index_title=Drukkeradministrasie index_header=Beskikbare drukkers index_name=drukker index_desc=beskrywing index_to=Druk na index_driver=bestuurder index_enabled=In staat gestel? index_accepting=Aanvaar? index_jobs=Jobs index_none=Geen drukkers is op hierdie stelsel geïnstalleer nie. index_list=Lys .. index_jlist=Jobs .. index_jcount=$1 poste .. index_add=Voeg 'n nuwe drukker by. index_stop=Stop skeduleer index_stopmsg=Klik op hierdie knoppie om die lopende drukskeduleringsproses te stop. Dit sal voorkom dat plaaslike of afgeleë gebruikers op u stelsel druk. index_start=Begin skeduleerder index_startmsg=Klik op hierdie knoppie om die drukskeduleringsproses te begin. Dit sal plaaslike en afgeleë gebruikers op hul stelsel laat druk. index_restart=Herbeplanner weer index_restartmsg=Klik op hierdie knoppie om die drukskeduleringsproses weer te begin. Dit sal dwing om die huidige drukkonfigurasie toe te pas. index_return=drukker lys index_esystem=Installeer die sagteware vir u gekose drukstelsel, of gebruik die <a href='$1'>module-opstelling</a> om dit te verander. index_style=Drukstelsel: $1 index_cluster=Cluster Servers index_clusterdesc=Klik op hierdie knoppie om addisionele Webmin-bedieners op te stel waarop drukkers geskep, opgedateer en geskrap sal word. index_delete=Vee geselekteerde drukkers uit style_solaris=Solaris style_linux=Linux LPR style_freebsd=FreeBSD LPR style_hpux=HPUX style_lprng=LPRng style_unixware=Unix Ware style_cups=CUPS style_irix=IRIX style_aix=AIX edit_eedit=U mag nie hierdie drukker redigeer nie edit_eadd=U mag nie drukkers byvoeg nie edit_add=Skep drukker edit_edit=Redigeer drukker edit_conf=Drukker konfigurasie edit_name=naam edit_acc=Aanvaar u versoeke? edit_why=Nee - waarom nie edit_desc=beskrywing edit_ena=Druk geaktiveer? edit_acl=Toegangsbeheer edit_allow=Laat almal toe edit_deny=Weier almal edit_allowu=Laat genoteerde gebruikers toe .. edit_denyu=Weier gelys gebruikers .. edit_banner=Druk banier? edit_opt=opsioneel edit_default=Verstek drukker? edit_already=Die standaarddrukker is reeds edit_max=Maksimum afdruktaakgrootte edit_unlimited=Unlimited edit_dacc=Bestuurder aanvaar edit_dtext=teks edit_dpost=Naskrif edit_dother=ander edit_alt=Alternatiewe drukkername edit_dest=Drukbestemming edit_dev=Plaaslike toestel edit_file=Plaaslike lêer edit_remote=Remote Unix-bediener edit_rqueue=drukker edit_type=tipe edit_smb=Windows-bediener op afstand edit_share=drukker edit_user=gebruiker edit_pass=wagwoord edit_wgroup=werkgroep edit_hpnp=HPNP-bediener op afstand edit_port=Port edit_direct=Direkte TCP-verbinding edit_dport=Port edit_driver=Drukker drywer edit_check=Kontroleer of die afstandbediener op is? blocks=blokke save_err=Kon nie drukker stoor nie save_eadd=U mag nie drukkers byvoeg nie save_eedit=U mag nie hierdie drukker redigeer nie save_ename='$1' is nie 'n geldige drukkernaam nie save_edup=Daar bestaan reeds 'n drukker met die naam '$1' save_eallow=Geen gebruikers om toegang toe te laat nie save_edeny=Geen gebruikers om in te voer nie save_euser=Gebruiker '$1' bestaan nie save_etype=U moet ten minste een tipe kies vir hierdie drywer om te aanvaar save_emax=Die maksimum afdruktaakgrootte moet 'n heelgetal wees save_efile='$1' bestaan nie save_erhost=Die eksterne gasheer '$1' bestaan nie save_erport=Afstandpoort '$1' is nie geldig nie save_erqueue='$1' is nie 'n geldige naam vir afgeleë toue nie save_eremote=Bestuurders kan nie met eksterne Unix-drukkers gebruik word nie save_edhost=Direkte gasheer '$1' bestaan nie save_edport=Direkte poort ontbreek of ongeldig save_evalid=Die drukker het hierdie drukker nie toegelaat nie save_errslave=Drukker het OK op hierdie stelsel geskep, maar die volgende foute het op groepstelsels