index_title=تكوين IPsec VPN index_eipsec=لم يتم العثور على الأمر FreeSWAN $1 على نظامك أو ليس البرنامج الصحيح. ربما لم يتم تثبيته أو أن <a href='$2'>تهيئة الوحدة النمطية</a> غير صحيحة. index_out=الإخراج من$1 كان : index_version2=$2 إصدار$1 index_econfig=لم يتم العثور على ملف تكوين FreeSWAN $1 على نظامك. ربما لم يتم تثبيته أو أن <a href='$2'>تهيئة الوحدة النمطية</a> غير صحيحة. index_nokey=لم يظهر أي مفتاح مضيف مدرجًا في الملف$1. يجب إنشاء واحد لنظامك قبل أن تتمكن من تحديد أي اتصالات VPN. index_newkey=إنشاء مفتاح للمضيف: index_none=لم يتم تحديد اتصالات IPsec VPN حتى الآن. index_add=قم بإضافة اتصال IPsec VPN جديد. index_adddef=أضف الإعدادات الافتراضية لجميع الاتصالات. index_start=قم بتشغيل IPsec Server index_startdesc=انقر فوق هذا الزر لبدء عملية خادم FreeSWAN IPsec. حتى يتم بدء تشغيله ، لن يتمكن نظامك من قبول أو إنشاء اتصالات. index_stop=إيقاف خادم IPsec index_stopdesc=انقر فوق هذا الزر لإيقاف عملية خادم FreeSWAN IPsec وإنهاء جميع الاتصالات القائمة. index_restart=تطبيق التكوين index_restartdesc=انقر فوق هذا الزر لتنشيط التكوين الحالي بإعادة تشغيل عملية خادم FreeSWAN IPsec قيد التشغيل. سيتم إنهاء أي اتصالات قائمة. index_conn=اتصال$1 index_defconn=افتراضيات لجميع الاتصالات index_boot=ابدأ في وقت التمهيد index_bootdesc=قم بتغيير هذا الخيار للتحكم فيما إذا كان خادم IPsec يبدأ في وقت التمهيد أم لا. index_return=قائمة الاتصالات index_header1=اتصالات VPN الموجودة index_header2=الخيارات والسياسات العالمية index_up=بدء الاتصال: index_updesc=حدد اتصالاً من القائمة الموجودة بجوار هذا الزر ، وانقر فوقه لمحاولة إنشائه على الفور. index_nopol=لم يتم العثور على سياسات شبكة - ربما <a href='$1'>تكوين الشبكة</a> غير صحيح. index_import=استيراد اتصال من ملف. stop_err=فشل إيقاف خادم IPsec start_err=فشل بدء تشغيل خادم IPsec restart_err=فشلت إعادة تشغيل خادم IPsec start_elog=تم تسجيل الأخطاء التالية :$1 newkey_err=فشل في إنشاء المفتاح newkey_ehost=اسم مضيف مفقود أو غير صالح edit_title1=إنشاء اتصال edit_title2=تحرير الاتصال edit_header=تفاصيل اتصال IPsec VPN edit_name=اسم الاتصال edit_auto=عند بدء التشغيل IPsec edit_amode=افتراضي (تجاهل عادةً) edit_amodeadd=إضافة اتصال edit_amodestart=ابدأ الاتصال edit_amodeignore=تجاهل edit_comp=ضغط البيانات؟ edit_cmodeyes=نعم edit_cmodeno=لا edit_cmode=افتراضي (عادة لا) edit_pfs=السرية التامة؟ edit_pmodeyes=نعم edit_pmodeno=لا edit_pmode=افتراضي (نعم عادة) edit_type=نوع الاتصال edit_tmodetunnel=نفق (مضيف أو شبكة) edit_tmodetransport=النقل (مضيف إلى مضيف فقط) edit_tmodepassthrough=العبور (بدون تشفير) edit_tmode=افتراضي (نفق عادة) edit_left=إعدادات النظام المحلية أو اليسرى edit_right=إعدادات النظام عن بعد أو الصحيح edit_addr=عنوان IP العام edit_addr-1=لا يوجد edit_addr0=من المسار الافتراضي edit_addr1=تلقائي edit_addr2=تلقائي من DNS edit_addr3=العنوان أو اسم المضيف .. edit_id=معرف النظام edit_id1=عنوان IP .. edit_id2=اسم المضيف .. edit_subnet=شبكة فرعية خاصة خلف النظام edit_cert=اسم الشهادة edit_hop=المرحلة التالية لنظام آخر edit_hopdir=تلقائي edit_hopip=عنوان IP .. edit_hoproute=المسار الافتراضي edit_key=المفتاح العام للنظام edit_key0=لا يوجد edit_key1=البحث في DNS edit_key2=دخلت أدناه .. edit_none=لا يوجد edit_default=افتراضيات لجميع الاتصالات edit_export=تكوين التصدير .. edit_return=تفاصيل الاتصال edit_authby=طريقة المصادقة edit_authbydef=افتراضي (مفتاح RSA عادةً) edit_rsasig=مفتاح RSA edit_secret=سر مشترك edit_rsasigsecret=مفتاح RSA أو سر مشترك edit_never=لا تسمح أبدًا بالمصادقة edit_keying=محاولات القفل edit_esp=خوارزمية ESP edit_espdef=افتراضي (MD5 عادة) edit_espmd5=MD5 edit_espsha=SHA1 edit_esp128=AES-128bit-MD5 edit_esponly=هل تقبل خوارزمية ESP فقط؟ edit_auth=وضع مصادقة edit_authdef=افتراضي (عادة ESP) edit_authesp=ESP edit_authah=آه edit_keylife=عمر مفتاح الاتصال edit_ikelifetime=عمر قناة القفل edit_unit_s=ثانية edit_unit_m=دقائق edit_unit_h=ساعات edit_unit_d=أيام config_title=تكوين الخادم config_header=إعدادات خادم VPN العام config_ifaces=واجهات الشبكة ل IPsec config_ifaces0=إفتراضي config_ifaces1=لا يوجد config_ifaces2=واجهة الطريق الافتراضية config_ifaces3=المدرجة أدناه .. config_riface=واجهة حقيقية config_iiface=واجهة IPsec config_syslog=مستوى تسجيل Syslog config_fac=تسجيل الدخول للمنشأة config_pri=مع الأولوية config_fwd=هل تريد تمكين إعادة توجيه IP؟ config_nat=هل تريد تمكين اجتياز NAT؟ config_err=فشل في حفظ تكوين الخادم config_eri=يتم سرد الواجهة الحقيقية '$1' أكثر من مرة config_enone=لم يتم تحديد واجهات شبكة showkey_title=إظهار المفتاح العام showkey_desc1=يجب نسخ مفتاح RSA العام الموضح أدناه في تكوين الأنظمة الأخرى المتصلة بهذا النظام ، في القسم المتعلق بهذا المضيف. showkey_desc2=يمكن استخدام القيم الموضحة أدناه لإنشاء سجل DNS KEY لهذا المضيف ، بحيث يمكن للأنظمة الأخرى المتصلة به البحث عن مفتاحه العام. showkey_flags=الأعلام showkey_proto=بروتوكول showkey_alg=خوارزمية showkey_key=البيانات الرئيسية policy_desc_block=الشبكات المحجوبة policy_desc_clear=مسح شبكات المرور policy_desc_private=شبكات مشفرة policy_desc_private-or-clear=شبكات مشفرة أو واضحة policy_desc_clear-or-private=شبكات واضحة أو مشفرة policy_desc=$1 شبكات policy_longdesc_block=لن يُسمح أبدًا بالاتصال بالشبكات المحددة أدناه. policy_longdesc_clear=سيكون التواصل مع الشبكات المحددة أدناه واضحًا دائمًا. policy_longdesc_clear-or-private=سيكون الاتصال بالشبكات المحددة أدناه واضحًا ما لم يبدأ الطرف الآخر تشفير IPsec. policy_longdesc_private=سيتم دائمًا تشفير الاتصال بالشبكات المحددة أدناه باستخدام IPsec. policy_longdesc_private-or-clear=سيتم تشفير الاتصال بالشبكات المحددة أدناه إذا أمكن ذلك ولكن بشكل واضح خلاف ذلك. إذا كان المضيف المستهدف لديه سجل DNS KEY ، فيجب إرسال البيانات مشفرة. policy_longdesc=يتم استخدام الشبكات المحددة أدناه لسياسة$1. policy_mode0=لا شبكات policy_mode1=جميع الشبكات policy_mode2=الشبكات المدرجة .. policy_net=عنوان الشبكة policy_mask=اختصار policy_err=فشل في حفظ الشبكات policy_enet=عنوان IP للشبكة غير صالح في الصف$1 policy_emask=طول البادئة غير صالح في الصف$2 save_err=فشل في حفظ الاتصال save_ename=اسم الاتصال مفقود أو غير صالح save_ekeying=عدد عمليات إعادة إدخال المفاتيح مفقودة أو غير صالحة save_eleft=عنوان خادم محلي أو اسم مضيف مفقود أو غير صالح save_eright=عنوان خادم بعيد أو اسم مضيف مفقود أو غير صالح save_eleftid1=خادم محلي مفقود أو غير صالح لتحديد عنوان IP save_erightid1=الخادم البعيد مفقود أو غير صالح لتحديد عنوان IP save_eleftid2=خادم محلي مفقود أو غير صالح يحدد اسم المضيف save_erightid2=الخادم البعيد مفقود أو غير صالح لتحديد اسم المضيف save_eleftsubnet=الشبكة الفرعية للخادم المحلي مفقودة أو غير صالحة save_erightsubnet=الشبكة الفرعية للملقم البعيد مفقودة أو غير صالحة save_eleftkey=المفتاح العام للملقم المحلي مفقود save_erightkey=المفتاح العام للملقم البعيد مفقود save_elefthop=بوابة محلية تالية مفقودة أو غير صالحة save_erighthop=بوابة الخادم التالي مفقودة أو غير صالحة save_eleftcert=شهادة خادم محلي مفقودة أو غير صالحة save_erightcert=شهادة خادم بعيد مفقودة أو غير صالحة save_ekeylife=عمر مفتاح الاتصال مفقود أو غير صالح save_eikelifetime=عمر قناة المفتاح مفقود أو غير صالح log_create_conn=اتصال تم إنشاؤه$1 log_delete_conn=اتصال محذوف$1 log_modify_conn=اتصال معدّل$1 log_import_conn=اتصال مستورد$1 log_up=بدء الاتصال$1 log_policy=تم حفظ$1 log_start=بدء خادم IPsec log_stop=توقف خادم IPsec log_restart=إعادة تشغيل خادم IPsec log_boot=تم تمكين IPsec في وقت التمهيد log_unboot=تم تعطيل IPsec في وقت التمهيد log_config=تكوين الخادم المحفوظ log_create_secret=تم إنشاء مفتاح سري لـ$1 log_modify_secret=تعديل مفتاح سري لـ$1 log_delete_secret=تم حذف المفتاح السري لـ$1 log_create_secret_nn=إنشاء مفتاح سري لأي مضيف log_modify_secret_nn=تعديل مفتاح سري لأي مضيف log_delete_secret_nn=تم حذف المفتاح السري لأي مضيف up_title=ابدأ الاتصال up_cmd=جاري بدء الاتصال بالأمر$1 .. export_title=تكوين التصدير export_desc=يمكن استخدام هذا النموذج لتصدير قسم ملف التكوين للاتصال$1 ، بحيث يمكن استيراده بسهولة على الخادم في الطرف الآخر. export_print=عرض التكوين في المتصفح export_save=كتابة التكوين إلى ملف .. export_ok=تصدير الآن export_err=فشل تصدير التكوين export_efile=اسم ملف مفقود export_esave=فشلت الكتابة إلى الملف :$1 export_done=تكوين تم تصديره للاتصال$1 إلى$2 ($3 بايت). import_title=تكوين