[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@3.148.237.97: ~ $
main_homepage=الصفحة الرئيسية
main_feedback=ملاحظات ..
main_switch=تبديل المستخدم ..
main_logout=الخروج
main_version=الإصدار $1 على $2 ($3)
main_title=Webmin $1 على $2 ($3)
main_title2=Webmin
main_title3=Webmin $1 ($2)
main_none=ليس لديك إمكانية الوصول إلى أي وحدات Webmin.
main_skill=مستوى المهارة
main_readonly=(وضع القراءة فقط)
main_return=الرجوع إلى $1
main_unused=الوحدات غير المستخدمة
main_refreshmods=تحديث الوحدات

link_essl=وحدة Net :: SSLeay Perl اللازمة لإجراء اتصالات HTTPS غير مثبتة على نظامك.

category_servers=الخوادم
category_hardware=الأجهزة
category_system=النظام
category_webmin=Webmin
category_net=الشبكات
category_syslet=الملاحقات
category_cluster=العنقودية
category_info=معلومات

longcategory_servers=وحدات لتكوين الويب والبريد الإلكتروني وبروتوكول نقل الملفات والخوادم الأخرى
longcategory_hardware=وحدات الطابعة والقرص وتكوين الأجهزة الأخرى
longcategory_system=الوحدات النمطية للمستخدمين ، أنظمة الملفات ، وظائف Cron وغيرها من إعدادات النظام
longcategory_webmin=الوحدات النمطية لتكوين Webmin نفسها
longcategory_net=وحدات لتكوين الشبكات وخدمات الشبكة
longcategory_cluster=الوحدات النمطية التي يمكنها إدارة خوادم متعددة من واجهة واحدة
longcategory_info=الوحدات النمطية التي تعرض معلومات حول النظام الخاص بك

header_webmin=مؤشر Webmin
header_module=مؤشر الوحدة
header_help=مساعدة ..
header_config=تكوين الوحدة
header_servers=خوادم Webmin

index=مؤشر
yes=نعم
no=لا
save=حفظ
create=إنشاء
delete=حذف
find=عثور
error=خطأ
error_previous=الصفحة السابقة
error_stack=استدعاء مكدس التتبع
error_file=ملف
error_line=خط
error_sub=وظيفة
error_stackline=في الملف $1 عند السطر $2 الاتصال بـ $3
efilewrite=فشل الكتابة إلى $1: $2
efileclose=فشل الكتابة إلى $1 عند الإغلاق: $2
efileopen=فشل في فتح $1 للكتابة: $2
default=افتراضي
modify=تعديل
reset=إعادة تعيين
ok=موافق
cancel=إلغاء
fail=فشل
helpsearch=البحث في المستندات ..
switch_remote_euser=مستخدم Unix $1 غير موجود.
programname=Webmin
euserdbacl=فشل في إحظار مستخدم ACL : $1
euserdbacl2=فشل في تحديث مستخدم ACL : $1
egroupdbacl=فشل في إحضار مجموعة ACL : $1
egroupdbacl2=فشل في تحديث مجموعة ACL : $1

chooser_title1=اختيار ملف ..
chooser_title2=اختيار الدليل
chooser_dir=دليل $1
chooser_ok=موافق
chooser_date=اختر التاريخ
chooser_eopen=فشل الإدراج: $1

users_title1=حدد المستخدمين ..
users_title2=حدد المستخدم ..
users_sel=المستخدمين المحددين
users_all=جميع المستخدمين
users_ok=موافق
users_cancel=الغاء
users_clear=مسح

groups_title1=حدد المجموعات
groups_title2=حدد مجموعة ..
groups_all=كل المجموعات
groups_sel=المجموعات المختارة
groups_ok=موافق
groups_cancel=الغاء
groups_clear=مسح

modules_title1=حدد وحدات
modules_title2=حدد وحدة ..
modules_sel=الوحدات المختارة
modules_all=جميع الوحدات
modules_ok=موافق
modules_cancel=الغاء
modules_clear=مسح

