index_econf=Το αρχείο διαμόρφωσης NSS-LDAP $1 δεν βρέθηκε στο σύστημά σας. Ίσως δεν έχει εγκατασταθεί υποστήριξη πελατών LDAP ή δεν είναι σωστή η διαμόρφωση μονάδας <a href='$2'></a>. index_check=Επικύρωση διαμόρφωσης index_checkdesc=Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να επιβεβαιώσετε ότι το Webmin επικυρώνει τη διαμόρφωση του διακομιστή LDAP, διασφαλίζοντας ότι μπορεί να επικοινωνήσει με το διακομιστή και ότι περιέχει χρήστες και ομάδες. index_return=δείκτη μονάδας index_fixpam=<b>Προειδοποίηση</b> - Το Webmin ανίχνευσε δύο χωριστά αρχεία ρυθμίσεων LDAP στο σύστημά σας. Το NSS-LDAP έχει ρυθμιστεί χρησιμοποιώντας το $1, ενώ το PAM-LDAP χρησιμοποιεί $2. Αυτό μπορεί να προκαλέσει ασυνέπεια μεταξύ των δύο υπηρεσιών. index_fix=Επιδιόρθωση συνδέοντας αρχεία index_ignore=Μην εμφανίσετε αυτό το μήνυμα index_ldapmod=Πελάτη LDAP index_stop=Διακοπή Daemon πελάτη LDAP index_stopdesc=Τερματίστε τον τοπικό δαίμονα πελάτη LDAP, ο οποίος απαιτείται για την αναζήτηση στον απομακρυσμένο διακομιστή LDAP. index_start=Ξεκινήστε τον "Δαίμονας πελάτη LDAP" index_startdesc=Ξεκινήστε τον τοπικό δαίμονα πελάτη LDAP, ο οποίος απαιτείται για την αναζήτηση στον απομακρυσμένο διακομιστή LDAP. Μέχρι να ξεκινήσει, οι χρήστες και οι ομάδες στο LDAP δεν θα είναι προσβάσιμες. index_restart=Κάντε επανεκκίνηση του Daemon του προγράμματος-πελάτη LDAP index_restartdesc=Εφαρμόστε την τρέχουσα ρύθμιση παραμέτρων επανεκκινώντας τον τοπικό δαίμονα πελάτη LDAP. index_atboot=Ξεκινήστε το πρόγραμμα-πελάτη LDAP κατά την εκκίνηση index_atbootdesc=Αλλάζει εάν ο δαίμονας πελάτη LDAP ξεκινά όταν το σύστημα εκκινήσει ή όχι. server_title=Διαμόρφωση διακομιστή LDAP server_header=LDAP server και επιλογές σύνδεσης server_host=Τα ονόματα κεντρικών υπολογιστών διακομιστή LDAP server_port=Συνδεθείτε στη θύρα server_version=Έκδοση πρωτοκόλλου LDAP server_timelimit=Χρονικό όριο σύνδεσης server_binddn=Συνδεθείτε για μη χρήστες <tt>root</tt> server_bindpw=Κωδικός πρόσβασης για μη χρήστες <tt>root</tt> server_rootbinddn=Είσοδος για χρήστη <tt>root</tt> server_rootbindpw=Κωδικός πρόσβασης για χρήστη <tt>root</tt> server_same=Ίδιο με το μη <tt>root</tt> server_none=Κανένας server_anon=Ανώνυμος server_ssl=Χρησιμοποιήστε κρυπτογραφημένη σύνδεση; server_tls=Ναι, χρησιμοποιώντας το TLS server_peer=Επιβεβαιώστε το πιστοποιητικό SSL του LDAP; server_def=Προεπιλογή (συνήθως $1) server_cacert=Αρχείο πιστοποιητικού CA server_uri=LDAP servers server_uhost=Όνομα κεντρικού υπολογιστή server_uport=Αριθμός θύρας server_uproto=Πρωτόκολλο server_ldap=Πρότυπο server_ldaps=SSL server_ldapi=Υποδοχή Unix server_err=Αποτυχία αποθήκευσης διαμόρφωσης διακομιστή LDAP server_ehost=Το '$1' δεν είναι έγκυρο όνομα κεντρικού υπολογιστή server_ehosts=Δεν έχουν εισαχθεί διακομιστές LDAP server_eport=Λανθασμένη ή μη έγκυρη θύρα διακομιστή LDAP server_ebinddn=Λείπει η είσοδος για τους χρήστες μη <tt>root</tt> server_ebindpw=Λείπει ο κωδικός πρόσβασης για μη χρήστες </tt>root</tt> server_erootbinddn=Δεν υπάρχει σύνδεση για τον χρήστη <tt>root</tt> server_erootbindpw=Λείπει ο κωδικός πρόσβασης για τον χρήστη <tt>root</tt> server_etimelimit=Λείπει ή μη έγκυρο χρονικό όριο σύνδεσης server_ecacert=Έλλειμμα ή άκυρο αρχείο