[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.224.32.173: ~ $
index_title=Zagon in zaustavitev
index_mode=Sistem zagona : $1 
index_add=Ustvarite novo akcijo zagona in zaustavitve.
index_reboot=Ponovni zagon sistema
index_rebootmsg=Kliknite ta gumb, da takoj zaženete sistem. Vsi trenutno prijavljeni uporabniki bodo prekinjeni in vse storitve bodo znova zagnane.
index_shutdown=Izklopni sistem
index_shutdownmsg=Kliknite ta gumb za takojšen izklop sistema. Vse storitve bodo zaustavljene, vsi uporabniki prekinjeni in sistem izklopljen (če vaša strojna oprema to podpira).
index_script=Skript $1, naveden spodaj, se bo izvajal ob zagonu. Dodate lahko svoje ukaze, da se demoni ali strežniki znova zaženejo, ko se sistem ponovno zažene.
index_downscript=Podobno se spodaj navedeni skript $1 zažene ob času izklopa. Dodate lahko lastne ukaze, da se demoni ali strežniki ob ustavitvi sistema čisto ustavijo.
index_return=zagonska in izklopna dejanja
index_action=Ukrep
index_desc=Opis
index_boot=Ob prtljažniku?
index_levels=Začnite v voznikih
index_status=Začeli zdaj?
index_order=Naročilo
index_add_mac=Dodajte nov skript za zagon zagona
index_provides=Prispeva
index_setting=Nastavitev
index_script_mac=Skript $1, naveden spodaj, se bo izvajal ob zagonu. Vendar pa je priporočljivo, da v zagonski imenik dodate svoje ukaze, da se demoni ali strežniki po zagonu sistema zaženejo.
index_editconfig=Ročno uredite datoteko $1 
index_stop=Nehaj
index_start=Začni
index_restart=Ponovni zagon
index_rlchange=Spremeni v vodilni nivo:
index_rlchangedesc=Kliknite ta gumb, če želite svoj sistem preklopiti s trenutne ravni na izbrano. S tem se bodo ustavila vsa dejanja na trenutni ravni, nato pa se bodo začela vsa dejanja v novi ravni.
index_addboot=Start On Boot
index_delboot=Onemogoči ob zagonu
index_addboot_start=Začnite zdaj in ob zagonu
index_delboot_stop=Onemogoči zdaj in ob zagonu
index_sname=Ime akcije
index_sdesc=Opis
index_stype=Vrsta storitve
index_sstate=Trenutno stanje
index_sboot=Začeti ob zagonu?
index_sstate4=Teče
index_sstate1=Ustavljeno
index_sboot2=Da
index_sboot3=Ne
index_sboot4=Onemogočeno
index_sboot5=Ne (zamaskiran)
index_sboot6=da (vedno)
index_rname=Ime akcije
index_rdesc=Opis
index_rboot=Začeti ob zagonu?
index_radd=Ustvari novo dejanje.
index_unknown=Neznano
index_uname=Ime storitve
index_udesc=Opis storitve
index_ucstatus=Stanje storitve
index_uboot=Začeti ob zagonu?
index_ustatus=Teče zdaj?
index_uadd=Ustvari novo storitev za zagon.
index_sadd=Ustvari novo sistemsko storitev.
index_ladd=Ustvarite nov agent za zagon.
index_lname=Ime agenta

edit_title=Urejanje dejanja
create_title=Ustvari dejanje
edit_ecannot=Nimate dovoljenja za urejanje zagonskih dejanj
edit_egone=Ukrep ne obstaja več
edit_details=Podrobnosti o akciji
edit_name=Ime
edit_desc=Opis
edit_startmsg=Sporočilo za zagon
edit_stopmsg=Sporočilo o zaustavitvi
edit_start=Ukazi zagona
edit_stop=Ukazi za izklop
edit_startcmd=Ukaz zagona
edit_stopcmd=Ukaz izklopa
edit_statuscmd=Ukaz stanja
edit_script=Akcijski skript
edit_boot=Začeti ob zagonu?
edit_badS=Ker to dejanje ni bilo pravilno ustvarjeno, se zažene samo v ravni $1.
edit_badK=Ker to dejanje ni bilo pravilno ustvarjeno, se ustavi samo v ravni $1.
edit_fix=Kliknite tukaj, če želite to dejanje dobiti na voljo tudi na drugih ravneh
edit_levels=Teče za začetek in ustavitev
edit_rl=Raven $1 
edit_startat=Začni ob
edit_stopat=Ustavite se
edit_startnow=Začni zdaj
edit_stopnow=Nehaj zdaj
edit_restartnow=Znova zaženite zdaj
edit_reloadnow2=Preberite datoteko Config File
edit_condrestartnow=Po potrebi znova zaženite
edit_reloadnow=Ponovno naloži zdaj
edit_statusnow=Prikaži stanje
edit_return=ukrepanje
edit_status=Začeli zdaj?
edit_unknown=Neznano

