index_title=إدارة الطابعة index_header=الطابعات المتاحة index_name=طابعة index_desc=وصف index_to=طباعة إلى index_driver=سائق index_enabled=ممكن؟ index_accepting=قبول؟ index_jobs=وظائف index_none=لا توجد طابعات مثبتة على هذا النظام. index_list=قائمة .. index_jlist=وظائف .. index_jcount=$1 وظائف .. index_add=أضف طابعة جديدة. index_stop=إيقاف جدولة index_stopmsg=انقر فوق هذا الزر لإيقاف عملية جدولة الطباعة الجارية. سيمنع هذا أي مستخدمين محليين أو عن بعد من الطباعة على نظامك. index_start=بدء المجدول index_startmsg=انقر فوق هذا الزر لبدء عملية جدولة الطباعة. سيسمح ذلك للمستخدمين المحليين والبعيدين بالطباعة على نظامك. index_restart=إعادة تشغيل المجدول index_restartmsg=انقر فوق هذا الزر لإعادة تشغيل عملية جدولة الطباعة. سيؤدي ذلك إلى فرض تكوين الطباعة الحالي ليتم تطبيقه. index_return=قائمة الطابعات index_esystem=إما تثبيت البرنامج لنظام الطباعة الذي اخترته ، أو استخدام <a href='$1'>تكوين الوحدة النمطية</a> لتغييره. index_style=نظام الطباعة:$1 index_cluster=خوادم الكتلة index_clusterdesc=انقر فوق هذا الزر لإعداد خوادم Webmin إضافية سيتم إنشاء الطابعات وتحديثها وحذفها عليها. index_delete=حذف الطابعات المحددة style_solaris=سولاريس style_linux=لينكس LPR style_freebsd=FreeBSD LPR style_hpux=HPUX style_lprng=LPRng style_unixware=UnixWare style_cups=كؤوس style_irix=IRIX style_aix=AIX edit_eedit=لا يسمح لك بتحرير هذه الطابعة edit_eadd=لا يسمح لك بإضافة طابعات edit_add=إنشاء طابعة edit_edit=تحرير الطابعة edit_conf=تكوين الطابعة edit_name=اسم edit_acc=قبول الطلبات؟ edit_why=لا لماذا لا edit_desc=وصف edit_ena=تمكين الطباعة؟ edit_acl=صلاحية التحكم صلاحية الدخول edit_allow=اسمح للجميع edit_deny=حرمان الجميع edit_allowu=السماح للمستخدمين المدرجين .. edit_denyu=رفض المستخدمين المدرجين .. edit_banner=طباعة الشعار؟ edit_opt=اختياري edit_default=الطابعة الافتراضية؟ edit_already=بالفعل الطابعة الافتراضية edit_max=الحد الأقصى لحجم مهمة الطباعة edit_unlimited=غير محدود edit_dacc=يقبل السائق edit_dtext=نص edit_dpost=بوستسكريبت edit_dother=آخر edit_alt=أسماء طابعة بديلة edit_dest=وجهة الطباعة edit_dev=الجهاز المحلي edit_file=ملف محلي edit_remote=خادم Unix البعيد edit_rqueue=طابعة edit_type=اكتب edit_smb=خادم Windows البعيد edit_share=طابعة edit_user=المستعمل edit_pass=كلمه السر edit_wgroup=مجموعة العمل edit_hpnp=خادم HPNP البعيد edit_port=ميناء edit_direct=اتصال TCP مباشر edit_dport=ميناء edit_driver=برنامج تشغيل الطابعة edit_check=تحقق ما إذا كان الخادم البعيد قيد التشغيل؟ blocks=الكتل save_err=فشل في حفظ الطابعة save_eadd=لا يسمح لك بإضافة طابعات save_eedit=لا يسمح لك بتحرير هذه الطابعة save_ename=إن '$1' ليس اسم طابعة صالحًا save_edup=توجد طابعة تسمى "$1" بالفعل save_eallow=لم يتم إدخال مستخدمين للسماح save_edeny=لم يتم إدخال أي مستخدمين للرفض save_euser=المستخدم '$1' غير موجود save_etype=يجب تحديد نوع واحد على الأقل ليقبله برنامج التشغيل هذا save_emax=يجب أن يكون الحد الأقصى لحجم مهمة الطباعة عددًا صحيحًا save_efile="$1" غير موجود save_erhost=المضيف البعيد '$1' غير موجود save_erport=المنفذ البعيد '$1' غير صالح save_erqueue=إن '$1' ليس اسم قائمة انتظار بعيد صالح save_eremote=لا يمكن استخدام برامج التشغيل مع طابعات Unix البعيدة save_edhost=المضيف المباشر '$1' غير موجود save_edport=منفذ مباشر مفقود أو غير صالح save_evalid=لم يسمح نظام الطباعة بهذه الطابعة save_errslave=أنشأت الطابعة "موافق" على هذا النظام ، ولكن حدثت الأخطاء التالية في أنظمة المجموعة :$1 save_egone=لم يتم العثور على طابعة باسم '$1' save_errdelslave=حذفت الطابعة موافق على