[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.216.70.76: ~ $
index_title=Varnostno kopiranje datoteke
index_add=Dodajte novo varnostno kopijo imenika:
index_none=Še ni bila ustvarjena nobena konfiguracija varnostnih kopij datotečnega sistema.
index_none2=Nobene varnostne kopije datotečnih sistemov ne morejo varnostno kopirati.
index_restore=Obnovite varnostno kopijo vrste datotečnega sistema:
index_restoremsg=Izberite vrsto datotečnega sistema in kliknite ta gumb, da začnete postopek izbire varnostne kopije datotečnega sistema za obnovitev.
index_restore2=Obnovite varnostno kopijo datotečnega sistema
index_restoremsg2=Kliknite ta gumb, da začnete postopek izbire varnostne kopije datotečnega sistema, ki jo želite obnoviti.
index_ecommands=V vašem sistemu ni bilo nobenega od ukazov za varnostno kopiranje datotečnega sistema (na primer $1), ki jih potrebuje ta modul. Mogoče trenutno niso nameščeni.
index_return=seznam varnostnih kopij
index_running=Zagon varnostnih kopij
index_jobs=Načrtovane varnostne kopije
index_start=Začelo ob
index_status=Trenutni status
index_status_running=Teče
index_status_tape=Čakam na trak
index_action=Ukrep
index_kill=Prenehati
index_newtape=Trak naložen
index_noact=Nobena ni na voljo
index_now=Rezerva ..
index_follow=Po $1 
index_forcetar=V formatu TAR
index_delete=Izbrišite izbrane varnostne kopije
index_nostrftime=Opozorilo - nekatera rezervna opravila v svojih imenih uporabljajo % , vendar zamenjava streljanja ni omogočena na strani Konfiguracija modula.