voorgekom : $1 save_egone=Geen drukker met die naam '$1' is gevind nie save_errdelslave=Drukker het OK op hierdie stelsel uitgevee, maar die volgende foute het op groepstelsels voorgekom : $1 jobs_title=Drukwerk jobs_header=Drukwerk op $1 jobs_id=Pos-ID jobs_size=grootte jobs_by=Voorgelê deur jobs_when=Ingedien om jobs_file=Lêernaam jobs_cancel=Klik op 'n pos-ID uit die lys hierbo om te kanselleer. jobs_cancelview=Klik op 'n pos-ID uit die lys hierbo om te kanselleer, of klik op die taakgrootte om dit te sien. jobs_none=Die drukker $1 het geen hangende take nie. jobs_all=Kanselleer alle drukwerk jobs_bytes=grepe jobs_test=Druk toets bladsy jobs_cancelsel=Kanselleer geselekteerde poste jobs_on=Op drukker $1 jobs_return=lys van afdruktaak cancel_ecannot=U mag nie afdruktaak kanselleer nie cancel_err=Kon nie die afdruktaak kanselleer nie cancel_egone=Druktaak $1 bestaan nie meer nie view_ecannot=U kan nie hierdie afdruktaak bekyk nie view_egone=Hierdie afdruktaak bestaan nie meer nie start_ecannot=U mag nie die skeduleerder begin nie start_err=Kon nie die skeduleerder begin nie stop_ecannot=U mag nie die skeduleerder stop nie stop_err=Kon nie die skeduleerder stop nie restart_ecannot=U mag nie die skeduleerder herbegin nie restart_err=Kon nie die skeduleerder herbegin nie webmin_none=Geen webmin_nonemsg=Afskrif of teksdrukker webmin_remotemsg=Afstandsdrukker webmin_model=model webmin_prog=program webmin_driver=Webmin-bestuurder webmin_uniprint=Uniprint drywer webmin_edrivers=Kon nie bestuurders van $1 kry nie. Webmin-drukkerbestuurders wat ghostscript gebruik, is nie beskikbaar nie webmin_egs=Die opdrag $1 is nie gevind nie. Webmin-drukkerbestuurders wat ghostscript gebruik, is nie beskikbaar nie webmin_edriver='$1' bestaan nie caldera_none=Geen caldera_nonemsg=Afstandsbediening of rou drukker caldera_prog=program caldera_coas=COAS bestuurder caldera_printer=Drukker en resolusie caldera_eof=Stuur EOF? caldera_paper=Papiergrootte caldera_double=Druk dubbelzijdig? caldera_gsopts=Bykomende GS-opsies caldera_uniprint=Uniprint drywer caldera_eprog='$1' bestaan nie caldera_edriver=Geen drukker drywer gekies nie caldera_eres=Geen resolusie gekies nie redhat_none=Geen redhat_nonemsg=Afskrif of teksdrukker redhat_prog=program redhat_driver=Redhat bestuurder redhat_printer=Drukker en resolusie redhat_eof=Stuur EOF? redhat_paper=Papiergrootte redhat_pages=Bladsye per uitsetbladsy redhat_gsopts=Bykomende GS-opsies redhat_hmargin=Regter/linker kantlyn redhat_vmargin=Boonste/onderste kantlyn redhat_crlf=Los traptrap-teks op? redhat_eprog='$1' bestaan nie redhat_edriver=Geen drukker drywer gekies nie redhat_ehmargin=Ontbrekende of ongeldige regter-/linkermarge redhat_evmargin=Boonste/onderste kantlyn ontbreek of ongeldig redhat_eres=Geen resolusie gekies nie redhat_printer2=Drukmodel en drywer suse_none=Geen suse_nonemsg=Afskrif of teksdrukker suse_prog=program suse_driver=APSfilter drywer suse_printer=Drukker tipe suse_res=Besluit in DPI suse_colour=Kleur drukker? suse_paper=Papiergrootte suse_method=Filtermetode suse_auto=outomatiese suse_ascii=ASCII suse_raw=rou suse_extra=Ekstra ghostscript-opsies suse_yast2=YAST2 bestuurder suse_edriver=Geen druktipe is gekies nie suse_eres=Ontbrekende of ongeldige resolusie estop=Kon nie lpd stop : $1 acl_printers=Drukkers wat hierdie gebruiker kan instel acl_add=Kan nuwe drukkers bygevoeg word? acl_cancel=Kan afdruktaak gekanselleer word? acl_stop=Kan die beplanner stop of begin? acl_restart=Herbegin slegs acl_listed=Slegs op geselekteerde drukkers .. acl_pall=Alle drukkers acl_psel=Gekies .. acl_view=Wys nie-instelbare drukkers? acl_test=Kan toetsbladsye gedruk word? acl_user=Bestuur druktake wat deur acl_user_all=Alle