index_title=Firewall IPFilter index_ecmd=Příkaz brány firewall IPFilter $1 nebyl ve vašem systému nalezen. Možná není nainstalována nebo je <a href='$2'>konfigurace modulu</a> nesprávná. index_version=Verze IPFilter $1 index_apply=Použít konfiguraci index_applydesc=Klepnutím na toto tlačítko aktivujete výše uvedenou konfiguraci brány firewall. Všechna aktuálně platná pravidla brány firewall budou vyprázdněna a nahrazena index_applydesc2=Klepnutím na toto tlačítko aktivujete výše uvedenou konfiguraci brány firewall na všech serverech v klastru. Všechna aktuálně platná pravidla brány firewall budou vyprázdněna a nahrazena index_unapply=Vrátit konfiguraci index_unapplydesc=Klepnutím na toto tlačítko obnovíte výše uvedenou konfiguraci na aktuálně aktivní. <br><b> Upozornění </b> - všechna neaktivní pravidla, komentáře k pravidlům a názvy hostitelů budou ztracena. index_boot=Aktivovat při spuštění index_bootdesc=Změňte tuto možnost, abyste určili, zda je váš firewall aktivován v době spuštění nebo ne. index_setup=Ve vašem systému zatím nebyl nastaven žádný firewall IPFilter. Webmin pro vás může nastavit jeden, který bude uložen do souboru $1, s výchozím nastavením založeným na vašem výběru typu brány firewall níže .. index_rsetup=Konfigurace brány firewall IPFilter ve vašem systému se chystá obnovit. Webmin nastaví nová výchozí pravidla, která budou uložena do souboru $1, přičemž počáteční nastavení bude založeno na výběru typu brány firewall níže. index_auto0=Povolit veškerý provoz index_auto1=Proveďte překlad síťových adres na externím rozhraní: index_auto2=Blokovat všechna příchozí připojení na externím rozhraní: index_auto3=Blokovat vše s výjimkou SSH a IDENT na externím rozhraní: index_auto4=Blokovat všechny rozhraní kromě SSH, IDENT, ping a vysokých portů: index_auto=Nastavení Firewallu index_atboot=Povolit firewall při spuštění? index_count1=Pakety index_count2=Data index_reset=Reset Firewallu index_resetdesc=Klepnutím na toto tlačítko vymažete všechna existující pravidla brány firewall a nastavíte nová pravidla pro základní počáteční konfiguraci. index_return=index modulu index_existing=Webmin detekoval aktuálně používaná pravidla brány firewall IPfilter $1, která nejsou zaznamenána v úložném souboru $2. Tato pravidla byla pravděpodobně nastavena ze skriptu, který tento modul neví, jak číst a upravovat. <p> Pokud chcete tento modul použít ke správě brány IPtables, kliknutím na níže uvedené tlačítko převedete stávající pravidla do uloženého souboru. a poté zakažte existující skript brány firewall. index_saveex=Uložte pravidla Firewallu index_headerex=Existující konfigurace brány firewall index_dir=Směr index_active=Aktivní? index_action=Akce index_desc=Stav index_cmt=Komentář index_move=Hýbat se index_radd=Přidat index_add=Přidejte nové pravidlo brány firewall. index_add2=Přidat pravidlo brány firewall index_add3=Přidejte mapování NAT index_add4=Přidat přesměrování NAT index_delete=Smazat vybrané index_cluster=Clusterové servery index_clusterdesc=Klepnutím na toto tlačítko nastavíte další servery Webmin, na které bude automaticky zkopírována konfigurace brány firewall. index_natnone=Dosud nebyla definována žádná pravidla pro překlad síťových adres. index_nataction=Režim NAT index_natfrom=Pakety, aby odpovídaly index_natto=Překlad dir_in=Přicházející dir_out=Odchozí action_pass=<font color=#00aa00>Pass</font> action_block=<font color=#ff0000>Block</font> action_skip=Přeskočit action_log=Protokol action_count=Počet action_auth=Povolit action_preauth=Preauth action_call=Funkce volání action_map=Mapování action_rdr=Přesměrovat action_bimap=Obousměrné mapování action_map-block=Blokové mapování laction_pass=<font color=#00aa00>Pass packet</font> laction_block=<font color=#ff0000>Blokovat paket s kódem ICMP</font> laction_log=Paket protokolu, na úrovni laction_count=Aktualizujte počítadlo laction_skip=Přeskočit další pravidla laction_auth=Autorizace uživatelského prostoru laction_preauth=Zkontrolujte předchozí oprávnění laction_call=Volání