index_title=iSCSI klient index_clink=Kanskje den ikke er installert, eller så er <a href='$1'>modulkonfigurasjonen</a> feil. index_return=modul indeks index_atboot=Start ved oppstart? index_atbootdesc=Endre denne innstillingen for å kontrollere hvorvidt iSCSI klienten startes når systemet starter opp. Dette er påkrevd for at filsystemer som monteres fra iSCSI tjenere skal kunne monteres automatisk. check_econfig=iSCSI klient konfigurasjonsfilen $1 ble ikke funnet på systemet ditt. check_eiscsiadm=iSCSI klient administrasjonsprogrammet $1 ble ikke funnet på systemet ditt. auth_title=Innstillinger for autentisering auth_header=iSCSI klient og tjener autentisering auth_name=Lokalt system initiator navn auth_newname=Generer et nytt tilfeldig navn auth_method=Autentiseringsmetode auth_method_none=Ikke autentiser auth_userpass=Logg inn på tjener auth_userpass_def=Ingen nødvendig auth_userpass_user=Brukernavn auth_userpass_pass=og passord auth_userpass_in=Logg inn på klient auth_dmethod=Autentiseringsmetode for oppdaging auth_duserpass=Discovery bruker på tjener auth_duserpass_in=Discovery bruker på klient auth_err=Kunne ikke lagre autentiseringsinnstillinger auth_eusername=Mangler brukernavn for tjener auth_epassword=Manglende passord for tjener auth_eusername_in=Mangler brukernavn for klient auth_epassword_in=Manglende passord for klient auth_edusername=Manglende oppdagingsbrukernavn for tjener auth_edpassword=Manglende oppdagingspassord for tjener auth_edusername_in=Manglende oppdagingsbrukernavn for klient auth_edpassword_in=Manglende oppdagingspassord for klient auth_egen=Kunne ikke generere nytt navn! timeout_title=iSCSI Tidsavbrudd timeout_header=Innstillinger for tidsavbrudd for iSCSI klient timeout_timeout=Ventetid før iSCSI kommandoer feiles timeout_immediate=Feil umiddelbart timeout_forever=Vent for alltid timeout_wait=Vent i timeout_secs=sekunder timeout_login_timeout=Ventetid for innlogging timeout_logout_timeout=Ventetid for utlogging timeout_noop_out_interval=Ventetid før pinging timeout_noop_out_timeout=Ventetid på ping før feiling timeout_abort_timeout=Ventetid på avbruddssvar før feiling timeout_lu_reset_timeout=Ventetid på svar fra logisk enhet før feiling timeout_tgt_reset_timeout=Ventetid på svar fra mål før feiling timeout_err=Kunne ikke lagre tidsavbrudd timeout_etimeout=Manglende eller ikke-numerisk ventetid før SCSI kommandoer feiler timeout_elogin_timeout=Manglende eller ikke-numerisk ventetid på innlogging timeout_elogout_timeout=Manglende eller ikke-numerisk ventetid på utlogging timeout_enoop_out_interval=Manglende eller ikke-numerisk ventetid før pinging timeout_enoop_out_timeout=Manglende eller ikke-numerisk ventetid på ping før feiling timeout_eabort_timeout=Manglende eller ikke-numerisk ventetid på avbruddssvar før feiling timeout_elu_reset_timeout=Manglende eller ikke-numerisk ventetid på svar fra logisk enhet før feiling timeout_etgt_reset_timeout=Manglende eller ikke-numerisk ventetid på svar fra mål før feiling iscsi_title=iSCSI innstillinger iscsi_header=Andre iSCSI innstillinger iscsi_startup=Koble opp sesjoner ved oppstart? iscsi_retry=Antall ganger å forsøke innlogging på nytt iscsi_cmds=Maks. kommandoer i kø per sesjon iscsi_queue=Maksimum kommandoer som køes per enhet iscsi_err=Kunne ikke lagre iSCSI innstillinger iscsi_eretry=Manglende eller ikke-numerisk antall ganger innlogging skal forsøkes på nytt iscsi_ecmds=Manglende eller ikke-numerisk maks kommandoer køet per sesjon iscsi_equeue=Manglende eller ikke-numerisk maks kommandoer køet per enhet ifaces_title=iSCSI grensesnitt ifaces_elist=Kunne ikke liste grensesnitt : $1 ifaces_name=Grensesnitt navn ifaces_transport=Transport ifaces_uses=Brukt av ifaces_none=Ingen iSCSI grensesnitt er aktive for øyeblikket. ifaces_return=liste med grensesnitt ifaces_header=Nytt iSCSI grensesnitt ifaces_delete=Fjern valgte grensesnitt ifaces_on=Mål $1 på $2 ifaces_nouses=Ingen tilkoblinger ifaces_ipaddress=Kilde IP adresse ifaces_hwaddress=MAC adresse ifaces_ifacename=Kilde grensesnitt ifaces_ipaddressdef=Automatisk ifaces_notset=Automatisk iadd_err=Kunne ikke legge til grensesnitt iadd_eclash=Et grensesnitt med navn $1 finnes allerede iadd_eipaddress=Manglende eller ugyldig kilde IP adresse iadd_ehwaddress=Manglende eller ugyldig MAC adresse iadd_ename=Grensesnitt navn mangler eller inneholder ugyldige tegn difaces_err=Kunne ikke fjerne grensesnitt difaces_enone=Ingen valgt difaces_edelete=Fjerning av grensesnitt $1 feilet : $2 difaces_title=Fjern iSCSI grensesnitt difaces_rusure=Er du sikker på at du ønsker å fjerne de $1 valgte grensesnittene? difaces_rusure1=Er du sikker på at du ønsker å fjerne grensesnittet $1? difaces_confirm=Fjern grensesnitt difaces_target=iSCSI mål difaces_ip=iSCSI tjener difaces_users=Noen tilkoblinger som bruker disse grensesnittene er aktive, og vil ikke lenger virke dersom grensesnittene fjernes : conns_title=iSCSI tilkoblinger conns_elist=Kunne ikke liste tilkoblinger : $1 conns_ip=Tjener IP conns_sport=Tjener port conns_name=Tjener navn conns_target=Mål navn conns_device=Lokal enhet conns_username=Brukernavn for innlogging conns_nouser=Ingen conns_nodevice=Ingen tilordnet