main_homepage=Sākumlapa main_feedback=Atsauksmes .. main_switch=Mainīt lietotāju .. main_logout=Izlogoties main_version=$1 versija $2 ($3) main_title=Webmin $1 vietnē $2 ($3) main_title2=Webmin main_title3=Webmin $1 ($2) main_none=Jums nav piekļuves nevienam Webmin modulim. main_skill=Zināšanu līmenis main_readonly=(Tikai lasīšanas režīms) main_return=Atgriezieties sadaļā $1 main_unused=Neizmantoti moduļi main_refreshmods=Atsvaidziniet moduļus link_essl=Net::SSLeay Perl modulis, kas nepieciešams HTTPS savienojumu izveidošanai, jūsu sistēmā nav instalēts. category_servers=Serveri category_hardware=Aparatūra category_system=Sistēma category_webmin=Webmin category_net=Tīklošana category_syslet=Sinteles category_cluster=Klastera category_info=Informācija category_=Rīki longcategory_servers=Tīkla, e-pasta, FTP un citu serveru konfigurācijas moduļi longcategory_hardware=Moduļi printera, diska un citas aparatūras konfigurēšanai longcategory_system=Moduļi lietotājiem, failu sistēmas, Cron darbi un citi sistēmas iestatījumi longcategory_webmin=Paši Webmin konfigurēšanas moduļi longcategory_net=Tīkla un tīkla pakalpojumu konfigurēšanas moduļi longcategory_cluster=Moduļi, kas var pārvaldīt vairākus serverus no vienas saskarnes longcategory_info=Moduļi, kas parāda informāciju par jūsu sistēmu longcategory_=Moduļi, kas veic citus dažādus uzdevumus header_webmin=Webmin indekss header_module=Moduļu indekss header_help=Palīdzība .. header_config=Moduļa konfigurācija header_servers=Webmin serveri index=indekss yes=Jā no=Nē save=Saglabāt create=Izveidot delete=Dzēst find=Atrodi error=Kļūda error_previous=iepriekšējā lapa error_stack=Zvana steku izsekošana error_file=Fails error_line=Līnija error_sub=Funkcija error_stackline=Failā $1 rindā $2 izsaucot $3 efilewrite=Neizdevās uzrakstīt $1 : $2 efileclose=Slēdzot neizdevās uzrakstīt $1 : $2 efileopen=Neizdevās atvērt $1 rakstīšanai : $2 default=Noklusējums modify=Modificēt reset=Atiestatīt ok=labi cancel=Atcelt fail=Neizdevās helpsearch=Meklēt dokumentos .. switch_remote_euser=Unix lietotājs $1 neeksistē. programname=Webmin euserdbacl=Neizdevās ielādēt lietotāja ACL : $1 euserdbacl2=Neizdevās atjaunināt lietotāja ACL : $1 egroupdbacl=Neizdevās izgūt grupas ACL : $1 egroupdbacl2=Neizdevās atjaunināt grupas ACL : $1 chooser_title1=Izvēlēties failu .. chooser_title2=Izvēlieties direktoriju .. chooser_dir=$1 direktorijs chooser_ok=Labi chooser_date=Izvēlieties datumu chooser_eopen=Sarakstīšana neizdevās : $1 users_title1=Atlasiet Lietotāji .. users_title2=Atlasiet Lietotājs .. users_sel=Atlasītie lietotāji users_all=Visi lietotāji users_ok=Labi users_cancel=Atcelt users_clear=Skaidrs groups_title1=Atlasiet grupas .. groups_title2=Atlasiet grupu .. groups_all=Visas grupas groups_sel=Atlasītās grupas groups_ok=Labi groups_cancel=Atcelt groups_clear=Skaidrs modules_title1=Atlasiet moduļus .. modules_title2=Atlasiet moduli .. modules_sel=Atlasītie moduļi modules_all=Visi moduļi modules_ok=Labi modules_cancel=Atcelt modules_clear=Skaidrs config_ecannot=Jums nav atļauts konfigurēt šo moduli config_title=Konfigurācija config_dir=Modulim $1 config_header=Konfigurējamas opcijas $1 config_none=Nav config_eaccess=Jums nav atļauts piekļūt šim modulim config_emodule=Moduļa nav config_err=Neizdevās saglabāt konfigurāciju config_nochange=Nemaini config_setto=Iestatīts uz config_ewebmin=14. parametra tips darbojas tikai Webmin help_err=Neizdevās parādīt palīdzību help_epath=Trūkst vai nav derīgs palīdzības ceļš help_efile=Neizdevās nolasīt palīdzības failu $1 help_eheader=Trūkst sadaļas <header> help_einclude=Neizdevās iekļaut $1 help_eif=$1 neizdevās : $2 help_eexec=$1 neizdevās : $2 referer_title=Drošības brīdinājums referer_warn=<b>Brīdinājums!