الاستيراد import_desc=يمكن استخدام هذا النموذج لاستيراد قسم ملف التكوين لاتصال ، مثل واحد تم إنشاؤه بواسطة ميزة تصدير الوحدة النمطية على نظام آخر. import_upload=استيراد من ملف التحميل .. import_file=استيراد من ملف جانب الخادم .. import_ok=استيراد الآن import_err=فشل استيراد التكوين import_eupload=لم يتم تحديد ملف للتحميل import_efile=لم يتم إدخال ملف من جانب الخادم import_eopen=الملف من جانب الخادم غير موجود import_eformat=لم يتم العثور على اتصال IPsec في الملف - ربما لا يكون ملف تصدير صالحًا import_eclash=يوجد اتصال يسمى$1 موجود بالفعل. import_done1=تمت إضافة اتصال IPsec الجديد$1 بنجاح. import_done2=تم تحديث اتصال IPsec $1 بنجاح. import_over=هل تريد استبدال الاتصال الموجود بنفس الاسم؟ secrets_title=مفاتيح سرية secrets_none=لم يتم العثور على مفاتيح أسرار! secrets_name=سر secrets_type=اكتب secrets_desc=تفاصيل secrets_psk=سر مشترك secrets_rsa=مفتاح RSA العام secrets_any=أي مضيف secrets_pass=كلمة المرور$1 secrets_mod=المعامل$1 secrets_newpsk=إنشاء مفتاح سر مشترك جديد. secrets_newrsa=إنشاء مفتاح RSA جديد. secrets_return=قائمة المفاتيح السرية secret_title1=إنشاء مفتاح سري secret_title2=تحرير المفتاح السري secret_header=تفاصيل المفتاح السري secret_name=المفتاح السري هو secret_for=تستضيف secret_type=نوع المفتاح secret_pass=كلمة السر المشتركة secret_rsa=RSA$1 secret_value=القيمة الرئيسية secret_err=فشل في حفظ المفتاح السري secret_elast=لا يمكن حذف آخر مفتاح سري متبقي secret_ename=المضيفون المفقودون هم هذا المفتاح secret_epass=كلمة المرور المشتركة مفقودة secret_ersa=قيمة مفقودة لـ RSA$1
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 11.31 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 13.75 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 17.24 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 17.59 KB | 0644 |
|
ca | File | 11.83 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 67 B | 0644 |
|
cs.auto | File | 11.59 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 10.94 KB | 0644 |
|
de | File | 11.67 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 19.25 KB | 0644 |
|
en | File | 10.24 KB | 0644 |
|
es | File | 11.06 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 1.07 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 11.27 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 14.51 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 11.28 KB | 0644 |
|
fr | File | 5.2 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 7.05 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 12.66 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 11.16 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 12.25 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 11.71 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 13.44 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 11.89 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 11.75 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 11.64 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 10.92 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 11.78 KB | 0644 |
|
nl | File | 11.46 KB | 0644 |
|
no | File | 10.95 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 11.69 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 11.38 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 11.38 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 11.66 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 17.4 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 11.7 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 11.22 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 11.09 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 22.43 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 11.47 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 17.26 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 15.13 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 13.17 KB | 0644 |
|
zh | File | 9.1 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 9.29 KB | 0644 |
|