πιστοποιητικού CA server_euport=Λείπει ή μη έγκυρη θύρα για τον διακομιστή $1 server_euri=Δεν έχουν εισαχθεί διακομιστές LDAP base_title=Βάσεις αναζήτησης LDAP base_header=Θέσεις αναζήτησης καταλόγου LDAP base_base=Παγκόσμια βάση αναζήτησης base_scope=Βάθος αναζήτησης base_ssub=Ολόκληρο το δευτερεύον τμήμα base_sone=Ένα επίπεδο base_sbase=Μόνο βάση base_passwd=Βάση για χρήστες Unix base_shadow=Βάση για τους κωδικούς πρόσβασης Unix base_group=Βάση για τις ομάδες Unix base_hosts=Βάση για ονόματα κεντρικών υπολογιστών base_services=Βάση για υπηρεσίες δικτύου base_networks=Βάση για ονόματα δικτύου base_protocols=Βάση για πρωτόκολλα base_netmasks=Βάση για ονόματα δικτύου base_aliases=Βάση για ψευδώνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου base_netgroup=Βάση για netgroups base_bscope=Βάθος αναζήτησης base_bfilter=Φίλτρο αναζήτησης base_timelimit=Όριο χρόνου αναζήτησης base_secs=δευτερολέπτων base_global=Παγκόσμια βάση base_err=Αποτυχία αποθήκευσης βάσεων αναζήτησης LDAP base_ebase=Λείπει παγκόσμια βάση αναζήτησης base_epasswd=Λείπει βάση για τους χρήστες του Unix base_eshadow=Λείπει βάση για τους κωδικούς πρόσβασης Unix base_egroup=Λείπει βάση για ομάδες Unix base_ehosts=Λείπει βάση για ονόματα κεντρικών υπολογιστών base_eservices=Λείπει βάση για υπηρεσίες δικτύου base_enetworks=Λείπει βάση για ονόματα δικτύου base_eprotocols=Λείπει βάση για πρωτόκολλα base_enetmasks=Λείπει βάση για ονόματα δικτυώματος μάσκας base_ealiases=Λείπει βάση για ψευδώνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου base_enetgroup=Λείπει βάση για netgroups base_etimelimit=Λανθασμένο ή μη έγκυρο όριο χρόνου αναζήτησης pam_title=Επιλογές ελέγχου ταυτότητας pam_header=Ρυθμίσεις ελέγχου ταυτότητας PAM και κωδικού πρόσβασης pam_filter=Πρόσθετο φίλτρο LDAP pam_login=Το χαρακτηριστικό LDAP για όνομα χρήστη pam_groupdn=Ομάδα LDAP για να αναγκάσει την ιδιότητα του μέλους pam_member=Χαρακτηριστικό LDAP για τα μέλη της ομάδας pam_password=Μέθοδος αποθήκευσης κωδικού πρόσβασης pam_clear=Καθαρό κείμενο pam_crypt=Κρυπτογράφηση Unix pam_md5=Κρυπτογράφηση MD5 pam_nds=Υπηρεσίες Novell Directory pam_ad=Ενεργό αρχείο pam_exop=Αλλαγή κωδικού πρόσβασης OpenLDAP pam_none=Κανένας pam_ignored=Αγνοείται pam_err=Αποτυχία αποθήκευσης των επιλογών ελέγχου ταυτότητας pam_efilter=Λείπει επιπλέον φίλτρο LDAP pam_elogin=Λείπει ή μη έγκυρο χαρακτηριστικό LDAP για το όνομα χρήστη pam_egroupdn=Λείπει η ομάδα LDAP για να εξαναγκάσει την ιδιότητα του μέλους pam_emember=Λείπει ή μη έγκυρο χαρακτηριστικό LDAP για τα μέλη της ομάδας switch_title=Υπηρεσίες Χρήση του LDAP switch_service=Υπηρεσία switch_srcs=Πηγές δεδομένων switch_return=υπηρεσιών που χρησιμοποιούν το LDAP ldap_emodule=Δεν είναι εγκατεστημένη η μονάδα $1 Perl που απαιτείται για να μιλήσετε με το διακομιστή LDAP. <a href='$2'>Κάντε κλικ εδώ</a> για να κάνετε λήψη και εγκατάσταση του Webmin τώρα. ldap_emodule2=Δεν είναι εγκατεστημένη η μονάδα $1 Perl που απαιτείται για να μιλήσετε με το διακομιστή LDAP. ldap_econf=Το αρχείο διαμόρφωσης πελάτη LDAP $1 δεν βρέθηκε στο σύστημά σας ldap_econn=Αποτυχία σύνδεσης στο διακομιστή LDAP $1 θύρα $2 ldap_econn2=Αποτυχία σύνδεσης με διακομιστή LDAP $1 θύρα $2 : $3 ldap_elogin=Αποτυχία δέσμευσης