save_err=Dejanja ni bilo mogoče shraniti
save_ecannot=Nimate dovoljenja za urejanje zagonskih dejanj
save_ealready=Dejanje, imenovano "$1", že obstaja
save_ewrite=Pisanje v $1 : $2 ni uspelo
save_ename=Manjkajoče ali neveljavno ime dejanja
save_eclash=Dejanje z istim imenom že obstaja
save_escript=Ni vnešen noben delovni skript
save_estartcmd=Manjka ukaz za zagon

ss_ecannot=Ni vam dovoljeno začeti ali ustaviti zagonskih dejanj
ss_start=Začni akcijo
ss_stop=Ukrepi
ss_restart=Ponovno zaženite dejanje
ss_reload=Ukrep za ponovno nalaganje
ss_status=Stanje akcije
ss_exec=Izvajanje $1.
ss_doingstart=Začetek akcije $1.
ss_doingstop=Ustavitev dejanja $1.
ss_doingstatus=Zahteva statusa akcije $1 ..

shutdown_ecannot=Ne smete izklopiti sistema
shutdown_title=Ugasniti
shutdown_rusure=Ali ste prepričani, da želite izklopiti sistem z ukazom $1 ?
shutdown_ok=Izklopni sistem
shutdown_exec=Izklop z ukazom $1 ..

reboot_ecannot=Ne smete ponovno zagnati sistema
reboot_title=Znova zaženite
reboot_rusure=Ali ste prepričani, da želite ponovno zagnati sistem z ukazom $1 ?
reboot_ok=Ponovni zagon sistema
reboot_exec=Ponovno zagon z ukazom $1 ..

acl_script=Ali lahko uredite skript za zagon?
acl_actions=Ali lahko izvajate, urejate, ustvarjate in brišete dejanja?
acl_runonly=Samo teči
acl_reboot=Ali lahko sistem ponovno zaženete?
acl_shutdown=Ali lahko sistem izklopi?

log_rename=Preimenovano dejanje $1 do $2 
log_modify=Spremenjeno dejanje $1 
log_create=Ustvarjeno dejanje $1 
log_delete=Izbrisano dejanje $1 
log_start=Začetek akcije $1 
log_stop=Ustavljeno dejanje $1 
log_restart=Restartirano dejanje $1 
log_condrestart=Pogojno ponovno zagnano dejanje $1 
log_reload=Ponovno naloženo dejanje $1 
log_status=Pridobljeno stanje akcije $1 
log_reboot=Ponovni sistem
log_shutdown=Izklopni sistem
log_local=Spremenjen skript zagona
log_bootup=Spremenjeno zagonsko dejanje za $1 
log_massstart=Začetek dejanj $1 
log_massstop=Končana dejanja $1 
log_massrestart=Okrepljene akcije $1 
log_massenable=Omogočena dejanja $1 
log_massdisable=Onemogočena dejanja $1 
log_telinit=Preklopi na raven ravni $1 

