check_econfig=Ve vašem systému nebyl nalezen cílový konfigurační soubor iSCSI $1. check_eietadm=Příkaz cílové správy iSCSI $1 nebyl ve vašem systému nalezen. check_einit=Akce spouštění $1 neexistuje index_title=Cíl iSCSI index_clink=Možná není nainstalována nebo je vaše <a href='$1'>konfigurace modulu</a> nesprávná. index_stop=Zastavte cíl iSCSI index_stopdesc=Klepnutím na toto tlačítko zastavíte běžící cíl iSCSI. Všechna sdílená zařízení již nebudou klientům přístupná. index_start=Spusťte cíl iSCSI Target index_startdesc=Klepnutím na toto tlačítko spustíte cíl iSCSI, takže sdílená zařízení budou přístupná klientům. index_restart=Restartujte cíl iSCSI index_restartdesc=Klepnutím na toto tlačítko použijete aktuální konfiguraci restartováním cíle iSCSI. index_atboot=Začít při spuštění? index_atbootdesc=Změňte tuto možnost, abyste určili, zda je cíl iSCSI spuštěn v době spuštění nebo ne. Pokud není při spuštění spuštěn a je vybrána možnost Ano, bude vytvořen nový iniciační skript. index_return=seznam cílů index_none=Dosud nebyly definovány žádné cíle iSCSI pro export. index_add=Přidejte nový cíl iSCSI. index_target=Název cíle index_lun=Disková zařízení index_users=Povolení uživatelé index_delete=Smazat vybrané cíle index_noluns=Žádný index_nousers=Žádný index_nullio=RAM disk sektorů $1 index_size=Celková velikost dtargets_err=Cíle se nepodařilo smazat dtargets_enone=Žádné vybrané! target_title1=Vytvořte cíl iSCSI target_title2=Upravit cíl iSCSI target_header=Možnosti sdíleného zařízení iSCSI target_part=Místní diskový oddíl target_raid=RAID zařízení target_md=RAID zařízení $1 target_lvm=Logický svazek LVM target_lv=LVM VG $1, LV $2 target_other=Jiný soubor nebo zařízení target_lun=Zařízení ke sdílení $1 target_name=Název cíle target_egone=Vybraný cíl již neexistuje! target_none=Nic target_null=Dočasný RAM disk o velikosti target_sectors=sektory target_type=IO typ target_fileio=Soubor založený target_blockio=Blokové (bez mezipaměti, pouze pro zařízení) target_iomode=IO režim target_wt=Mezipaměť pro zápis target_wb=Ukládání zpětného zápisu do mezipaměti target_ro=Pouze ke čtení target_iuser=Ověřování klienty target_iuserall=Není potřeba žádná autentizace target_iuserbelow=Povolit přihlášení níže .. target_uname=Uživatelské jméno target_upass=Heslo target_ouser=Ověřování klientů target_ousernone=Neověřujte se target_ousername=Přihlaste se pomocí uživatelského jména target_ouserpass=a heslo target_err=Cíl se nepodařilo uložit target_esectors=Chybějící nebo nečíselný počet sektorů pro zařízení $1 target_eother=Chybějící nebo neplatný soubor pro zařízení $1 target_eiuser=Neplatné jméno pro uživatele $1 - nejsou povoleny žádné mezery target_eipass=Neplatné heslo pro uživatele $1 - nejsou povoleny žádné mezery target_eouser=Chybějící nebo neplatné uživatelské jméno pro ověření klientů - nejsou povoleny žádné mezery target_eopass=Chybějící nebo neplatné heslo pro ověření klientů - nejsou povoleny žádné mezery target_eiusernone=Nebyla zadána žádná uživatelská jména klientů target_alias=Název aliasu pro cíl target_noalias=Žádný target_hdigest=Kontrolní součet záhlaví target_ddigest=Kontrolní součet dat target_nodigest=Žádný auth_title=Nastavení ověřování auth_header=Výchozí možnosti ověřování pro všechny cíle auth_iuser=Ověřování klienty auth_ouser=Ověřování klientů auth_err=Uložení nastavení ověřování se nezdařilo conn_title=Nastavení připojení conn_header=Výchozí možnosti připojení pro všechny cíle conn_sessions=Maximální souběžné relace conn_sessions1=Neomezený conn_sessions0=Nejvíce conn_initial=Povolit klientům odesílání dat po příkazech? conn_immediate=Povolit klientům připojovat data k příkazům? conn_maxrecv=Maximální délka segmentu příjmu conn_maxxmit=Maximální délka vysílacího segmentu conn_maxburst=Maximální velikost shluku klienta conn_firstburst=Maximální velikost nevyžádaných klientů conn_bytes=bajtů conn_err=Nastavení připojení se nepodařilo uložit conn_esessions=Maximální počet souběžných relací musí být číslo conn_emaxrecv=Chybějící nebo nečíselná maximální délka segmentu příjmu conn_emaxxmit=Chybějící nebo nečíselná maximální délka přenosového segmentu conn_emaxburst=Chybějící nebo nečíselná maximální velikost shluku klienta conn_efirstburst=Chybějící nebo nečíselná maximální nevyžádaná velikost klienta timeout_title=Nastavení časového limitu timeout_header=Možnosti časového limitu klienta timeout_nopi=Interval mezi pingy při nečinnosti timeout_nopinone=Nikdy ping timeout_secs=sekundy timeout_nopt=Čas čekat na odpověď ping timeout_noptnone=Stejné jako čas pingu addr_title=Adresa serveru a port addr_header=Možnosti síťového připojení serveru iSCSI addr_addr=Poslouchejte na IP adrese addr_any=Jakákoli adresa addr_ip=IP addr_port=Poslouchejte na portu addr_debug=Ladicí úroveň addr_debugnone=Ladění zakázáno addr_err=Uložení adresy serveru se nezdařilo addr_eaddr=Adresa pro poslech musí být IP adresa addr_eport=Port, na kterém se má poslouchat, musí být číslo addr_edebug=Úroveň ladění musí být číslo initiators_title=Povolené adresy klientů initiators_none=Dosud nebyla definována žádná povolená adresa klienta. Žádní klienti