren om een filesysteem backup te herstellen.
index_ecommands=Geen van de filesysteem backup opdrachten (zoals $1) die deze module nodig heeft zijn gevonden op uw systeem. Misschien zijn die nog niet geinstalleerd.
index_return=backups lijst
index_running=Werkende Backup Jobs
index_jobs=Geplande Backups
index_start=Gestart op
index_status=Huidige status
index_status_running=Werkende
index_status_tape=Wachten op tape
index_action=Actie
index_kill=Beëindigen
index_newtape=Tape geladen
index_noact=Niets beschikbaar
index_now=Backup..
index_follow=Na $1
index_forcetar=In TAR formaat
index_delete=Verwijder Geselecteerde Backups
index_nostrftime=Waarschuwing - sommige backup jobs gebruiken % in hun filenamen, maar strftime substitutie is niet aangezet op de Module Config pagina.

dump_dir=Directory om te backuppen
dump_dirs=Directory's om te backuppen
dump_fs=Filesysteem
dump_sched=Gepland?
dump_when=Op tijden
dump_dest=Backup naar
dump_file=File of tape apparaat
dump_host=Host $1 als gebruiker $2 in file of apparaat $3
dump_level=Dump niveau
dump_level_0=(Volledige backup)
dump_label=Backup label
dump_multi=Splitsen over diverse files?
dump_update=Update <tt>/etc/dumpdates</tt> file?
dump_exclude=Files en directory's om over te slaan
dump_edir=Ontbrekende of ongeldige directory om te backuppen
dump_efile=Ontbrekende file of apparaat om naar te backuppen
dump_ehost=Ontbrekende of ongeldige host om naar te backuppen
dump_ehuser=Ongeldige gebruikersnaam op host om naar te backuppen
dump_ehuser2=Gebruikersnaam mag geen @ karakter bevatten
dump_ehfile=Ontbrekende of ongeldige file of apparaat op host om naar te backuppen
dump_elabel=Ongeldig backup label (mag niet meer dan 15 karakters zijn)
dump_elabel2=Ongeldig backup label (mag niet meer dan 255 karakters zijn)
dump_eblocks=Ontbrekende of ongeldige tape grote
dump_ebsize=Ontbrekende of ongeldige dump record blok grote
dump_max=Maximum file grote om in te voegen
dump_unlimited=Ongelimiteerd
dump_attribs=Inclusief file attributen?
dump_over=Vragen voordat een tape word overschreven?
dump_overwrite=Backup altijd overschrijven?
dump_invent=Backup opnemen in inventaris?
dump_emax=Ontbrekende of ongeldige maximum file grote
dump_emp=Directory om naar te backuppen moet een filesysteem mount point zijn
dump_erase=Verwijder file / wissen tape voor een backup?
dump_verify=Verifieer data na backup?
dump_offline=Uitwerpen tape na backup?
dump_blocks=Tape grote
dump_bsize=Dump record blok grote
dump_auto=Automatisch uitvoeren
dump_honour=Gemarkeerde files altijd uitsluiten?
dump_comp=Comprimeer data?
dump_complvl=Ja, met niveau
dump_ecomp=Ontbrekende of ongeldig compressie niveau
dump_before=Opdracht om uit te voeren voor een backup
dump_after=Opdracht om uit te voeren na de backup
dump_fok=Stop wanneer opdracht mislukt
dump_fok2=Rapporteer fout indien de opdracht mislukt
dump_extra=Extra opdracht-regel parameters
dump_rsh=Remote backup opdracht
dump_rsh0=Standaard (RSH)
dump_rsh1=SSH
dump_rsh3=FTP
dump_rsh2=Andere opdracht ..
dump_pass=Wachtwoord voor SSH login
dump_pass2=Wachtwoord voor SSH/FTP login
dump_ersh=Ontbrekende of ongeldige remote backup opdracht
dump_essh=SSH kan niet gebruikt worden voor remote backups tot de <tt>ssh</tt> opdracht is geinstalleerd op uw systeem
dump_ecannot1=U bent niet bevoegd om backups te maken
dump_ecannot2=U bent niet bevoegd om deze backup te bewerken
dump_ecannot3=U bent niet bevoegd om deze directory te backuppen
dump_format=Backup formaat
dump_tar=Unix TAR
dump_dumpfs=$1 filesysteem dump
dump_gzip=Comprimeer archief?
dump_gzip1=Ja, met gzip
dump_gzip2=Ja, met bzip
dump_bcomp=Buffer gecomprimeerde data in blokken?
dump_xdev=Limiteer backup naar één filesysteem?
dump_update2=Alleen nieuwe files toevoegen aan archief?
dump_ignoreread=Negeer lees fouten in files?
dump_notape=Waarschuwen voor een nieuwe tape indien nodig?
dump_rmt=Pad naar <tt>rmt</tt> op remote systeem
dump_links=Volg symbolische links?
dump_egzip=De gzip compressie optie is onverenigbaar met de tape grote optie
dump_egzip2=De gzip compressie optie is onverenigbaar met de multi-file backup optie
dump_egzip3=De gzip compressie optie is onverenigbaar met de optie om de nieuwe toegevoegde files bij het archief te voegen
dump_emulti=Multi-file backups kunnen niet naar een tape apparaat gedaan worden
dump_emulti2=Multi-file backups kunnen niet naar een remote server gedaan worden
dump_ermt=Ontbrekende of ongeldige pad naar <tt>rmt</tt> programma
dump_reverify=Probeer herstel test na het backuppen om te verifiëren?
dump_remount=Her-mount met <tt>noatime</tt> optie gedurende backup?
dump_eftpupdate=Files toevoegen aan een bestaande archief is niet mogelijk met gebruik van FTP.
dump_eleveldir=Alleen niveau 0 backups zijn toegestaan voor directory's die geen filesysteem mount points zijn
dump_eupdatedir=De <tt>/etc/dumpdates</tt> file kan alleen worden geupdate voor directory's die filesysteem mount points zijn

