index_title=IPFilter防火牆 index_ecmd=在系統上找不到IPFilter防火牆命令 $1。可能未安裝,或者<a href='$2'>模塊配置</a>不正確。 index_version=IPFilter版本 $1 index_apply=應用配置 index_applydesc=單擊此按鈕可激活上面列出的防火牆配置。當前有效的所有防火牆規則都將被刷新並替換 index_applydesc2=單擊此按鈕可在群集中的所有服務器上激活上面列出的防火牆配置。當前有效的所有防火牆規則都將被刷新並替換 index_unapply=還原配置 index_unapplydesc=單擊此按鈕可將上面列出的配置重置為當前處於活動狀態的配置。<br><b>警告</b>-任何不活動的規則,規則註釋和主機名都將丟失。 index_boot=啟動時激活 index_bootdesc=更改此選項可控制是否在啟動時激活防火牆。 index_setup=您的系統上尚未設置IPFilter防火牆。 Webmin可以為您設置一個文件,並將其存儲在文件 $1中,其初始設置基於您在下面選擇的防火牆類型。 index_rsetup=您系統上的IPFilter防火牆配置將被重置。 Webmin將設置新的默認規則,並將其存儲在文件 $1中,其初始設置基於您在下面選擇的防火牆類型。 index_auto0=允許所有流量 index_auto1=在外部接口上進行網絡地址轉換: index_auto2=阻止外部接口上的所有傳入連接: index_auto3=在外部接口上阻止除SSH和IDENT以外的所有內容: index_auto4=阻止除接口上的SSH,IDENT,Ping和高端口以外的所有端口: index_auto=設置防火牆 index_atboot=在啟動時啟用防火牆? index_count1=包數 index_count2=數據 index_reset=重置防火牆 index_resetdesc=單擊此按鈕以清除所有現有的防火牆規則,並為基本的初始配置設置新規則。 index_return=模塊索引 index_existing=Webmin已檢測到當前正在使用的 $1 IPfilter防火牆規則,這些規則未記錄在保存文件 $2中。這些規則可能是通過腳本設置的,該模塊不知道如何讀取和編輯。<p>如果要使用此模塊來管理IPtables防火牆,請單擊下面的按鈕將現有規則轉換為保存文件。 ,然後禁用現有的防火牆腳本。 index_saveex=保存防火牆規則 index_headerex=現有防火牆配置 index_dir=方向 index_active=活性? index_action=行動 index_desc=條件 index_cmt=評論 index_move=移動 index_radd=加 index_add=添加新的防火牆規則。 index_add2=添加防火牆規則 index_add3=添加NAT映射 index_add4=添加NAT重定向 index_delete=刪除所選 index_cluster=集群服務器 index_clusterdesc=單擊此按鈕可以設置其他Webmin服務器,防火牆配置將自動複製到這些Webmin服務器。 index_natnone=尚未定義網絡地址轉換規則。 index_nataction=NAT模式 index_natfrom=匹配的數據包 index_natto=翻譯 dir_in=傳入 dir_out=外向 action_pass=<font color=#00aa00>通過</font> action_block=<font color=#ff0000>阻止</font> action_skip=跳躍 action_log=記錄 action_count=計數 action_auth=授權 action_preauth=預認證 action_call=通話功能 action_map=製圖 action_rdr=重新導向 action_bimap=雙向映射 action_map-block=塊映射 laction_pass=<font color=#00aa00>密碼包</font> laction_block=<font color=#ff0000>帶有ICMP代碼的封包</font> laction_log=日誌包,級別 laction_count=更新計數器 laction_skip=跳過下一個規則 laction_auth=用戶空間授權 laction_preauth=檢查以前的授權 laction_call=調用內核函數 edit_title1=建立規則 edit_title2=編輯規則 edit_header1=規則動作 edit_none=<無> edit_rst=TCP重置 edit_return_dest=偽造的ICMP源地址 edit_cmt=規則註釋 edit_active=規則活躍嗎? edit_active1=是 edit_active0=否(已註釋) edit_action=採取的行動 edit_log_body=原木 edit_log_first=只記錄第一個數據包 edit_log_orblock=如果記錄失敗則阻止 edit_log_level=記錄級別 edit_fac=有設施 edit_callnow=現在打電話 edit_header2=來源和目的地 edit_all=匹配的數據包 edit_all1=所有包 edit_all0=在下面匹配源和目標 edit_from=封包來源 edit_to=數據包目的地 edit_any=任何地址 edit_thishost=該服務器 edit_host=主機名或地址 edit_mask=網絡掩碼 edit_nummask=前綴長度 edit_opt=(可選的) edit_portfrom=源端口 edit_portto=目的端口 edit_anyport=任何端口 edit_portcomp=端口為 $1 $2 edit_portrange=端口在 $1和 $2之間 edit_portrangenot=端口不在 $1和 $2之間 edit_header3=其他符合條件 edit_proto=協議 edit_protoany=<任何協議> edit_prototcpudp=<TCP或UDP> edit_tos=服務種類 edit_ttl=生存時間 edit_tosany=匹配任何 edit_dir=包方向 edit_header4=規則動作 edit_quick=如果此規則匹配,請不要檢查其他規則 edit_tag=帶有ID的標籤 edit_on=在界面上 edit_dupto=接口上的重複數據包 edit_duptoip=到目標IP edit_olog=還記錄級別的數據包 edit_oifc=其他 .. edit_fastroute=在界面上發送 edit_fastrouteip=到目標IP edit_replyto=在界面上回复 edit_anyiface=<任何界面> edit_keep=保留數據包的歷史記錄 edit_keepstate=流狀態 edit_keepfrags=碎片化 edit_flags=TCP標誌 edit_flagsany=任何 edit_flags2=在......