[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@52.15.179.198: ~ $
index_title=Administration de l'Imprimante
index_header=Imprimantes disponibles
index_name=Imprimante
index_desc=Description
index_to=Imprimer à
index_driver=Pilote
index_enabled=Activée ?
index_accepting=Acceptant ?
index_jobs=Tâches
index_none=Aucune imprimante installée sur ce système
index_list=liste ...
index_jlist=Tâches ...
index_jcount=$1 travaux ...
index_add=Ajouter une nouvelle imprimante
index_stop=Arrêter le gestionnaire
index_stopmsg=Cliquer sur ce bouton pour arrêter le gestionnaire d'impression.  Ceci va prévenir les usagers local et distant d'imprimer sur votre système.
index_start=Démarrer le gestionnaire
index_startmsg=Cliquer sur ce bouton pour démarrer le gestionnaire d'impression.  Ceci va permettre aux usagers local et distant d'imprimer sur votre système.
index_restart=Redémarrer le gestionnaire
index_restartmsg=Cliquer ce bouton pour redémarrer le processus de gestionnaire d'imprimante. Ceci forcera l'application de la configuration d'impression actuelle.
index_return=liste d'imprimantes
index_esystem=Installez le logiciel pour le système d'impression de votre choix ou utilisez la <a href='$1'>configuration du module</a> pour le modifier.
index_style=Système d'impression: $1
index_cluster=Serveurs de cluster
index_clusterdesc=Cliquez sur ce bouton pour configurer des serveurs Webmin supplémentaires sur lesquels les imprimantes seront créées, mises à jour et supprimées.
index_delete=Supprimer les imprimantes sélectionnées

style_solaris=Solaris
style_linux=Linux LPR
style_freebsd=FreeBSD LPR
style_hpux=HPUX
style_lprng=LPRng
style_unixware=UnixWare
style_cups=CUPS
style_irix=IRIX
style_aix=AIX

edit_eedit=Vous n'êtes pas autorisé à éditer cette imprimante
edit_eadd=Vous n'êtes pas autorisé à ajouter une imprimante
edit_add=Créer une imprimante
edit_edit=Éditer une imprimante
edit_conf=Configuration de l'imprimante
edit_name=Nom
edit_acc=Accepte des requêtes?
edit_why=Non - Pourquoi pas
edit_desc=Description
edit_ena=Impression active?
edit_acl=Contrôle d'accès
edit_allow=Autorisé n'importe qui
edit_deny=Refuser tout le monde
edit_allowu=Autoriser les usagers listés
edit_denyu=Refuser les usagers listés
edit_banner=Imprimer une bannière?
edit_opt=Optionnel
edit_default=Imprimante par défaut?
edit_already=Déjà l'imprimante par défaut
edit_max=Taille maximum de la tâche d'impression
edit_unlimited=Illimitée
edit_dacc=Pilote accepte
edit_dtext=Texte
edit_dpost=Postscript
edit_dother=Autre
edit_alt=Autres noms à l'imprimante
edit_dest=Destination de l'impression
edit_dev=Périphérique local
edit_file=Fichier local
edit_remote=Serveur Unix distant
edit_rqueue=Imprimante
edit_type=Type
edit_smb=Serveur Windows distant
edit_share=Imprimante
edit_user=Nom d'usager
edit_pass=Mot de passe
edit_wgroup=Groupe de travail
edit_hpnp=Serveur HPNP distant
edit_port=Port
edit_direct=Connection TCP directe
edit_dport=Port
edit_driver=Pilote d'Impression
edit_check=Vérifier si le serveur distant tourne ?

blocks=blocs

save_err=Impossible d'enregistrer l'imprimante
save_eadd=Vous n'êtes pas autorisé à ajouter une imprimante
save_eedit=Vous n'êtes pas autorisé à éditer cette imprimante
save_ename=$1 n'est pas un nom d'imprimante valide
save_edup=Une imprimante appelée $1 existe déjà
save_eallow=Aucun usager autorisé d'entrée
save_edeny=Aucun usager refusé d'entrée
save_euser=L'usager $1 n'existe pas
save_etype=Vous devez choisir au moins un type pour ce pilote
save_emax=La taille maximum des tâches d'impressions doit être un entier
save_efile=$1 n'existe pas
save_erhost=L'hôte distant $1 ne semble pas exister
save_erport=Le port distant '$1' n'est pas valide
save_erqueue=$1 n'est pas un nom valide de file d'attente distante
save_eremote=Les pilotes ne peuvent être utilisés sur les imprimantes Unix distante
save_edhost=La machine directe '$1' n'existe pas
save_edport=Port direct invalide ou manquant
save_evalid=Le système d'impression n'a pas autorisé cette imprimante
save_errslave=L'imprimante a bien été créée sur ce système, mais les erreurs suivantes se sont produites sur les systèmes de cluster : $1
save_egone=Aucune imprimante nommée «$1» n'a été trouvée
save_errdelslave=L'imprimante a supprimé OK sur ce système, mais les erreurs suivantes se sont produites sur les systèmes de cluster : $1