config_ecannot=غير مسموح لك بتكوين هذه الوحدة
config_title=تكوين
config_dir=وحدة $1
config_header=تكوين خيارات $1
config_none=لا شيء
config_eaccess=غير مسموح لك بالوصول إلى هذه الوحدة
config_err=فشل حفظ التكوين
config_nochange=لا تتغير
config_setto=تعيين إلى
config_ewebmin=يعمل نوع المعلمة 14 فقط في Webmin

help_err=فشل عرض المساعدة
help_epath=مسار المساعدة مفقود أو غير صالح
help_efile=فشل في قراءة ملف المساعدة $1
help_eheader=مفقود <header> الجزء
help_einclude=فشل تضمين $1
help_eif=فشل $1: $2
help_eexec=فشل $1: $2

referer_title=تحذير الأمان
referer_warn=<b>تحذير!</b> لقد اكتشفت Webmin أن البرنامج $2 تم ربطه من URL $1 ، والذي يبدو خارج خادم Webmin. قد يكون هذا محاولة لخداع الخادم الخاص بك لتنفيذ أمر خطير.
referer_warn_unknown=<b>تحذير!</b> اكتشف Webmin أنه تم ربط البرنامج $1 من عنوان URL غير معروف ، يبدو أنه خارج خادم Webmin. قد يكون هذا محاولة لخداع الخادم الخاص بك لتنفيذ أمر خطير.
referer_fix1=إذا كان هذا رابطًا شرعيًا ، فيمكنك السماح بالارتباطات من عنوان URL هذا كما يلي : <ul><li> تسجيل الدخول إلى Webmin بشكل عادي . <li>انتقل إلى <b> تكوين Webmin </b>. <li> انقر فوق رمز "المُحِق الموثوق بهم" . <li> أدخل اسم المضيف $1 في حقل <b>المواقع الموثوقة</b> ، وانقر فوق<b> حفظ </b>. </ul>
referer_fix2=بدلاً من ذلك ، يمكنك تكوين Webmin للسماح بهذا الارتباط من سطر الأوامر بواسطة: <ul><li> تسجيل الدخول كـ <tt>root</tt> ، وتحرير ملف <tt> /etc/webmin/config </tt><li> أضف السطر <tt> referers=$1 </tt> في النهاية ، أو إذا كان سطر <tt> referers </tt> موجودًا بالفعل ، فأضف <tt> $1 </tt> إليه. <li> احفظ الملف. </ul>
referer_fix3u=تأكد من تكوين المستعرض الخاص بك لإرسال معلومات المحيل بحيث يمكن التحقق من خلال Webmin.
referer_fix2u=بدلاً من ذلك ، يمكنك تكوين Webmin للسماح بالارتباطات من محولات غير معروفة بواسطة :<ul><li>تسجيل الدخول كـ root ، وتحرير ملف /etc/webmin/config</li><li>البحث عن السطر <tt>referers_none=0</tt> وتغييره إلى <tt>referers_none=0</tt> .</li><li>احفظ الملف</li></ul><p>تحذير - هذا له الأثر الجانبي لفتح نظامك حتى ينعكس هجمات XSS ولذا لا ينصح !!</p>

session_header=تسجيل الدخول إلى Webmin
session_mesg=يجب عليك إدخال اسم مستخدم وكلمة مرور لتسجيل الدخول إلى خادم Webmin على $1.
session_mesg2=يجب إدخال اسم المستخدم وكلمة المرور لتسجيل الدخول.
session_user=اسم المستخدم
session_pass=كلمة المرور
session_twofactor=رمز مميز ثنائي
session_login=الدخول
session_clear=مسح
session_failed=فشل تسجيل الدخول. حاول مرة اخرى.
session_twofailed=فشل المصادقة الثنائية: $1
session_logout=تم تسجيل الخروج بنجاح. استخدم النموذج أدناه لتسجيل الدخول مرة أخرى.
session_timed_out=انتهت مهلة الجلسة بعد مرور دقيقة واحدة من عدم النشاط.
session_save=تذكر الدخول بشكل دائم؟