funkce jádra edit_title1=Vytvořit pravidlo edit_title2=Upravit pravidlo edit_header1=Pravidlo akce edit_none=<Žádné> edit_rst=Reset TCP edit_return_dest=Falešná zdrojová adresa ICMP edit_cmt=Komentář k pravidlu edit_active=Pravidlo aktivní? edit_active1=Ano edit_active0=Ne (okomentováno) edit_action=Opatření edit_log_body=Tělo protokolu edit_log_first=Protokolovat pouze první paket edit_log_orblock=Blokovat, pokud protokolování selže edit_log_level=Úroveň protokolování edit_fac=s vybavením edit_callnow=Zavolej teď edit_header2=Zdroj a cíl edit_all=Pakety, aby odpovídaly edit_all1=Všechny pakety edit_all0=Odpovídající zdroj a cíl níže. edit_from=Zdroj paketu edit_to=Cíl paketu edit_any=Jakákoli adresa edit_thishost=Tento server edit_host=Název hostitele nebo adresa edit_mask=maska sítě edit_nummask=délka předpony edit_opt=(volitelný) edit_portfrom=Zdrojové porty edit_portto=Cílové porty edit_anyport=Jakýkoli port edit_portcomp=Port je $1 $2 edit_portrange=Port je mezi $1 a $2 edit_portrangenot=Port není mezi $1 a $2 edit_header3=Další podmínky k zápasu edit_proto=Protokol edit_protoany=<Jakýkoli protokol> edit_prototcpudp=<TCP nebo UDP> edit_tos=Druh služby edit_ttl=Čas žít edit_tosany=Zápas libovolný edit_dir=Směr paketu edit_header4=Pravidla akce edit_quick=Pokud toto pravidlo odpovídá, nekontrolujte ostatní pravidla edit_tag=Značka s ID edit_on=Na rozhraní edit_dupto=Duplicitní paket na rozhraní edit_duptoip=do cílové IP edit_olog=Paket protokolu také na úrovni edit_oifc=Jiný .. edit_fastroute=Poslat na rozhraní edit_fastrouteip=do cílové IP edit_replyto=Odpověď na rozhraní edit_anyiface=<Jakékoli rozhraní> edit_keep=Uchovávejte historii paketů edit_keepstate=Stav toku edit_keepfrags=Fragmentace edit_flags=Příznaky TCP edit_flagsany=Žádný edit_flags2=mimo edit_icmp=Typ ICMP edit_icmpany=<Jakýkoli typ> edit_icmpcode=a kód edit_codeany=<Jakýkoli kód> save_err=Pravidlo se nepodařilo uložit save_ehostfrom=Chybějící nebo neplatný zdrojový název hostitele save_ehostto=Chybějící nebo neplatný cílový název hostitele save_emaskfrom=Chybějící nebo neplatná síťová maska zdroje save_emaskto=Chybějící nebo neplatná cílová síťová maska save_enummaskfrom=Chybějící nebo neplatná délka předpony číselného zdroje save_enummaskto=Chybějící nebo neplatná délka předpony číselného cíle save_ecall=Chybějící nebo neplatná funkce pro volání save_eskip=Chybějící nebo neplatný počet pravidel pro přeskočení save_eportnumfrom=Chybějící nebo neplatné číslo zdrojového portu save_eportnumto=Chybějící nebo neplatné číslo cílového portu save_eportstartfrom=Chybějící nebo neplatný rozsah zdrojového portu začíná save_eportstartto=Začátek chybějícího nebo neplatného cílového portu save_eportendfrom=Konec rozsahu chybějícího nebo neplatného zdrojového portu save_eportendto=Konec rozsahu chybějícího nebo neplatného cílového portu save_etos=Chybějící nebo neplatné číslo služby s desetinnou nebo hexadecimální hodnotou save_ettl=Chybějící nebo neplatné desetinné nebo hexadecimální číslo doby dožívání save_eon=Chybějící nebo neplatné rozhraní save_eflags1=Chybějící nebo neplatná první sada příznaků TCP save_eflags2=Neplatná druhá sada příznaků TCP save_eicmp=Typ ICMP lze vybrat pouze pro protokol ICMP save_etag=Chybějící nebo neplatné číslo ID značky save_edupto=Chybějící nebo neplatné rozhraní pro duplicitní paket save_eduptoip=Neplatná adresa IP pro duplicitní paket save_eto=Chybějící nebo neplatné rozhraní k odeslání save_etoip=Neplatná adresa IP k odeslání save_ereplyto=Chybí nebo je neplatné rozhraní, na které lze odpovědět save_ereplytoip=Neplatná adresa IP, na kterou lze odpovědět apply_err=Nepodařilo se použít konfiguraci apply_remote=Chyba z $1 : $2 unapply_err=Nepodařilo se vrátit konfiguraci unapply_ein=Nepodařilo se získat vstupní pravidla unapply_eout=Nepodařilo se získat pravidla výstupu desc_if=Pokud $1 desc_and=a desc_always=Vždy desc_proto=protokol je $1 desc_on=rozhraní je $1 desc_from_thishost=zdroj je tento hostitel desc_to_thishost=destinace