[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@3.15.204.106: ~ $
index_title=Käynnistys ja sammutus
index_mode=Käynnistysjärjestelmä : $1 
index_add=Luo uusi käynnistys- ja sammutustoiminto.
index_reboot=Käynnistä järjestelmä uudelleen
index_rebootmsg=Napsauta tätä painiketta, kun haluat käynnistää järjestelmän heti uudelleen. Kaikki tällä hetkellä kirjautuneet käyttäjät katkaistaan ja kaikki palvelut käynnistetään uudelleen.
index_shutdown=Sammutusjärjestelmä
index_shutdownmsg=Napsauta tätä painiketta, sammuta järjestelmä heti. Kaikki palvelut pysäytetään, kaikki käyttäjät katkaistaan ja järjestelmä sammutetaan (jos laitteesi tukee sitä).
index_script=Alla lueteltu komentosarja $1 suoritetaan käynnistyksen yhteydessä. Voit lisätä omia komentojasi, jotta daemonit tai palvelimet voidaan käynnistää uudelleen, kun järjestelmä käynnistetään uudelleen.
index_downscript=Samoin alla lueteltu komentosarja $1 suoritetaan sammutusaikana. Voit lisätä omia komentojasi, jos haluat, että daemonit tai palvelimet lopetetaan puhtaasti, kun järjestelmä sammutetaan.
index_return=käynnistys- ja sammutustoimet
index_action=Toiminta
index_desc=Kuvaus
index_boot=Käynnistyksen yhteydessä?
index_levels=Aloita ajotasoilla
index_status=Aloititko nyt?
index_order=Tilaus
index_add_mac=Lisää uusi käynnistystoiminnan komentosarja
index_provides=Tarjoaa
index_setting=asetus
index_script_mac=Alla lueteltu komentosarja $1 suoritetaan käynnistyksen yhteydessä. On kuitenkin suositeltavaa, että lisäät omat komennot, jotta daemonit tai palvelimet käynnistetään järjestelmän käynnistyksen yhteydessä käynnistyshakemistoon.
index_editconfig=Muokkaa $1 -tiedostoa manuaalisesti
index_stop=Lopettaa
index_start=alkaa
index_restart=Uudelleenkäynnistää
index_rlchange=Vaihda ajotasoon:
index_rlchangedesc=Napsauta tätä painiketta, kun haluat vaihtaa järjestelmän nykyiseltä ajotasolta valittuun. Tämä lopettaa kaikki nykyisen tason toiminnot ja sitten kaikki uuteen ajotasoon liittyvät toiminnot aloitetaan.
index_addboot=Aloita käynnistyksestä
index_delboot=Poista käytöstä käynnistyksen yhteydessä
index_addboot_start=Aloita nyt ja käynnistyessä
index_delboot_stop=Poista käytöstä nyt ja käynnistyessä
index_sname=Toiminnan nimi
index_sdesc=Kuvaus
index_stype=Palvelutyyppi
index_sstate=Nykyinen tila
index_sboot=Aloita käynnistyessä?
index_sstate4=Running
index_sstate1=pysäytetty
index_sboot2=Joo
index_sboot3=Ei
index_sboot4=Liikuntarajoitteinen
index_sboot5=Ei (naamioitu)
index_sboot6=Kyllä aina)
index_rname=Toiminnan nimi
index_rdesc=Kuvaus
index_rboot=Aloita käynnistyessä?
index_radd=Luo uusi toiminto.
index_unknown=Tuntematon
index_uname=Palvelun nimi
index_udesc=Palvelun kuvaus
index_ucstatus=Palvelun tila
index_uboot=Aloita käynnistyessä?
index_ustatus=Juoksutko nyt?
index_uadd=Luo uusi käynnistyspalvelu.
index_sadd=Luo uusi järjestelmäpalvelu.
index_ladd=Luo uusi käynnistetty agentti.
index_lname=Agentin nimi