pam_header=تسجيل الدخول إلى Webmin
pam_mesg=يجب أن ترد على السؤال أدناه لتسجيل الدخول إلى خادم Webmin على $1.
pam_mesg2=يجب أن ترد على السؤال أدناه لتسجيل الدخول.
pam_login=متابعة
pam_restart=إعادة تشغيل

acl_root=الدليل الجذر لملف محدد
acl_otherdirs=أدلة مرئية أخرى في محدد الملف
acl_nodot=إخفاء ملفات النقطة في محدد الملف؟
acl_home=دليل المستخدم الرئيسي
acl_uedit=المستخدمون مرئيون في محدد المستخدم
acl_uedit_all=جميع المستخدمين
acl_uedit_none=لا يوجد مستخدمون
acl_uedit_only=المستخدمون فقط
acl_uedit_except=جميع المستخدمين باستثناء
acl_uedit_uid=المستخدمون الذين لديهم معرفات UID في النطاق
acl_uedit_group=المستخدمون الذين لديهم مجموعة
acl_gedit=المجموعات مرئية في المجموعة المختارة
acl_gedit_all=جميع المجموعات
acl_gedit_none=لا توجد مجموعات
acl_gedit_only=المجموعات فقط
acl_gedit_except=جميع المجموعات باستثناء
acl_gedit_gid=المجموعات ذات GID في النطاق
acl_feedback=هل يمكن إرسال تعليقات عبر البريد الإلكتروني؟
acl_feedback2=نعم
acl_feedback1=نعم ، ولكن ليس مع ملفات التكوين
acl_feedback0=لا
acl_feedback3=نعم ، مع ملفات التكوين
acl_rpc=هل يمكن قبول مكالمات RPC؟
acl_rpc2=فقط لـ <tt>root</tt> أو <tt>المشرف</tt>
acl_rpc1=نعم
acl_rpc0=لا
acl_readonly2=المستخدم في وضع العرض؟
acl_readonlyyes=نعم (بعض الوحدات قد لا تكون متاحة)
acl_negative=منح أذونات الوحدة الجديدة للمستخدم؟
acl_fileunix=تصفح الملفات كمستخدم Unix
acl_sameunix=نفس تسجيل دخول Webmin
acl_webminsearch=إظهار حقل بحث Webmin؟

month_1=يناير
month_2=فبراير
month_3=مارس
month_4=أبريل
month_5=مايو
month_6=يونيو
month_7=يوليو
month_8=أغسطس
month_9=سبتمبر
month_10=أكتوبر
month_11=نوفمبر
month_12=ديسمبر

day_0=الأحد
day_1=الاثنين
day_2=الثلاثاء
day_3=الاربعاء
day_4=الخميس
day_5=الجمعة
day_6=السبت

smonth_1=يناير
smonth_2=فبراير
smonth_3=مارس
smonth_4=أبريل
smonth_5=مايو
smonth_6=يونيو
smonth_7=يوليو
smonth_8=أغسطس
smonth_9=سبتمبر
smonth_10=أكتوبر
smonth_11=نوفمبر
smonth_12=ديسمبر

sday_0=أح
sday_1=اث
sday_2=ثلا
sday_3=ار
sday_4=خم
sday_5=جم
sday_6=سب

emodule=تم رفض الوصول: لا يُسمح للمستخدم $1 باستخدام الوحدة $2
emodulecheck=الوحدة $1 غير متوفرة على نظامك
elock_tries2=فشل قفل الملف $1 بعد 2$ دقائق. آخر خطأ كان: $3