dump_dir=Imenik za varnostno kopiranje
dump_dirs=Imeniki za varnostno kopiranje
dump_fs=Datotečni sistem
dump_sched=Po načrtih?
dump_when=Včasih
dump_dest=Varnostno kopiranje v
dump_file=Datoteka ali tračna naprava
dump_host=Gostitelj $1 kot uporabnik $2 v datoteki ali napravi $3 
dump_level=Raven smetišča
dump_level_0=0 (popolna varnostna kopija)
dump_label=Rezervna nalepka
dump_multi=Se deli na več datotek?
dump_update=Posodobiti datoteko <tt>/etc/dumpdates</tt>?
dump_exclude=Datoteke in imeniki, ki jih želite preskočiti
dump_edir=Manjkajoči ali neveljaven imenik za varnostno kopiranje
dump_efile=Manjka datoteka ali naprava za varnostno kopiranje
dump_ehost=Manjkajoči ali neveljaven gostitelj, ki ga želite varnostno kopirati
dump_ehuser=Neveljavno uporabniško ime v strežniku, v katerega se želite varnostno kopirati
dump_ehuser2=Uporabniško ime ne sme vsebovati znaka @
dump_ehfile=Manjkajoča ali neveljavna datoteka ali naprava v strežniku, v katero se želite varnostno kopirati
dump_elabel=Neveljavna varnostna nalepka (lahko največ 15 znakov)
dump_elabel2=Neveljavna nalepka za varnostno kopijo (lahko je največ 255 znakov)
dump_eblocks=Manjkajoča ali neveljavna velikost traku
dump_ebsize=Manjkajoča ali neveljavna velikost bloka zapisov izpisa
dump_max=Največja velikost datoteke, ki jo je treba vključiti
dump_unlimited=Neomejeno
dump_attribs=Vključujete atribute datotek?
dump_over=Vprašajte pred prepisovanjem traku?
dump_overwrite=Vedno prepisuje varnostno kopijo?
dump_invent=Ali želite varnostno kopirati v zaloge?
dump_emax=Manjkajoča ali neveljavna največja velikost datoteke
dump_emp=Imenik za varnostno kopiranje mora biti točka pritrditve datotečnega sistema
dump_erase=Želite izbrisati datoteko / izbrisati trak pred varnostno kopijo?
dump_verify=Preverite podatke po varnostni kopiji?
dump_offline=Izvlecite trak po varnostni kopiji?
dump_blocks=Velikost traku
dump_bsize=Velikost bloka zapisov izpisa
dump_auto=Vadite samodejno
dump_honour=Vedno izključite označene datoteke?
dump_comp=Stisnite podatke?
dump_complvl=Da, z nivojem
dump_ecomp=Manjkajoča ali neveljavna stopnja stiskanja
dump_before=Ukaz za zagon pred varnostno kopijo
dump_after=Ukaz za zagon po varnostni kopiji
dump_fok=Zaustavi, če ukaz ne uspe
dump_fok2=Prijavite neuspeh, če ukaz ne uspe
dump_aok=Preskočite ukaz, tudi če varnostno kopiranje ne uspe
dump_extra=Dodatni parametri ukazne vrstice
dump_rsh=Ukaz za oddaljeno varnostno kopiranje
dump_rsh0=Privzeto (RSH)
dump_rsh1=SSH
dump_rsh3=FTP
dump_rsh2=Drugi ukaz ..
dump_pass=Geslo za prijavo v SSH
dump_pass2=Geslo za prijavo v SSH/FTP
dump_ersh=Manjkajoči ali neveljaven ukaz za oddaljeno varnostno kopiranje
dump_essh=SSH ni mogoče uporabiti za oddaljeno varnostno kopiranje, če v vašem sistemu ni nameščen ukaz <tt>ssh</tt>
dump_ecannot1=Ne smete ustvarjati varnostnih kopij
dump_ecannot2=Te varnostne kopije ne morete urejati
dump_ecannot3=Ne morete varnostno kopirati tega imenika
dump_format=Oblika varnostne kopije
dump_tar=Unix TAR
dump_dumpfs=$1 datotečni sistem
dump_gzip=Stisni arhiv?
dump_gzip1=Da, z gzipom
dump_gzip2=Da, z bzip2
dump_gzip3=Da, z XZ
dump_bcomp=Vmesni podatki stisnjeni v bloke?
dump_xdev=Omejite varnostno kopijo na en datotečni sistem?
dump_update2=Samo dodate nove datoteke v arhiv?
dump_ignoreread=Ignorirate napake pri branju datotek?
dump_notape=Poziv za nov trak po potrebi?
dump_rmt=Pot do <tt>rmt</tt> na oddaljenem sistemu
dump_links=Ali sledite simbolnim povezavam?
dump_egzip=Možnost stiskanja gzip ni združljiva z možnostjo velikosti traku
dump_egzip2=Možnost stiskanja gzip ni združljiva z varnostno kopijo z več datotekami
dump_egzip3=Možnost stiskanja gzip ni združljiva z možnostjo dodajanja novih datotek v arhiv
dump_emulti=Varnostne kopije z več datotekami ni mogoče storiti na tračno napravo
dump_emulti2=Varnostne kopije več datotek ni mogoče izvesti na oddaljeni strežnik
dump_ermt=Manjkajoča ali neveljavna pot do programa <tt>rmt</tt>
dump_reverify=Poskus ponovne vzpostavitve preizkusa po varnostni kopiji?
dump_remount=Če želite varnostno kopirati z možnostjo <tt>opozorilni čas</tt>?
dump_eftpupdate=Dodajanje datotek v obstoječi arhiv pri uporabi FTP ni mogoče.
dump_eleveldir=Za mape, ki niso točke pritrditve datotečnega sistema, so dovoljene samo varnostne kopije na ravni 0
dump_eupdatedir=Datoteko <tt>/etc/dumpdates</tt> je mogoče posodobiti samo za imenike, ki so točke pritrditve datotečnega sistema

edit_err=Varnostne kopije ni bilo mogoče ustvariti
edit_edir=Manjka rezervni imenik
edit_efs=Ta modul ne more varnostno kopirati datotek tipa $1 
edit_title=Dodaj novo varnostno kopijo
edit_title2=Uredi varnostno kopijo
edit_title3=Klon varnostne kopije
edit_header=Podatki o varnostni kopiji $1 datotečnega sistema
edit_header2=Rezervni razpored
edit_header3=Možnosti varnostnih kopij
edit_enabled=Ali je načrtovano varnostno kopiranje omogočeno?
edit_enabled_no=Onemogočeno
edit_enabled_yes=Omogočeno, včasih izbrano spodaj.
edit_enabled_af=Omogočeno po:
edit_savenow=Shrani in varnostno kopirajte zdaj
edit_createnow=Ustvari in ustvari varnostno kopijo
edit_return=rezerva
edit_email=Načrtovani izhod po e-pošti
edit_subject=Zadeva e-poštnega sporočila
edit_restore=Obnovi ..
edit_to=$1 do $2 
edit_tolevel=$1 do $2 (stopnja $3)
edit_special=Rezervni razpored
edit_when=Kdaj varnostno kopirati
edit_clone=Klon