edit_title=Muokkaa toimintoa
create_title=Luo toiminta
edit_ecannot=Et voi muokata käynnistystoimintoja
edit_egone=Toimintaa ei enää ole
edit_details=Toiminnan yksityiskohdat
edit_name=Nimi
edit_desc=Kuvaus
edit_startmsg=Käynnistysviesti
edit_stopmsg=Sammutusviesti
edit_start=Käynnistyskomennot
edit_stop=Sammutuskomennot
edit_startcmd=Käynnistyskomento
edit_stopcmd=Sammutuskomento
edit_statuscmd=Tila-komento
edit_script=Toimintaskripti
edit_boot=Aloitatko käynnistyksen aikana?
edit_badS=Koska tätä toimintoa ei luotu oikein, se käynnistetään vain tasolla $1.
edit_badK=Koska tätä toimintoa ei luotu oikein, se pysäytetään vain tasolla $1.
edit_fix=Napsauta tätä saadaksesi tämän toiminnon saataville muille ajotasoille
edit_levels=Käyntitasot aloittaaksesi ja pysähtyäksesi
edit_rl=Taso $1 
edit_startat=Aloittaa
edit_stopat=Lopeta
edit_startnow=Aloita nyt
edit_stopnow=Lopeta nyt
edit_restartnow=Käynnistä uudelleen nyt
edit_reloadnow2=Lue kokoonpanotiedosto uudelleen
edit_condrestartnow=Käynnistä uudelleen tarvittaessa
edit_reloadnow=Lataa nyt
edit_statusnow=Näytä tila
edit_return=toiminta
edit_status=Aloititko nyt?
edit_unknown=Tuntematon

save_err=Toiminnan tallentaminen epäonnistui
save_ecannot=Et voi muokata käynnistystoimintoja
save_ealready='$1' -niminen toiminto on jo olemassa
save_ewrite=Kohtaan $1 kirjoittaminen epäonnistui : $2 
save_ename=Puuttuva tai virheellinen toiminimi
save_eclash=Samalla nimellä toiminto on jo olemassa
save_escript=Toimintaskriptiä ei annettu
save_estartcmd=Puuttuva käynnistyskomento

ss_ecannot=Et voi käynnistää tai lopettaa käynnistystoimintoja
ss_start=Aloita toiminta
ss_stop=Lopeta toiminta
ss_restart=Käynnistä toiminta uudelleen
ss_reload=Uudelleenlataus
ss_status=Toiminnan tila
ss_exec=Suoritetaan $1 ..
ss_doingstart=Aloitetaan toiminto $1 ..
ss_doingstop=Toiminnan $1 lopettaminen ..
ss_doingstatus=Toiminnan tilan pyytäminen $1 ..

shutdown_ecannot=Järjestelmää ei saa sammuttaa
shutdown_title=Sammuttaa
shutdown_rusure=Haluatko varmasti sammuttaa järjestelmän komennolla $1 ?
shutdown_ok=Sammutusjärjestelmä
shutdown_exec=Sammutetaan komennolla $1 ..

reboot_ecannot=Järjestelmää ei saa käynnistää uudelleen
reboot_title=reboot
reboot_rusure=Haluatko varmasti käynnistää järjestelmän uudelleen komennolla $1 ?
reboot_ok=Käynnistä järjestelmä uudelleen
reboot_exec=Käynnistetään uudelleen komennolla $1 ..

acl_script=Voiko muokata käynnistysohjelmaa?
acl_actions=Voiko suorittaa, muokata, luoda ja poistaa toimintoja?
acl_runonly=Vain juokse
acl_reboot=Voiko järjestelmän käynnistää uudelleen?
acl_shutdown=Voiko järjestelmän sammuttaa?

log_rename=Nimeä toiminto $1 - $2 
log_modify=Muokattu toiminto $1 
log_create=Luotu toiminto $1 
log_delete=Poistettu toiminto $1 
log_start=Aloitettu toiminto $1 
log_stop=Lopetettu toiminta $1 
log_restart=Käynnistettiin uudelleen $1 
log_condrestart=Ehdollisesti käynnistetty toiminta $1 
log_reload=Päivitetty toiminta $1 
log_status=Haun status $1 
log_reboot=Käynnistetään uudelleen
log_shutdown=Sammutusjärjestelmä
log_local=Muokattu käynnistyskomentosarja
log_bootup=Muutettu $1 käynnistystoiminto
log_massstart=Aloitetut toimenpiteet $1 
log_massstop=Lopetetut toimenpiteet $1 
log_massrestart=Käynnistetyt toimet $1 
log_massenable=Aktivoidut toiminnot $1 
log_massdisable=Pois käytöstä $1 
log_telinit=Vaihdettiin tasolle $1 

