index_none2=Конфигурации резервных копий файловой системы, к которым у вас есть доступ, отсутствуют. index_restore2=Восстановить резервную копию файловой системы index_restoremsg2=Нажмите эту кнопку, чтобы начать процесс выбора резервной копии файловой системы для восстановления. index_running=Запуск резервных заданий index_jobs=Запланированные резервные копии index_start=Началось с index_status=Текущее состояние index_status_running=Бег index_status_tape=В ожидании ленты index_action=действие index_kill=прекратить index_newtape=Лента загружена index_noact=Нет в наличии index_now=Резервный .. index_follow=После $1 index_forcetar=В формате TAR index_delete=Удалить выбранные резервные копии index_nostrftime=Предупреждение - некоторые задания резервного копирования используют % в своих именах файлов, но подстановка strftime не включена на странице конфигурации модуля. dump_exclude=Файлы и каталоги, чтобы пропустить dump_ehuser2=Имя пользователя не может содержать символ @ dump_eblocks=Отсутствует или неверный размер ленты dump_ebsize=Отсутствует или неверный размер блока записи дампа dump_bsize=Размер блока записи дампа dump_fok=Остановить, если команда не выполнена dump_fok2=Сообщить об ошибке, если команда не выполнена dump_aok=Пропустить команду, даже если резервное копирование не удалось dump_extra=Дополнительные параметры командной строки dump_rsh=Команда удаленного резервного копирования dump_rsh0=По умолчанию (RSH) dump_rsh1=SSH dump_rsh3=FTP dump_rsh2=Другая команда .. dump_pass=Пароль для входа по SSH dump_pass2=Пароль для входа по SSH/FTP dump_ersh=Отсутствует или неверная команда удаленного резервного копирования dump_essh=SSH нельзя использовать для удаленного резервного копирования, если в вашей системе не установлена команда <tt>ssh</tt> dump_ecannot1=Вам не разрешено создавать резервные копии dump_ecannot2=Вы не можете редактировать эту резервную копию dump_ecannot3=Вы не можете создавать резервные копии этого каталога dump_format=Резервный формат dump_tar=Unix TAR dump_dumpfs=Дамп файловой системы $1 dump_gzip=Сжать архив? dump_gzip1=Да, с помощью gzip dump_gzip2=Да, с помощью bzip2 dump_gzip3=Да, с XZ dump_bcomp=Буферизует сжатые данные в блоки? dump_xdev=Ограничить резервное копирование одной файловой системой? dump_update2=Просто добавить новые файлы в архив? dump_ignoreread=Игнорировать ошибки чтения файлов? dump_notape=Подскажите новую ленту при необходимости? dump_rmt=Путь к <tt>rmt</tt> в удаленной системе dump_links=Следовать по символическим ссылкам? dump_egzip=Параметр сжатия gzip несовместим с параметром размера ленты dump_egzip2=Параметр сжатия gzip несовместим с параметром многофайлового резервного копирования. dump_egzip3=Параметр сжатия gzip несовместим с возможностью просто добавлять новые файлы в архив dump_emulti=Резервное копирование нескольких файлов на ленточное устройство невозможно dump_emulti2=Многофайловое резервное копирование невозможно на удаленный сервер dump_ermt=Отсутствует или неверный путь к программе <tt>rmt</tt> dump_reverify=Попытка восстановить тест после резервного копирования, чтобы проверить? dump_remount=Перемонтировать с параметром <tt>noatime</tt> во время резервного копирования? dump_eftpupdate=Добавление файлов в существующий архив невозможно при использовании FTP. dump_eleveldir=Для каталогов, которые не являются точками монтирования файловой системы, разрешено только резервное копирование уровня 0. dump_eupdatedir=Файл <tt>/etc/dumpdates</tt> можно обновлять только для каталогов, которые являются точками монтирования файловой системы. edit_title3=Clone Backup edit_header2=Расписание резервного копирования edit_header3=Варианты резервного копирования edit_enabled_af=Включено, после: edit_restore=Восстановить .. edit_to=$1 до $2 edit_tolevel=$1 до $2 (уровень $3) edit_special=Расписание резервного копирования edit_when=Когда делать резервную копию edit_clone=клон backup_reverify=.. завершено Сейчас проверяю бэкап .. backup_beforefailed=.. до сбоя команды резервного копирования! backup_afterfailed=.. после сбоя команды резервного копирования! backup_noverify=.. проверка не удалась! backup_notape=.. резервная копия превысила емкость одной ленты. Смена ленты поддерживается только тогда, когда резервные копии запускаются как фоновые процессы. backup_egone=Бэкап не существует! backup_bg=Запуск фонового резервного копирования. Вы можете следить за его ходом в разделе <b>Выполнение заданий резервного копирования</b> на главной странице модуля и получать уведомления об окончательном статусе по электронной почте. backup_ecannot=Вы не можете создавать резервные копии этого каталога restore_err=Не удалось восстановить резервную копию restore_theader=Восстановить резервную копию из файла Unix TAR restore_failed2=Восстановление не удалось! Смотрите вывод выше. restore_extra=Дополнительные параметры командной строки restore_rsh=Команда удаленного восстановления