[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@3.139.237.218: ~ $
index_title=Administracija pisača
index_header=Dostupni pisači
index_name=printer
index_desc=Opis
index_to=Ispis u
index_driver=Vozač
index_enabled=Omogućeno?
index_accepting=Prihvaćanje?
index_jobs=Posao
index_none=Na ovom sustavu nisu instalirani pisači.
index_list=Popis ..
index_jlist=Poslovi ..
index_jcount=$1 poslovi ..
index_add=Dodajte novi pisač.
index_stop=Zaustavi Scheduler
index_stopmsg=Kliknite ovaj gumb za zaustavljanje pokretanja postupka rasporeda ispisa. To će spriječiti da lokalni ili udaljeni korisnici ispisuju na vašem sustavu.
index_start=Pokrenite Scheduler
index_startmsg=Kliknite ovaj gumb za pokretanje postupka rasporeda ispisa. To će omogućiti lokalnim i udaljenim korisnicima ispis na vašem sustavu.
index_restart=Ponovo pokrenite Scheduler
index_restartmsg=Kliknite ovaj gumb da biste ponovno pokrenuli postupak rasporeda ispisa. To će primorati primijeniti trenutnu konfiguraciju ispisa.
index_return=popis pisača
index_esystem=Instalirajte softver za svoj odabrani sustav ispisa ili ga promijenite konfiguracijom <a href='$1'></a>.
index_style=Sustav ispisa: $1 
index_cluster=Poslužitelji klastera
index_clusterdesc=Kliknite ovaj gumb za postavljanje dodatnih Webmin poslužitelja na kojima će se pisači stvarati, ažurirati i brisati.
index_delete=Izbrišite odabrane pisače

style_solaris=Solaris
style_linux=Linux LPR
style_freebsd=FreeBSD LPR
style_hpux=HPUX
style_lprng=LPRng
style_unixware=UnixWare
style_cups=CUPS
style_irix=IRIX
style_aix=AIX

edit_eedit=Nije vam dopušteno uređivanje ovog pisača
edit_eadd=Ne možete dodati pisače
edit_add=Stvorite pisač
edit_edit=Uredi pisač
edit_conf=Konfiguracija pisača
edit_name=Ime
edit_acc=Prihvaćate zahtjeve?
edit_why=Ne - zašto ne
edit_desc=Opis
edit_ena=Ispis je omogućen?
edit_acl=Kontrola pristupa
edit_allow=Dopusti svima
edit_deny=Negirajte sve
edit_allowu=Dopusti popisanim korisnicima ..
edit_denyu=Zabrani na popisu korisnika ..
edit_banner=Ispis banera?
edit_opt=neobavezan
edit_default=Zadani pisač?
edit_already=Već zadani pisač
edit_max=Maksimalna veličina zadatka za ispis
edit_unlimited=Neograničen
edit_dacc=Vozač prihvaća
edit_dtext=Tekst
edit_dpost=dodatak pismu
edit_dother=drugo
edit_alt=Alternativna imena pisača
edit_dest=Ispis odredišta
edit_dev=Lokalni uređaj
edit_file=Lokalna datoteka
edit_remote=Udaljeni Unix server
edit_rqueue=printer
edit_type=Tip
edit_smb=Udaljeni Windows poslužitelj
edit_share=printer
edit_user=Korisnik
edit_pass=Zaporka
edit_wgroup=Radna grupa
edit_hpnp=Udaljeni HPNP poslužitelj
edit_port=Luka
edit_direct=Izravna TCP veza
edit_dport=Luka
edit_driver=Upravljački program pisača
edit_check=Provjerite je li udaljeni poslužitelj uključen?

blocks=blokovi

save_err=Spremanje pisača nije uspjelo
save_eadd=Ne možete dodati pisače
save_eedit=Nije vam dopušteno uređivanje ovog pisača
save_ename='$1' nije valjano ime pisača
save_edup=Pisač pod nazivom "$1" već postoji
save_eallow=Nema unesenih korisnika
save_edeny=Korisnici ne mogu odbiti uneseni
save_euser=Korisnički '$1' ne postoji
save_etype=Morate odabrati najmanje jednu vrstu koju će ovaj vozač prihvatiti
save_emax=Maksimalna veličina zadatka za ispis mora biti cijeli broj
save_efile='$1' ne postoji
save_erhost=Daljinski host '$1' ne postoji
save_erport=Daljinski priključak '$1' nije važeći
save_erqueue="$1" nije valjano ime udaljenog reda čekanja
save_eremote=Upravljačke programe nije moguće koristiti s udaljenim Unix pisačima
save_edhost=Izravni host '$1' ne postoji
save_edport=Nedostaje ili nije važeći izravni port
save_evalid=Sustav ispisa nije dopuštao ovaj pisač
save_errslave=Pisač je u ovom sustavu kreiran u redu, ali na slijedećim greškama na sustavima klastera : $1 
save_egone=Nije pronađen nijedan pisač s imenom "$1"
save_errdelslave=Pisač je izbrisan u redu na ovom sustavu, ali na sistemima klastera došlo je do sljedeće pogreške : $1 