edit_hostconfig_startup=Komentosarja $1 suoritetaan järjestelmän käynnistyksen aikana, jos tämä toiminto on aktiivinen. Voit muokata sitä alla
edit_hostconfig_plist=Tiedosto $1 asettaa tietyt parametrit käynnistysohjelman suhteen. Voit muokata sitä alla
edit_hostconfig_new=Luo uusi toiminto
edit_hostconfig_noquotes=Älä käytä lainauksia missään kentässä paitsi kentässä $1.
edit_hostconfig_startitems=$1 -kentän ei pitäisi alkaa numerolla tai alaviivalla, ja sopimuksen mukaan kaikkien aakkosellisten merkkien on oltava isoja. $2 -kentän tulee olla laillinen tiedostonimi eikä se saa sisältää pistettä.
edit_hostconfig_actionname=Toiminnan nimi
edit_hostconfig_scriptname=Komentosarjan nimi
edit_hostconfig_array=Kentät $1, $2 ja $3 ovat taulukkokentät ja voivat sisältää useamman kuin yhden arvon. Piirrä useita arvoja kaksoispisteellä.
edit_hostconfig_further=Kun olet luonut uuden käynnistystoiminnon, sinut ohjataan edelleen sivulle, jolla voit tarvittaessa säätää käynnistysohjelmaa ja parametriluetteloa.
edit_hostconfig_hostconfig=Tiedosto $1 ohjaa järjestelmän laajuisia palveluita ja demonit, jotka käynnistetään järjestelmän käynnistyessä. Voit muokata sitä alla
edit_hostconfig_title=Muokkaa hostconfigia

mass_enone=Toimintoja ei ole valittu
mass_enone2=Palveluita ei ole valittu
mass_start=Käynnistystoimet
mass_restart=Toimintojen käynnistäminen uudelleen
mass_stop=Toimintojen lopettaminen
mass_ebroken=Rikkoutunutta toimintoa $1 ei voida ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä käynnistyksen yhteydessä
mass_enable=Aktivoi toiminto $1 käynnistyksen aikana.
mass_disable=Toiminnan $1 poistaminen käytöstä käynnistyksen aikana.
mass_starting=Aloitetaan toiminto $1 ..
mass_stopping=Toiminnan $1 lopettaminen ..
mass_failed=.. epäonnistui
mass_ok=.. tehty
mass_ustart=Palvelujen aloittaminen
mass_urestart=Palveluiden uudelleenkäynnistäminen
mass_ustop=Palvelujen lopettaminen
mass_uenable=Palvelun $1 käyttöönotto käynnistyshetkellä.
mass_udisable=Palvelun $1 poistaminen käytöstä käynnistyksen yhteydessä.
mass_ustarting=Palvelun aloittaminen $1 ..
mass_ustopping=Palvelun lopettaminen $1 ..
mass_urestarting=Palvelun $1 käynnistäminen uudelleen ..

change_err=Et voi vaihtaa ajotasoja
change_title=Vaihda Runlevel
change_cmd=Siirtyminen ajotasoon $1 komennolla $2. Tämä voi viedä jonkin aikaa, ja Webmin ei ehkä ole enää käytettävissä vaihdon jälkeen.

mode_init=SysV init
mode_osx=Mac käyttöjärjestelmä
mode_local=Yhden käynnistyksen käsikirjoitus
mode_win32=Windows-palvelut
mode_rc=FreeBSD RC-skriptit
mode_upstart=Nousukas
mode_systemd=Systemd
mode_launchd=launchd

upstart_title1=Luo aloituspalvelu
upstart_title2=Muokkaa aloituspalvelua
upstart_egone=Palvelua ei enää ole!
upstart_elegacy=Ei päivitetty palvelu!
upstart_header=Aloituspalvelun yksityiskohdat
upstart_name=Palvelun nimi
upstart_desc=Palvelun kuvaus
upstart_prestart=Komennot suoritetaan ennen palvelimen käynnistämistä <br> (valinnainen)
upstart_server=Palvelinohjelma ja parametrit
upstart_fork=Palvelimen haarukat taustalla?
upstart_conf=Asetustiedosto
upstart_boot=Aloitatko käynnistyksen aikana?
upstart_status=Nykyinen tila
upstart_status0=Ei käynnissä
upstart_status1=Juokse PID $1 : llä
upstart_err=Käynnistetyn palvelun tallentaminen epäonnistui
upstart_econf=Määritystiedoston sisältöä ei ole annettu
upstart_ename=Puuttuva tai virheellinen haku alkuvaiheen palvelun nimi
upstart_eclash=Saman nimen palvelu on jo olemassa
upstart_edesc=Puuttuva palvelukuvaus
upstart_eserver=Palvelinkomentoa ei annettu
upstart_eserver2=Palvelinkomentoa ei ole
upstart_eserver3=Vain yksi palvelinkomento voidaan antaa
upstart_return=nouseva palvelu

