main_logout=Logga ut main_title2=webmin main_title3=Webmin $1 ($2) main_skill=Skicklighetsnivå main_readonly=(Skrivskyddad läge) main_unused=Ej använda moduler main_refreshmods=Uppdatera moduler link_essl=Modulen Net::SSLeay Perl som behövs för att skapa HTTPS-anslutningar är inte installerad på ditt system. category_syslet=Syslets category_cluster=Klunga category_info=Information category_=Verktyg longcategory_servers=Moduler för konfigurationsweb, e-post, FTP och andra servrar longcategory_hardware=Moduler för skrivare, disk och annan hårdvarukonfiguration longcategory_system=Moduler för användare, filsystem, Cron-jobb och andra systeminställningar longcategory_webmin=Moduler för att konfigurera Webmin själv longcategory_net=Moduler för konfigurering av nätverk och nätverkstjänster longcategory_cluster=Moduler som kan hantera flera servrar från ett enda gränssnitt longcategory_info=Moduler som visar information om ditt system longcategory_=Moduler som utför andra diverse uppgifter error_previous=föregående sida error_stack=Ring Stack Trace error_file=Fil error_line=Linje error_sub=Fungera error_stackline=I filen $1 vid rad $2 ringer $3 efilewrite=Det gick inte att skriva till $1 : $2 efileclose=Det gick inte att skriva till $1 vid stängning : $2 efileopen=Det gick inte att öppna $1 för att skriva : $2 fail=misslyckades helpsearch=Sök i dokument .. switch_remote_euser=Unix-användaren $1 finns inte. programname=webmin euserdbacl=Det gick inte att hämta användarens ACL : $1 euserdbacl2=Det gick inte att uppdatera användarens ACL : $1 egroupdbacl=Det gick inte att hämta grupp ACL : $1 egroupdbacl2=Det gick inte att uppdatera grupp ACL : $1 chooser_date=Välj datum chooser_eopen=Listningen misslyckades : $1 modules_title1=Välj moduler .. modules_title2=Välj modul .. modules_sel=Valda moduler modules_all=Alla moduler modules_ok=Ok modules_cancel=Annullera modules_clear=Klar config_emodule=Modulen finns inte config_err=Det gick inte att spara config config_nochange=Ändra inte config_setto=Satt till config_ewebmin=Parameter typ 14 fungerar bara i Webmin referer_warn_unknown=<b>Varning!</b> Webmin har upptäckt att programmet $1 länkades till från en okänd URL, som verkar vara utanför Webmin-servern. Detta kan vara ett försök att lura din server att utföra ett farligt kommando. referer_fix1=If this is a legitimate link, you can allow links from this URL as follows :<ul><li>Login to Webmin normally.</li><li>Go to the <b>Webmin Configuration</b> module.</li><li>Click on the Trusted Referrers icon.</li><li>Enter the hostname $1 into the <b>Trusted websites</b> field, and click <b>Save.</b></li></ul> referer_fix2=Alternately, you can configure Webmin to allow this link from the command line by :<ul><li>Login as <tt>root</tt>, and edit the <tt>/etc/webmin/config</tt> file.</li><li>Add the line <tt>referers=$1</tt> at the end, or if a <tt>referers</tt> line already exists add <tt>$1</tt> to it.</li><li>Save the file.</li></ul> referer_fix3u=Se till att din webbläsare är konfigurerad för att skicka referensinformation så att den kan verifieras av Webmin. referer_fix2u=Alternately, you can configure Webmin to allow links from unknown referers by :<ul><li>Login as <tt>root</tt>, and edit the <tt>/etc/webmin/config</tt> file.</li><li>Find the line <tt>referers_none=1</tt> and change it to <tt>referers_none=0</tt>.</li><li>Save the file.