je tento hostitel desc_fromto_thishost=destinace je tento hostitel desc_from=zdroj je $1 desc_to=cíl je $1 desc_fromto=cíl je $1 desc_portcomp_from=zdrojový port $1 $2 desc_portcomp_fromto=cílový port $1 $2 desc_portcomp_to=cílový port $1 $2 desc_portrange_from=zdrojový port je mezi $1 a $2 desc_portrange_fromto=cílový port je mezi $1 a $2 desc_portrange_to=cílový port je mezi $1 a $2 desc_portrangenot_from=zdrojový port není mezi $1 a $2 desc_portrangenot_fromto=cílový port není mezi $1 a $2 desc_portrangenot_to=cílový port není mezi $1 a $2 desc_where=kde $1 desc_all=pro všechny pakety desc_natfrom=ze sítě $1 síťová maska $2 desc_natfromh=od hostitele $1 desc_natto=adresa $1 maska $2 desc_nattoh=hostitel $1 desc_natrange=rozmezí od $1 do $2 desc_touc=Do $1 desc_tolc=do $1 desc_rdr=IP adresy $1 port $2 desc_dport1=port je $1 desc_dport2=port je mezi $1 a $2 desc_nattoiface=adresa rozhraní log_create_rule=Vytvořeno pravidlo $1 log_delete_rule=Odstraněno pravidlo $1 log_modify_rule=Upravené pravidlo $1 log_move_rule=Pravidlo $1 bylo přesunuto log_create_rule_l=Vytvořeno pravidlo $1 $2 log_delete_rule_l=Smazáno pravidlo $1 $2 log_modify_rule_l=Upravené pravidlo $1 $2 log_move_rule_l=Přesunuto pravidlo $1 $2 log_create_nat=Vytvořeno pravidlo $1 NAT log_delete_nat=Odstraněno pravidlo $1 NAT log_modify_nat=Upravené pravidlo $1 NAT log_move_nat=Pravidlo $1 NAT bylo přesunuto log_create_nat_l=Vytvořeno pravidlo $1 NAT $2 $3 log_delete_nat_l=Smazáno pravidlo $1 NAT $2 $3 log_modify_nat_l=Upravené pravidlo $1 NAT $2 $3 log_move_nat_l=Přesunuto pravidlo $1 NAT $2 $3 log_apply=Použitá konfigurace brány firewall log_bootup=Povolen firewall při startu log_bootdown=Zakázán firewall při spuštění log_convert=Převedena aktivní pravidla brány firewall log_setup=Provedeno počáteční nastavení brány firewall log_unapply=Obnovená konfigurace brány firewall log_delsel=Byla odstraněna pravidla $1 log_delselnat=Byla odstraněna pravidla $1 NAT log_add_host=Přidán klastrový server $1 log_add_group=Přidány klastrové servery ze skupiny $1 log_delete_host=Odebraný clusterový server $1 log_delete_group=Byly odebrány klastrové servery $1 cluster_title=Servery Firewall clusteru cluster_none=Do clusteru brány firewall zatím nebyly přidány žádné servery. cluster_host=Název hostitele cluster_desc=Popis cluster_os=Operační systém cluster_add=Přidat server cluster_gadd=Přidejte servery do skupiny cluster_need=Než je budete moci spravovat zde, musíte do modulu Webmin Servers Index přidat servery s přihlašovacím jménem a heslem. cluster_return=clusterové servery cluster_delete=Odstranit vybrané add_title=Přidat servery add_msg=Přidává se $1 .. add_gmsg=Přidávání serverů do skupiny $1 .. add_err=Nepodařilo se přidat server add_gerr=Nepodařilo se přidat skupinu add_echeck=Server $1 nemá modul brány firewall IPFilter add_emissing=Server $1 chybí příkaz brány firewall $2 add_ok=Přidáno $1 s $2 aktivními pravidly brány firewall. nat_title1=Vytvořte pravidlo NAT nat_title2=Upravit pravidlo NAT nat_action=Režim NAT nat_header1=Typ pravidla nat_header2=Možnosti shody paketů nat_iface=Rozhraní pro provádění NAT nat_frommode=Pakety, aby odpovídaly nat_frommode0=S IP a maskou sítě $1 nat_frommode1=Odpovídající podmínky níže .. nat_header3=Možnosti překladu paketů nat_tomode=Přeložit do nat_tomode0=IP a maska $1 nat_tomode1=Rozsah IP $1 až $2 nat_tomode2=Adresa rozhraní nat_portmap=Mapování portů nat_portmap0=Výchozí nat_portmap1=Pro protokol $1 ($2 pro porty $3 až $4) nat_proxy=Použijte proxy aplikace nat_proxy0=Žádný proxy nat_proxy1=Proxy z portu $1 do portu $2 s protokolem $3 nat_header4=Jiné možnosti nat_proto=Provádět pouze protokol NAT nat_frag=NAT fragmentované pakety nat_clampmss=Vynutit maximální velikost paketu na nat_bytes=bajtů nat_oproxy=Použijte proxy aplikace nat_oproxy1=Z portu $1 do portu $2 s protokolem $3 nat_err=Pravidlo NAT se nepodařilo uložit nat_efromip=Chybí nebo neplatná odpovídající IP adresa nat_efrommask=Chybějící nebo neplatná odpovídající maska sítě