edit_err=Mislukt om backup te maken
edit_edir=Ontbrekende backup directory
edit_efs=File systemen van het type $1 kunnen niet worden gebackupt door deze module
edit_title=Toevoegen Nieuwe Backup
edit_title2=Bewerk Backup
edit_header=$1 filesysteem backup details
edit_header2=Backup planning
edit_header3=Backup opties
edit_enabled=Geplande backup aangezet?
edit_enabled_no=Uitgeschakeld
edit_enabled_yes=Aangezet, op de hieronder gekozen tijden..
edit_enabled_af=Aangezet, nadat:
edit_savenow=Nu Opslaan en Backuppen
edit_createnow=Nu maken en backuppen
edit_return=dump
edit_email=Email geplande output naar
edit_subject=Email subject bericht
edit_restore=Herstellen ..
edit_to=$1 naar $2
edit_tolevel=$1 naar $2 (level $3)
edit_special=Backup planning

save_err=Mislukt om backup op te slaan
save_edir=Ontbrekende of ongeldige backup directory
save_efs=Backup directory kan niet verandert worden naar een ander filesysteem

backup_title=Backup Nu
backup_desc=Uitvoering van backup $1 naar $2 ..
backup_reverify=.. compleet. Nu backup aan het verificeren ..
backup_beforefailed=.. opdracht vooraf de backup mislukte!
backup_afterfailed=.. opdracht komende na de backup mislukte!
backup_done=.. backup compleet.
backup_failed=.. backup mislukte!
backup_noverify=.. verificatie mislukt!
backup_notape=.. backup overschreed de capaciteit van een enkele tape. Het verwisselen van tape's word alleen ondersteund indien de backup als achtergrond proces werkt.
backup_egone=Backup bestaat niet!
backup_bg=Achtergrond backup proces word gestart. U kunt dit proces volgen in de <b>Werkende Backup Jobs</b> sectie op de module hoofd pagina, en zult op de hoogte gebracht worden via email over de eind resultaten.
backup_ecannot=U bent niet bevoegd om deze directory te backuppen

restore_title=Herstellen Backup
restore_err=Mislukt om backup te herstellen
restore_ecommand=De opdracht $1 die nodig is voor het herstellen van $2 filesysteem backups is niet gevonden op uw systeem. Misschien is dit nog niet geinstalleerd.
restore_theader=Backup herstellen van Unix TAR file
restore_header=Herstellen backup van $1 filesysteem
restore_src=Herstellen van file of apparaat
restore_dir=Herstellen naar directory
restore_ok=Nu Herstellen Backup
restore_over=Bestaande files overschrijven?
restore_over0=Altijd
restore_over1=Tenzij nieuwer dan backup
restore_over2=Nooit
restore_noattribs=Herstellen file attributen?
restore_label=Alleen backup herstellen met label
restore_files=Files om te herstellen
restore_all=Alles in de backup
restore_sel=Files in lijst ..
restore_multi=Backup is gesplitst over verschillende files?
restore_efile=Ontbrekende file of apparaat om van te herstellen
restore_ehost=Ontbrekende of ongeldige host om van te herstellen
restore_ehuser=Ongeldige gebruikersnaam op host om van te herstellen
restore_ehfile=Ontbrekende of ongeldige file of apparaat op host om van te herstellen
restore_now=Herstellen backup met opdracht $1 ..
restore_desc=Via deze pagina kunt u een vorige filesysteem backup herstellen. Wees voorzichtig met een backup terug zetten, omdat er tussen het maken van de backup en het terug zetten veel verandert kan zijn en alle files worden overschreven met de oude files.
restore_efiles=Ontbrekende files om te herstellen
restore_evolume=Multi-volume herstellen worden niet ondersteund
restore_equestion=Onbekende vraag van herstellen : $1
restore_edir=Ontbrekende of ongeldige directory om naar te herstellen
restore_failed=Herstellen mislukt : $1
restore_failed2=Herstellen mislukt! bekijk hierboven het resultaat.
restore_complete=Herstel is succesvol beëindigd.
restore_test=Alleen files in backup laten zien?
restore_nothing=Alleen een test backup?
restore_extra=Extra opdracht-regel opties
restore_rsh=Remote herstel opdracht
restore_ersh=Ontbrekende of ongeldige remote herstel opdracht
restore_essh=SSH kan niet gebruikt worden voor remote herstellen totdat de <tt>ssh</tt> opdracht is geinstalleerd op uw systeem.
restore_ecannot=U bent niet bevoegd om backups te herstellen
restore_perms=Herstellen file permissies?
restore_gzip=Decomprimeer archief?
restore_keep=Files niet overschrijven?
restore_emulti=Multi-file herstellen kan niet gedaan worden van een tape apparaat
restore_emulti2=Multi-file herstellen kan niet gedaan worden van een remote server