edit_hostconfig_startup=Skript $1 se zažene ob zagonu sistema, če je to dejanje aktivno. Lahko ga uredite spodaj
edit_hostconfig_plist=Datoteka $1 nastavi določene parametre glede na zagonski skript. Lahko ga uredite spodaj
edit_hostconfig_new=Ustvari novo dejanje
edit_hostconfig_noquotes=Ne uporabljajte narekovajev v nobenem polju, razen v polju $1.
edit_hostconfig_startitems=Polje $1 se ne sme začeti s številko ali podčrtajem, po dogovoru pa morajo biti vsi abecedni znaki z velikimi črkami. Polje $2 mora biti zakonito ime datoteke in ne sme vsebovati pike.
edit_hostconfig_actionname=Ime akcije
edit_hostconfig_scriptname=Ime skripta
edit_hostconfig_array=Polja $1, $2 in $3 so polja matrike in lahko vsebujejo več vrednosti. Ločite več vrednosti s dvopičjem.
edit_hostconfig_further=Po ustvarjanju novega zagonskega dejanja boste preusmerjeni na stran, kjer lahko po potrebi prilagodite zagonski skript in seznam parametrov.
edit_hostconfig_hostconfig=Datoteka $1 nadzoruje sistemske storitve in demone, ki se zaženejo ob zagonu sistema. Lahko ga uredite spodaj
edit_hostconfig_title=Uredi Hostconfig

mass_enone=Ni izbranih nobenih dejanj
mass_enone2=Izbrana ni nobena storitev
mass_start=Začetna dejanja
mass_restart=Ponovni zagon dejanj
mass_stop=Ustavitev dejanj
mass_ebroken=Zlomljenega dejanja $1 ni mogoče omogočiti ali onemogočiti ob zagonu
mass_enable=Omogočanje dejanja $1 ob zagonu.
mass_disable=Onemogočanje dejanja $1 ob zagonu.
mass_starting=Začetek akcije $1.
mass_stopping=Ustavitev dejanja $1.
mass_failed=.. ni uspelo
mass_ok=.. Končano
mass_ustart=Zagon storitev
mass_urestart=Ponovni zagon storitev
mass_ustop=Ustavljanje storitev
mass_uenable=Omogočanje storitve $1 ob zagonu.
mass_udisable=Onemogočanje storitve $1 ob zagonu.
mass_ustarting=Začetek storitve $1.
mass_ustopping=Zaustavitev storitve $1.
mass_urestarting=Ponovna zagon storitve $1.

change_err=Ni vam dovoljeno preklapljanje ravni
change_title=Preklopite raven
change_cmd=Preklop na ravni $1 z ukazom $2. To lahko traja nekaj časa in Webmin po zamenjavi morda ne bo več na voljo.

mode_init=SysV init
mode_osx=MacOS
mode_local=Skript za sam zagon
mode_win32=Windows storitve
mode_rc=FreeBSD RC skripte
mode_upstart=Na začetku
mode_systemd=Sistemsko
mode_launchd=LaunchD

upstart_title1=Ustvari storitev Upstart
upstart_title2=Urejanje storitve Upstart
upstart_egone=Storitev ne obstaja več!
upstart_elegacy=Ne nadležno storitev!
upstart_header=Nadgradnja podrobnosti o storitvi
upstart_name=Ime storitve
upstart_desc=Opis storitve
upstart_prestart=Ukazi za zagon pred zagonom strežnika <br> (neobvezno)
upstart_server=Program in parametri strežnika
upstart_fork=Strežnik vilice v ozadje?
upstart_conf=Konfiguracijska datoteka
upstart_boot=Začeti ob zagonu?
upstart_status=Trenutni status
upstart_status0=Ne teče
upstart_status1=Teče s PID $1 
upstart_err=Storitve za začetek ni bilo mogoče shraniti
upstart_econf=Vnešena ni bila nobena vsebina konfiguracijske datoteke
upstart_ename=Manjkajoče ali neveljavno iskanje za začetek ime storitve
upstart_eclash=Storitev z istim imenom že obstaja
upstart_edesc=Manjka opis storitve
upstart_eserver=Noben ukaz strežnika ni vnesen
upstart_eserver2=Ukaz strežnika ne obstaja
upstart_eserver3=Vnesete lahko samo en ukaz strežnika
upstart_return=storitev na začetku

