index_title=Rotació de Fitxers de Registre index_econf=No s'ha trobat al sistema el fitxer de configuració de rotació de registres $1. O bé logrotate no està instal·lat, o bé la <a href='$2'>configuració del mòdul</a> és incorrecta. index_ecmd=No s'ha trobat al sistema el programa de rotació de registres $1. O bé no està instal·lat, o bé la <a href='$2'>configuració del mòdul</a> és incorrecta. index_eversion=No s'ha pogut obtenir la versió de logrotate amb l'ordre $1: $2 index_version=Logrotate versió $1 index_add=Afegeix un nou fitxer de registre per rotar. index_file=Fitxer de registre index_period=Període de rotació index_post=Ordre de post-rotació index_none=Encara no s'ha definit cap fitxer de registre. index_global=Edita les Opcions Globals index_globaldesc=Fes clic sobre aquest botó per editar la configuració que s'aplica a tots els fitxers de registre i definir els valors per defecte dels registres. index_sched=Edita la Planificació index_scheddesc=Fes clic sobre aquest botó per editar la planificació en base a la qual cron executa logrotate, o bé per activar-lo o desactivar-lo. index_nocmd=Cap index_notset=No establert index_return=a la llista de fitxers de registre index_force=Força la Rotació de Registres index_forcedesc=Força la rotació immediata de tots els fitxers de registre, encara que no sigui l'hora. index_logrotate=Rota els Registres index_delete=Suprimeix les Rotacions de registres Seleccionades period_daily=Diàriament period_weekly=Setmanalment period_monthly=Mensualment period_never=Mai period_bytes=bytes edit_title1=Creació de Fitxer de Registre edit_title2=Edició de Fitxer de Registre edit_header=Detalls del fitxer de registre rotat edit_file=Camins dels fitxers de registre edit_sched=Planificació de la rotació edit_rotate=Nombre de fitxers de registre vells a mantenir edit_compress=Comprimeix els fitxers de registre vells edit_delaycompress=Demora la compressió fins al proper cicle edit_copytruncate=Trunca el fitxer de registre sobre la marxa edit_ifempty=Rota encara que el fitxer de registre estigui buit edit_missingok=Ignora el fitxer de registre si no hi és edit_size=Mida màxima abans de rotar edit_always=Ignorada edit_minsize=Mida mínima a rotar edit_nominsize=Sempre edit_ext=Extensió dels noms de fitxer rotats edit_dateext=Utilitza l'extensió de la data per als fitxers rotats edit_mail=Envia el fitxer de registre per correu abans d'esborrar-lo edit_mailto=Sí, a l'adreça edit_mailno=No, no l'enviïs edit_mailfl=Fitxer de registre a enviar edit_mailfirst=El més nou que s'hagi acabat de rotar edit_maillast=El més vell que està a punt d'esborrar-se edit_create=Recrea el fitxer de registre després de la rotació edit_createas=Sí, amb mode $1 i propietat de l'usuari $2 i el grup $3 edit_createno=No, no el recreïs edit_createsame=Sí, amb els permisos antics edit_olddir=Emmagatzema els registres vells rotats edit_olddirto=en un directori edit_olddirsame=en el mateix directori que el fitxer de registre edit_errors=Envia els missatges d'error per correu a edit_errorsno=Ningú edit_errorsto=L'adreça o usuari edit_post=Ordres a executar després de la rotació edit_pre=Ordres a executar abans de la rotació edit_default=Per defecte ($1) edit_sharedscripts=Executa els scripts només una vegada per a tots els fitxers edit_now=Fes la Rotació Ara global_title=Opcions Globals global_header=Opcions per defecte de tots els fitxers de registre save_err=No s'ha pogut desar el registre save_efile=Hi falta el nom del fitxer de registre o bé és invàlid save_esize=Hi falta la mida màxima o bé és invàlida save_eminsize=Hi falta la mida mínima o bé és invàlida save_erotate=Hi falta el nombre màxim de registres vells a mantenir o bé és invàlid save_ecreatemode=Hi falta el mode de creació de 3 o 4 dígits octals o bé és invàlid save_ecreateuser=Hi falta l'usuari de creació o bé és invàlid save_ecreategroup=Hi falta el grup de creació o bé és invàlid save_emust1=Has d'introduir un mode de creació si introdueixes un usuari de creació save_emust2=Has d'introduir un usuari de creació si introdueixes un grup de creació save_eolddirto=Hi falta el directori de registres rotats antics o bé és invàlid save_eext=Hi falta l'extensió dels fitxers de registre rotats save_emailto=Hi falta l'adreça de correu per