</li></ul><p></p>WARNING - this has the side effect of opening your system up to reflected XSS attacks and so is not recommended! session_header=Logga in på Webmin session_mesg=Du måste ange ett användarnamn och lösenord för att logga in på Webmin-servern på $1. session_mesg2=Du måste ange ett användarnamn och lösenord för att logga in. session_user=Användarnamn session_pass=Lösenord session_twofactor=Tvåfaktorer session_login=Logga in session_clear=Klar session_failed=Inloggningen misslyckades. Var god försök igen. session_twofailed=Tvåfaktorsautentisering misslyckades : $1 session_logout=Utloggningen lyckades. Använd formuläret nedan för att logga in igen. session_timed_out=Sessionen avbröts efter $1 minuter av inaktivitet. session_save=Kommer du ihåg att logga in permanent? pam_header=Logga in på Webmin pam_mesg=Du måste svara på frågan nedan för att logga in på Webmin-servern på $1. pam_mesg2=Du måste svara på frågan nedan för att logga in. pam_login=Fortsätta pam_restart=Omstart acl_root=Rotkatalog för filväljare acl_otherdirs=Andra synliga kataloger i filväljaren acl_nodot=Dölj prickfiler i filväljaren? acl_home=Användarens hemkatalog acl_uedit=Användare synliga i användarväljaren acl_uedit_all=Alla användare acl_uedit_none=Inga användare acl_uedit_only=Endast användare acl_uedit_except=Alla utom användare acl_uedit_uid=Användare med UID inom räckvidden acl_uedit_group=Användare med grupp acl_gedit=Grupper synliga i gruppväljaren acl_gedit_all=Alla grupper acl_gedit_none=Inga grupper acl_gedit_only=Endast grupper acl_gedit_except=Alla utom grupper acl_gedit_gid=Grupper med GID inom räckvidd acl_feedback=Kan skicka feedback via e-post? acl_feedback2=Ja acl_feedback1=Ja, men inte med konfigurationsfiler acl_feedback0=Nej acl_feedback3=Ja, med konfigurationsfiler acl_rpc=Kan acceptera RPC-samtal? acl_rpc2=Endast för <tt>root</tt> eller <tt>admin</tt> acl_rpc1=Ja acl_rpc0=Nej acl_readonly2=Användaren är i demoläge? acl_readonlyyes=Ja (Vissa moduler kanske inte är tillgängliga) acl_negative=Ge nya modulbehörigheter till användaren? acl_fileunix=Bläddra bland filer som Unix-användare acl_sameunix=Samma som Webmin-inloggning acl_webminsearch=Visa Webmin sökfält? emodule=Åtkomst nekad: Användare $1 är inte tillåtet att använda modulen $2 emodulecheck=Modulen $1 är inte tillgänglig på ditt system elock_tries2=Det gick inte att låsa filen $1 efter $2 minuter. Sista felet var : $3 skill_high=Expert skill_medium=Mellanliggande skill_low=Nybörjare feedback_title=Webmin feedback feedback_desc=Det här formuläret låter dig rapportera buggar för att göra förslag till Webmin-utvecklarna angående problem eller saknade funktioner som du har hittat. När du klickar på knappen Skicka kommer de information som anges i formuläret att e-postas till $1. feedback_desc2=Denna feedback kommer att skickas till utvecklaren av Webmin, inte din systemadministratör, ISP eller webbhotell. Skriv din feedback på engelska, även om du för närvarande kör Webmin på ett annat språk. feedback_header=Feedbackinformation feedback_name=Ditt namn feedback_email=din e-postadress feedback_module=När det gäller modul feedback_all=Alla moduler feedback_text=Beskrivning av problem eller förslag feedback_os=Inkludera operativsystemdetaljer i e-post? feedback_osdesc=Om det här alternativet är valt, kommer den automatiska feedbackmailen att innehålla ditt operativsystemnamn och version. feedback_config=Inkludera modulkonfiguration i e-post? feedback_configdesc=Om detta är valt kommer e-postmeddelandet att inkludera konfigurationen för den relaterade modulen och innehållet i alla konfigurationsfiler som modulen använder. Om till exempel feedbacken var relaterad till modulen <i>Användare och grupper</i> skickades dina <tt>/etc/passwd</tt> och <tt>/etc/skugga</tt> filer. feedback_attach=Ytterligare filer att bifoga feedback_send=Skicka synpunkter feedback_mailserver=Skicka via SMTP-server feedback_mailserver_def=Lokalt sendmail-program feedback_err=Det gick inte att skicka feedback feedback_emodule=Du valde att ta med modulkonfiguration i e-postmeddelandet, men valde inte en modul. feedback_emodule2=Den valda modulen finns inte feedback_econfig=Du har inte full åtkomst till den valda modulen. feedback_via=Skickat feedback till $1 via SMTP-server $2 feedback_prog=Skickat feedback till $1 med sendmail-program $2 feedback_esend=Det gick inte att skicka feedback via sendmail-programmet eller lokal SMTP-server. feedback_to=Skicka feedback till adresser feedback_enoto=Inga adresser anges för