conns_delete=Koble fra valgte conns_none=Ingen iSCSI tilkoblinger er aktive for øyeblikket. conns_header=Legg til iSCSI tilkobling conns_host=iSCSI tjener vertsnavn eller IP conns_port=iSCSI tjener port conns_start=Koble til.. conns_return=liste med tilkoblinger conns_iface=iSCSI grensesnitt conns_ifacedef=Velg automatisk conns_ifaceerr=Kunne ikke hente grensesnitt : $1 add_title=Ny iSCSI tilkobling add_err=Kunne ikke legge til iSCSI tilkobling add_ehost=Manglende eller ikke-oppslagbart vertsnavn add_eport=Manglende eller ikke-numerisk port add_etargets=Ingen iSCSI mål kunne hentes fra $1 : $2 add_etargets2=Ingen iSCSI mål ble funnet på $1 add_target=Koble til mål add_alltargets=Alle mål add_ok=Ny tilkobling add_etarget=Ingen mål $1 funnet add_dev=Tilkoblet som $1 add_used=Allerede tilkoblet add_on=$1 på $2 add_auth=Logg inn på tjener add_auth1=Bruk standard autentiseringsmetode add_auth0=Logg inn som $2 med passord $3 vha. metode $1 dconns_err=Kunne ikke koble fra tilkoblinger dconns_enone=Ingen valgt dconns_edelete=Fjerning av mål $2 fra vert $1 feilet : $3 dconns_title=Koble fra iSCSI tilkoblinger dconns_rusure=Er du sikker på at du ønsker å fjerne de $1 valgte tilkoblingene? dconns_rusure1=Er du sikker på at du ønsker å fjerne tilkoblingen til $1? dconns_rusure2=Er du sikker på at du ønsker å fjerne tilkoblingen til $1 for enheten $2? dconns_users=Noen partisjoner fra disse tilkoplingene er i bruk, og vil feile dersom disse tilkoplingene fjernes : dconns_part=Partisjon dconns_use=Brukt av dconns_size=Partisjonsstørrelse dconns_confirm=Fjern tilkoblinger dconns_unused=Ubrukt vconn_title=iSCSI tilkobling vconn_egone=Valgt tilkobling finnes ikke lenger! vconn_header=Detaljer for iSCSI tilkobling vconn_proto=Nettverksprotkoll vconn_init=Lokalt initator navn vconn_connection=Tilkoblings tilstand vconn_session=Sesjons tilstand vconn_username=Logget inn med brukernavn vconn_password=Innlogget med passord vconn_username_in=Klient brukernavn vconn_password_in=Klient passord vconn_none=Ingen påkrevd vconn_device=Lokal enhetsfil vconn_device2=Lokalt enhetsnavn vconn_device3=Konstant enhetsnavn vconn_delete=Koble fra tilkobling vconn_users=Aktive brukere vconn_size=Disk størrelse atboot_err=Kunne aktivere ved oppstart atboot_einit=Finner ingen oppstartshandling med navn $1 log_auth=Lagre innstillinger for autentisering log_timeout=Lagret innstillinger for tidsavbrudd log_iscsi=Lagret iSCSI innstillinger log_add_connection=La til tilkobling til $1 for $2 log_delete_connection=Fjernet tilkobling til $1 for $2 log_delete_connections=Fjernet $1 tilkoblinger log_atboot=Aktiverte iSCSI klient ved oppstart log_delboot=Deaktiverte iSCSI klient ved oppstart log_add_iface=La til grensesnitt $1 log_delete_iface=Fjernet grensesnitt $1 log_delete_ifaces=Fjernet $1 grensesnitt
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 8.11 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 10.34 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 12.25 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 12.71 KB | 0644 |
|
ca | File | 8.74 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 8.54 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 8.12 KB | 0644 |
|
de | File | 8.58 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 13.55 KB | 0644 |
|
en | File | 7.51 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 8.81 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 8.38 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 10.71 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 8.41 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 8.95 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 9.16 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 8.17 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 8.94 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 8.44 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 10.1 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 8.85 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 8.35 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 8.35 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 8.1 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 8.44 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 8.33 KB | 0644 |
|
no | File | 7.88 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 8.41 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 8.47 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 8.47 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 8.69 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 12.63 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 8.44 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 8.16 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 8.17 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 16.37 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 8.47 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 12.45 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 11.4 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 9.71 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 6.8 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 6.81 KB | 0644 |
|