log_create=Gemaakte backup config voor $1
log_modify=Gemodificeerde backup config voor $1
log_delete=Verwijderde backup config voor $1
log_backup=Backup van $1 naar $2
log_bgbackup=Gestarten backup van $1 naar $2
log_restore=Herstelde backup van $1
log_kill=Afgebroken backup voor $1

kill_err=Mislukt om backup te beeindigen
kill_egone=Niet langer werkend!
kill_ecannot=U bent niet bevoegd om deze backup te beeindigen

newtape_err=Mislukt om een signaal te geven voor een nieuwe tape
newtape_egone=Backup werkt niet meer!
newtape_estatus=Backup wacht niet meer op een nieuwe tape
newtape_ecannot=U bent niet bevoegd om deze backup te beheren

acl_edit=Mag backups maken en bewerken?
acl_restore=Mag backups terugzetten?
acl_cmds=Mag voor- en na opdrachten bewerken?
acl_extra=Mag extra Opdracht-regel parameters bewerken?
acl_dirs=Toegestane directory's voor backups
acl_all=Alle directory's
acl_list=Alleen in de lijst ..

delete_err=Mislukt om backups weg te gooien
delete_enone=Niets geselecteerd

email_already=Backup is reeds aan het werk met PID $1.
email_ebefore=Opdracht voor de backup mislukte?
email_verify=Controleren van backup ..
email_eafter=Opdracht na de backup mislukte?
email_subject=Backup van $1 op $2
email_ok=Backup succesvol
email_failed=Backup mislukte!

newtape_subject=Tape veranderde $1 voor backup van $2 op $3
newtape_body=De backup van $2 op $3 heeft de maximale grote bereikt die is toegestaan op de tape $1. U moet een nieuwe tape plaatsen en op de 'Tape Geladen' link klikken in Webmin's Filesysteem Backup module om de backup verder te laten gaan.

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 10.98 KB 0644
ar File 68 B 0644
ar.auto File 16.51 KB 0644
be.auto File 20.23 KB 0644
bg.auto File 19.73 KB 0644
ca File 11.71 KB 0644
cs File 11.3 KB 0644
cs.auto File 834 B 0644
da.auto File 11.57 KB 0644
de File 11.76 KB 0644
el.auto File 23.14 KB 0644
en File 10.07 KB 0644
es File 6.47 KB 0644
es.auto File 6.48 KB 0644
eu.auto File 11.76 KB 0644
fa.auto File 17.45 KB 0644
fi.auto File 11.94 KB 0644
fr.auto File 13.31 KB 0644
he.auto File 13.41 KB 0644
hr.auto File 12.39 KB 0644
hu File 9.92 KB 0644
hu.auto File 214 B 0644
it.auto File 11.78 KB 0644
ja File 8.32 KB 0644
ja.auto File 3.67 KB 0644
ko File 10.92 KB 0644
ko.auto File 1.45 KB 0644
lt.auto File 12.46 KB 0644
lv.auto File 11.51 KB 0644
ms.auto File 11.01 KB 0644
mt.auto File 11.57 KB 0644
nl File 11.09 KB 0644
nl.auto File 157 B 0644
no File 12.1 KB 0644
pl File 12 KB 0644
pl.auto File 55 B 0644
pt.auto File 11.79 KB 0644
pt_BR File 11.45 KB 0644
pt_BR.auto File 248 B 0644
ro.auto File 12.77 KB 0644
ru File 8.87 KB 0644
ru.auto File 11.24 KB 0644
sk.auto File 11.88 KB 0644
sl.auto File 12.04 KB 0644
sv.auto File 11.95 KB 0644
th.auto File 23.65 KB 0644
tr.auto File 11.71 KB 0644
uk File 8.69 KB 0644
uk.auto File 11.04 KB 0644
ur.auto File 15.68 KB 0644
vi.auto File 13.24 KB 0644
zh File 3.87 KB 0644
zh.auto File 5.58 KB 0644
zh_TW File 3.74 KB 0644
zh_TW.auto File 5.63 KB 0644