index_title=Säkerhetskopiering av filsystem index_add=Lägg till en ny säkerhetskopia av katalogen: index_none=Inga filsystem-säkerhetskopieringar har skapats än. index_none2=Inga filsystem säkerhetskopierar du har tillgång till. index_restore=Återställ säkerhetskopiering av filsystemtyp: index_restoremsg=Välj filsystemtyp och klicka på den här knappen för att påbörja processen att välja en filsystem-säkerhetskopia som ska återställas. index_restore2=Återställ säkerhetskopiering av filsystem index_restoremsg2=Klicka på den här knappen för att börja processen för att välja en filsystem-säkerhetskopia som ska återställas. index_ecommands=Inga av filsystemets backup-kommandon (som $1) som behövs av den här modulen hittades på ditt system. Kanske är de för närvarande inte installerade. index_return=säkerhetskopieringslista index_running=Kör säkerhetskopieringsjobb index_jobs=Planerade säkerhetskopior index_start=Började kl index_status=Nuvarande status index_status_running=Löpning index_status_tape=Väntar på band index_action=Verkan index_kill=Avsluta index_newtape=Bandet laddat index_noact=Ingen tillgänglig index_now=Säkerhetskopiering .. index_follow=Efter $1 index_forcetar=I TAR-format index_delete=Radera valda säkerhetskopior index_nostrftime=Varning - vissa reservjobb använder % i sina filnamn, men strittsubstitution är inte aktiverad på Modulkonfigurationssidan. dump_dir=Katalog till säkerhetskopiering dump_dirs=Kataloger för säkerhetskopiering dump_fs=Filsystem dump_sched=Planerad? dump_when=Ibland dump_dest=Säkerhetskopia till dump_file=Fil- eller bandenhet dump_host=Värd $1 som användare $2 i fil eller enhet $3 dump_level=Dumpnivå dump_level_0=0 (Full backup) dump_label=Säkerhetskopieringsetikett dump_multi=Dela upp flera filer? dump_update=Vill du uppdatera <tt>/etc/dumpdates</tt> -filen? dump_exclude=Filer och kataloger att hoppa över dump_edir=Saknad eller ogiltig katalog som ska säkerhetskopieras dump_efile=Saknas fil eller enhet att säkerhetskopiera till dump_ehost=Saknad eller ogiltig värd att säkerhetskopiera till dump_ehuser=Ogiltigt användarnamn på värden att säkerhetskopiera till dump_ehuser2=Användarnamn kan inte innehålla @ -tecknet dump_ehfile=Saknas eller ogiltig fil eller enhet på värden att säkerhetskopiera till dump_elabel=Ogiltig reservetikett (kan vara högst 15 tecken) dump_elabel2=Ogiltig reservetikett (kan vara högst 255 tecken) dump_eblocks=Saknad eller ogiltig bandstorlek dump_ebsize=Saknad eller ogiltig dumpningsstorlek dump_max=Maximal filstorlek att inkludera dump_unlimited=Obegränsat dump_attribs=Inkludera filattribut? dump_over=Fråga innan du skriver över band? dump_overwrite=Alltid skriva över säkerhetskopiering? dump_invent=Spela in reserv i lager? dump_emax=Maximal filstorlek saknas eller ogiltig dump_emp=Katalog till säkerhetskopia måste vara en filsystem för montering dump_erase=Radera fil / radera tejp före säkerhetskopiering? dump_verify=Verifiera data efter säkerhetskopiering? dump_offline=Mata ut tejp efter säkerhetskopiering? dump_blocks=Bandstorlek dump_bsize=Dumprekordstorlek dump_auto=Träna automatiskt dump_honour=Utesluter du alltid markerade filer? dump_comp=Komprimera data? dump_complvl=Ja, med nivå dump_ecomp=Saknad eller ogiltig komprimeringsnivå dump_before=Kommando att köras före säkerhetskopiering dump_after=Kommando att köras efter säkerhetskopiering dump_fok=Stoppa om kommandot misslyckas dump_fok2=Rapportera fel om kommandot misslyckas dump_aok=Hoppa över kommandot även om säkerhetskopiering misslyckas dump_extra=Extra kommandoradsparametrar dump_rsh=Kommando för fjärrbackup dump_rsh0=Standard (RSH) dump_rsh1=SSH dump_rsh3=FTP dump_rsh2=Annat kommando .. dump_pass=Lösenord för SSH-inloggning dump_pass2=Lösenord för SSH/FTP-inloggning dump_ersh=Saknas eller ogiltigt fjärrkopieringskommando dump_essh=SSH kan inte användas för fjärr säkerhetskopiering om kommandot <tt>ssh</tt> är installerat på ditt system dump_ecannot1=Du får inte skapa säkerhetskopior dump_ecannot2=Du får inte redigera den här säkerhetskopian dump_ecannot3=Du får inte säkerhetskopiera den här katalogen dump_format=Säkerhetskopieringsformat dump_tar=Unix TAR dump_dumpfs=$1 filsystem dump dump_gzip=Komprimera arkiv? dump_gzip1=Ja, med gzip dump_gzip2=Ja, med bzip2 dump_gzip3=Ja, med XZ dump_bcomp=Buffertkomprimerad data till block? dump_xdev=Begränsa säkerhetskopiering till ett filsystem? dump_update2=Lägg bara till nya filer i arkivet? dump_ignoreread=Ignorerar läsfel i filer? dump_notape=Fråga efter nytt band om det behövs? dump_rmt=Sökväg till <tt>rmt</tt> på fjärrsystem dump_links=Följ symboliska länkar? dump_egzip=Gzip-komprimeringsalternativet är inte kompatibelt med alternativet för bandstorlek dump_egzip2=Gzip-komprimeringsalternativet är inte kompatibelt med alternativet för säkerhetskopiering av flera filer dump_egzip3=Gzip-komprimeringsalternativet