check_econfig=ISCSI ciljna datoteka konfiguracije $1 nije pronađena u vašem sustavu. check_eietadm=Naredba iSCSI ciljne administracije $1 nije pronađena u vašem sustavu. check_einit=Radnja za pokretanje $1 ne postoji index_title=iSCSI Cilj index_clink=Možda nije instaliran ili je vaša <a href='$1'>konfiguracija modula</a> netočna. index_stop=Zaustavite iSCSI cilj index_stopdesc=Kliknite ovaj gumb kako biste zaustavili trčanje iSCSI cilja. Svi dijeljeni uređaji više neće biti dostupni klijentima. index_start=Pokrenite iSCSI cilj index_startdesc=Kliknite ovaj gumb za pokretanje cilja iSCSI kako bi zajednički uređaji bili dostupni klijentima. index_restart=Ponovo pokrenite iSCSI cilj index_restartdesc=Kliknite ovaj gumb kako biste primijenili trenutnu konfiguraciju ponovnim pokretanjem iSCSI cilja. index_atboot=Započeti pri pokretanju? index_atbootdesc=Promijenite ovu opciju za kontrolu da li se iSCSI cilj pokreće u trenutku podizanja sustava ili ne. Ako se trenutno ne pokreće pri pokretanju i odabran je Da, stvorit će se nova init skripta. index_return=popis ciljeva index_none=Još nisu definirani ciljevi iSCSI za izvoz. index_add=Dodajte novi iSCSI cilj. index_target=Naziv cilja index_lun=Diskovni uređaji index_users=Dopušteni korisnici index_delete=Izbrišite odabrane ciljeve index_noluns=nijedan index_nousers=bilo koji index_nullio=RAM disk od $1 sektora index_size=Ukupna veličina dtargets_err=Brisanje ciljeva nije uspjelo dtargets_enone=Nijedan nije odabran! target_title1=Stvorite iSCSI cilj target_title2=Uređivanje iSCSI cilja target_header=Opcije zajedničkog uređaja iSCSI target_part=Lokalna particija diska target_raid=RAID uređaj target_md=RAID uređaj $1 target_lvm=LVM logički volumen target_lv=LVM VG $1, LV $2 target_other=Druga datoteka ili uređaj target_lun=Uređaj za dijeljenje $1 target_name=Naziv cilja target_egone=Odabrani cilj više ne postoji! target_none=Ništa target_null=Privremeni RAM disk veličine target_sectors=sektori target_type=IO tipa target_fileio=Datoteka se temelji target_blockio=Temeljeno na bloku (bez keširanja, samo za uređaje) target_iomode=IO način rada target_wt=Keširanje kroz zapis target_wb=Keširanje natrag target_ro=Samo za čitanje target_iuser=Autentifikacija od strane klijenata target_iuserall=Nije potrebna provjera autentičnosti target_iuserbelow=Dopusti prijave ispod. .. target_uname=Korisničko ime target_upass=Zaporka target_ouser=Autentifikacija klijentima target_ousernone=Nemojte autentificirati target_ousername=Prijavite se korisničkim imenom target_ouserpass=i lozinku target_err=Spremanje cilja nije uspjelo target_esectors=Nedostaje ili ne numerički broj sektora za uređaj $1 target_eother=Nedostaje ili nije važeća datoteka za uređaj $1 target_eiuser=Nevažeće ime za korisnika $1 - nisu dopušteni razmaci target_eipass=Nevažeća lozinka za korisnika $1 - nisu dopušteni razmaci target_eouser=Nedostaje ili nevažeće korisničko ime za provjeru autentičnosti klijentima - nisu dopušteni razmaci target_eopass=Nedostaje ili nevaljana lozinka za provjeru autentičnosti klijentima - nisu dopušteni razmaci target_eiusernone=Nije upisano korisničko ime klijenta target_alias=Alias ime cilja target_noalias=nijedan target_hdigest=Kontrolni zbroj zaglavlja target_ddigest=Provjera podataka target_nodigest=nijedan auth_title=Postavke provjere autentičnosti auth_header=Zadane mogućnosti provjere autentičnosti za sve ciljeve auth_iuser=Autentifikacija od strane klijenata auth_ouser=Autentifikacija klijentima auth_err=Postavke provjere autentičnosti nisu spremljene conn_title=Postavke veze conn_header=Zadane mogućnosti povezivanja za sve ciljeve conn_sessions=Maksimalno istodobne sesije conn_sessions1=Neograničen conn_sessions0=Najviše conn_initial=Omogućiti klijentima slanje podataka nakon naredbi? conn_immediate=Dozvolite klijentima da dodaju podatke naredbama? conn_maxrecv=Maksimalna duljina primanja segmenta conn_maxxmit=Maksimalna duljina segmenta prijenosa conn_maxburst=Maksimalna veličina rafala klijenta conn_firstburst=Maksimalna veličina podataka za koju korisnik ne traži conn_bytes=bajtova conn_err=Spremanje postavki veze nije uspjelo conn_esessions=Maksimalni broj istodobnih sesija mora biti broj conn_emaxrecv=Najveća duljina segmenta prijema koja nedostaje ili nije brojčana conn_emaxxmit=Maksimalna duljina ili ne-numerička duljina segmenta prijenosa conn_emaxburst=Nedostaje ili ne numerička maksimalna veličina praska klijenta conn_efirstburst=Nedostaje ili ne numerička maksimalna veličina podataka za koju korisnik ne traži timeout_title=Postavke istekanja timeout_header=Opcije vremenskog ograničenja klijenta timeout_nopi=Interval između pingova u praznom hodu timeout_nopinone=Nikad ping timeout_secs=sekundi timeout_nopt=Vrijeme je za pričekati na ping odgovor timeout_noptnone=Isto kao i vrijeme pinga addr_title=Adresa i poslužitelj poslužitelja addr_header=Opcije umrežavanja iSCSI poslužitelja addr_addr=Slušajte na IP adresi addr_any=Bilo koja adresa addr_ip=IP addr_port=Slušaj na luci addr_debug=Razina uklanjanja pogrešaka addr_debugnone=Otklanjanje pogrešaka onemogućeno addr_err=Spremanje adrese poslužitelja nije uspjelo addr_eaddr=Adresa koju želite slušati mora biti IP adresa addr_eport=Luka za slušanje mora biti broj addr_edebug=Razina uklanjanja pogrešaka mora biti broj initiators_title=Dopuštene adrese klijenta initiators_none=Još nije definirana dozvoljena adresa