هذا النظام ، ولكن حدثت الأخطاء التالية في أنظمة المجموعة :$1 jobs_title=مهام الطباعة jobs_header=مهام الطباعة على$1 jobs_id=معرف الوظيفة jobs_size=بحجم jobs_by=مقدم من jobs_when=تم الإرسال في jobs_file=اسم الملف jobs_cancel=انقر فوق معرف وظيفة من القائمة أعلاه للإلغاء. jobs_cancelview=انقر فوق معرّف وظيفة من القائمة أعلاه للإلغاء ، أو انقر فوق حجم المهمة لعرضه. jobs_none=لا تحتوي الطابعة$1 على أي مهام معلقة. jobs_all=قم بإلغاء جميع مهام الطباعة jobs_bytes=بايت jobs_test=طباعة صفحة الاختبار jobs_cancelsel=إلغاء الوظائف المختارة jobs_on=على الطابعة$1 jobs_return=قائمة مهام الطباعة cancel_ecannot=لا يسمح لك بإلغاء مهام الطباعة cancel_err=فشل في إلغاء مهمة الطباعة cancel_egone=لم تعد مهمة الطباعة$1 موجودة view_ecannot=لا يمكنك عرض مهمة الطباعة هذه view_egone=لم تعد مهمة الطباعة هذه موجودة start_ecannot=غير مسموح لك ببدء المجدول start_err=فشل بدء المجدول stop_ecannot=غير مسموح لك بإيقاف المجدول stop_err=فشل في إيقاف المجدول restart_ecannot=غير مسموح لك بإعادة تشغيل المجدول restart_err=فشل إعادة تشغيل المجدول webmin_none=لا يوجد webmin_nonemsg=بوستسكريبت أو طابعة نصية webmin_remotemsg=طابعة عن بعد webmin_model=نموذج webmin_prog=برنامج webmin_driver=برنامج تشغيل Webmin webmin_uniprint=سائق يونيبرنت webmin_edrivers=فشل في الحصول على برامج تشغيل من$1. برامج تشغيل الطابعة Webmin باستخدام ghostscript غير متوفرة webmin_egs=لم يتم العثور على الأمر$1. برامج تشغيل الطابعة Webmin باستخدام ghostscript غير متوفرة webmin_edriver="$1" غير موجود caldera_none=لا يوجد caldera_nonemsg=طابعة عن بعد أو الخام caldera_prog=برنامج caldera_coas=سائق COAS caldera_printer=الطابعة والدقة caldera_eof=إرسال EOF؟ caldera_paper=حجم الورق caldera_double=طباعة على الوجهين؟ caldera_gsopts=خيارات GS إضافية caldera_uniprint=سائق يونيبرنت caldera_eprog="$1" غير موجود caldera_edriver=لم يتم تحديد برنامج تشغيل الطابعة caldera_eres=لم يتم تحديد قرار redhat_none=لا يوجد redhat_nonemsg=بوستسكريبت أو طابعة نصية redhat_prog=برنامج redhat_driver=سائق Redhat redhat_printer=الطابعة والدقة redhat_eof=إرسال EOF؟ redhat_paper=حجم الورق redhat_pages=الصفحات لكل صفحة الإخراج redhat_gsopts=خيارات GS إضافية redhat_hmargin=الهامش الأيمن/الأيسر redhat_vmargin=الهامش العلوي/السفلي redhat_crlf=هل تريد إصلاح نص يخطو الدرج؟ redhat_eprog="$1" غير موجود redhat_edriver=لم يتم تحديد برنامج تشغيل الطابعة redhat_ehmargin=الهامش الأيمن/الأيسر مفقود أو غير صالح redhat_evmargin=الهامش العلوي/السفلي مفقود أو غير صالح redhat_eres=لم يتم تحديد قرار redhat_printer2=طراز الطابعة وبرنامج التشغيل suse_none=لا يوجد suse_nonemsg=بوستسكريبت أو طابعة نصية suse_prog=برنامج suse_driver=سائق APSfilter suse_printer=نوع الطابعة suse_res=القرار في DPI suse_colour=طابعة ملونة؟ suse_paper=حجم الورق suse_method=طريقة التصفية suse_auto=تلقائي suse_ascii=ASCII suse_raw=الخام suse_extra=خيارات إضافية ghostscript suse_yast2=سائق YAST2 suse_edriver=لم يتم تحديد نوع طابعة suse_eres=قرار مفقود أو غير صالح estop=فشل إيقاف lpd :$1 acl_printers=الطابعات التي يمكن لهذا المستخدم تكوينها acl_add=يمكن إضافة طابعات جديدة؟ acl_cancel=يمكن إلغاء مهام الطباعة؟ acl_stop=يمكن التوقف أو بدء جدولة؟ acl_restart=إعادة التشغيل فقط acl_listed=فقط على طابعات مختارة .. acl_pall=جميع الطابعات acl_psel=المحدد .. acl_view=هل تريد إظهار الطابعات غير القابلة للتكوين؟ acl_test=يمكن طباعة صفحات الاختبار؟ acl_user=إدارة مهام الطباعة التي يملكها acl_user_all=جميع المستخدمين acl_user_this=مستخدم Webmin الحالي acl_delete=يمكن حذف الطابعات؟ acl_cluster=يمكن إدارة مجموعة الطابعة؟ log_stop=توقف جدولة الطباعة log_start=بدأ جدولة الطباعة log_restart=إعادة جدولة الطباعة log_cancel_job=تم إلغاء مهمة الطباعة$2 على$1 log_cancel_all=تم إلغاء كافة مهام الطباعة في$1 log_cancel_sel=تم إلغاء مهام طباعة$2 على$1 log_create=تم إنشاء الطابعة$1 على$2 log_modify=طابعة معدلة$1 على$2 log_delete=الطابعة المحذوفة$1 على$2 log_create_l=تم إنشاء طابعة$3 $1 على$2 log_modify_l=طابعة$3 معدلة$1 على$2 log_delete_l=تم حذف طابعة$3 $1 على$2 linux_paralel=المنفذ المتوازي$1 linux_serial=المنفذ التسلسلي$1 (COM$1) linux_null=جهاز فارغ linux_usb=طابعة USB$1 linux_ecmd=لم يتم العثور على الأمر$1 على نظامك ، مما يشير إلى أن نظام طباعة Linux غير مثبت. linux_espool=دليل التخزين المؤقت $1 غير موجود على نظامك ، مما يشير إلى أن نظام طباعة Linux غير مثبت. freebsd_paralel=المنفذ المتوازي freebsd_serial=المنفذ التسلسلي$1 (COM$1) freebsd_ecmd=لم يتم العثور على الأمر$1 على النظام الخاص بك ، مما يشير إلى أن نظام الطباعة FreeBSD غير مثبت. freebsd_espool=دليل التخزين المؤقت $1 غير موجود على نظامك ، مما يشير إلى أن نظام طباعة FreeBSD غير مثبت. openbsd_paralel=المنفذ المتوازي openbsd_serial=المنفذ التسلسلي$1 (COM$1) unixware_paralel=المنفذ المتوازي$1 unixware_serial=المنفذ التسلسلي$1 unixware_null=جهاز فارغ unixware_ecmd=لم يتم العثور على الأمر$1 على النظام الخاص بك ، مما يشير إلى أن نظام الطباعة UnixWare غير مثبت. hpux_paralel=$1 الموازي hpux_serial=المسلسل$1 hpux_null=جهاز فارغ hpux_ecmd=لم يتم العثور على الأمر$1 على نظامك ، مما يشير إلى أن نظام طباعة HPUX غير مثبت. hpux_eiface=دليل البرامج النصية للواجهة$1 غير موجود على نظامك ، مما يشير إلى أن نظام طباعة HPUX غير مثبت. lprng_paralel=المنفذ المتوازي$1 lprng_serial=المنفذ التسلسلي$1 (COM$1) lprng_null=جهاز فارغ lprng_ecmd=لم يتم العثور على الأمر$1 على النظام الخاص بك ، مما يشير إلى أن نظام طباعة LPRng غير مثبت. lprng_espool=دليل التخزين المؤقت $1 غير موجود على نظامك ، مما يشير إلى أن نظام طباعة LPRng غير مثبت. solaris_paralel=المنفذ المتوازي solaris_uparalel=منفذ Ultra 5/10 الموازي solaris_serial=المنفذ التسلسلي$1 solaris_null=جهاز فارغ solaris_ecmd=لم يتم العثور على الأمر$1 على نظامك ، مما يشير إلى أن نظام طباعة Solaris غير مثبت. test_title=طباعة صفحة الاختبار test_ecannot=لا يسمح لك بطباعة صفحات الاختبار test_desc=يسمح لك هذا النموذج بطباعة صفحة اختبار للطابعة$1. حدد نوع الصفحة التي تريد طباعتها : test_0=صفحة بوستسكريبت أبيض وأسود test_1=صفحة بوستسكريبت ملونة test_2=نص ASCII عادي test_3=أي ملف تم تحميله test_print=طباعة الصفحة test_exec=طباعة صفحة الاختبار بالأمر$1 .. test_failed=.. فشل الأمر! test_ok=.. اكتمل الأمر. cups_none=لا يوجد cups_nonemsg=طابعة عن بعد أو الخام cups_prog=برنامج cups_driver=سائق CUPS cups_eprog=إن '$1' ليس برنامجًا صالحًا cups_opts=خيارات$1 cups_ecmd=لم يتم العثور على الأمر$1 على نظامك ، مما يشير إلى أن نظام طباعة CUPS غير مثبت. irix_ecmd=لم يتم العثور على الأمر$1 على النظام الخاص بك ، مما يشير إلى أن نظام طباعة IRIX غير مثبت. irix_eiface=دليل البرامج النصية للواجهة$1 غير موجود على نظامك ، مما يشير إلى أن نظام طباعة IRIX غير مثبت. aix_port=منفذ الطابعة$1 aix_edesc=وصف غير صالح - يسمح فقط باستخدام الأحرف والأرقام ، ولا توجد مسافات aix_ecmd=لم يتم العثور على ملقم طابعة AIX$1. ربما لم يتم تثبيته أو أن هناك نظام طباعة آخر قيد الاستخدام. cluster_title=خوادم الطابعة العنقودية cluster_none=لم تتم إضافة أي خوادم إلى مجموعة الطابعة حتى الآن. cluster_host=اسم المضيف cluster_desc=وصف cluster_os=نظام التشغيل cluster_add=إضافة خادم