[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@3.15.204.106: ~ $
index_title=Log File Rotation
index_econf=Fail konfigurasi pemotongan log $1 tidak terdapat pada sistem anda. Mungkin logrotate tidak dipasang, atau konfigurasi modul <a href='$2'></a> tidak betul.
index_ecmd=Program pemotongan log $1 tidak dijumpai pada sistem anda. Mungkin ia tidak dipasang, atau konfigurasi modul <a href='$2'></a> tidak betul.
index_eversion=Gagal mendapatkan versi logrotate dengan arahan $1 : $2 
index_version=Versi logrotate $1 
index_add=Tambah fail log baru untuk berputar.
index_file=Fail log
index_period=Tempoh pusingan
index_post=Perintah pasca putaran
index_none=Tiada fail log lagi ditakrifkan.
index_global=Edit Pilihan Global
index_globaldesc=Klik butang ini untuk mengedit tetapan yang terpakai untuk semua fail log, dan mentakrifkan lalai untuk log.
index_sched=Edit Jadual
index_scheddesc=Klik butang ini untuk mengedit jadual yang mana logrotate dijalankan oleh Cron, atau membolehkan atau mematikannya.
index_nocmd=Tiada
index_notset=Tidak ditetapkan
index_return=senarai fail log
index_force=Putaran Log Pasukan
index_forcedesc=Paksikan giliran segera semua fail log, walaupun belum lagi masa.
index_logrotate=Logrotate
index_delete=Padam Rotasi Log Terpilih

period_daily=Harian
period_weekly=Setiap minggu
period_monthly=Bulanan
period_never=Tidak pernah
period_bytes=bait

edit_title1=Edit Fail Log
edit_title2=Buat Fail Log
edit_header=Butiran fail log diputar
edit_file=Laluan fail log
edit_sched=Jadual putaran
edit_rotate=Bilangan log lama untuk disimpan
edit_compress=Memampatkan fail log lama?
edit_delaycompress=Mampatan mampatan sehingga kitaran seterusnya?
edit_copytruncate=Memasukkan fail log di tempat?
edit_ifempty=Putar walaupun file log kosong?
edit_missingok=Abaikan fail log jika tiada?
edit_size=Saiz maksimum sebelum berputar
edit_always=Diabaikan
edit_minsize=Saiz minimum untuk berputar
edit_nominsize=Sentiasa
edit_ext=Pelanjutan untuk nama fail diputar
edit_dateext=Gunakan sambungan tarikh untuk fail putar
edit_mail=Fail log e-mel sebelum memadam?
edit_mailto=Ya, untuk alamat
edit_mailno=Tidak, jangan e-mel
edit_mailfl=Log fail ke e-mel
edit_mailfirst=Terbaru yang baru diputar
edit_maillast=Paling lama yang akan dihapuskan
edit_create=Buat semula fail log selepas putaran?
edit_createas=Ya, dengan mod $1 dan dimiliki pengguna $2 dan kumpulan $3 
edit_createno=Tidak, jangan buat semula
edit_createsame=Ya, dengan kebenaran lama
edit_olddir=Simpan log putar lama dalam
edit_olddirto=Direktori
edit_olddirsame=Direktori yang sama seperti fail log
edit_errors=Mesej ralat e-mel kepada
edit_errorsno=Tiada siapa
edit_errorsto=Alamat atau pengguna
edit_post=Perintah untuk dijalankan selepas putaran
edit_pre=Perintah untuk dijalankan sebelum putaran
edit_default=Lalai ($1)
edit_sharedscripts=Hanya jalankan skrip sekali untuk semua fail?
edit_now=Putar Sekarang