se nebudou moci připojit. initiators_ips=Povolení klienti initiators_title1=Přidejte povolené klientské adresy initiators_title2=Upravit povolené adresy klientů initiators_header=Povolené klienty iSCSI pro cíl targets_title=Povolené adresy serveru targets_none=Dosud nebyla definována žádná povolená adresa serveru. Žádní klienti se nebudou moci připojit. targets_ips=Povolená rozhraní serveru targets_title1=Přidání povolených adres serveru targets_title2=Upravit povolené adresy serveru targets_header=Povolené rozhraní serveru iSCSI pro cíl allow_target=Název cíle allow_move=Hýbat se allow_delete=Smazat vybrané allow_all1=Všechny cíle allow_all2=Všechny adresy allow_add=Chcete-li to povolit, přidejte nový cíl a adresy. allow_below=Vypsáno níže .. allow_return=povolené cíle a adresy allow_err=Uložení povolených adres se nezdařilo allow_eaddr=Adresa $1 není platná. Musí to být adresa IPv4, síť/maska IPv4 nebo adresa IPv6 v hranatých závorkách. allow_eaddrs=Nebyly zadány žádné adresy pro povolení dallow_err=Nepodařilo se smazat povolené adresy dallow_enone=Nebyl vybrán žádný manual_title=Upravit konfigurační soubor manual_desc=Pomocí textového pole níže upravte konfigurační soubor serveru iSCSI $1. Buďte opatrní, protože na vašem vstupu nebude provedena žádná validace! manual_err=Uložení konfiguračního souboru se nezdařilo manual_edata=Nebyl zadán žádný obsah! start_err=Server iSCSI se nepodařilo spustit stop_err=Zastavení serveru iSCSI se nezdařilo restart_err=Restartování serveru iSCSI se nezdařilo atboot_err=Při spuštění se nepodařilo povolit atboot_einit=Počáteční skript $1 neexistuje log_create_target=Vytvořen cíl $1 log_delete_target=Smazaný cíl $1 log_modify_target=Upravený cíl $1 log_start=Byl spuštěn server iSCSI log_stop=Zastaven server iSCSI log_restart=Restartovaný server iSCSI log_atboot=Server iSCSI byl povolen v době spuštění log_delboot=Zakázán server iSCSI v době spuštění log_manual=Ručně upravený konfigurační soubor log_auth=Změněno globální nastavení ověřování log_conn=Změněno globální nastavení připojení log_timeout=Změněno globální nastavení časového limitu log_addr=Adresa serveru byla změněna log_create_targets=Vytvořená povolená adresa serveru $1 log_delete_targets=Smazaná povolená adresa serveru $1 log_modify_targets=Upravená povolená adresa serveru $1 log_move_targets=Adresa přesunutého povoleného serveru $1 log_multidelete_targets=Byly odstraněny adresy serveru $1 log_create_initiators=Byla vytvořena povolená adresa klienta $1 log_delete_initiators=Smazaná povolená adresa klienta $1 log_modify_initiators=Upravená povolená adresa klienta $1 log_move_initiators=Povolená adresa klienta byla přesunuta $1 log_multidelete_initiators=Smazáno $1 povolených adres klienta
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 7.99 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 10.52 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 12.29 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 12.82 KB | 0644 |
|
ca | File | 8.77 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 8.35 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 7.8 KB | 0644 |
|
de | File | 8.29 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 13.99 KB | 0644 |
|
en | File | 7.29 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 8.88 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 8.14 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 10.69 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 8.13 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 8.89 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 9.28 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 8.4 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 8.83 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 8.59 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 10.19 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 8.84 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 8.44 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 8.23 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 8.01 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 8.34 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 7.99 KB | 0644 |
|
no | File | 7.68 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 8.37 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 8.64 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 8.64 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 8.47 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 12.71 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 8.43 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 8.13 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 7.86 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 16.49 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 8.39 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 12.43 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 11.54 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 9.73 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 6.83 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 6.83 KB | 0644 |
|