skill_high=الخبراء
skill_medium=متوسط
skill_low=المبتدئ

feedback_title=ملاحظات Webmin
feedback_desc=يتيح لك هذا النموذج الإبلاغ عن الخلل في تقديم اقتراحات لمطوري Webmin فيما يتعلق بأية مشكلات أو ميزات مفقودة عثرت عليها. عند النقر فوق الزر "إرسال" ، سيتم إرسال التفاصيل التي تم إدخالها في النموذج إلى $1.
feedback_desc2=سيتم إرسال هذه التعليقات إلى مطور Webmin ، وليس مسؤول النظام أو ISP أو شركة الاستضافة. يرجى كتابة تعليقاتك باللغة الإنجليزية ، حتى إذا كنت تستخدم حاليا Webmin بلغة أخرى.
feedback_header=ملاحظاتك التفاصيل
feedback_name=اسمك
feedback_email=عنوان بريدك الإلكتروني
feedback_module=بخصوص الوحدة
feedback_all=جميع الوحدات
feedback_text=وصف المشكلة أو الاقتراح
feedback_os=تضمين تفاصيل نظام التشغيل في البريد الإلكتروني؟
feedback_osdesc=إذا تم تحديد هذا الخيار ، سيتضمن البريد الإلكتروني للتعليقات التلقائية اسم وإصدار نظام التشغيل.
feedback_config=هل تريد تضمين تكوين الوحدة في البريد الإلكتروني؟
feedback_configdesc=إذا تم تحديد ذلك ، فإن البريد الإلكتروني سيتضمن تكوين الوحدة النمطية ذات الصلة ومحتويات أي ملفات تكوين تستخدمها الوحدة. على سبيل المثال ، إذا كانت التعليقات مرتبطة بالوحدة النمطية <i> المستخدمين والمجموعات </i> ، فسيتم إرسال ملفات <tt> /etc/passwd </tt> و <tt> /etc/shadow </tt> .
feedback_attach=ملفات إضافية لإرفاقها
feedback_send=إرسال تعليقات
feedback_mailserver=إرسال عبر خادم SMTP
feedback_mailserver_def=برنامج إرسال البريد المحلي
feedback_err=فشل إرسال ملاحظات
feedback_emodule=اخترت تضمين تكوين الوحدة النمطية في البريد الإلكتروني ، ولكن لم تحدد وحدة نمطية.
feedback_emodule2=الوحدة المختارة غير موجودة
feedback_econfig=ليس لديك حق الوصول الكامل إلى الوحدة النمطية المحددة.
feedback_via=تم إرسال التعليقات إلى $1 عبر خادم SMTP $2
feedback_prog=إرسال التعليقات إلى $1 باستخدام برنامج ارسل بريد $2
feedback_esend=فشل إرسال ملاحظات عبر برنامج ارسل بريد أو خادم SMTP المحلي.
feedback_to=إرسال تعليقات إلى العناوين
feedback_enoto=لم يتم إدخال عناوين لإرسال ملاحظات إليها
feedback_ecannot=غير مسموح لك بإرسال ملاحظات
feedback_ecannot2=غير مسموح لك بإرسال ملاحظات تحتوي على ملفات تكوين

progress_size2=تنزيل $1 ($2) ..
progress_nosize=تنزيل $1 ..
progress_datan=تم استلام $1 ($2٪)
progress_data2n=تم استلام $1
progress_done=.. تم التحميل.
progress_incache=تم العثور على $1 في ذاكرة التخزين المؤقت ..