global_title=Pilihan Global
global_header=Pilihan lalai untuk semua fail log

save_err=Gagal menyimpan log
save_efile=Nama fail log hilang atau tidak sah
save_esize=Saiz maksimum yang tiada atau tidak sah
save_eminsize=Saiz minimum yang hilang atau tidak sah
save_erotate=Jumlah log lama yang hilang atau tidak sah untuk disimpan
save_ecreatemode=Mod penciptaan ok atau 3 digit 4 digit yang hilang atau tidak sah
save_ecreateuser=Pengguna penciptaan yang hilang atau tidak sah
save_ecreategroup=Kumpulan penciptaan yang hilang atau tidak sah
save_emust1=Anda mesti memasukkan mod penciptaan apabila memasuki pengguna penciptaan
save_emust2=Anda mesti memasukkan pengguna penciptaan apabila memasuki kumpulan penciptaan
save_eolddirto=Direktori yang hilang atau tidak sah untuk log yang diputar lama
save_eext=Pelanjutan yang hilang untuk nama fail log diputar
save_emailto=Alamat e-mel yang hilang untuk log diputar
save_eerrors=Alamat e-mel yang hilang untuk mesej ralat
save_epre=Skrip pra-putaran tidak boleh mengandungi baris <tt>endrip</tt> atau <tt>endrotate</tt>
save_epost=Skrip pasang putaran tidak boleh mengandungi baris <tt>endrip</tt> atau <tt>endrotate</tt>
save_enofiles=Tiada fail untuk putar yang dimasukkan

log_modify_sched=Kerja cron rotasi log berubah
log_create_sched=Kerja cron rotasi log yang dibuat
log_delete_sched=Kerja cron rotasi log yang dipadamkan
log_global=Pilihan global yang diubahsuaikan
log_create=Ditambah putaran untuk fail log $1 
log_modify=Putaran diubah untuk fail log $1 
log_delete=Putaran dipadamkan untuk fail log $1 
log_delete_logs=Pusingan dipadamkan untuk $1 fail log

sched_title=Jadual Putaran Log
sched_desc=Untuk putaran log yang dikonfigurasi dengan menggunakan modul ini untuk dilakukan, perintah $1 mesti dijalankan pada jadual biasa (biasanya setiap hari) oleh Cron.
sched_runparts=Pada masa ini, perintah putaran log sedang dijalankan dari skrip $1 $2, dan tidak dapat dilaraskan.
sched_sched=Log pusingan kerja cron
sched_disabled=Dinyahdayakan
sched_enabled=Dihidupkan, kadang-kadang di bawah ..
sched_save=Kemas kini Cron Job
sched_err=Gagal menyimpan jadual putaran
sched_when=Masa untuk berlari

force_title=Putaran Log Pasukan
force_doing=Memaksa giliran segera semua fail log ..
force_doingone=Memaksa giliran segera satu fail log ..
force_done=.. selesai.
force_failed=.. gagal! Lihat output di atas atas alasan mengapa.

delete_err=Gagal memadam log
delete_enone=Tiada yang dipilih

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 5.26 KB 0644
ar.auto File 7.28 KB 0644
be.auto File 9.11 KB 0644
bg.auto File 9.11 KB 0644
ca File 6.09 KB 0644
cs File 5.34 KB 0644
cs.auto File 302 B 0644
da.auto File 5.23 KB 0644
de File 6.29 KB 0644
el.auto File 10.24 KB 0644
en File 4.84 KB 0644
es File 5.7 KB 0644
es.auto File 484 B 0644
eu.auto File 5.67 KB 0644
fa.auto File 7.8 KB 0644
fi.auto File 5.56 KB 0644
fr File 5.77 KB 0644
fr.auto File 326 B 0644
he.auto File 6.55 KB 0644
hr.auto File 5.58 KB 0644
hu File 4.6 KB 0644
hu.auto File 282 B 0644
it.auto File 5.84 KB 0644
ja File 5.31 KB 0644
ja.auto File 286 B 0644
ko File 5.58 KB 0644
ko.auto File 276 B 0644
lt.auto File 5.67 KB 0644
lv.auto File 5.66 KB 0644
ms.auto File 5.16 KB 0644
mt.auto File 5.75 KB 0644
nl File 5.07 KB 0644
nl.auto File 265 B 0644
no File 5.32 KB 0644
pl File 5.49 KB 0644
pt.auto File 5.72 KB 0644
pt_BR.auto File 5.72 KB 0644
ro.auto File 5.86 KB 0644
ru.auto File 8.75 KB 0644
sk File 865 B 0644
sk.auto File 5.09 KB 0644
sl.auto File 5.54 KB 0644
sv.auto File 5.19 KB 0644
th.auto File 10.48 KB 0644
tr.auto File 5.86 KB 0644
uk.auto File 8.83 KB 0644
ur.auto File 7.67 KB 0644
vi.auto File 6.26 KB 0644
zh.auto File 4.65 KB 0644
zh_TW.auto File 4.65 KB 0644