</b> Webmin ir atklājis, ka programma $2 ir saistīta ar URL $1, kas, šķiet, atrodas ārpus Webmin serveris. Tas var būt mēģinājums pievilināt serveri bīstamas komandas izpildē. referer_warn_unknown=<b>Brīdinājums!</b> Webmin ir atklājis, ka programma $1 ir piesaistīta no nezināma URL, kas, šķiet, atrodas ārpus Webmin servera. Tas var būt mēģinājums pievilināt serveri bīstamas komandas izpildē. referer_fix1=If this is a legitimate link, you can allow links from this URL as follows :<ul><li>Login to Webmin normally.</li><li>Go to the <b>Webmin Configuration</b> module.</li><li>Click on the Trusted Referrers icon.</li><li>Enter the hostname $1 into the <b>Trusted websites</b> field, and click <b>Save.</b></li></ul> referer_fix2=Alternately, you can configure Webmin to allow this link from the command line by :<ul><li>Login as <tt>root</tt>, and edit the <tt>/etc/webmin/config</tt> file.</li><li>Add the line <tt>referers=$1</tt> at the end, or if a <tt>referers</tt> line already exists add <tt>$1</tt> to it.</li><li>Save the file.</li></ul> referer_fix3u=Pārliecinieties, vai jūsu pārlūkprogramma ir konfigurēta, lai nosūtītu atsauces informāciju, lai Webmin to varētu pārbaudīt. referer_fix2u=Alternately, you can configure Webmin to allow links from unknown referers by :<ul><li>Login as <tt>root</tt>, and edit the <tt>/etc/webmin/config</tt> file.</li><li>Find the line <tt>referers_none=1</tt> and change it to <tt>referers_none=0</tt>.</li><li>Save the file.</li></ul><p></p>WARNING - this has the side effect of opening your system up to reflected XSS attacks and so is not recommended! session_header=Pieteikšanās Webmin session_mesg=Lai pieteiktos Webmin serverī vietnē $1, jums jāievada lietotājvārds un parole. session_mesg2=Lai pieteiktos, jums jāievada lietotājvārds un parole. session_user=Lietotājvārds session_pass=Parole session_twofactor=Divfaktoru marķieris session_login=Pieslēgties session_clear=Skaidrs session_failed=Pieslēgšanās neizdevās. Lūdzu mēģiniet vēlreiz. session_twofailed=Divu faktoru autentifikācija neizdevās : $1 session_logout=Atteikšanās ir veiksmīga. Izmantojiet zemāk esošo formu, lai vēlreiz pieteiktos. session_timed_out=Sesijai beidzās laiks pēc $1 minūšu bezdarbības. session_save=Vai neatgriezeniski atcerieties pieteikšanos? pam_header=Pieteikšanās Webmin pam_mesg=Lai pieteiktos Webmin serverī vietnē $1, jums ir jāatbild uz zemāk redzamo jautājumu. pam_mesg2=Lai pieteiktos, jums ir jāatbild uz zemāk redzamo jautājumu. pam_login=Turpināt pam_restart=Restartēt acl_root=Sakņu direktorijs failu atlasītājam acl_otherdirs=Citi redzamie direktoriji failu atlasītājā acl_nodot=Vai paslēpt punktveida failus failu atlasītājā? acl_home=Lietotāja mājas katalogs acl_uedit=Lietotāji, kas redzami lietotāju atlasītājā acl_uedit_all=Visi lietotāji acl_uedit_none=Nav lietotāju acl_uedit_only=Tikai lietotāji acl_uedit_except=Visi, izņemot lietotājus acl_uedit_uid=Lietotāji ar UID diapazonā acl_uedit_group=Lietotāji ar grupu acl_gedit=Grupas ir redzamas grupas izvēlē acl_gedit_all=Visas grupas acl_gedit_none=Nav grupu acl_gedit_only=Tikai grupas acl_gedit_except=Visi, izņemot grupas acl_gedit_gid=Grupas ar GID diapazonā acl_feedback=Vai var nosūtīt atsauksmes pa e-pastu? acl_feedback2=Jā acl_feedback1=Jā, bet ne ar konfigurācijas failiem acl_feedback0=Nē acl_feedback3=Jā, ar konfigurācijas failiem acl_rpc=Vai var pieņemt RPC zvanus? acl_rpc2=Tikai <tt>saknei</tt> vai <tt>administratoram</tt> acl_rpc1=Jā acl_rpc0=Nē acl_readonly2=Lietotājs darbojas demonstrācijas režīmā? acl_readonlyyes=Jā (daži moduļi var nebūt pieejami) acl_negative=Vai