save_err=Varnostne kopije ni bilo mogoče shraniti
save_edir=Manjkajoči ali neveljaven imenik varnostnih kopij
save_efs=Varnostno kopiranje imenika ni mogoče spremeniti v drug datotečni sistem

backup_title=Rezervno zdaj
backup_desc=Izvedba varnostne kopije od $1 do $2.
backup_reverify=.. dokončana. Zdaj preverjanje varnostne kopije ..
backup_beforefailed=.. preden ukaz za varnostno kopiranje ni uspel!
backup_afterfailed=.. ko ukaz za varnostno kopiranje ni uspel!
backup_done=.. varnostna kopija dokončana.
backup_failed=.. varnostno kopiranje ni uspelo!
backup_noverify=.. preverjanje ni uspelo!
backup_notape=.. varnostna kopija je presegla zmogljivost posameznega traku. Zamenjava trakov je podprta le, če se varnostne kopije izvajajo kot ozadji.
backup_egone=Varnostno kopiranje ne obstaja!
backup_bg=Začetek postopka varnostne kopije v ozadju. Njegov napredek lahko spremljate v razdelku <b>Zagon varnostnih kopij</b> na glavni strani modula in o končnem stanju boste obveščeni po e-pošti.
backup_ecannot=Ne morete varnostno kopirati tega imenika

restore_title=Obnovi varnostno kopijo
restore_err=Varnostne kopije ni bilo mogoče obnoviti
restore_ecommand=Ukaza $1, potrebnega za obnovitev varnostnih kopij $2 datotečnega sistema, v vašem sistemu ni bilo mogoče najti. Mogoče trenutno ni nameščen.
restore_theader=Obnovite varnostno kopijo iz datoteke Unix TAR
restore_header=Obnovite varnostno kopijo datotečnega sistema $1 
restore_src=Obnovitev iz datoteke ali naprave
restore_dir=Obnovi v imenik
restore_ok=Obnovi varnostno kopijo zdaj
restore_over=Ali želite prepisati obstoječe datoteke?
restore_over0=Nenehno
restore_over1=Razen če je novejša od varnostne kopije
restore_over2=Nikoli
restore_noattribs=Ali želite obnoviti atribute datotek?
restore_label=Obnovite varnostno kopijo samo z nalepko
restore_files=Datoteke za obnovo
restore_all=Vse v rezervni obliki
restore_sel=Seznanjene datoteke ..
restore_multi=Varnostno kopiranje je razdeljeno na več datotek?
restore_efile=Manjka datoteka ali naprava za obnovitev iz
restore_ehost=Manjkajoči ali neveljaven gostitelj, ki ga je treba obnoviti
restore_ehuser=Neveljavno uporabniško ime gostitelja, ki ga želite obnoviti
restore_ehfile=Manjkajoča ali neveljavna datoteka ali naprava v strežniku, ki jo je treba obnoviti
restore_now=Obnovitev varnostne kopije z ukazom $1 ..
restore_desc=Ta stran vam omogoča, da obnovite varnostno kopijo prejšnjega datotečnega sistema. Pri obnovitvi bodite previdni, saj so datoteke spremenjene, ker je varnostna kopija morda prepisana!
restore_efiles=Manjkajoče datoteke za obnovo
restore_evolume=Obnovitve z več volumni niso podprte.
restore_equestion=Neznano vprašanje pri obnovi : $1 
restore_edir=Manjkajoči ali neveljaven imenik, ki ga želite obnoviti
restore_failed=Obnovitev ni uspela : $1 
restore_failed2=Obnovitev ni uspela! Glej rezultat zgoraj.
restore_complete=Obnovitev je bila uspešno zaključena.
restore_test=Pokažejo samo datoteke v varnostnih kopijah?
restore_nothing=Samo preizkusite varnostno kopijo?
restore_extra=Dodatne možnosti ukazne vrstice
restore_rsh=Ukaz za oddaljeno obnovitev
restore_ersh=Manjkajoči ali neveljaven ukaz za obnovitev na daljavo
restore_essh=SSH ni mogoče uporabiti za oddaljene obnovitve, razen če je v vašem sistemu nameščen ukaz <tt>ssh</tt>
restore_ecannot=Ne morete obnoviti varnostnih kopij
restore_perms=Ali želite obnoviti dovoljenja datotek?
restore_gzip=Odstrani arhiv?
restore_keep=Ali ne prepisujete datotek?
restore_emulti=Obnovitve več datotek ni mogoče izvesti s tračne naprave
restore_emulti2=Obnovitve več datotek ni mogoče izvesti z oddaljenega strežnika