jobs_title=Poslovi ispisa
jobs_header=Ispiši zadatke na $1 
jobs_id=ID posla
jobs_size=Veličina
jobs_by=Predložio
jobs_when=Poslano u
jobs_file=Naziv datoteke
jobs_cancel=Kliknite ID posla s gornjeg popisa da biste ga odustali.
jobs_cancelview=Kliknite ID posla s gornjeg popisa da biste ga odustali ili kliknite veličinu posla kako biste ga vidjeli.
jobs_none=Pisač $1 nema nijednog zadanog posla.
jobs_all=Otkažite sve zadatke ispisa
jobs_bytes=bajtova
jobs_test=Ispiši stranicu za testiranje
jobs_cancelsel=Otkaži odabrane zadatke
jobs_on=Na pisaču $1 
jobs_return=popis poslova ispisa

cancel_ecannot=Ne možete otkazati zadatke ispisa
cancel_err=Otkazivanje zadatka ispisa nije uspjelo
cancel_egone=Zadatak ispisa $1 više ne postoji

view_ecannot=Ne možete pregledavati ovaj zadatak ispisa
view_egone=Ovaj posao ispisa više ne postoji

start_ecannot=Nije vam dopušteno pokrenuti planer
start_err=Nisu pokrenuli planer

stop_ecannot=Nije vam dopušteno zaustaviti planer
stop_err=Zaustavljanje planera nije uspjelo

restart_ecannot=Ne možete ponovno pokrenuti planer
restart_err=Ponovno pokretanje planera nije uspjelo

webmin_none=nijedan
webmin_nonemsg=PostScript ili pisač teksta
webmin_remotemsg=Daljinski pisač
webmin_model=Model
webmin_prog=Program
webmin_driver=Vozač Webmin-a
webmin_uniprint=Vozač Uniprint
webmin_edrivers=Dobijanje upravljačkih programa od $1 nije uspjelo. Upravljački programi za webmin pisače koji koriste ghostscript nisu dostupni
webmin_egs=Naredba $1 nije pronađena. Upravljački programi za webmin pisače koji koriste ghostscript nisu dostupni
webmin_edriver='$1' ne postoji

caldera_none=nijedan
caldera_nonemsg=Daljinski ili sirovi pisač
caldera_prog=Program
caldera_coas=COAS vozač
caldera_printer=Pisač i razlučivost
caldera_eof=Pošalji EOF?
caldera_paper=Veličina papira
caldera_double=Ispis dvostranog?
caldera_gsopts=Dodatne GS opcije
caldera_uniprint=Vozač Uniprint
caldera_eprog='$1' ne postoji
caldera_edriver=Nije odabran nijedan upravljački program pisača
caldera_eres=Nije odabrana rezolucija

redhat_none=nijedan
redhat_nonemsg=PostScript ili pisač teksta
redhat_prog=Program
redhat_driver=Redhat vozač
redhat_printer=Pisač i razlučivost
redhat_eof=Pošalji EOF?
redhat_paper=Veličina papira
redhat_pages=Stranice po izlaznoj stranici
redhat_gsopts=Dodatne GS opcije
redhat_hmargin=Desna/lijeva margina
redhat_vmargin=Gornja/donja margina
redhat_crlf=Popravi tekst stepenica na stepenicama?
redhat_eprog='$1' ne postoji
redhat_edriver=Nije odabran nijedan upravljački program pisača
redhat_ehmargin=Nedostaje ili nije valjana desna/lijeva margina
redhat_evmargin=Nedostaje ili nevaljana gornja/donja margina
redhat_eres=Nije odabrana rezolucija
redhat_printer2=Model pisača i upravljački program

suse_none=nijedan
suse_nonemsg=PostScript ili pisač teksta
suse_prog=Program
suse_driver=APSfilter vozač
suse_printer=Vrsta pisača
suse_res=Rezolucija u DPI
suse_colour=Pisač u boji?
suse_paper=Veličina papira
suse_method=Metoda filtriranja
suse_auto=Automatski
suse_ascii=ASCII
suse_raw=sirov
suse_extra=Dodatne mogućnosti ghostscripta
suse_yast2=YAST2 vozač
suse_edriver=Nije odabrana vrsta pisača
suse_eres=Nedostaje ili nevažeća rezolucija