cluster_gadd=أضف خوادم في المجموعة cluster_need=يجب عليك إضافة خوادم باسم تسجيل الدخول وكلمة المرور في وحدة Webmin Servers Index النمطية قبل أن تتم إدارتها هنا. cluster_return=خوادم الكتلة cluster_delete=ازل المحدد cluster_ecannot=غير مسموح لك بإدارة خوادم طابعة الكتلة add_title=إضافة خوادم add_msg=جاري إضافة$1 .. add_gmsg=جاري إضافة خوادم في المجموعة$1 .. add_err=فشلت إضافة الخادم add_gerr=فشل في إضافة مجموعة add_echeck=لا يحتوي الخادم$1 على وحدة إدارة الطابعة add_ediff=يستخدم الخادم$1 نظام طباعة مختلف ($2) لهذا الخادم add_ediff2=يستخدم الخادم$1 برنامج تشغيل طباعة مختلف ($2) لهذا الخادم add_ok=تمت إضافة$1 ، مع طابعات$2.
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 11.91 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 15.84 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 18.56 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 19.64 KB | 0644 |
|
ca | File | 13.14 KB | 0644 |
|
cs | File | 10.53 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 2.27 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 11.93 KB | 0644 |
|
de | File | 13 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 21.64 KB | 0644 |
|
en | File | 11.27 KB | 0644 |
|
es | File | 8.88 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 4.35 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 12.94 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 16.31 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 12.45 KB | 0644 |
|
fr | File | 13.47 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 14.71 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 12.1 KB | 0644 |
|
hu | File | 6.96 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 5.98 KB | 0644 |
|
it | File | 4.92 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 7.52 KB | 0644 |
|
ja | File | 10.45 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 5.82 KB | 0644 |
|
ko | File | 9 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 4.82 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 13.25 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 12.23 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 12.04 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 12.76 KB | 0644 |
|
nl | File | 12.5 KB | 0644 |
|
no | File | 11.81 KB | 0644 |
|
pl | File | 12.67 KB | 0644 |
|
pt | File | 5.37 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 8.02 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 13.2 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 13.25 KB | 0644 |
|
ru | File | 13.23 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 6.15 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 12.96 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 12.11 KB | 0644 |
|
sv | File | 7.81 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 4.36 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 23.62 KB | 0644 |
|
tr | File | 10.78 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 1.67 KB | 0644 |
|
uk | File | 12.97 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 5.89 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 17.44 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 14.29 KB | 0644 |
|
zh | File | 6.23 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 4.66 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 4.88 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 6.18 KB | 0644 |
|