log_create=Ustvaril varnostno kopijo za $1 
log_modify=Spremenjena konfiguracija varnostne kopije za $1 
log_delete=Izbrisana konfiguracija varnostne kopije za $1 
log_backup=Podprto $1 do $2 
log_bgbackup=Začetek varnostne kopije od $1 do $2 
log_restore=Obnovljena varnostna kopija iz $1 
log_kill=Končana varnostna kopija za $1 

kill_err=Varnostnega kopiranja ni bilo mogoče zaključiti
kill_egone=Ne teče več!
kill_ecannot=Te varnostne kopije ne morete zaključiti

newtape_err=Ni bilo mogoče signalizirati novega traku
newtape_egone=Varnostno kopiranje ne deluje več!
newtape_estatus=Varnostno kopiranje ne čaka več na nov trak
newtape_ecannot=Te varnostne kopije ne smete upravljati

acl_edit=Ali lahko ustvarite in urejate varnostne kopije?
acl_restore=Ali lahko obnovite varnostne kopije?
acl_cmds=Ali lahko urejate pred in po ukazih?
acl_extra=Ali lahko urejate dodatne parametre ukazne vrstice?
acl_dirs=Dovoljeni imeniki za varnostne kopije
acl_all=Vsi imeniki
acl_list=Samo na seznamu ..

delete_err=Brisanja varnostnih kopij ni bilo mogoče
delete_enone=Izbrana ni nobena

email_already=Varnostno kopiranje se že izvaja s PID $1.
email_ebefore=Ukaz pred varnostno kopijo ni uspel!
email_verify=Preverjanje varnostne kopije ..
email_eafter=Ukaza za varnostno kopiranje ni uspelo!
email_subject=Varnostno kopiranje $1 na $2 
email_ok=Varnostno kopiranje je uspelo
email_failed=Varnostno kopiranje ni uspelo!

newtape_subject=Sprememba traku $1 za varnostno kopijo $2 na $3 
newtape_body=Varnostno kopiranje $2 na $3 je doseglo največjo dovoljeno količino podatkov na traku $1. Za nadaljevanje varnostne kopije boste morali naložiti nov trak in pritisniti povezavo 'Tape Loaded' v Webmin-ovem modulu za varnostno kopiranje Filesystem.

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 10.98 KB 0644
ar File 68 B 0644
ar.auto File 16.51 KB 0644
be.auto File 20.23 KB 0644
bg.auto File 19.73 KB 0644
ca File 11.71 KB 0644
cs File 11.3 KB 0644
cs.auto File 834 B 0644
da.auto File 11.57 KB 0644
de File 11.76 KB 0644
el.auto File 23.14 KB 0644
en File 10.07 KB 0644
es File 6.47 KB 0644
es.auto File 6.48 KB 0644
eu.auto File 11.76 KB 0644
fa.auto File 17.45 KB 0644
fi.auto File 11.94 KB 0644
fr.auto File 13.31 KB 0644
he.auto File 13.41 KB 0644
hr.auto File 12.39 KB 0644
hu File 9.92 KB 0644
hu.auto File 214 B 0644
it.auto File 11.78 KB 0644
ja File 8.32 KB 0644
ja.auto File 3.67 KB 0644
ko File 10.92 KB 0644
ko.auto File 1.45 KB 0644
lt.auto File 12.46 KB 0644
lv.auto File 11.51 KB 0644
ms.auto File 11.01 KB 0644
mt.auto File 11.57 KB 0644
nl File 11.09 KB 0644
nl.auto File 157 B 0644
no File 12.1 KB 0644
pl File 12 KB 0644
pl.auto File 55 B 0644
pt.auto File 11.79 KB 0644
pt_BR File 11.45 KB 0644
pt_BR.auto File 248 B 0644
ro.auto File 12.77 KB 0644
ru File 8.87 KB 0644
ru.auto File 11.24 KB 0644
sk.auto File 11.88 KB 0644
sl.auto File 12.04 KB 0644
sv.auto File 11.95 KB 0644
th.auto File 23.65 KB 0644
tr.auto File 11.71 KB 0644
uk File 8.69 KB 0644
uk.auto File 11.04 KB 0644
ur.auto File 15.68 KB 0644
vi.auto File 13.24 KB 0644
zh File 3.87 KB 0644
zh.auto File 5.58 KB 0644
zh_TW File 3.74 KB 0644
zh_TW.auto File 5.63 KB 0644