är inte kompatibelt med alternativet att bara lägga till nya filer i arkivet dump_emulti=Säkerhetskopior av flera filer kan inte göras på en bandenhet dump_emulti2=Säkerhetskopior av flera filer kan inte göras till en fjärrserver dump_ermt=Saknad eller ogiltig sökväg till <tt>rmt</tt> -programmet dump_reverify=Försök teståterställning efter säkerhetskopiering för att verifiera? dump_remount=Remontera med <tt>noatime</tt> under backup? dump_eftpupdate=Att lägga till filer i ett befintligt arkiv är inte möjligt när du använder FTP. dump_eleveldir=Endast nivå 0-säkerhetskopior är tillåtna för kataloger som inte är filsystemets monteringspunkter dump_eupdatedir=Filen <tt>/etc/dumpdates</tt> kan bara uppdateras för kataloger som är filsystemets monteringspunkter edit_err=Det gick inte att skapa säkerhetskopiering edit_edir=Saknade reservkatalog edit_efs=Filsystem av typ $1 kan inte säkerhetskopieras av den här modulen edit_title=Lägg till ny säkerhetskopia edit_title2=Redigera säkerhetskopia edit_title3=Klon säkerhetskopiering edit_header=$1 filsystem säkerhetskopieringsdetaljer edit_header2=Backup schema edit_header3=Alternativ för säkerhetskopiering edit_enabled=Schemalagd säkerhetskopiering aktiverad? edit_enabled_no=Inaktiverad edit_enabled_yes=Aktiverad, ibland valda nedan .. edit_enabled_af=Aktiverad, efter: edit_savenow=Spara och säkerhetskopiera nu edit_createnow=Skapa och säkerhetskopiera nu edit_return=säkerhetskopiering edit_email=E-post schemalagd utgång till edit_subject=E-postmeddelande ämne edit_restore=Återställ .. edit_to=$1 till $2 edit_tolevel=$1 till $2 (nivå $3) edit_special=Backup schema edit_when=När du ska säkerhetskopiera edit_clone=Klona save_err=Det gick inte att spara säkerhetskopiering save_edir=Saknad eller ogiltig reservkatalog save_efs=Backupkatalogen kan inte ändras till ett annat filsystem backup_title=Säkerhetskopiera nu backup_desc=Utför säkerhetskopiering av $1 till $2 .. backup_reverify=.. komplett. Verifierar nu säkerhetskopiering .. backup_beforefailed=.. innan reservkommandot misslyckades! backup_afterfailed=.. efter att backup-kommandot misslyckades! backup_done=.. säkerhetskopiering komplett. backup_failed=.. säkerhetskopiering misslyckades! backup_noverify=.. verifiering misslyckades! backup_notape=.. säkerhetskopiering överskred kapaciteten för ett enda band. Ändring av band stöds endast när säkerhetskopior körs som bakgrundsprocesser. backup_egone=Säkerhetskopiering finns inte! backup_bg=Starta säkerhetskopieringsprocessen. Du kan övervaka utvecklingen i avsnittet <b>Köra säkerhetskopieringsjobb</b> på modulens startsida och meddelas om dess slutliga status via e-post. backup_ecannot=Du får inte säkerhetskopiera den här katalogen restore_title=Återställa säkerhetskopia restore_err=Det gick inte att återställa säkerhetskopian restore_ecommand=Kommandot $1 som behövs för att återställa säkerhetskopior av $2 filsystem hittades inte på ditt system. Kanske är det för närvarande inte installerat. restore_theader=Återställ säkerhetskopiering från Unix TAR-fil restore_header=Återställ säkerhetskopiering av filsystemet $1 restore_src=Återställ från fil eller enhet restore_dir=Återställ till katalogen restore_ok=Återställ säkerhetskopiering nu restore_over=Skriv över existerande filer? restore_over0=Alltid restore_over1=Om inte nyare än säkerhetskopiering restore_over2=Aldrig restore_noattribs=Återställa filattribut? restore_label=Återställ endast säkerhetskopiering med etikett restore_files=Filer att återställa restore_all=Allt i backup restore_sel=Listade filer .. restore_multi=Säkerhetskopiering är uppdelad mellan flera filer? restore_efile=Fil eller enhet saknas att återställa från restore_ehost=Saknad eller ogiltig värd att återställa från restore_ehuser=Ogiltigt användarnamn på värden att återställa från restore_ehfile=Saknas eller ogiltig fil eller enhet på värden att återställa från restore_now=Återställa säkerhetskopiering med kommando $1 .. restore_desc=På denna sida kan du återställa en tidigare säkerhetskopia av filsystemet. Var försiktig när du återställer, eftersom filer som har ändrats eftersom säkerhetskopian kan skrivas över! restore_efiles=Saknas filer för att återställa restore_evolume=Återställningar av flera volymer stöds inte. restore_equestion=Okänd fråga från återställning : $1 restore_edir=Saknad eller ogiltig katalog att återställa till restore_failed=Återställning misslyckades : $1 restore_failed2=Återställningen misslyckades! Se utgången ovan. restore_complete=Återställningen har slutförts. restore_test=Visa bara filer i säkerhetskopia? restore_nothing=Testa bara säkerhetskopiering? restore_extra=Extra kommandoradsalternativ restore_rsh=Kommando för fjärråterställning restore_ersh=Saknas eller ogiltigt fjärråterställningskommando restore_essh=SSH kan inte användas för fjärråterställningar