att skicka feedback till feedback_ecannot=Du får inte skicka feedback feedback_ecannot2=Du får inte skicka feedback som innehåller konfigurationsfiler progress_size2=Hämtar $1 ($2) .. progress_nosize=Hämtar $1 .. progress_datan=Mottaget $1 ($2 %) progress_data2n=Mottaget $1 progress_done=.. nedladdning klar. progress_incache=Hittade $1 i cache .. readparse_cdheader=Saknar Content-Disposition-rubrik readparse_enc=Förväntar sig datakodning, men fick normal kodning readparse_max=Data överskred den maximala storleken på $1 byte password_expired=Ditt lösenord har gått ut och ett nytt måste väljas. password_temp=Du måste välja ett nytt lösenord för att ersätta din tillfälliga inloggning. password_header=Välj Nytt lösenord password_user=Användarnamn password_old=Nuvarande lösenord password_new1=Nytt lösenord password_new2=Nytt Lösenord Igen password_ok=Förändra password_clear=Klar password_done=Ditt lösenord har ändrats. Du kan nu <a href='$1'>logga in igen</a> med det nya lösenordet. password_err=Det gick inte att ändra lösenordet password_euser=Ditt inloggningsnamn hittades inte i lösenordsfilen! password_eold=Det aktuella lösenordet är felaktigt password_enew1=Inget nytt lösenord anges password_enew2=Dina nya lösenord matchar inte password_epam=PAM-fel : $1 password_emodpam=Modhen Authen::PAM perl som behövs för att göra lösenordsändringar är inte installerad! password_enewpass=Nytt lösenord är inte tillåtet : $1 ui_mandatory=Detta fält är obligatoriskt ui_checkmandatory=Ingenting valdes ui_errors=Flera fel hittades : ui_nothing=Ingenting kom in ui_searchcol=Hitta rader där ui_searchfor=Innehåller texten ui_searchok=Sök ui_selall=Välj alla. ui_selinv=Invertera valet. ui_edate=Ogiltigt datum ui_etime=Ogiltig tid ui_paging=Visar rader $1 till $2 av $3 ui_rowlabel=$2 i rad $1 : ui_filterbox=Skriv för att filtrera .. header_statusmsg=$1 inloggad $2 $3 på $4 ($5) uptracker_title=Överför fil uptracker_file=Filnamn uptracker_size=Storlek uptracker_pc=Framsteg uptracker_eid=Inget uppladdnings-ID specificerat uptracker_eid2=Överförings-ID är ogiltigt! uptracker_of=$1 of $2 wsearch_title=Sök $1 wsearch_modt=Modul wsearch_mtitle=Modulnamn wsearch_what=Matchande sida wsearch_type=Matchtyp wsearch_mod=$1 modul wsearch_config_webmin=Webmin-modulkonfigur wsearch_config_usermin=Usermin-preferenser wsearch_help=Hjälpsida wsearch_inmod=I $1 wsearch_text=Användargränssnittstext wsearch_esearch=Ingenting att söka efter angavs. wsearch_enone=Inga Webmin-moduler eller sidor som matchar $1 hittades. wsearch_on=(På $1) wsearch_helpfor=Hjälp för <i>$1</i> wsearch_htext=Matchande text wsearch_htype=Källa wsearch_hcgis=referenser wsearch_type_mod=Modulnamn wsearch_type_config=Konfiguration wsearch_type_help=Hjälpsida wsearch_type_text=Användargränssnitt wsearch_type_dir=Modul URL wsearch_hmod=Modul wsearch_moddir=URL-sökväg /$1/ wsearch_searching=Söker efter $1 .. wsearch_found=hittade $1 resultat : sql_emysqldriver=Det gick inte att ladda MySQL DBI-drivrutinen sql_emysqlconnect=Det gick inte att ansluta till MySQL-databasen : $1 sql_epostgresqldriver=Det gick inte att ladda PostgreSQL DBI-drivrutinen sql_epostgresqlconnect=Det gick inte att ansluta till PostgreSQL-databasen : $1 sql_eldapdriver=Det gick inte att ladda LDAP perl-modulen sql_eldapconnect=Det gick inte att ansluta till LDAP-servern $1 sql_eldaptls=Det gick inte att starta TLS-kryptering för LDAP : $1 sql_eldaplogin=Det gick inte att logga in på LDAP-servern som $1 : $2 log_email_subject=Webminåtgärd i $1 log_email_global=Webmin globala åtgärder log_email_desc=Detta e-postmeddelande skickades av Webmin som svar på en användaråtgärd. log_email_mod=Webmin-modul: $1 log_email_moddesc=Modulens titel: $1 log_email_time=Åtgärd utförd vid: $1 log_email_system=Utförs på systemet: $1 log_email_user=Utförs av användaren: $1 log_email_script=Webmin-skript: $1 log_email_session=Sessions-ID: $1 log_email_remote=Klientadress: $1 nice_size_PB=PB nice_size_PiB=PiB nice_size_TB=TB nice_size_TiB=TiB nice_size_GB=GB nice_size_GiB=GiB nice_size_MB=MB nice_size_MiB=MiB nice_size_kB=kB nice_size_kiB=KIB nice_size_b=bitgrupper langauto_include=Inkludera maskinöversättningar file_truncated_message=hämtade $1 av data, trunkerade $2 av $3 file_truncated_message_head=hämtade början $1 av data, trunkerade $2 av $3 file_truncated_message_tail=hämtade slut $1 av data, trunkerat $2 av $3