gebruikers acl_user_this=Huidige Webmin-gebruiker acl_delete=Kan drukkers uitgevee word? acl_cluster=Kan u drukklus bestuur? log_stop=Gestopte drukkerbeplanner log_start=Drukbeplanner begin log_restart=Herbegin afdrukbeplanner log_cancel_job=Gekanselleerde afdruktaak $2 op $1 log_cancel_all=Alle drukwerk op $1 gekanselleer log_cancel_sel=Kanselleer $2 drukwerk op $1 log_create=Skep drukker $1 op $2 log_modify=Gewysigde drukker $1 op $2 log_delete=Drukker $1 op $2 is uitgevee log_create_l=Skep $3 drukker $1 op $2 log_modify_l=Gewysig $3 drukker $1 op $2 log_delete_l=$3 drukker $1 op $2 is uitgevee linux_paralel=Parallelle hawe $1 linux_serial=Seriële poort $1 (COM $1) linux_null=Nul toestel linux_usb=USB drukker $1 linux_ecmd=Die opdrag $1 is nie op u stelsel gevind nie, wat daarop dui dat die Linux-afdrukstelsel nie geïnstalleer is nie. linux_espool=Die spoelgids $1 bestaan nie op u stelsel nie, wat daarop dui dat die Linux-druksisteem nie geïnstalleer is nie. freebsd_paralel=Parallelle hawe freebsd_serial=Seriële poort $1 (COM $1) freebsd_ecmd=Die opdrag $1 is nie op u stelsel gevind nie, wat aandui dat die FreeBSD-afdrukstelsel nie geïnstalleer is nie. freebsd_espool=Die spoelgids $1 bestaan nie op u stelsel nie, wat aandui dat die FreeBSD-drukstelsel nie geïnstalleer is nie. openbsd_paralel=Parallelle hawe openbsd_serial=Seriële poort $1 (COM $1) unixware_paralel=Parallelle hawe $1 unixware_serial=Reekspoort $1 unixware_null=Nul toestel unixware_ecmd=Die opdrag $1 is nie op u stelsel gevind nie, wat daarop dui dat die UnixWare-afdrukstelsel nie geïnstalleer is nie. hpux_paralel=Parallel $1 hpux_serial=Reeks $1 hpux_null=Nul toestel hpux_ecmd=Die opdrag $1 is nie op u stelsel gevind nie, wat aandui dat die HPUX-afdrukstelsel nie geïnstalleer is nie. hpux_eiface=Die koppelvlak-skriptsgids $1 bestaan nie op u stelsel nie, wat daarop dui dat die HPUX-afdrukstelsel nie geïnstalleer is nie. lprng_paralel=Parallelle hawe $1 lprng_serial=Seriële poort $1 (COM $1) lprng_null=Nul toestel lprng_ecmd=Die opdrag $1 is nie op u stelsel gevind nie, wat daarop dui dat die LPRng-afdrukstelsel nie geïnstalleer is nie. lprng_espool=Die spoelgids $1 bestaan nie op u stelsel nie, wat aandui dat die LPRng-afdrukstelsel nie geïnstalleer is nie. solaris_paralel=Parallelle hawe solaris_uparalel=Ultra 5/10 parallelle hawe solaris_serial=Reekspoort $1 solaris_null=Nul toestel solaris_ecmd=Die opdrag $1 is nie op u stelsel gevind nie, wat aandui dat die Solaris-afdrukstelsel nie geïnstalleer is nie. test_title=Druk toets bladsy test_ecannot=U mag nie toetsbladsye druk nie test_desc=Met hierdie vorm kan u 'n toetsblad vir drukker $1 druk. Kies die tipe bladsy wat u wil afdruk : test_0=Swart-en-witskrif-bladsy test_1=Kleur Postscript bladsy test_2=Gewone ASCII-teks test_3=Enige opgelaaide lêer test_print=Druk bladsy test_exec=Druk die toetsbladsy met opdrag $1 af. test_failed=.. opdrag misluk! test_ok=.. opdrag voltooi. cups_none=Geen cups_nonemsg=Afstandsbediening of rou drukker cups_prog=program cups_driver=CUPS bestuurder cups_eprog='$1' is nie 'n geldige program nie cups_opts=Opsies vir $1 cups_ecmd=Die opdrag $1 is nie op u stelsel gevind nie, wat aandui dat die CUPS-afdrukstelsel nie geïnstalleer is nie. irix_ecmd=Die opdrag $1 is nie op u stelsel gevind nie, wat daarop dui dat die IRIX-afdrukstelsel nie geïnstalleer is nie. irix_eiface=Die koppelvlak-skripgids $1 bestaan nie op u stelsel nie, wat daarop dui dat die IRIX-afdrukstelsel nie geïnstalleer is nie. aix_port=Drukkerpoort $1 aix_edesc=Ongeldige beskrywing - slegs letters en syfers word toegelaat, en geen spasies nie aix_ecmd=Die AIX-drukkerbediener $1 is nie gevind nie. Miskien is dit nie geïnstalleer nie, of is