nebo CIDR nat_etoip=Chybějící nebo neplatná přeložená adresa IP nat_etomask=Chybějící nebo neplatná přeložená maska sítě nebo CIDR nat_eiface=Chybějící nebo neplatné rozhraní pro NAT nat_eportmapfrom=Chybějící nebo neplatný počáteční port pro mapování nat_eportmapto=Chybějící nebo neplatný koncový port pro mapování nat_eproxyport=Chybějící nebo neplatný zdrojový port pro proxy aplikace nat_eoproxyname=Chybějící nebo neplatný cílový port pro možnost proxy aplikace nat_eoproxyport=Chybějící nebo neplatný zdrojový port pro možnost proxy aplikace nat_eproxyname=Chybějící nebo neplatný cílový port pro proxy aplikace nat_emss=Chybějící nebo neplatná maximální velikost paketu nat_emapblock1=Při použití režimu blokového mapování lze pro výběr paketů použít pouze IP a masku sítě nat_emapblock2=Při použití režimu blokového mapování lze pro překlad použít pouze adresu IP a masku sítě nat_header5=Pakety k přesměrování nat_redir=IP a maska sítě pro pakety nat_dports=Původní port nat_dports0=Jeden port $1 nat_dports1=Porty od $1 do $2 nat_header6=Cíl přesměrování nat_rdrip=Cílové adresy IP nat_rdrport=Cílový port nat_rdrproto=Protokol k přesměrování nat_robin=Proveďte mapování na cílové IP nat_edport=Chybějící nebo neplatný původní port nat_edport1=Chybějící nebo neplatný počáteční port nat_edport2=Chybějící nebo neplatný koncový původní port net_erdrip='$1' není platná cílová IP adresa nat_erdrips=Nebyly zadány žádné cílové adresy IP nat_erdrport=Chybějící nebo neplatný cílový port boot_esmf=Služba SMF $1 neexistuje nebo není ve známém stavu
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 13.48 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 17.56 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 22 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 22.26 KB | 0644 |
|
ca | File | 14.76 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 14.24 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 13.46 KB | 0644 |
|
de | File | 12.71 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 660 B | 0644 |
|
el.auto | File | 23.81 KB | 0644 |
|
en | File | 12.54 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 14.56 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 13.56 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 18.1 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 14.16 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 14.86 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 15.72 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 13.85 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 14.84 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 14.51 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 17.38 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 15.24 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 14.67 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 14.12 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 13.72 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 14.17 KB | 0644 |
|
nl | File | 13.76 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 13.52 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 14.37 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 14.16 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 14.16 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 14.64 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 22 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 14.45 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 13.79 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 13.71 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 26.85 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 14.71 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 21.76 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 18.17 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 16.15 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 11.97 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 11.97 KB | 0644 |
|