om kommandot <tt>ssh</tt> är installerat på ditt system restore_ecannot=Du får inte återställa säkerhetskopior restore_perms=Återställa filbehörigheter? restore_gzip=Komprimera arkivet? restore_keep=Skriv inte över filer? restore_emulti=Återställningar av flera filer kan inte göras från en bandenhet restore_emulti2=Återställningar av flera filer kan inte göras från en fjärrserver log_create=Skapat säkerhetskopieringskonfigur för $1 log_modify=Modifierad backupkonfigurering för $1 log_delete=Raderad backupkonfiguration för $1 log_backup=Säkerhetskopierade $1 till $2 log_bgbackup=Startade säkerhetskopiering av $1 till $2 log_restore=Återställd säkerhetskopia från $1 log_kill=Avslutad säkerhetskopia för $1 kill_err=Det gick inte att avsluta säkerhetskopian kill_egone=Kör inte längre! kill_ecannot=Du får inte avsluta denna säkerhetskopia newtape_err=Det gick inte att signalera nytt band newtape_egone=Säkerhetskopiering körs inte längre! newtape_estatus=Säkerhetskopiering väntar inte längre på ett nytt band newtape_ecannot=Du får inte hantera den här säkerhetskopian acl_edit=Kan skapa och redigera säkerhetskopior? acl_restore=Kan återställa säkerhetskopior? acl_cmds=Kan redigera före och efter kommandon? acl_extra=Kan redigera extra kommandoradsparametrar? acl_dirs=Tillåtna kataloger för säkerhetskopior acl_all=Alla kataloger acl_list=Endast listad .. delete_err=Det gick inte att ta bort säkerhetskopior delete_enone=Ingen vald email_already=Säkerhetskopiering körs redan med PID $1. email_ebefore=Före säkerhetskopieringen misslyckades! email_verify=Verifierar säkerhetskopiering .. email_eafter=Kommandot efter säkerhetskopiering misslyckades! email_subject=Säkerhetskopia av $1 på $2 email_ok=Säkerhetskopieringen lyckades email_failed=Säkerhetskopiering misslyckades! newtape_subject=Bandändring $1 för säkerhetskopiering av $2 på $3 newtape_body=Säkerhetskopian av $2 på $3 har nått den maximala mängden data som tillåts på band $1. Du måste ladda ett nytt band och tryck på länken "Tape Loaded" i Webmins modul Filesystem Backup för att säkerhetskopieringen ska kunna fortsätta.
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 10.98 KB | 0644 |
|
ar | File | 68 B | 0644 |
|
ar.auto | File | 16.51 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 20.23 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 19.73 KB | 0644 |
|
ca | File | 11.71 KB | 0644 |
|
cs | File | 11.3 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 834 B | 0644 |
|
da.auto | File | 11.57 KB | 0644 |
|
de | File | 11.76 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 23.14 KB | 0644 |
|
en | File | 10.07 KB | 0644 |
|
es | File | 6.47 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 6.48 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 11.76 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 17.45 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 11.94 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 13.31 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 13.41 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 12.39 KB | 0644 |
|
hu | File | 9.92 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 214 B | 0644 |
|
it.auto | File | 11.78 KB | 0644 |
|
ja | File | 8.32 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 3.67 KB | 0644 |
|
ko | File | 10.92 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 1.45 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 12.46 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 11.51 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 11.01 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 11.57 KB | 0644 |
|
nl | File | 11.09 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 157 B | 0644 |
|
no | File | 12.1 KB | 0644 |
|
pl | File | 12 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 55 B | 0644 |
|
pt.auto | File | 11.79 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 11.45 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 248 B | 0644 |
|
ro.auto | File | 12.77 KB | 0644 |
|
ru | File | 8.87 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 11.24 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 11.88 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 12.04 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 11.95 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 23.65 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 11.71 KB | 0644 |
|
uk | File | 8.69 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 11.04 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 15.68 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 13.24 KB | 0644 |
|
zh | File | 3.87 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 5.58 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 3.74 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 5.63 KB | 0644 |
|