klijenta. Nijedan se klijent neće moći povezati. initiators_ips=Dopušteno klijentima initiators_title1=Dodajte dopuštene adrese klijenta initiators_title2=Uređivanje dopuštenih adresa klijenta initiators_header=Dozvoljeni iSCSI klijentima za ciljanje targets_title=Dopuštene adrese poslužitelja targets_none=Još nije definirana dozvoljena adresa poslužitelja. Nijedan se klijent neće moći povezati. targets_ips=Dopuštena sučelja poslužitelja targets_title1=Dodajte dopuštene adrese poslužitelja targets_title2=Uređivanje dopuštenih adresa poslužitelja targets_header=Dozvoljeno je iSCSI sučelje poslužitelja za cilj allow_target=Naziv cilja allow_move=Pomicati allow_delete=Obriši odabrano allow_all1=Svi ciljevi allow_all2=Sve adrese allow_add=Dodajte novi cilj i adrese da biste to omogućili. allow_below=Navedeno ispod .. allow_return=dozvoljeni ciljevi i adrese allow_err=Spremanje dopuštenih adresa nije uspjelo allow_eaddr=Adresa $1 nije valjana. To mora biti ili IPv4 adresa, IPv4 mreža/maska ili IPv6 adresa u uglatim zagradama. allow_eaddrs=Nema unesenih adresa dallow_err=Brisanje dopuštenih adresa nije uspjelo dallow_enone=Nijedna nije odabrana manual_title=Uređivanje konfiguracijske datoteke manual_desc=Upotrijebite tekstualni okvir u nastavku za uređivanje konfiguracijske datoteke poslužitelja iSCSI $1. Budite oprezni jer neće biti izvršena provjera valjanosti na vašem unosu! manual_err=Spremanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo manual_edata=Sadržaj nije unesen! start_err=Nije uspio pokretanje iSCSI poslužitelja stop_err=Zaustavljanje poslužitelja iSCSI nije uspjelo restart_err=Ponovno pokretanje iSCSI poslužitelja nije uspjelo atboot_err=Nije omogućeno pri pokretanju atboot_einit=Init skripta $1 ne postoji log_create_target=Izrađen cilj $1 log_delete_target=Izbrisani cilj $1 log_modify_target=Izmijenjeni cilj $1 log_start=Pokrenut iSCSI poslužitelj log_stop=Zaustavljen iSCSI poslužitelj log_restart=Restartirani iSCSI poslužitelj log_atboot=Omogućen iSCSI poslužitelj u vrijeme pokretanja log_delboot=Onemogućen iSCSI poslužitelj u vrijeme dizanja log_manual=Ručno uređena konfiguracijska datoteka log_auth=Izmijenjene su globalne postavke provjere autentičnosti log_conn=Izmijenjene su postavke globalne veze log_timeout=Izmijenjene su globalne postavke vremenskog ograničenja log_addr=Promijenjena adresa poslužitelja log_create_targets=Izrađena je dopuštena adresa poslužitelja $1 log_delete_targets=Izbrisana je dopuštena adresa poslužitelja $1 log_modify_targets=Izmijenjena dopuštena adresa poslužitelja $1 log_move_targets=Premještena je dopuštena adresa poslužitelja $1 log_multidelete_targets=Izbrisane su $1 dopuštene adrese poslužitelja log_create_initiators=Izrađena je dopuštena adresa klijenta $1 log_delete_initiators=Izbrisana dopuštena adresa klijenta $1 log_modify_initiators=Izmijenjena dopuštena adresa klijenta $1 log_move_initiators=Premještena je dopuštena adresa klijenta $1 log_multidelete_initiators=Izbrisana je $1 dopuštena adresa klijenta
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 7.99 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 10.52 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 12.29 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 12.82 KB | 0644 |
|
ca | File | 8.77 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 8.35 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 7.8 KB | 0644 |
|
de | File | 8.29 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 13.99 KB | 0644 |
|
en | File | 7.29 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 8.88 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 8.14 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 10.69 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 8.13 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 8.89 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 9.28 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 8.4 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 8.83 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 8.59 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 10.19 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 8.84 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 8.44 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 8.23 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 8.01 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 8.34 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 7.99 KB | 0644 |
|
no | File | 7.68 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 8.37 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 8.64 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 8.64 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 8.47 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 12.71 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 8.43 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 8.13 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 7.86 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 16.49 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 8.39 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 12.43 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 11.54 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 9.73 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 6.83 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 6.83 KB | 0644 |
|