systemd_title1=Luo järjestelmäpalvelu
systemd_title2=Muokkaa järjestelmäpalvelua
systemd_egone=Palvelua ei enää ole!
systemd_elegacy=Ei järjestelmällinen palvelu!
systemd_header=Järjestelmällisen palvelun yksityiskohdat
systemd_name=Palvelun nimi
systemd_file=Asetustiedosto
systemd_desc=Palvelun kuvaus
systemd_start=Komennot suorittaa käynnistyksen yhteydessä
systemd_stop=Komennot ajaa sammutettaessa
systemd_conf=Järjestelmäkokoonpano
systemd_boot=Aloitatko käynnistyksen aikana?
systemd_status=Nykyinen tila
systemd_status0=Ei käynnissä
systemd_status1=Juokse PID $1 : llä
systemd_status2=Running
systemd_status3=Tuntematon!
systemd_err=Järjestelmäpalvelun tallentaminen epäonnistui
systemd_ename=Puuttuva tai virheellinen hakujärjestelmän palvelun nimi
systemd_eclash=Saman nimen palvelu on jo olemassa
systemd_edesc=Puuttuva palvelukuvaus
systemd_return=järjestelmällinen palvelu
systemd_econf=Järjestelmäkokoonpanoa ei annettu
systemd_estart=Komentot puuttuvat käynnistyksen yhteydessä

launchd_title1=Luo käynnistetty agentti
launchd_title2=Muokkaa käynnistettyä agenttia
launchd_egone=Agenttia ei enää ole!
launchd_header=Käynnistetyn palvelun yksityiskohdat
launchd_name=Agentin nimi
launchd_file=Asetustiedosto
launchd_nofile=Ei löydetty!
launchd_start=Palvelinkomento
launchd_conf=Käynnistetty kokoonpano
launchd_boot=Aloitatko käynnistyksen aikana?
launchd_status=Nykyinen tila
launchd_status0=Ei käynnissä
launchd_status1=Juokse PID $1 : llä
launchd_status2=Running
launchd_err=Käynnistetyn agentin tallentaminen epäonnistui
launchd_ename=Puuttuva tai virheellinen haku käynnistetyn agentin nimi
launchd_eclash=Agentti, jolla on sama nimi, on jo olemassa
launchd_return=käynnistetty agentti
launchd_econf=Käynnistysmääritystä ei annettu
launchd_estart=Puuttuva palvelinkomento

syslog_journalctl=SystemD-lokit

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 10.58 KB 0644
ar File 96 B 0644
ar.auto File 14.56 KB 0644
be.auto File 16.97 KB 0644
bg.auto File 18.37 KB 0644
ca File 11.39 KB 0644
ca.auto File 203 B 0644
cs File 7.35 KB 0644
cs.auto File 3.86 KB 0644
da.auto File 10.89 KB 0644
de File 11.52 KB 0644
de.auto File 202 B 0644
el.auto File 19.38 KB 0644
en File 10.39 KB 0644
es File 6.36 KB 0644
es.auto File 5.33 KB 0644
eu File 7.44 KB 0644
eu.auto File 3.97 KB 0644
fa File 9.37 KB 0644
fa.auto File 6.72 KB 0644
fi.auto File 11.73 KB 0644
fr File 5.08 KB 0644
fr.auto File 7 KB 0644
he.auto File 13.01 KB 0644
hr.auto File 11.4 KB 0644
hu File 8.41 KB 0644
hu.auto File 2.28 KB 0644
it File 2.02 KB 0644
it.auto File 8.83 KB 0644
ja File 9.19 KB 0644
ja.auto File 4.59 KB 0644
ko File 7.88 KB 0644
ko.auto File 4.44 KB 0644
lt.auto File 11.6 KB 0644
lv.auto File 11.91 KB 0644
ms.auto File 11.31 KB 0644
mt.auto File 11.48 KB 0644
nl File 10.1 KB 0644
nl.auto File 1.1 KB 0644
no File 10.76 KB 0644
no.auto File 157 B 0644
pl File 10.11 KB 0644
pl.auto File 833 B 0644
pt File 2.61 KB 0644
pt.auto File 9.35 KB 0644
pt_BR.auto File 12.03 KB 0644
ro.auto File 11.8 KB 0644
ru File 11.97 KB 0644
ru.auto File 5.57 KB 0644
sk.auto File 11.21 KB 0644
sl.auto File 10.6 KB 0644
sv File 3.25 KB 0644
sv.auto File 7.65 KB 0644
th.auto File 21.1 KB 0644
tr File 3.19 KB 0644
tr.auto File 8.97 KB 0644
uk File 8.43 KB 0644
uk.auto File 8.59 KB 0644
ur.auto File 15.96 KB 0644
vi.auto File 13.87 KB 0644
zh File 4.88 KB 0644
zh.auto File 5.11 KB 0644
zh_TW File 4.67 KB 0644
zh_TW.auto File 5.25 KB 0644