index_title=Rotation de fichier journal index_econf=Le fichier de configuration de la rotation des journaux $1 est introuvable sur votre système. Il n'est peut-être pas installé ou la <a href='$2'>configuration du module</a> est incorrecte. index_ecmd=Le programme de rotation des journaux $1 est introuvable sur votre système. Il n'est peut-être pas installé ou la <a href='$2'>configuration du module</a> est incorrecte. index_eversion=Impossible de récupérer la version de logrotate avec la commande $1 : $2 index_version=Version de logrotate $1 index_add=Ajouter la rotation d'un fichier journal index_file=Fichier journal index_period=Période de rotation index_post=Commande post-rotation index_none=Aucun fichier journal n'a encore été défini. index_global=Modifier les options globales index_globaldesc=Cliquer sur ce boutton pour modifier les options qui s'appliquent à tous les fichier journaux et définir les valeurs de défaut pour les journaux. index_sched=Modifier le calendrier index_scheddesc=Cliquer sur ce boutton pour modifier le calendrier selon lequel Cron exécute logrotate, pour l'activer ou pour le désactiver. index_nocmd=Aucun index_notset=Non défini index_return=Liste des fichier journaux index_force=Forcer la rotation du journal index_forcedesc=Forcer la rotation immédiate de tous les fichiers journaux même s'il n'est pas encore temps de le faire. index_logrotate=Logrotate index_delete=Supprimer les rotations de journaux sélectionnées period_daily=Quotidienne period_weekly=Hebdomadaire period_monthly=Mensuelle period_never=Jamais edit_title1=Modifier le fichier journal edit_title2=Créer un fichier journal edit_header=Détails du fichier journal après rotation edit_file=Chemin d'accès aux fichiers journaux edit_sched=Calendrier de rotation edit_rotate=Nombre de vieux journaux à garder edit_compress=Compresser les fichiers des anciens journaux? edit_delaycompress=Retarder la compression jusqu'au prochain cycle? edit_copytruncate=Tronquer le fichier journal actif? edit_ifempty=Faire la rotation même si le fichier journal est vide? edit_missingok=Ignorer le fichier journal s'il n'existe pas? edit_size=Taille maximale avant d'effectuer la rotation edit_always=Ignoré edit_ext=Extension du fichier après rotation edit_mail=Envoyer le fichier journal par courriel avant de le supprimer? edit_mailto=Oui, à l'adresse edit_mailno=Non, ne pas envoyer edit_mailfl=Fichier journal à envoyer par courriel edit_mailfirst=Le plus récent dont on vient d'effectuer la rotation edit_maillast=Le plus vieux sur le point d'être supprimé edit_create=Recréer le fichier journal après la rotation? edit_createas=Oui, avec le mode $1 appartenant à l'utilisateur $2 et au groupe $3 edit_createno=Non, ne pas recréer edit_createsame=Oui, avec les anciennes permissions edit_olddir=Sauvegarder les vieux journaux dans edit_olddirto=Le répertoire edit_olddirsame=Le même répertoire que le fichier journal edit_errors=Envoyer les messages d'erreur par courriel à edit_errorsno=Personne edit_errorsto=Adresse ou utilisateur edit_post=Commandes à exécuter après la rotation edit_pre=Commandes à exécuter avant la rotation edit_sharedscripts=Exécuter les scripts une seule fois pour tous les fichiers? edit_now=Faire la rotation maintenant global_title=Options globales global_header=Options par défaut de tous les fichiers journaux save_err=Échec de la sauvegarde du journal save_efile=Le nom du fichier journal manque ou est invalide save_esize=La taille maximale manque ou est invalide save_erotate=Le nombre de vieux journaux à garder manque save_ecreatemode=Le nombre octal de 3 ou 4 chiffre représentant le mode pour la création manque ou est invalide save_ecreateuser=Le propriétaire pour la création manque ou est invalide save_ecreategroup=Le groupe pour la création manque ou est invalide save_emust1=Vous devez indiquer le mode de création lorsque spécifiez un propriétaire save_emust2=Vous devez indiquer le propriétaire lorsque vous spécifiez un groupe save_eolddirto=Le répertoire pour les vieux journaux manque ou est invalide save_eext=L'extension manque pour les noms de fichiers journaux save_emailto=L'adresse courriel manque pour l'envoi des journaux save_eerrors=L'adresse courriel manque pour les messages d'erreur save_epre=Le script pré-rotation ne peut contenir de ligne <tt>endscript</tt> ou <tt>endrotate</tt> save_epost=Le script post-rotation ne peut contenir de ligne <tt>endscript</tt> ou <tt>endrotate</tt> log_modify_sched=Tâche Cron de rotation du journal modifiée log_create_sched=Tâche Cron pour effectuer la rotation du journal crée log_delete_sched=Supprimé la tâche Cron de rotation du journal log_global=Options globales modifiées log_create=Rotation du fichier journal $1 ajoutée log_modify=Rotation du fichier journal $1 modifiée log_delete=Rotation du fichier journal $1 supprimée log_delete_logs=Supprimé la rotation des fichiers journaux $1 sched_title=Calendrier de rotation de journal sched_desc=Pour que les rotations de journaux configurées avec ce module soient effectuées, la commande $1 doit être exécutée régulièrement par Cron (ordinairement chaque jour). sched_runparts=La commande de rotation de journal est actuellement exécutée par le script $1 $2 et ne peut être ajustée. sched_sched=Tâche cron de rotation de journal sched_disabled=Désactivée sched_enabled=Activée au heures suivantes .. sched_save=Mettre à jour la tâche Cron sched_err=Échec à la sauvegarde du calendrier de rotation force_title=Forcer la rotation du journal force_doing=Rotation immédiate de tous les fichiers journaux .. force_doingone=Rotation immédiate d'un fichier journal .. force_done=.. fait. force_failed=.. Échec! Examinez la sortie ci-dessus pour en trouver la raison. delete_err=Échec de suppression des journaux delete_enone=Aucun sélectionné
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 5.26 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 7.28 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 9.11 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 9.11 KB | 0644 |
|
ca | File | 6.09 KB | 0644 |
|
cs | File | 5.34 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 302 B | 0644 |
|
da.auto | File | 5.23 KB | 0644 |
|
de | File | 6.29 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 10.24 KB | 0644 |
|
en | File | 4.84 KB | 0644 |
|
es | File | 5.7 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 484 B | 0644 |
|
eu.auto | File | 5.67 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 7.8 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 5.56 KB | 0644 |
|
fr | File | 5.77 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 326 B | 0644 |
|
he.auto | File | 6.55 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 5.58 KB | 0644 |
|
hu | File | 4.6 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 282 B | 0644 |
|
it.auto | File | 5.84 KB | 0644 |
|
ja | File | 5.31 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 286 B | 0644 |
|
ko | File | 5.58 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 276 B | 0644 |
|
lt.auto | File | 5.67 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 5.66 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 5.16 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 5.75 KB | 0644 |
|
nl | File | 5.07 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 265 B | 0644 |
|
no | File | 5.32 KB | 0644 |
|
pl | File | 5.49 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 5.72 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 5.72 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 5.86 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 8.75 KB | 0644 |
|
sk | File | 865 B | 0644 |
|
sk.auto | File | 5.09 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 5.54 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 5.19 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 10.48 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 5.86 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 8.83 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 7.67 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 6.26 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 4.65 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 4.65 KB | 0644 |
|