daar 'n ander afdrukstelsel in gebruik. cluster_title=Klusterdrukkerbedieners cluster_none=Nog geen bedieners is bygevoeg tot die drukklus nie. cluster_host=gasheernaam cluster_desc=beskrywing cluster_os=Bedryfstelsel cluster_add=Voeg bediener by cluster_gadd=Voeg bedieners in groep by cluster_need=U moet bedieners met 'n aanmelding en wagwoord in die Webmin Servers Index-module voeg voordat dit hier bestuur kan word. cluster_return=groep bedieners cluster_delete=Verwyder geselekteerde cluster_ecannot=U mag nie groepdrukkerbedieners bedien nie add_title=Voeg bedieners by add_msg=Voeg $1 by. add_gmsg=Voeg bedieners in groep $1 by. add_err=Kon nie bediener byvoeg nie add_gerr=Kon nie groep byvoeg nie add_echeck=Bediener $1 het nie die drukkeradministrasie-module nie add_ediff=Bediener $1 gebruik 'n ander drukstelsel ($2) as hierdie bediener add_ediff2=Bediener $1 gebruik 'n ander drukbestuurder ($2) as hierdie bediener add_ok=$1 en $2 drukkers bygevoeg.
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 11.91 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 15.84 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 18.56 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 19.64 KB | 0644 |
|
ca | File | 13.14 KB | 0644 |
|
cs | File | 10.53 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 2.27 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 11.93 KB | 0644 |
|
de | File | 13 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 21.64 KB | 0644 |
|
en | File | 11.27 KB | 0644 |
|
es | File | 8.88 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 4.35 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 12.94 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 16.31 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 12.45 KB | 0644 |
|
fr | File | 13.47 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 14.71 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 12.1 KB | 0644 |
|
hu | File | 6.96 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 5.98 KB | 0644 |
|
it | File | 4.92 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 7.52 KB | 0644 |
|
ja | File | 10.45 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 5.82 KB | 0644 |
|
ko | File | 9 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 4.82 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 13.25 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 12.23 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 12.04 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 12.76 KB | 0644 |
|
nl | File | 12.5 KB | 0644 |
|
no | File | 11.81 KB | 0644 |
|
pl | File | 12.67 KB | 0644 |
|
pt | File | 5.37 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 8.02 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 13.2 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 13.25 KB | 0644 |
|
ru | File | 13.23 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 6.15 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 12.96 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 12.11 KB | 0644 |
|
sv | File | 7.81 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 4.36 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 23.62 KB | 0644 |
|
tr | File | 10.78 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 1.67 KB | 0644 |
|
uk | File | 12.97 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 5.89 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 17.44 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 14.29 KB | 0644 |
|
zh | File | 6.23 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 4.66 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 4.88 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 6.18 KB | 0644 |
|