piešķirt lietotājam jaunas moduļa atļaujas? acl_fileunix=Pārlūkojiet failus kā Unix lietotājs acl_sameunix=Tas pats, kas Webmin pieteikšanās acl_webminsearch=Rādīt Webmin meklēšanas lauku? month_1=Janvārī month_2=Februāris month_3=Martā month_4=Aprīlī month_5=Maijā month_6=jūnijs month_7=Jūlijs month_8=augusts month_9=Septembrī month_10=Oktobris month_11=Novembrī month_12=Decembrī day_0=Svētdien day_1=Pirmdien day_2=Otrdiena day_3=Trešdien day_4=Ceturtdiena day_5=Piektdiena day_6=Sestdien smonth_1=Jan smonth_2=Februāris smonth_3=Mar smonth_4=Aprīlis smonth_5=Maijā smonth_6=Jūnijs smonth_7=Jūl smonth_8=Aug smonth_9=Septembris smonth_10=Oktobris smonth_11=Novembrī smonth_12=Decembris sday_0=Su sday_1=Mo sday_2=Tu sday_3=Mēs sday_4=Th sday_5=Fr sday_6=Sa emodule=Piekļuve liegta: lietotājam $1 nav atļauts izmantot moduli $2 emodulecheck=Modulis $1 jūsu sistēmā nav pieejams elock_tries2=Neizdevās bloķēt failu $1 pēc $2 minūtēm. Pēdējā kļūda bija : $3 skill_high=Eksperts skill_medium=Starpposms skill_low=Iesācējs feedback_title=Webmin atsauksmes feedback_desc=Šī veidlapa ļauj jums ziņot par kļūdām WebMine izstrādātājiem par ieteikumiem, kas saistīti ar visām atrastām problēmām vai trūkstošām funkcijām. Noklikšķinot uz pogas Sūtīt, uz veidlapā ievadīto informāciju tiks nosūtīts e-pasts uz $1. feedback_desc2=Šīs atsauksmes tiks nosūtītas Webmin izstrādātājam, nevis jūsu sistēmas administratoram, ISP vai mitināšanas uzņēmumam. Lūdzu, rakstiet atsauksmes angļu valodā, pat ja jūs šobrīd darbināt Webmin citā valodā. feedback_header=Informācija par atsauksmēm feedback_name=Tavs vārds feedback_email=Tava epasta adrese feedback_module=Par moduli feedback_all=Visi moduļi feedback_text=Problēmas vai ieteikuma apraksts feedback_os=Vai e-pastā ir iekļauta operētājsistēmas informācija? feedback_osdesc=Ja šī opcija ir atlasīta, automātiskajā atgriezeniskās saites e-pastā tiks iekļauts jūsu operētājsistēmas nosaukums un versija. feedback_config=Vai e-pastā iekļaut moduļa konfigurāciju? feedback_configdesc=Ja tas ir atlasīts, e-pasta ziņojumā būs ietverta saistītā moduļa konfigurācija un visu konfigurācijas failu saturs, ko modulis izmanto. Piemēram, ja atsauksmes bija saistītas ar <i>Lietotāji un grupas</i> moduli, tiks nosūtīti <tt>/etc/passwd</tt> un <tt>/etc/shadow</tt> faili. feedback_attach=Papildu pievienotie faili feedback_send=Sūtīt atsauksmes feedback_mailserver=Sūtīt caur SMTP serveri feedback_mailserver_def=Vietējā sendmail programma feedback_err=Neizdevās nosūtīt atsauksmes feedback_emodule=Jūs izvēlējāties iekļaut moduļa konfigurāciju e-pastā, bet neizvēlējāties moduli. feedback_emodule2=Atlasītais modulis neeksistē feedback_econfig=Jums nav pilnīgas piekļuves izvēlētajam modulim. feedback_via=Nosūtītas atsauksmes $1 caur SMTP serveri $2 feedback_prog=Nosūtītas atsauksmes $1, izmantojot sendmail programmu $2 feedback_esend=Neizdevās nosūtīt atsauksmes, izmantojot sendmail programmu vai vietējo SMTP serveri. feedback_to=Nosūtiet atsauksmes uz adresēm feedback_enoto=Netika ievadīta neviena adrese, uz kuru sūtīt atsauksmes feedback_ecannot=Jums nav atļauts sūtīt atsauksmes feedback_ecannot2=Jums nav atļauts sūtīt atsauksmes, kas satur konfigurācijas failus progress_size2=Notiek $1 lejupielāde ($2) .. progress_nosize=Notiek $1 lejupielāde .. progress_datan=Saņemts $1 ($2 %) progress_data2n=Saņemts $1 progress_done=.. lejupielāde pabeigta. progress_incache=Kešatmiņā atrasts $1. readparse_cdheader=Trūkst satura izvietojuma galvenes readparse_enc=Gaidīja formas datu kodējumu, bet ieguva parasto kodējumu readparse_max=Dati pārsniedza $1 baitu maksimālo lielumu password_expired=Jūsu parolei ir beidzies derīguma