check_econfig=Vo vašom systéme sa nenašiel cieľový konfiguračný súbor iSCSI $1. check_eietadm=Príkaz cieľovej správy iSCSI $1 sa vo vašom systéme nenašiel. check_einit=Akcia bootovania $1 neexistuje index_title=Cieľ iSCSI index_clink=Možno nie je nainštalovaný alebo je vaša <a href='$1'>konfigurácia modulu</a> nesprávna. index_stop=Zastavte cieľ iSCSI index_stopdesc=Kliknutím na toto tlačidlo zastavíte bežiaci cieľ iSCSI. Všetky zdieľané zariadenia už nebudú klientom prístupné. index_start=Spustite cieľ iSCSI index_startdesc=Kliknutím na toto tlačidlo spustíte cieľ iSCSI, aby boli zdieľané zariadenia prístupné klientom. index_restart=Reštartujte cieľ iSCSI index_restartdesc=Kliknutím na toto tlačidlo sa aktuálna konfigurácia použije reštartovaním cieľa iSCSI. index_atboot=Začať pri štarte? index_atbootdesc=Zmeňte túto voľbu, aby ste určili, či sa cieľ iSCSI spúšťa v čase zavádzania alebo nie. Ak nie je momentálne spustený pri štarte a je zvolené Áno, vytvorí sa nový iniciačný skript. index_return=zoznam cieľov index_none=Zatiaľ neboli definované žiadne ciele iSCSI na export. index_add=Pridajte nový cieľ iSCSI. index_target=Cieľový názov index_lun=Diskové zariadenia index_users=Povolení používatelia index_delete=Odstrániť vybrané ciele index_noluns=nikto index_nousers=akýkoľvek index_nullio=Disk RAM sektorov $1 index_size=Celková velkosť dtargets_err=Ciele sa nepodarilo odstrániť dtargets_enone=Žiadne vybraté! target_title1=Vytvorte cieľ iSCSI target_title2=Upravte cieľ iSCSI target_header=Možnosti zdieľaného zariadenia iSCSI target_part=Lokálny diskový oddiel target_raid=RAID zariadenie target_md=RAID zariadenie $1 target_lvm=Logický zväzok LVM target_lv=LVM VG $1, LV $2 target_other=Iný súbor alebo zariadenie target_lun=Zariadenie na zdieľanie $1 target_name=Cieľový názov target_egone=Vybraný cieľ už neexistuje! target_none=nič target_null=Dočasný disk RAM veľkosti target_sectors=sektory target_type=IO typ target_fileio=Súbor založený target_blockio=Blok založený (bez vyrovnávacej pamäte, iba pre zariadenia) target_iomode=IO režim target_wt=Odpamätanie do vyrovnávacej pamäte target_wb=Ukladanie do vyrovnávacej pamäte pri odpisovaní target_ro=Iba na čítanie target_iuser=Autentifikácia klientov target_iuserall=Nevyžaduje sa žiadna autentifikácia target_iuserbelow=Povoliť prihlásenie nižšie. target_uname=užívateľské meno target_upass=heslo target_ouser=Overovanie totožnosti klientov target_ousernone=Neoverujte sa target_ousername=Prihláste sa pomocou používateľského mena target_ouserpass=a heslo target_err=Cieľ sa nepodarilo uložiť target_esectors=Chýba alebo nečíselný počet sektorov pre zariadenie $1 target_eother=Chýba alebo je neplatný súbor pre zariadenie $1 target_eiuser=Neplatné meno pre používateľa $1 - nie sú povolené žiadne medzery target_eipass=Neplatné heslo pre používateľa $1 - nie sú povolené žiadne medzery target_eouser=Chýbajúce alebo neplatné používateľské meno na overenie totožnosti klientov - nie sú povolené žiadne medzery target_eopass=Chýbajúce alebo neplatné heslo na overenie totožnosti klientov - nie sú povolené žiadne medzery target_eiusernone=Nezadali ste žiadne užívateľské mená klientov target_alias=Názov aliasu pre cieľ target_noalias=nikto target_hdigest=Kontrolný súčet záhlavia target_ddigest=Kontrolný súčet údajov target_nodigest=nikto auth_title=Nastavenia autentifikácie auth_header=Predvolené možnosti overenia totožnosti pre všetky ciele auth_iuser=Autentifikácia klientov auth_ouser=Overovanie totožnosti klientov auth_err=Uloženie nastavení overenia zlyhalo conn_title=Nastavenia pripojenia conn_header=Predvolené možnosti pripojenia pre všetky ciele conn_sessions=Maximálny počet súbežných relácií conn_sessions1=neobmedzený conn_sessions0=Najviac conn_initial=Povoliť klientom odosielať údaje po príkazoch? conn_immediate=Povoliť klientom pripojenie údajov k príkazom? conn_maxrecv=Maximálna dĺžka segmentu príjmu conn_maxxmit=Maximálna dĺžka prenosového segmentu conn_maxburst=Maximálna veľkosť zhluku klienta conn_firstburst=Maximálna veľkosť nevyžiadaných klientov conn_bytes=bajtov conn_err=Uloženie nastavení pripojenia zlyhalo conn_esessions=Maximálny počet súbežných relácií musí byť číslo conn_emaxrecv=Chýbajúca alebo nečíselná maximálna dĺžka segmentu príjmu conn_emaxxmit=Chýbajúca alebo nečíselná maximálna dĺžka prenosového segmentu conn_emaxburst=Chýbajúca alebo nečíselná maximálna veľkosť zhluku klienta conn_efirstburst=Chýbajúca alebo nečíselná maximálna veľkosť nevyžiadaných klientov timeout_title=Nastavenia časového limitu timeout_header=Možnosti časového limitu klienta timeout_nopi=Interval medzi pingmi pri nečinnosti timeout_nopinone=Nikdy ping timeout_secs=sekundy timeout_nopt=Čas čakať na odpoveď ping timeout_noptnone=Rovnaké ako čas pingu addr_title=Adresa servera a port addr_header=Možnosti sieťového pripojenia servera iSCSI addr_addr=Vypočujte si IP adresu addr_any=Akákoľvek adresa addr_ip=IP addr_port=Vypočujte si na port addr_debug=Úroveň ladenia addr_debugnone=Ladenie je zakázané addr_err=Nepodarilo sa uložiť adresu servera addr_eaddr=Adresa na počúvanie musí byť adresa IP addr_eport=Port, na ktorom sa má počúvať, musí byť číslo addr_edebug=Úroveň ladenia musí byť číslo initiators_title=Povolené adresy