jobs_title=Tâches d'Impression
jobs_header=Tâches d'impression pour $1
jobs_id=Numéro de la tâche
jobs_size=Taille
jobs_by=Soumit Par
jobs_when=Soumit À
jobs_file=Nom de fichier
jobs_cancel=Cliquer sur un numéro de tâche pour l'annuler
jobs_cancelview=Cliquer sur une ID de tâche dans la liste ci-dessus pour annuler, ou cliquer sur la taille de la tâche pour la voir.
jobs_none=Aucune tâche d'impression sur $1
jobs_all=Effacer toutes les tâches d'impression
jobs_bytes=octets
jobs_test=Imprimer une page de test
jobs_cancelsel=Annuler les travaux sélectionnés
jobs_on=Sur l'imprimante $1
jobs_return=liste des travaux d'impression

cancel_ecannot=Vous n'êtes pas autorisé à annuler une tâche d'impression
cancel_err=Impossible d'annuler la tâche d'impression
cancel_egone=La tâche d'impression $1 n'existe plus

view_ecannot=Vous ne pouvez voir cette tâche d'impression
view_egone=Cette tâche d'impression n'existe plus

start_ecannot=Vous n'êtes pas autorisé à démarrer le gestionnaire d'impression
start_err=Impossible d'arrêter le gestionnaire d'impression

stop_ecannot=Vous n'êtes pas autorisé à arrêter le gestionnaire
stop_err=Impossible d'arrêter le gestionnaire

restart_ecannot=Vous n'êtes pas autorisé à redémarrer le gestionnaire
restart_err=Echec du redémarrage du gestionnaire

webmin_none=Aucune
webmin_nonemsg=Imprimante Postscript ou texte
webmin_remotemsg=Imprimante distante
webmin_model=Modèle
webmin_prog=Programme
webmin_driver=Pilote Webmin
webmin_uniprint=Pilote Uniprint
webmin_edrivers=Impossible de prendre les pilotes de $1.  Les pilotes Webmin utilisant Ghostscript ne seront pas disponible
webmin_egs=La commande $1 n'a pas été trouvé.  Les pilotes Webmin utilisant Ghostscript ne seront pas disponible
webmin_edriver=$1 n'existe pas

caldera_none=Aucune
caldera_nonemsg=Imprimante distante ou directe
caldera_prog=Programme
caldera_coas=Pilote COAS
caldera_printer=Imprimante et résolution
caldera_eof=Envoyer le signal de fin de fichier?
caldera_paper=Taille du papier
caldera_double=Imprimer des deux cotés du papier?
caldera_gsopts=Options Ghostscript additionnel
caldera_uniprint=Pilote Uniprint
caldera_eprog=$1 n'existe pas
caldera_edriver=Aucun pilote d'imprimante sélectionné
caldera_eres=Aucune résolution sélectionnée

redhat_none=Aucune
redhat_nonemsg=Imprimante texte ou Postscript
redhat_prog=Programme
redhat_driver=Pilote de RedHat
redhat_printer=Imprimante et résolution
redhat_eof=Envoyer le signal de fin de fichier?
redhat_paper=Taille du papier
redhat_pages=Pages par page de sortie
redhat_gsopts=Options Ghostscript additionnel
redhat_hmargin=Marge Droite/Gauche
redhat_vmargin=Marge Haut/Bas
redhat_crlf=Fixer l'effet escalier du texte?
redhat_eprog=$1 n'existe pas
redhat_edriver=Aucun pilote d'imprimante de sélectionné
redhat_ehmargin=Marge Droite/Gauche manquante ou invalide
redhat_evmargin=Marge Haut/Bas manquante ou invalide
redhat_eres=Aucune résolution de sélectionné
redhat_printer2=Modèle d'imprimante et pilote