systemd_title1=Ustvari sistemsko storitev
systemd_title2=Uredite Systemd Service
systemd_egone=Storitev ne obstaja več!
systemd_elegacy=Ni sistemska storitev!
systemd_header=Podrobnosti o sistemskih storitvah
systemd_name=Ime storitve
systemd_file=Konfiguracijska datoteka
systemd_desc=Opis storitve
systemd_start=Ukazi za zagon
systemd_stop=Ukazi za zagon ob izklopu
systemd_conf=Systemd konfiguracija
systemd_boot=Začeti ob zagonu?
systemd_status=Trenutni status
systemd_status0=Ne teče
systemd_status1=Teče s PID $1 
systemd_status2=Teče
systemd_status3=Neznano!
systemd_err=Sistemske storitve ni bilo mogoče shraniti
systemd_ename=Manjkajoče ali neveljavno sistemsko ime storitve
systemd_eclash=Storitev z istim imenom že obstaja
systemd_edesc=Manjka opis storitve
systemd_return=sistemska storitev
systemd_econf=Sistemska konfiguracija ni vnesena
systemd_estart=Manjkajoči ukazi za zagon

launchd_title1=Ustvari zaganjalni agent
launchd_title2=Uredite zaganjalni agent
launchd_egone=Agenta ne obstaja več!
launchd_header=Začetek podrobnosti o storitvi
launchd_name=Ime agenta
launchd_file=Konfiguracijska datoteka
launchd_nofile=Ni najdeno!
launchd_start=Ukaz strežnika
launchd_conf=Začeta konfiguracija
launchd_boot=Začeti ob zagonu?
launchd_status=Trenutni status
launchd_status0=Ne teče
launchd_status1=Teče s PID $1 
launchd_status2=Teče
launchd_err=Agenta za zagon ni bilo mogoče shraniti
launchd_ename=Manjkajoče ali neveljavno ime zaganjalnika za zagon
launchd_eclash=Zastopnik z istim imenom že obstaja
launchd_return=zaganjalni agent
launchd_econf=Konfiguracija zagona ni vnesena
launchd_estart=Manjkajoči ukaz strežnika

syslog_journalctl=Dnevniki SystemD

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 10.58 KB 0644
ar File 96 B 0644
ar.auto File 14.56 KB 0644
be.auto File 16.97 KB 0644
bg.auto File 18.37 KB 0644
ca File 11.39 KB 0644
ca.auto File 203 B 0644
cs File 7.35 KB 0644
cs.auto File 3.86 KB 0644
da.auto File 10.89 KB 0644
de File 11.52 KB 0644
de.auto File 202 B 0644
el.auto File 19.38 KB 0644
en File 10.39 KB 0644
es File 6.36 KB 0644
es.auto File 5.33 KB 0644
eu File 7.44 KB 0644
eu.auto File 3.97 KB 0644
fa File 9.37 KB 0644
fa.auto File 6.72 KB 0644
fi.auto File 11.73 KB 0644
fr File 5.08 KB 0644
fr.auto File 7 KB 0644
he.auto File 13.01 KB 0644
hr.auto File 11.4 KB 0644
hu File 8.41 KB 0644
hu.auto File 2.28 KB 0644
it File 2.02 KB 0644
it.auto File 8.83 KB 0644
ja File 9.19 KB 0644
ja.auto File 4.59 KB 0644
ko File 7.88 KB 0644
ko.auto File 4.44 KB 0644
lt.auto File 11.6 KB 0644
lv.auto File 11.91 KB 0644
ms.auto File 11.31 KB 0644
mt.auto File 11.48 KB 0644
nl File 10.1 KB 0644
nl.auto File 1.1 KB 0644
no File 10.76 KB 0644
no.auto File 157 B 0644
pl File 10.11 KB 0644
pl.auto File 833 B 0644
pt File 2.61 KB 0644
pt.auto File 9.35 KB 0644
pt_BR.auto File 12.03 KB 0644
ro.auto File 11.8 KB 0644
ru File 11.97 KB 0644
ru.auto File 5.57 KB 0644
sk.auto File 11.21 KB 0644
sl.auto File 10.6 KB 0644
sv File 3.25 KB 0644
sv.auto File 7.65 KB 0644
th.auto File 21.1 KB 0644
tr File 3.19 KB 0644
tr.auto File 8.97 KB 0644
uk File 8.43 KB 0644
uk.auto File 8.59 KB 0644
ur.auto File 15.96 KB 0644
vi.auto File 13.87 KB 0644
zh File 4.88 KB 0644
zh.auto File 5.11 KB 0644
zh_TW File 4.67 KB 0644
zh_TW.auto File 5.25 KB 0644