termiņš, un ir jāizvēlas jauna. password_temp=Lai aizstātu pagaidu pieteikumvārdu, jums jāizvēlas jauna parole. password_header=Atlasiet jaunu paroli password_user=Lietotājvārds password_old=Pašreizējā parole password_new1=Jauna parole password_new2=Atkal jauna parole password_ok=Pārmaiņas password_clear=Skaidrs password_done=Jūsu parole ir veiksmīgi nomainīta. Tagad jūs varat <a href='$1'>pieteikties vēlreiz</a> ar jauno paroli. password_err=Neizdevās mainīt paroli password_euser=Jūsu paroles failā netika atrasts jūsu pieteikumvārds. password_eold=Pašreizējā parole nav pareiza password_enew1=Jauna parole netika ievadīta password_enew2=Jaunās paroles nesakrīt password_epam=PAM kļūda : $1 password_emodpam=Authen::PAM perl modulis, kas nepieciešams paroles maiņai, nav instalēts! password_enewpass=Jauna parole nav atļauta : $1 ui_mandatory=Šis lauks ir obligāts ui_checkmandatory=Nekas netika izvēlēts ui_errors=Tika atrastas vairākas kļūdas : ui_nothing=Nekas neiebrauca ui_searchcol=Atrodiet rindas kur ui_searchfor=Satur tekstu ui_searchok=Meklēt ui_selall=Izvēlēties visus. ui_selinv=Apgrieztā atlase. ui_edate=Nederīgs datums ui_etime=Laiks nav derīgs ui_paging=Rāda rindas $1 uz $2 no $3 ui_rowlabel=$2 rindā $1 : ui_filterbox=Ierakstiet, lai filtrētu .. header_statusmsg=$1 pieteicies $2 $3 uz $4 ($5) uptracker_title=Notiek faila augšupielāde uptracker_file=Faila nosaukums uptracker_size=Izmērs uptracker_pc=Progress uptracker_eid=Nav norādīts augšupielādes ID uptracker_eid2=Augšupielādes ID nav derīgs. uptracker_of=$1 no $2 wsearch_title=Meklēt $1 wsearch_modt=Modulis wsearch_mtitle=Moduļa nosaukums wsearch_what=Atbilstošā lapa wsearch_type=Atbilstības tips wsearch_mod=$1 modulis wsearch_config_webmin=Webmin moduļa konfigurēšana wsearch_config_usermin=Usermin preferences wsearch_help=Palīdzības lapa wsearch_inmod=$1 wsearch_text=Lietotāja saskarnes teksts wsearch_esearch=Netika ievadīts nekas meklējams. wsearch_enone=Netika atrasti Webmin moduļi vai lapas, kas atbilst $1. wsearch_on=(Par $1) wsearch_helpfor=Palīdzība <i>$1</i> wsearch_htext=Atbilstošs teksts wsearch_htype=Avots wsearch_hcgis=Atsauces wsearch_type_mod=Moduļa nosaukums wsearch_type_config=Konfigurācija wsearch_type_help=Palīdzības lapa wsearch_type_text=Lietotāja interfeiss wsearch_type_dir=Moduļa URL wsearch_hmod=Modulis wsearch_moddir=URL ceļš /$1/ wsearch_searching=Meklē $1 .. wsearch_found=atrasti $1 rezultāti : sql_emysqldriver=Neizdevās ielādēt MySQL DBI draiveri sql_emysqlconnect=Neizdevās izveidot savienojumu ar MySQL datu bāzi : $1 sql_epostgresqldriver=Neizdevās ielādēt PostgreSQL DBI draiveri sql_epostgresqlconnect=Neizdevās izveidot savienojumu ar PostgreSQL datu bāzi : $1 sql_eldapdriver=Neizdevās ielādēt LDAP perl moduli sql_eldapconnect=Neizdevās izveidot savienojumu ar LDAP serveri $1 sql_eldaptls=Neizdevās sākt TLS šifrēšanu LDAP : $1 sql_eldaplogin=Neizdevās pieteikties LDAP serverī kā $1 : $2 log_email_subject=Webmin darbība $1 log_email_global=Webmin globālā darbība log_email_desc=Šo e-pastu Webmin nosūtīja, atbildot uz lietotāja rīcību. log_email_mod=Webmin modulis: $1 log_email_moddesc=Moduļa nosaukums: $1 log_email_time=Darbība veikta: $1 log_email_system=Tiek veikts sistēmā: $1 log_email_user=Veic lietotājs: $1 log_email_script=Webmin skripts: $1 log_email_session=Sesijas ID: $1 log_email_remote=Klienta adrese: $1 nice_size_PB=PB nice_size_PiB=PiB nice_size_TB=TB nice_size_TiB=TiB nice_size_GB=GB nice_size_GiB=GiB nice_size_MB=MB nice_size_MiB=MiB nice_size_kB=kB nice_size_kiB=KiB nice_size_b=baiti langauto_include=Iekļaujiet mašīntulkojumus file_truncated_message=ienesa $1 no datiem, saīsināja $2 no $3 file_truncated_message_head=ienesa datu sākumu $1, saīsināja $2 no $3 file_truncated_message_tail=ienesa datu beigas $1, saīsināja $2 no $3