του διακομιστή LDAP $1 ως $2 : $3 ldap_anon=Ανώνυμος ldap_eparse=Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση του διακομιστή LDAP URI $1 ldap_etls=Αποτυχία μετάβασης στη λειτουργία TLS : $1 browser_title=LDAP Browser browser_econn=Δεν είναι δυνατή η χρήση του προγράμματος περιήγησης LDAP : $1 browser_base=Περιήγηση: browser_ok=προβολή browser_esearch=Η αναζήτηση LDAP απέτυχε : $1 browser_subs=Παιδικά αντικείμενα browser_attrs=Χαρακτηριστικά αντικειμένου browser_parent=Περιηγηθείτε στον γονέα browser_none=Κανένας browser_sel=Εντάξει order_nisplus=NIS + order_nis=NIS order_dns=DNS order_files=Αρχεία order_sss=Υπηρεσίες Ασφαλείας Συστήματος order_db=Αρχεία DB order_compat=NIS & Αρχεία order_hesiod=Ησιόδος order_ldap=LDAP order_user=Εκτυπωτές χρηστών order_xfn=XFN order_mdns4=DNS πολυεκπομπής order_mdns4_minimal=DNS πολλαπλής διανομής (ελάχιστο) desc_aliases=Τα ψευδώνυμα Sendmail desc_mail=Τα ψευδώνυμα Sendmail desc_hosts=Διευθύνσεις κεντρικού υπολογιστή desc_group=Ομάδες Unix desc_passwd=Unix χρήστες desc_ethers=Διευθύνσεις Ethernet desc_amd.home=Automounter σπίτι desc_amd.master=Χάρτες Automounter desc_auto_home=Automounter σπίτι desc_auto_master=Χάρτες Automounter desc_auto_local=Automounter τοπικό desc_auto.home=Automounter σπίτι desc_auto.master=Χάρτες Automounter desc_auto.local=Automounter τοπικό desc_automount=Χάρτες Automounter desc_netgroup=Netgroups desc_netgrp=Netgroups desc_netid=NetIDs desc_networks=Διευθύνσεις δικτύου desc_protocols=Πρωτόκολλα δικτύου desc_rpc=RPC προγράμματα desc_services=Υπηρεσίες δικτύου desc_sendmailvars=Μεταβλητές Sendmail desc_publickey=Δημόσια κλειδιά desc_publickeys=Δημόσια κλειδιά desc_bootparams=Παράμετροι εκκίνησης desc_shadow=Unix κωδικούς πρόσβασης σκιά desc_gshadow=Κωδικοί πρόσβασης ομάδας Unix desc_netmasks=Netmasks desc_printcap=Εκτυπωτές desc_adjunct=Επιπλέον πληροφορίες για τον χρήστη desc_printers=Εκτυπωτές desc_ipnodes=IP κόμβους desc_timezone=Ζώνες ώρας desc_locale=Locales eswitch_title=Επεξεργασία υπηρεσίας eswitch_egone=Δεν υπάρχει υπηρεσία! eswitch_header=Λεπτομέρειες υπηρεσίας eswitch_name=Ονομα Υπηρεσίας eswitch_0=Πρώτη πηγή δεδομένων eswitch_1=Δεύτερη πηγή δεδομένων eswitch_2=Τρίτη πηγή δεδομένων eswitch_3=Τέταρτη πηγή δεδομένων eswitch_4=Πέμπτη πηγή δεδομένων eswitch_nth=Πηγή δεδομένων $1 eswitch_success=Με την επιτυχία eswitch_notfound=Αν δεν βρεθεί eswitch_unavail=Εάν δεν είναι διαθέσιμο eswitch_tryagain=προσωρινά μη διαθέσιμο eswitch_return=Επιστροφή αποτέλεσμα eswitch_continue=Συνεχίστε την αναζήτηση eswitch_none=Κανένας eswitch_err=Αποτυχία αποθήκευσης υπηρεσίας eswitch_enone=Δεν έχουν επιλεγεί πηγές! log_server=Τροποποιημένη διαμόρφωση διακομιστή LDAP log_base=Τροποποιημένες βάσεις αναζήτησης LDAP log_pam=Τροποποιημένες επιλογές ελέγχου ταυτότητας log_modify_switch=Αλλαγή υπηρεσίας $1 log_atboot=Έχει ενεργοποιηθεί ο δαίμονας πελάτη LDAP κατά την εκκίνηση log_delboot=Απενεργοποιημένος δαίμονας πελάτη LDAP κατά την εκκίνηση log_start=Ξεκίνησε ο δαίμονας πελάτη LDAP log_stop=Σταμάτησε τον δαίμονα πελάτη LDAP log_restart=Επανεκκίνηση του daemon πελάτη LDAP check_title=Επαλήθευση της ρύθμισης LDAP check_base=Εύρεση βάσης LDAP για χρήστες .. check_ebase=.. καμία βάση δεν βρέθηκε σε διαμόρφωση πελάτη! check_based=.. βρέθηκε βάση $1. check_connect=Σύνδεση με διακομιστή LDAP .. check_econnect=..