estop=Zaustavljanje lpd-a nije uspjelo : $1 

acl_printers=Pisači koje ovaj korisnik može konfigurirati
acl_add=Mogu li dodati nove pisače?
acl_cancel=Mogu li otkazati zadatke za ispis?
acl_stop=Može li se zaustaviti ili pokrenuti planer?
acl_restart=Ponovo pokreni
acl_listed=Samo na odabranim pisačima ..
acl_pall=Svi pisači
acl_psel=Odabran ..
acl_view=Pokazati pisače koji se ne mogu konfigurirati?
acl_test=Mogu li ispisati testne stranice?
acl_user=Upravljajte poslovima ispisa u vlasništvu
acl_user_all=Svi korisnici
acl_user_this=Trenutačni korisnik Webmina
acl_delete=Mogu li izbrisati pisače?
acl_cluster=Može li upravljati grupom pisača?

log_stop=Zaustavljen planer ispisa
log_start=Započeo planer ispisa
log_restart=Restartirani planer ispisa
log_cancel_job=Otkazani zadatak ispisa $2 na $1 
log_cancel_all=Otkazani su svi zadaci ispisa na $1 
log_cancel_sel=Otkazani su zadaci ispisa $2 na $1 
log_create=Izrađen pisač $1 na $2 
log_modify=Izmijenjen pisač $1 na $2 
log_delete=Izbrisan je pisač $1 na $2 
log_create_l=Izrađen $3 pisač $1 na $2 
log_modify_l=Izmijenjeno $3 pisača $1 na $2 
log_delete_l=Izbrisan je pisač $3 $1 na $2 

linux_paralel=Luka paralele $1 
linux_serial=Serijski priključak $1 (COM $1)
linux_null=Nulti uređaj
linux_usb=USB pisač $1 
linux_ecmd=Naredba $1 nije pronađena u vašem sustavu, što ukazuje da Linux ispisni sustav nije instaliran.
linux_espool=Imenik spool $1 ne postoji u vašem sustavu, što ukazuje da Linux ispisni sustav nije instaliran.

freebsd_paralel=Paralelni port
freebsd_serial=Serijski priključak $1 (COM $1)
freebsd_ecmd=Naredba $1 nije pronađena u vašem sustavu, što znači da FreeBSD sustav ispisa nije instaliran.
freebsd_espool=Imenik spool $1 ne postoji u vašem sustavu, što znači da FreeBSD sustav ispisa nije instaliran.

openbsd_paralel=Paralelni port
openbsd_serial=Serijski priključak $1 (COM $1)

unixware_paralel=Luka paralele $1 
unixware_serial=Serijski ulaz $1 
unixware_null=Nulti uređaj
unixware_ecmd=Naredba $1 nije pronađena u vašem sustavu, što pokazuje da UnixWare sustav ispisa nije instaliran.

hpux_paralel=Paralela $1 
hpux_serial=Serijski $1 
hpux_null=Nulti uređaj
hpux_ecmd=Naredba $1 nije pronađena u vašem sustavu, što znači da HPUX sustav ispisa nije instaliran.
hpux_eiface=U vašem sustavu ne postoji direktorij skripti sučelja $1, što znači da HPUX sustav ispisa nije instaliran.

lprng_paralel=Luka paralele $1 
lprng_serial=Serijski priključak $1 (COM $1)
lprng_null=Nulti uređaj
lprng_ecmd=Naredba $1 nije pronađena u vašem sustavu, što znači da LPRng sustav ispisa nije instaliran.
lprng_espool=Imenik spool $1 ne postoji u vašem sustavu, što znači da LPRng sustav ispisa nije instaliran.

solaris_paralel=Paralelni port
solaris_uparalel=Ultra 5/10 paralelni port
solaris_serial=Serijski ulaz $1 
solaris_null=Nulti uređaj
solaris_ecmd=Naredba $1 nije pronađena u vašem sustavu, što znači da Solaris sustav ispisa nije instaliran.

test_title=Ispiši stranicu za testiranje
test_ecannot=Nije vam dopušteno ispisati testne stranice
test_desc=Ovaj obrazac omogućuje vam ispis probne stranice za pisač $1. Odaberite vrstu stranice koju želite ispisati :
test_0=Stranica crno-bijelih postscript-a
test_1=Stranica u boji skripti u boji
test_2=Običan tekst ASCII
test_3=Svaka prenesena datoteka
test_print=Ispiši stranicu
test_exec=Ispis probne stranice sa naredbom $1 ..
test_failed=.. naredba nije uspjela!
test_ok=.. naredba dovršena.