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af | File | 6.61 KB | 0644 |
|
af.auto | File | 7.85 KB | 0644 |
|
ar | File | 18.71 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 787 B | 0644 |
|
be.auto | File | 21.68 KB | 0644 |
|
bg | File | 9.83 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 10.45 KB | 0644 |
|
ca | File | 14.48 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 706 B | 0644 |
|
cs | File | 13.96 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 1012 B | 0644 |
|
da | File | 13.66 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 573 B | 0644 |
|
de | File | 15.1 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 390 B | 0644 |
|
el | File | 16.96 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 6.62 KB | 0644 |
|
en | File | 13.91 KB | 0644 |
|
es | File | 15.14 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 425 B | 0644 |
|
eu | File | 11.85 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 2.79 KB | 0644 |
|
fa | File | 14.04 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 6.38 KB | 0644 |
|
fi | File | 10.44 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 4.62 KB | 0644 |
|
fr | File | 10.98 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 5.46 KB | 0644 |
|
he | File | 2.44 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 13.55 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 15.04 KB | 0644 |
|
hu | File | 9.36 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 6.66 KB | 0644 |
|
it | File | 15.08 KB | 0644 |
|
ja | File | 17.49 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 413 B | 0644 |
|
ko | File | 12.35 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 3.27 KB | 0644 |
|
lt | File | 6.77 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 8.29 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 15.11 KB | 0644 |
|
ms | File | 13.49 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 1.14 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 15.18 KB | 0644 |
|
nl | File | 13.67 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 1.33 KB | 0644 |
|
no | File | 13.85 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 214 B | 0644 |
|
pl | File | 13.81 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 1.06 KB | 0644 |
|
pt | File | 13.19 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 2.11 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 7.1 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 8.24 KB | 0644 |
|
ro | File | 9.69 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 5.22 KB | 0644 |
|
ru | File | 17.21 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 4.05 KB | 0644 |
|
sk | File | 8.47 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 6.48 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 14.74 KB | 0644 |
|
sv | File | 2.31 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 12.26 KB | 0644 |
|
th | File | 4.92 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 18.93 KB | 0644 |
|
tr | File | 2.81 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 12.12 KB | 0644 |
|
uk | File | 13.95 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 6.41 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 18.41 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 17.28 KB | 0644 |
|
zh | File | 9.33 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 4.26 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 6.42 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 6.67 KB | 0644 |
|