restore_ersh=Отсутствует или неверная команда удаленного восстановления restore_essh=SSH нельзя использовать для удаленного восстановления, если в вашей системе не установлена команда <tt>ssh</tt> restore_ecannot=Вам не разрешено восстанавливать резервные копии restore_perms=Восстановить права доступа к файлам? restore_gzip=Распаковать архив? restore_keep=Не перезаписывать файлы? restore_emulti=Восстановление нескольких файлов невозможно с ленточного устройства restore_emulti2=Восстановление нескольких файлов не может быть сделано с удаленного сервера log_bgbackup=Началось резервное копирование от $1 до $2 log_kill=Прекращено резервное копирование для $1 kill_err=Не удалось завершить резервное копирование kill_egone=Больше не работает! kill_ecannot=Вы не можете прекратить эту резервную копию newtape_err=Не удалось сигнализировать новую ленту newtape_egone=Резервное копирование больше не работает! newtape_estatus=Резервное копирование больше не ждет новой ленты newtape_ecannot=Вы не можете управлять этой резервной копией acl_edit=Можно создавать и редактировать резервные копии? acl_restore=Можно ли восстановить резервные копии? acl_cmds=Можно ли редактировать команды до и после? acl_extra=Можно ли редактировать дополнительные параметры командной строки? acl_dirs=Разрешенные каталоги для резервных копий acl_all=Все каталоги acl_list=Только в списке .. delete_err=Не удалось удалить резервные копии delete_enone=Не выбрано, ничего не выбрано email_already=Резервное копирование уже запущено с PID $1. email_ebefore=Команда перед резервным копированием не удалась email_verify=Проверка резервной копии email_eafter=Команда после резервного копирования не удалась! email_subject=Резервное копирование $1 на $2 email_ok=Резервное копирование выполнено успешно email_failed=Ошибка резервного копирования! newtape_subject=Замена ленты $1 для резервной копии $2 на $3 newtape_body=Резервная копия $2 на $3 достигла максимально допустимого объема данных на ленте $1. Вам нужно будет загрузить новую ленту и щелкнуть ссылку «Tape Loaded» в модуле резервного копирования файловой системы Webmin, чтобы продолжить резервное копирование.
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 10.98 KB | 0644 |
|
ar | File | 68 B | 0644 |
|
ar.auto | File | 16.51 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 20.23 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 19.73 KB | 0644 |
|
ca | File | 11.71 KB | 0644 |
|
cs | File | 11.3 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 834 B | 0644 |
|
da.auto | File | 11.57 KB | 0644 |
|
de | File | 11.76 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 23.14 KB | 0644 |
|
en | File | 10.07 KB | 0644 |
|
es | File | 6.47 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 6.48 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 11.76 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 17.45 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 11.94 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 13.31 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 13.41 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 12.39 KB | 0644 |
|
hu | File | 9.92 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 214 B | 0644 |
|
it.auto | File | 11.78 KB | 0644 |
|
ja | File | 8.32 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 3.67 KB | 0644 |
|
ko | File | 10.92 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 1.45 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 12.46 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 11.51 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 11.01 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 11.57 KB | 0644 |
|
nl | File | 11.09 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 157 B | 0644 |
|
no | File | 12.1 KB | 0644 |
|
pl | File | 12 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 55 B | 0644 |
|
pt.auto | File | 11.79 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 11.45 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 248 B | 0644 |
|
ro.auto | File | 12.77 KB | 0644 |
|
ru | File | 8.87 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 11.24 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 11.88 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 12.04 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 11.95 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 23.65 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 11.71 KB | 0644 |
|
uk | File | 8.69 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 11.04 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 15.68 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 13.24 KB | 0644 |
|
zh | File | 3.87 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 5.58 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 3.74 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 5.63 KB | 0644 |
|