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af | File | 6.61 KB | 0644 |
|
af.auto | File | 7.85 KB | 0644 |
|
ar | File | 18.71 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 787 B | 0644 |
|
be.auto | File | 21.68 KB | 0644 |
|
bg | File | 9.83 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 10.45 KB | 0644 |
|
ca | File | 14.48 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 706 B | 0644 |
|
cs | File | 13.96 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 1012 B | 0644 |
|
da | File | 13.66 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 573 B | 0644 |
|
de | File | 15.1 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 390 B | 0644 |
|
el | File | 16.96 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 6.62 KB | 0644 |
|
en | File | 13.91 KB | 0644 |
|
es | File | 15.14 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 425 B | 0644 |
|
eu | File | 11.85 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 2.79 KB | 0644 |
|
fa | File | 14.04 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 6.38 KB | 0644 |
|
fi | File | 10.44 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 4.62 KB | 0644 |
|
fr | File | 10.98 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 5.46 KB | 0644 |
|
he | File | 2.44 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 13.55 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 15.04 KB | 0644 |
|
hu | File | 9.36 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 6.66 KB | 0644 |
|
it | File | 15.08 KB | 0644 |
|
ja | File | 17.49 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 413 B | 0644 |
|
ko | File | 12.35 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 3.27 KB | 0644 |
|
lt | File | 6.77 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 8.29 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 15.11 KB | 0644 |
|
ms | File | 13.49 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 1.14 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 15.18 KB | 0644 |
|
nl | File | 13.67 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 1.33 KB | 0644 |
|
no | File | 13.85 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 214 B | 0644 |
|
pl | File | 13.81 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 1.06 KB | 0644 |
|
pt | File | 13.19 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 2.11 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 7.1 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 8.24 KB | 0644 |
|
ro | File | 9.69 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 5.22 KB | 0644 |
|
ru | File | 17.21 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 4.05 KB | 0644 |
|
sk | File | 8.47 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 6.48 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 14.74 KB | 0644 |
|
sv | File | 2.31 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 12.26 KB | 0644 |
|
th | File | 4.92 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 18.93 KB | 0644 |
|
tr | File | 2.81 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 12.12 KB | 0644 |
|
uk | File | 13.95 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 6.41 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 18.41 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 17.28 KB | 0644 |
|
zh | File | 9.33 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 4.26 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 6.42 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 6.67 KB | 0644 |
|