suse_none=Aucune
suse_nonemsg=Imprimante texte ou Postscript
suse_prog=Programme
suse_driver=Pilote APSfilter
suse_printer=Type d'imprimante
suse_res=Résolution en points par pouce
suse_colour=Imprimante couleur ?
suse_paper=Taille de papier
suse_method=Méthode de filtre
suse_auto=Automatique
suse_ascii=ASCII
suse_raw=Brute
suse_extra=Options ghostscript supplémentaires
suse_yast2=Pilote YAST2
suse_edriver=Aucun type d'imprimante sélectionné
suse_eres=Résolution manquante ou invalide

estop=Echec de l'arrêt de lpd : $1

acl_printers=Imprimantes que cet usager peut configurer
acl_add=Peut ajouter de nouvelle imprimante?
acl_cancel=Peut annuler une tâche d'impression?
acl_stop=Peut arrêter ou démarrer le gestionnaire d'impression?
acl_restart=Redémarrer seulement
acl_listed=Seulement sur les imprimantes sélectionnées
acl_pall=Toutes les imprimantes
acl_psel=Sélectionnées ...
acl_view=Montrer les imprimantes non configurables ?
acl_test=Peut imprimer des pages de test ?
acl_user=Gérez les travaux d'impression détenus par
acl_user_all=Tous les utilisateurs
acl_user_this=Utilisateur Webmin actuel
acl_delete=Peut supprimer des imprimantes ?
acl_cluster=Peut gérer le cluster d'imprimantes ?

log_stop=Gestionnaire d'impression stoppé
log_start=Gestionnaire d'impression démarré
log_restart=Gestionnaire d'impression redémarré
log_cancel_job=Tâche d'impression $2 supprimée sur $1
log_cancel_all=Toutes les tâches d'impression sur $1 supprimées
log_cancel_sel=$2 travaux d'impression annulés sur $1
log_create=Imprimante $1 crée sur $2
log_modify=Imprimante $1 modifiée sur $2
log_delete=Imprimante $1 supprimée sur $2
log_create_l=Created $3 printer $1 on $2
log_modify_l=Modified $3 printer $1 on $2
log_delete_l=Deleted $3 printer $1 on $2

linux_paralel=Port parallèle $1
linux_serial=Port série $1 (COM$1)
linux_null=Périphérique nul
linux_usb=Imprimante USB $1
linux_ecmd=La commande $1 est introuvable sur votre système, ce qui indique que le système d'impression Linux n'est pas installé.
linux_espool=Le répertoire de spoule $1 n'existe pas sur votre système, ce qui indique que le système d'impression Linux n'est pas installé.

freebsd_paralel=Port parallèle
freebsd_serial=Port série $1 (COM$1)
freebsd_ecmd=La commande $1 est introuvable sur votre système, ce qui indique que le système d'impression FreeBSD n'est pas installé.
freebsd_espool=Le répertoire de spoule $1 n'existe pas sur votre système, ce qui indique que le système d'impression FreeBSD n'est pas installé.

openbsd_paralel=Port parallèle
openbsd_serial=Port série $1 (COM$1)

unixware_paralel=Port parallèle $1
unixware_serial=Port série $1
unixware_null=Périphérique nul
unixware_ecmd=La commande $1 est introuvable sur votre système, ce qui indique que le système d'impression UnixWare n'est pas installé.

hpux_paralel=Parallèle $1
hpux_serial=Série $1
hpux_null=Périphérique nul
hpux_ecmd=La commande $1 est introuvable sur votre système, ce qui indique que le système d'impression HPUX n'est pas installé.
hpux_eiface=Le répertoire des scripts d'interface $1 n'existe pas sur votre système, ce qui indique que le système d'impression HPUX n'est pas installé.

lprng_paralel=Port parallèle $1
lprng_serial=Port série $1 (COM$1)
lprng_null=Périphérique nul
lprng_ecmd=La commande $1 est introuvable sur votre système, ce qui indique que le système d'impression LPRng n'est pas installé.
lprng_espool=Le répertoire de spouleur $1 n'existe pas sur votre système, ce qui indique que le système d'impression LPRng n'est pas installé.

solaris_paralel=Port parallèle
solaris_uparalel=Port parallèle Ultra 5/10
solaris_serial=Port série $1
solaris_null=Périphérique nul
solaris_ecmd=La commande $1 est introuvable sur votre système, ce qui indique que le système d'impression Solaris n'est pas installé.

test_title=Imprimer une page de test
test_ecannot=Vous n'êtes pas autorisé à imprimer des pages de test
test_desc=Ce formulaire vous permet d'imprimer une page de test pour l'imprimante $1. Sélectionner le type de page que vous voulez imprimer :
test_0=Page Postscript noir et blanc
test_1=Page Postscript couleur
test_2=Texte ASCII simple
test_3=N'importe quel fichier téléchargé
test_print=Imprimer la page
test_exec=Impression de la page de test avec la commande $1 ...
test_failed=... commande échouée !
test_ok=... commande réussie.