klientov initiators_none=Zatiaľ nebola definovaná žiadna povolená adresa klienta. Žiadni klienti sa nebudú môcť pripojiť. initiators_ips=Povolení klienti initiators_title1=Pridajte povolené klientske adresy initiators_title2=Upravte povolené adresy klientov initiators_header=Povolili klientom iSCSI cieľ targets_title=Povolené adresy servera targets_none=Zatiaľ nebola definovaná žiadna povolená adresa servera. Žiadni klienti sa nebudú môcť pripojiť. targets_ips=Povolené rozhrania servera targets_title1=Pridajte povolené adresy servera targets_title2=Upraviť povolené adresy servera targets_header=Povolené rozhranie servera iSCSI pre cieľ allow_target=Cieľový názov allow_move=sťahovať allow_delete=Zmaž označené allow_all1=Všetky ciele allow_all2=Všetky adresy allow_add=Pridajte nový cieľ a adresy, ktoré chcete povoliť. allow_below=Uvedené nižšie .. allow_return=povolené ciele a adresy allow_err=Nepodarilo sa uložiť povolené adresy allow_eaddr=Adresa $1 nie je platná. Musí to byť adresa IPv4, sieť/maska IPv4 alebo adresa IPv6 v hranatých zátvorkách. allow_eaddrs=Nezadali sa žiadne adresy na povolenie dallow_err=Nepodarilo sa odstrániť povolené adresy dallow_enone=Žiadne vybraté manual_title=Upraviť konfiguračný súbor manual_desc=Pomocou textového poľa nižšie upravte konfiguračný súbor servera iSCSI $1. Buďte opatrní, pretože pri vašom zadaní sa nevykonáva žiadna validácia! manual_err=Uloženie konfiguračného súboru zlyhalo manual_edata=Nebol zadaný žiaden obsah! start_err=Server iSCSI sa nepodarilo spustiť stop_err=Server iSCSI sa nepodarilo zastaviť restart_err=Server iSCSI sa nepodarilo reštartovať atboot_err=Nepodarilo sa povoliť pri štarte atboot_einit=Počiatočný skript $1 neexistuje log_create_target=Vytvorený cieľ $1 log_delete_target=Cieľ bol odstránený $1 log_modify_target=Upravený cieľ $1 log_start=Spustený server iSCSI log_stop=Zastavený server iSCSI log_restart=Reštartovaný server iSCSI log_atboot=Povolený server iSCSI v čase spustenia log_delboot=Vypnutý server iSCSI v čase spustenia log_manual=Ručne upravený konfiguračný súbor log_auth=Zmenené globálne nastavenia overovania log_conn=Zmenené nastavenia globálneho pripojenia log_timeout=Zmenené globálne nastavenie časového limitu log_addr=Adresa servera bola zmenená log_create_targets=Bola vytvorená povolená adresa servera $1 log_delete_targets=Odstránená povolená adresa servera $1 log_modify_targets=Upravená povolená adresa servera $1 log_move_targets=Adresa servera $1 bola presunutá log_multidelete_targets=Odstránené $1 povolené adresy servera log_create_initiators=Bola vytvorená povolená adresa klienta $1 log_delete_initiators=Odstránená povolená adresa klienta $1 log_modify_initiators=Upravená povolená adresa klienta $1 log_move_initiators=Povolená adresa klienta bola presunutá $1 log_multidelete_initiators=Odstránené $1 povolené adresy klientov
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 7.99 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 10.52 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 12.29 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 12.82 KB | 0644 |
|
ca | File | 8.77 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 8.35 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 7.8 KB | 0644 |
|
de | File | 8.29 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 13.99 KB | 0644 |
|
en | File | 7.29 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 8.88 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 8.14 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 10.69 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 8.13 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 8.89 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 9.28 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 8.4 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 8.83 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 8.59 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 10.19 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 8.84 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 8.44 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 8.23 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 8.01 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 8.34 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 7.99 KB | 0644 |
|
no | File | 7.68 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 8.37 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 8.64 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 8.64 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 8.47 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 12.71 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 8.43 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 8.13 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 7.86 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 16.49 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 8.39 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 12.43 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 11.54 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 9.73 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 6.83 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 6.83 KB | 0644 |
|