cups_none=nijedan
cups_nonemsg=Daljinski ili sirovi pisač
cups_prog=Program
cups_driver=CUPS vozač
cups_eprog='$1' nije valjan program
cups_opts=Opcije za $1 
cups_ecmd=Naredba $1 nije pronađena u vašem sustavu, što znači da CUPS sustav ispisa nije instaliran.

irix_ecmd=Naredba $1 nije pronađena u vašem sustavu, što znači da IRIX sustav ispisa nije instaliran.
irix_eiface=Imenik skripti sučelja $1 ne postoji u vašem sustavu, što znači da IRIX sustav ispisa nije instaliran.

aix_port=Prilaz pisača $1 
aix_edesc=Nevažeći opis - dopuštena su samo slova i brojevi i nema razmaka
aix_ecmd=AIX poslužitelj pisača $1 nije pronađen. Možda nije instaliran ili se koristi drugi sustav ispisa.

cluster_title=Poslužitelji klasterskih pisača
cluster_none=Još nisu dodani poslužitelji u cluster pisača.
cluster_host=Ime računala
cluster_desc=Opis
cluster_os=Operacijski sustav
cluster_add=Dodavanje poslužitelja
cluster_gadd=Dodajte poslužitelje u grupi
cluster_need=Prije nego što se njima ovdje može upravljati, morate dodati servere s prijavom i zaporkom u modulu Webmin Servers Index.
cluster_return=poslužitelji klastera
cluster_delete=Ukloni odabrano
cluster_ecannot=Nije vam dopušteno upravljanje poslužiteljima klastera pisača

add_title=Dodajte poslužitelje
add_msg=Dodavanje $1.
add_gmsg=Dodavanje poslužitelja u grupu $1 ..
add_err=Nije uspjelo dodavanje poslužitelja
add_gerr=Nije uspjelo dodavanje grupe
add_echeck=Server $1 nema modul Printer Administration
add_ediff=Poslužitelj $1 koristi drugi sustav ispisa ($2) na ovom poslužitelju
add_ediff2=Poslužitelj $1 koristi drugi pogonitelj ispisa ($2) na ovom poslužitelju
add_ok=Dodano $1, s pisačima $2.

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 11.91 KB 0644
ar.auto File 15.84 KB 0644
be.auto File 18.56 KB 0644
bg.auto File 19.64 KB 0644
ca File 13.14 KB 0644
cs File 10.53 KB 0644
cs.auto File 2.27 KB 0644
da.auto File 11.93 KB 0644
de File 13 KB 0644
el.auto File 21.64 KB 0644
en File 11.27 KB 0644
es File 8.88 KB 0644
es.auto File 4.35 KB 0644
eu.auto File 12.94 KB 0644
fa.auto File 16.31 KB 0644
fi.auto File 12.45 KB 0644
fr File 13.47 KB 0644
he.auto File 14.71 KB 0644
hr.auto File 12.1 KB 0644
hu File 6.96 KB 0644
hu.auto File 5.98 KB 0644
it File 4.92 KB 0644
it.auto File 7.52 KB 0644
ja File 10.45 KB 0644
ja.auto File 5.82 KB 0644
ko File 9 KB 0644
ko.auto File 4.82 KB 0644
lt.auto File 13.25 KB 0644
lv.auto File 12.23 KB 0644
ms.auto File 12.04 KB 0644
mt.auto File 12.76 KB 0644
nl File 12.5 KB 0644
no File 11.81 KB 0644
pl File 12.67 KB 0644
pt File 5.37 KB 0644
pt.auto File 8.02 KB 0644
pt_BR File 13.2 KB 0644
ro.auto File 13.25 KB 0644
ru File 13.23 KB 0644
ru.auto File 6.15 KB 0644
sk.auto File 12.96 KB 0644
sl.auto File 12.11 KB 0644
sv File 7.81 KB 0644
sv.auto File 4.36 KB 0644
th.auto File 23.62 KB 0644
tr File 10.78 KB 0644
tr.auto File 1.67 KB 0644
uk File 12.97 KB 0644
uk.auto File 5.89 KB 0644
ur.auto File 17.44 KB 0644
vi.auto File 14.29 KB 0644
zh File 6.23 KB 0644
zh.auto File 4.66 KB 0644
zh_TW File 4.88 KB 0644
zh_TW.auto File 6.18 KB 0644