cups_none=Aucun
cups_nonemsg=Imprimante distante ou sans traitement
cups_prog=Programme
cups_driver=Pilote CUPS
cups_eprog='$1' n'est pas un programme valide
cups_opts=Options pour $1
cups_ecmd=La commande $1 est introuvable sur votre système, ce qui indique que le système d'impression CUPS n'est pas installé.

irix_ecmd=La commande $1 est introuvable sur votre système, ce qui indique que le système d'impression IRIX n'est pas installé.
irix_eiface=Le répertoire des scripts d'interface $1 n'existe pas sur votre système, ce qui indique que le système d'impression IRIX n'est pas installé.

aix_port=Port d'imprimante $1
aix_edesc=Description non valide - seuls les lettres et les chiffres sont autorisés et aucun espace
aix_ecmd=Le serveur d'impression AIX $1 est introuvable. Il n'est peut-être pas installé ou un autre système d'impression est en cours d'utilisation.

cluster_title=Serveurs d'imprimante en cluster
cluster_none=Aucun serveur n'a encore été ajouté au cluster d'imprimantes.
cluster_host=Nom d'hôte
cluster_desc=La description
cluster_os=Système opérateur
cluster_add=Ajouter un serveur
cluster_gadd=Ajouter des serveurs dans le groupe
cluster_need=Vous devez ajouter des serveurs avec un identifiant et un mot de passe dans le module Webmin Servers Index avant de pouvoir les gérer ici.
cluster_return=serveurs de cluster
cluster_delete=Enlever la sélection
cluster_ecannot=Vous n'êtes pas autorisé à gérer les serveurs d'imprimantes en cluster

add_title=Ajouter des serveurs
add_msg=Ajout de $1 ..
add_gmsg=Ajout de serveurs dans le groupe $1 ..
add_err=Échec de l'ajout du serveur
add_gerr=Échec de l'ajout du groupe
add_echeck=Le serveur $1 ne dispose pas du module d'administration d'imprimante
add_ediff=Le serveur $1 utilise un système d'impression différent ($2) sur ce serveur
add_ediff2=Le serveur $1 utilise un pilote d'impression différent ($2) sur ce serveur
add_ok=$1 ajouté, avec $2 imprimantes.

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 11.91 KB 0644
ar.auto File 15.84 KB 0644
be.auto File 18.56 KB 0644
bg.auto File 19.64 KB 0644
ca File 13.14 KB 0644
cs File 10.53 KB 0644
cs.auto File 2.27 KB 0644
da.auto File 11.93 KB 0644
de File 13 KB 0644
el.auto File 21.64 KB 0644
en File 11.27 KB 0644
es File 8.88 KB 0644
es.auto File 4.35 KB 0644
eu.auto File 12.94 KB 0644
fa.auto File 16.31 KB 0644
fi.auto File 12.45 KB 0644
fr File 13.47 KB 0644
he.auto File 14.71 KB 0644
hr.auto File 12.1 KB 0644
hu File 6.96 KB 0644
hu.auto File 5.98 KB 0644
it File 4.92 KB 0644
it.auto File 7.52 KB 0644
ja File 10.45 KB 0644
ja.auto File 5.82 KB 0644
ko File 9 KB 0644
ko.auto File 4.82 KB 0644
lt.auto File 13.25 KB 0644
lv.auto File 12.23 KB 0644
ms.auto File 12.04 KB 0644
mt.auto File 12.76 KB 0644
nl File 12.5 KB 0644
no File 11.81 KB 0644
pl File 12.67 KB 0644
pt File 5.37 KB 0644
pt.auto File 8.02 KB 0644
pt_BR File 13.2 KB 0644
ro.auto File 13.25 KB 0644
ru File 13.23 KB 0644
ru.auto File 6.15 KB 0644
sk.auto File 12.96 KB 0644
sl.auto File 12.11 KB 0644
sv File 7.81 KB 0644
sv.auto File 4.36 KB 0644
th.auto File 23.62 KB 0644
tr File 10.78 KB 0644
tr.auto File 1.67 KB 0644
uk File 12.97 KB 0644
uk.auto File 5.89 KB 0644
ur.auto File 17.44 KB 0644
vi.auto File 14.29 KB 0644
zh File 6.23 KB 0644
zh.auto File 4.66 KB 0644
zh_TW File 4.88 KB 0644
zh_TW.auto File 6.18 KB 0644