之外 edit_icmp=ICMP類型 edit_icmpany=<任何類型> edit_icmpcode=和代碼 edit_codeany=<任何代碼> save_err=保存規則失敗 save_ehostfrom=源主機名缺失或無效 save_ehostto=目的地主機名缺失或無效 save_emaskfrom=缺少或無效的源網絡掩碼 save_emaskto=目的地網絡掩碼缺失或無效 save_enummaskfrom=缺少或無效的數字源前綴長度 save_enummaskto=數字目的地前綴長度丟失或無效 save_ecall=缺少或無效的呼叫函數 save_eskip=缺少或無效的要跳過的規則數量 save_eportnumfrom=源端口號缺失或無效 save_eportnumto=目的地端口號缺失或無效 save_eportstartfrom=源端口範圍丟失或無效啟動 save_eportstartto=目標端口範圍丟失或無效啟動 save_eportendfrom=源端口範圍丟失或無效 save_eportendto=目的地端口範圍丟失或無效 save_etos=服務編號缺少或無效的十進製或十六進制類型 save_ettl=缺少或無效的小數或十六進制生存時間數字 save_eon=接口缺失或無效 save_eflags1=第一組TCP標誌缺失或無效 save_eflags2=無效的第二組TCP標誌 save_eicmp=只能為ICMP協議選擇ICMP類型 save_etag=標籤ID編號缺失或無效 save_edupto=重複數據包的接口丟失或無效 save_eduptoip=重複數據包的無效IP地址 save_eto=缺少或無效的接口繼續發送 save_etoip=要發送的IP地址無效 save_ereplyto=缺少或無效的界面以進行回复 save_ereplytoip=無效的IP位址回覆 apply_err=應用配置失敗 apply_remote=來自 $1的錯誤: $2 unapply_err=還原配置失敗 unapply_ein=無法獲取輸入規則 unapply_eout=無法獲取輸出規則 desc_if=如果是 $1 desc_and=和 desc_always=總是 desc_proto=協議為 $1 desc_on=介面為 $1 desc_from_thishost=來源是此主機 desc_to_thishost=目的地是這個主機 desc_fromto_thishost=目的地是這個主機 desc_from=來源是 $1 desc_to=目的地是 $1 desc_fromto=目的地是 $1 desc_portcomp_from=源端口 $1 $2 desc_portcomp_fromto=目標端口 $1 $2 desc_portcomp_to=目標端口 $1 $2 desc_portrange_from=源端口在 $1和 $2之間 desc_portrange_fromto=目標端口在 $1和 $2之間 desc_portrange_to=目標端口在 $1和 $2之間 desc_portrangenot_from=源端口不在 $1和 $2之間 desc_portrangenot_fromto=目標端口不在 $1和 $2之間 desc_portrangenot_to=目標端口不在 $1和 $2之間 desc_where=其中 $1 desc_all=對於所有數據包 desc_natfrom=來自網絡 $1網絡掩碼 $2 desc_natfromh=來自主機 $1 desc_natto=地址 $1網絡掩碼 $2 desc_nattoh=主機 $1 desc_natrange=範圍從 $1到 $2 desc_touc=至 $1 desc_tolc=至 $1 desc_rdr=IP地址 $1端口 $2 desc_dport1=端口為 $1 desc_dport2=端口在 $1和 $2之間 desc_nattoiface=接口地址 log_create_rule=已創建 $1規則 log_delete_rule=已刪除 $1規則 log_modify_rule=修改的 $1規則 log_move_rule=已移動 $1規則 log_create_rule_l=已創建 $1規則 $2 log_delete_rule_l=已刪除 $1規則 $2 log_modify_rule_l=修改的 $1規則 $2 log_move_rule_l=已移動 $1規則 $2 log_create_nat=已創建 $1 NAT規則 log_delete_nat=已刪除 $1 NAT規則 log_modify_nat=修改的 $1 NAT規則 log_move_nat=已移動 $1 NAT規則 log_create_nat_l=已創建 $1 NAT規則 $2 $3 log_delete_nat_l=已刪除 $1 NAT規則 $2 $3 log_modify_nat_l=修改後的 $1 NAT規則 $2 $3 log_move_nat_l=已將 $1 NAT規則移至 $2 $3 log_apply=應用的防火牆配置 log_bootup=啟動時啟用防火牆 log_bootdown=引導時禁用防火牆 log_convert=轉換後的活動防火牆規則 log_setup=執行初始防火牆設置 log_unapply=還原防火牆配置 log_delsel=已刪除 $1條規則 log_delselnat=已刪除 $1 NAT規則 log_add_host=添加了群集服務器 $1 log_add_group=從組 $1添加了群集服務器 log_delete_host=刪除了群集服務器 $1 log_delete_group=刪除了 $1個群集服務器 cluster_title=群集防火牆服務器 cluster_none=尚未將任何服務器添加到防火牆群集。 cluster_host=主機名 cluster_desc=描述 cluster_os=操作系統 cluster_add=添加服務器 cluster_gadd=在組中添加服務器 cluster_need=您必須先在Webmin服務器索引模塊中添加具有登錄名和密碼的服務器,然後才能在此處對其進行管理。 cluster_return=集群服務器 cluster_delete=刪除選定 add_title=添加服務器 add_msg=正在添加 $1 .. add_gmsg=將服務器添加到組 $1 .. add_err=添加服務器失敗 add_gerr=添加群組失敗 add_echeck=服務器 $1沒有IPFilter防火牆模塊 add_emissing=服務器 $1缺少防火牆命令 $2 add_ok=添加了 $1,其中有 $2有效的防火牆規則。 nat_title1=創建NAT規則 nat_title2=編輯NAT規則 nat_action=NAT模式 nat_header1=規則類型 nat_header2=數據包匹配選項 nat_iface=在其上執行NAT的接口 nat_frommode=匹配的數據包 nat_frommode0=使用IP和網絡掩碼 $1 nat_frommode1=配套條件如下 .. nat_header3=數據包轉換選項 nat_tomode=翻譯成 nat_tomode0=IP和網絡掩碼 $1 nat_tomode1=IP範圍從 $1到 $2 nat_tomode2=接口地址 nat_portmap=端口映射 nat_portmap0=默認 nat_portmap1=對於協議 $1(端口 $3到 $4的 $2) nat_proxy=使用應用程序代理 nat_proxy0=沒有代理 nat_proxy1=使用協議 $3從端口 $1到端口 $2的代理 nat_header4=其他選擇 nat_proto=僅在協議上執行NAT nat_frag=NAT分段數據包 nat_clampmss=強制最大數據包大小為 nat_bytes=個字節 nat_oproxy=使用應用程序代理 nat_oproxy1=使用協議 $3從端口 $1到端口 $2 nat_err=保存NAT規則失敗 nat_efromip=缺少或無效的匹配IP地址 nat_efrommask=缺少或無效的匹配網絡掩碼或CIDR nat_etoip=轉換後的IP地址丟失或無效 nat_etomask=缺少或無效的轉換後的網絡掩碼或CIDR nat_eiface=NAT缺少或無效的接口 nat_eportmapfrom=映射的起始端口丟失或無效 nat_eportmapto=缺少或無效的映射結束端口 nat_eproxyport=應用程序代理缺少或無效的源端口 nat_eoproxyname=應用程序代理選項的目標端口丟失或無效 nat_eoproxyport=應用程序代理選項的源端口丟失或無效 nat_eproxyname=應用程序代理的目標端口丟失或無效 nat_emss=最大數據包大小丟失或無效 nat_emapblock1=使用“塊映射”模式時,只能使用IP和網絡掩碼來選擇要匹配的數據包 nat_emapblock2=使用“塊映射”模式時,只能將IP和網絡掩碼用於轉換 nat_header5=數據包重定向 nat_redir=數據包的IP和網絡掩碼 nat_dports=原始端口 nat_dports0=單端口 $1 nat_dports1=從 $1到 $2的端口 nat_header6=重定向目標 nat_rdrip=目的IP地址 nat_rdrport=目的端口 nat_rdrproto=重定向協議 nat_robin=循環映射到目標IP nat_edport=原始端口缺失或無效 nat_edport1=起始端口丟失或無效 nat_edport2=末尾原始端口丟失或無效 net_erdrip=“$1”不是有效的目標IP地址 nat_erdrips=沒有輸入目標IP nat_erdrport=目標端口丟失或無效 boot_esmf=SMF服務 $1不存在或處於未知狀態
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 13.48 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 17.56 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 22 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 22.26 KB | 0644 |
|
ca | File | 14.76 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 14.24 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 13.46 KB | 0644 |
|
de | File | 12.71 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 660 B | 0644 |
|
el.auto | File | 23.81 KB | 0644 |
|
en | File | 12.54 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 14.56 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 13.56 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 18.1 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 14.16 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 14.86 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 15.72 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 13.85 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 14.84 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 14.51 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 17.38 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 15.24 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 14.67 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 14.12 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 13.72 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 14.17 KB | 0644 |
|
nl | File | 13.76 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 13.52 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 14.37 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 14.16 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 14.16 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 14.64 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 22 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 14.45 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 13.79 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 13.71 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 26.85 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 14.71 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 21.76 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 18.17 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 16.15 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 11.97 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 11.97 KB | 0644 |
|