readparse_cdheader=عنوان ترتيب المحتوى مفقود
readparse_enc=توقع تشفير بيانات النموذج ، لكن تم ترميزها بشكل طبيعي
readparse_max=تجاوزت البيانات الحد الأقصى لحجم $1 بايت

password_expired=انتهت صلاحية كلمة المرور الخاصة بك ، ويجب اختيار واحدة جديدة.
password_temp=يجب عليك تحديد كلمة مرور جديدة لاستبدال تسجيل الدخول المؤقت الخاص بك.
password_header=اختر كلمة مرور جديدة
password_user=اسم المستخدم
password_old=كلمة المرور الحالية
password_new1=كلمة مرور جديدة
password_new2=كلمة مرور جديدة مرة أخرى
password_ok=تغيير
password_clear=مسح
password_done=تم تغيير كلمة المرور الخاصة بك بنجاح. يمكنك الآن <a href='$1'> تسجيل الدخول مرة أخرى </a> باستخدام كلمة المرور الجديدة.
password_err=فشل في تغيير كلمة المرور
password_euser=لم يتم العثور على اسم تسجيل الدخول الخاص بك في ملف كلمة المرور!
password_eold=كلمة المرور الحالية غير صحيحة
password_enew1=لم يتم إدخال كلمة مرور جديدة
password_enew2=لا تتطابق كلمات المرور الجديدة
password_epam=خطأ PAM: $1
password_emodpam=لم يتم تثبيت الوحدة النمطية Authen :: PAM perl اللازمة لإجراء تغييرات كلمة المرور!
password_enewpass=كلمة مرور جديدة غير مسموح بها: $1

ui_mandatory=هذا الحقل إلزامي
ui_checkmandatory=لم يتم تحديد أي شيء
ui_errors=تم العثور على أخطاء متعددة:
ui_nothing=لم يتم إدخال أي شيء
ui_searchcol=البحث عن صفوف أين
ui_searchfor=يحتوي على النص
ui_searchok=البحث
ui_selall=تحديد الكل.
ui_selinv=عكس التحديد.
ui_edate=تاريخ غير صالح
ui_etime=وقت غير صالح
ui_paging=عرض الصفوف من $1 إلى $2 من $3
ui_rowlabel=$2 في الصف $1:
ui_filterbox=اكتب للتصفية ..

header_statusmsg=$1 تم تسجيل الدخول إلى $2 $3 على $4 ($5)

uptracker_title=تحميل الملف
uptracker_file=اسم الملف
uptracker_size=الحجم
uptracker_pc=التقدم
uptracker_eid=لم يتم تحديد معرف التحميل
uptracker_eid2=معرف التحميل غير صالح!
uptracker_of=$1 من $2

wsearch_title=ابحث عن $1
wsearch_modt=وحدة
wsearch_mtitle=اسم الوحدة
wsearch_what=صفحة مطابقة
wsearch_type=نوع المطابقة
wsearch_mod=$1 وحدة
wsearch_config_webmin=الوحدة النمطية Webmin التكوين
wsearch_config_usermin=تفضيلات Usermin
wsearch_help=صفحة المساعدة
wsearch_inmod=في $1
wsearch_text=نص واجهة المستخدم
wsearch_esearch=لم يتم إدخال أي شيء للبحث عنه.
wsearch_enone=لم يتم العثور على وحدات Webmin أو صفحات مطابقة $1.
wsearch_on=(على $1)
wsearch_helpfor=تعليمات لـ <i>$1</ i>
wsearch_htext=مطابقة النص
wsearch_htype=المصدر
wsearch_hcgis=المراجع
wsearch_type_mod=اسم الوحدة النمطية
wsearch_type_config=تكوين
wsearch_type_help=صفحة المساعدة
wsearch_type_text=واجهة المستخدم
wsearch_type_dir=عنوان URL للوحدة
wsearch_hmod=وحدة
wsearch_moddir=مسار عنوان URL /$1/
wsearch_searching=البحث عن $1. .
wsearch_found=تم العثور على نتائج $1:

sql_emysqldriver=فشل تحميل برنامج تشغيل MySQL DBI
sql_emysqlconnect=فشل الاتصال بقاعدة بيانات MySQL: $1
sql_epostgresqldriver=فشل تحميل برنامج تشغيل DBG PostgreSQL
sql_epostgresqlconnect=فشل الاتصال بقاعدة بيانات PostgreSQL: $1
sql_eldapdriver=فشل تحميل وحدة LDAP perl
sql_eldapconnect=فشل الاتصال بخادم LDAP $1
sql_eldaptls=فشل في بدء تشفير TLS لـ LDAP: $1
sql_eldaplogin=فشل في تسجيل الدخول إلى خادم LDAP باعتباره $1: $2

log_email_subject=إجراء Webmin في $1
log_email_global=إجراء Webmin العالمي
log_email_desc=تم إرسال هذه الرسالة الإلكترونية بواسطة Webmin ردًا على إجراء المستخدم.
log_email_mod=وحدة Webmin: $1
log_email_moddesc=عنوان الوحدة : $1
log_email_time=تم تنفيذ الإجراء على : $1
log_email_system=تم التنفيذ على النظام : $1
log_email_user=تم تنفيذها بواسطة المستخدم : $1
log_email_script=Webmin سكربت : $1
log_email_session=معرف الجلسة : $1
log_email_remote=عنوان العميل : $1

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af File 6.61 KB 0644
af.auto File 7.85 KB 0644
ar File 18.71 KB 0644
ar.auto File 787 B 0644
be.auto File 21.68 KB 0644
bg File 9.83 KB 0644
bg.auto File 10.45 KB 0644
ca File 14.48 KB 0644
ca.auto File 706 B 0644
cs File 13.96 KB 0644
cs.auto File 1012 B 0644
da File 13.66 KB 0644
da.auto File 573 B 0644
de File 15.1 KB 0644
de.auto File 390 B 0644
el File 16.96 KB 0644
el.auto File 6.62 KB 0644
en File 13.91 KB 0644
es File 15.14 KB 0644
es.auto File 425 B 0644
eu File 11.85 KB 0644
eu.auto File 2.79 KB 0644
fa File 14.04 KB 0644
fa.auto File 6.38 KB 0644
fi File 10.44 KB 0644
fi.auto File 4.62 KB 0644
fr File 10.98 KB 0644
fr.auto File 5.46 KB 0644
he File 2.44 KB 0644
he.auto File 13.55 KB 0644
hr.auto File 15.04 KB 0644
hu File 9.36 KB 0644
hu.auto File 6.66 KB 0644
it File 15.08 KB 0644
ja File 17.49 KB 0644
ja.auto File 413 B 0644
ko File 12.35 KB 0644
ko.auto File 3.27 KB 0644
lt File 6.77 KB 0644
lt.auto File 8.29 KB 0644
lv.auto File 15.11 KB 0644
ms File 13.49 KB 0644
ms.auto File 1.14 KB 0644
mt.auto File 15.18 KB 0644
nl File 13.67 KB 0644
nl.auto File 1.33 KB 0644
no File 13.85 KB 0644
no.auto File 214 B 0644
pl File 13.81 KB 0644
pl.auto File 1.06 KB 0644
pt File 13.19 KB 0644
pt.auto File 2.11 KB 0644
pt_BR File 7.1 KB 0644
pt_BR.auto File 8.24 KB 0644
ro File 9.69 KB 0644
ro.auto File 5.22 KB 0644
ru File 17.21 KB 0644
ru.auto File 4.05 KB 0644
sk File 8.47 KB 0644
sk.auto File 6.48 KB 0644
sl.auto File 14.74 KB 0644
sv File 2.31 KB 0644
sv.auto File 12.26 KB 0644
th File 4.92 KB 0644
th.auto File 18.93 KB 0644
tr File 2.81 KB 0644
tr.auto File 12.12 KB 0644
uk File 13.95 KB 0644
uk.auto File 6.41 KB 0644
ur.auto File 18.41 KB 0644
vi.auto File 17.28 KB 0644
zh File 9.33 KB 0644
zh.auto File 4.26 KB 0644
zh_TW File 6.42 KB 0644
zh_TW.auto File 6.67 KB 0644