η σύνδεση απέτυχε : $1 check_connected=.. συνδεδεμένος στο $1 check_search=Αναζήτηση χρηστών .. check_esearch=.. η αναζήτηση απέτυχε : $1 check_eusers=.. δεν βρέθηκαν χρήστες κάτω από τη βάση $1. check_found=.. βρέθηκαν $1 χρήστες. check_nss=Έλεγχος υπηρεσίας <b>χρηστών Unix</b>. check_nssok=.. η υπηρεσία είναι ρυθμισμένη στο ερώτημα LDAP. check_enss=.. η υπηρεσία δεν είναι ρυθμισμένη να χρησιμοποιεί το LDAP. check_match=Αναζήτηση χρήστη Unix $1 check_ematch=.. Ο χρήστης δεν υπάρχει. check_matched=Ο χρήστης βρέθηκε με επιτυχία. check_done=Το σύστημά σας έχει ρυθμιστεί με επιτυχία ως πελάτης LDAP!
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 9.15 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 12.12 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 14.22 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 14.33 KB | 0644 |
|
ca | File | 9.87 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 9.76 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 9.08 KB | 0644 |
|
de | File | 9.49 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 15.2 KB | 0644 |
|
en | File | 8.61 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 9.95 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 9.81 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 12.73 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 9.57 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 10.17 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 10.87 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 9.53 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 10.38 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 9.4 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 11.48 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 10.32 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 9.89 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 9.65 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 9.3 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 9.7 KB | 0644 |
|
nl | File | 8.41 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 971 B | 0644 |
|
no | File | 8.97 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 9.86 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 9.7 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 9 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 1.06 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 9.82 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 14.24 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 9.85 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 9.43 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 9.07 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 17.49 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 9.91 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 13.95 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 12.71 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 10.98 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 8.09 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 8.08 KB | 0644 |
|