als registres rotats save_eerrors=Hi falta l'adreça de correu per als missatges d'error save_epre=El script de pre-rotació no pot contenir cap línia <tt>endscript</tt> ni <tt>endrotate</tt> save_epost=El script de post-rotació no pot contenir cap línia <tt>endscript</tt> ni <tt>endrotate</tt> save_enofiles=No has introduït cap fitxer per rotar log_modify_sched=S'ha canviat el treball cron de rotació de registres log_create_sched=S'ha creat el treball cron de rotació de registres log_delete_sched=S'ha suprimit el treball cron de rotació de registres log_global=S'han modificat les opcions globals log_create=S'ha afegit la rotació del fitxer de registre $1 log_modify=S'ha modificat la rotació del fitxer de registre $1 log_delete=S'ha suprimit la rotació del fitxer de registre $1 log_delete_logs=S'ha suprimit la rotació de $1 fitxers de registre sched_title=Planificació de la Rotació de Registres sched_desc=Per tal que es dugui a terme la rotació de registres configurada utilitzant aquest mòdul, cal que cron executi l'ordre $1 a intervals regulars (normalment, a diari). sched_runparts=Actualment, l'ordre de rotació de registres s'executa des del script $1 $2, i no es pot adaptar. sched_sched=Treball cron de rotació de registres sched_disabled=Desactivat sched_enabled=Activat, a les hores de sota... sched_save=Actualitza el Treball Cron sched_err=No s'ha pogut desar la planificació de la rotació sched_when=Hores d'execució force_title=Forçat de la Rotació de Registres force_doing=S'està forçant la rotació immediata de tots els registres... force_doingone=S'està forçant la rotació immediata d'un fitxer de registre... force_done=...fet. force_failed=...ha fallat! Vegeu la sortida de sobre per saber-ne el perquè. delete_err=No s'han pogut suprimir els registres delete_enone=No has seleccionar cap registre
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 5.26 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 7.28 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 9.11 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 9.11 KB | 0644 |
|
ca | File | 6.09 KB | 0644 |
|
cs | File | 5.34 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 302 B | 0644 |
|
da.auto | File | 5.23 KB | 0644 |
|
de | File | 6.29 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 10.24 KB | 0644 |
|
en | File | 4.84 KB | 0644 |
|
es | File | 5.7 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 484 B | 0644 |
|
eu.auto | File | 5.67 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 7.8 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 5.56 KB | 0644 |
|
fr | File | 5.77 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 326 B | 0644 |
|
he.auto | File | 6.55 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 5.58 KB | 0644 |
|
hu | File | 4.6 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 282 B | 0644 |
|
it.auto | File | 5.84 KB | 0644 |
|
ja | File | 5.31 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 286 B | 0644 |
|
ko | File | 5.58 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 276 B | 0644 |
|
lt.auto | File | 5.67 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 5.66 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 5.16 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 5.75 KB | 0644 |
|
nl | File | 5.07 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 265 B | 0644 |
|
no | File | 5.32 KB | 0644 |
|
pl | File | 5.49 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 5.72 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 5.72 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 5.86 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 8.75 KB | 0644 |
|
sk | File | 865 B | 0644 |
|
sk.auto | File | 5.09 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 5.54 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 5.19 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 10.48 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 5.86 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 8.83 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 7.67 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 6.26 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 4.65 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 4.65 KB | 0644 |
|