index_title=Administracija pisača index_header=Dostupni pisači index_name=printer index_desc=Opis index_to=Ispis u index_driver=Vozač index_enabled=Omogućeno? index_accepting=Prihvaćanje? index_jobs=Posao index_none=Na ovom sustavu nisu instalirani pisači. index_list=Popis .. index_jlist=Poslovi .. index_jcount=$1 poslovi .. index_add=Dodajte novi pisač. index_stop=Zaustavi Scheduler index_stopmsg=Kliknite ovaj gumb za zaustavljanje pokretanja postupka rasporeda ispisa. To će spriječiti da lokalni ili udaljeni korisnici ispisuju na vašem sustavu. index_start=Pokrenite Scheduler index_startmsg=Kliknite ovaj gumb za pokretanje postupka rasporeda ispisa. To će omogućiti lokalnim i udaljenim korisnicima ispis na vašem sustavu. index_restart=Ponovo pokrenite Scheduler index_restartmsg=Kliknite ovaj gumb da biste ponovno pokrenuli postupak rasporeda ispisa. To će primorati primijeniti trenutnu konfiguraciju ispisa. index_return=popis pisača index_esystem=Instalirajte softver za svoj odabrani sustav ispisa ili ga promijenite konfiguracijom <a href='$1'></a>. index_style=Sustav ispisa: $1 index_cluster=Poslužitelji klastera index_clusterdesc=Kliknite ovaj gumb za postavljanje dodatnih Webmin poslužitelja na kojima će se pisači stvarati, ažurirati i brisati. index_delete=Izbrišite odabrane pisače style_solaris=Solaris style_linux=Linux LPR style_freebsd=FreeBSD LPR style_hpux=HPUX style_lprng=LPRng style_unixware=UnixWare style_cups=CUPS style_irix=IRIX style_aix=AIX edit_eedit=Nije vam dopušteno uređivanje ovog pisača edit_eadd=Ne možete dodati pisače edit_add=Stvorite pisač edit_edit=Uredi pisač edit_conf=Konfiguracija pisača edit_name=Ime edit_acc=Prihvaćate zahtjeve? edit_why=Ne - zašto ne edit_desc=Opis edit_ena=Ispis je omogućen? edit_acl=Kontrola pristupa edit_allow=Dopusti svima edit_deny=Negirajte sve edit_allowu=Dopusti popisanim korisnicima .. edit_denyu=Zabrani na popisu korisnika .. edit_banner=Ispis banera? edit_opt=neobavezan edit_default=Zadani pisač? edit_already=Već zadani pisač edit_max=Maksimalna veličina zadatka za ispis edit_unlimited=Neograničen edit_dacc=Vozač prihvaća edit_dtext=Tekst edit_dpost=dodatak pismu edit_dother=drugo edit_alt=Alternativna imena pisača edit_dest=Ispis odredišta edit_dev=Lokalni uređaj edit_file=Lokalna datoteka edit_remote=Udaljeni Unix server edit_rqueue=printer edit_type=Tip edit_smb=Udaljeni Windows poslužitelj edit_share=printer edit_user=Korisnik edit_pass=Zaporka edit_wgroup=Radna grupa edit_hpnp=Udaljeni HPNP poslužitelj edit_port=Luka edit_direct=Izravna TCP veza edit_dport=Luka edit_driver=Upravljački program pisača edit_check=Provjerite je li udaljeni poslužitelj uključen? blocks=blokovi save_err=Spremanje pisača nije uspjelo save_eadd=Ne možete dodati pisače save_eedit=Nije vam dopušteno uređivanje ovog pisača save_ename='$1' nije valjano ime pisača save_edup=Pisač pod nazivom "$1" već postoji save_eallow=Nema unesenih korisnika save_edeny=Korisnici ne mogu odbiti uneseni save_euser=Korisnički '$1' ne postoji save_etype=Morate odabrati najmanje jednu vrstu koju će ovaj vozač prihvatiti save_emax=Maksimalna veličina zadatka za ispis mora biti cijeli broj save_efile='$1' ne postoji save_erhost=Daljinski host '$1' ne postoji save_erport=Daljinski priključak '$1' nije važeći save_erqueue="$1" nije valjano ime udaljenog reda čekanja save_eremote=Upravljačke programe nije moguće koristiti s udaljenim Unix pisačima save_edhost=Izravni host '$1' ne postoji save_edport=Nedostaje ili nije važeći izravni port save_evalid=Sustav ispisa nije dopuštao ovaj pisač save_errslave=Pisač je u ovom sustavu kreiran u redu, ali na slijedećim greškama na sustavima klastera : $1 save_egone=Nije pronađen nijedan pisač s imenom "$1" save_errdelslave=Pisač je izbrisan u redu na ovom sustavu, ali na sistemima klastera došlo je do sljedeće pogreške : $1 jobs_title=Poslovi ispisa jobs_header=Ispiši zadatke na $1 jobs_id=ID posla jobs_size=Veličina jobs_by=Predložio jobs_when=Poslano u jobs_file=Naziv datoteke jobs_cancel=Kliknite ID posla s gornjeg popisa da biste ga odustali. jobs_cancelview=Kliknite ID posla s gornjeg popisa da biste ga odustali ili kliknite veličinu posla kako biste ga vidjeli. jobs_none=Pisač $1 nema nijednog zadanog posla. jobs_all=Otkažite sve zadatke ispisa jobs_bytes=bajtova jobs_test=Ispiši stranicu za testiranje jobs_cancelsel=Otkaži odabrane zadatke jobs_on=Na pisaču $1 jobs_return=popis poslova ispisa cancel_ecannot=Ne možete otkazati zadatke ispisa cancel_err=Otkazivanje zadatka ispisa nije uspjelo cancel_egone=Zadatak ispisa $1 više ne postoji view_ecannot=Ne možete pregledavati ovaj zadatak ispisa view_egone=Ovaj posao ispisa više ne postoji start_ecannot=Nije vam dopušteno pokrenuti planer start_err=Nisu pokrenuli planer stop_ecannot=Nije vam dopušteno zaustaviti planer stop_err=Zaustavljanje planera nije uspjelo restart_ecannot=Ne možete ponovno pokrenuti planer restart_err=Ponovno pokretanje planera nije uspjelo webmin_none=nijedan webmin_nonemsg=PostScript ili pisač teksta webmin_remotemsg=Daljinski pisač webmin_model=Model webmin_prog=Program webmin_driver=Vozač Webmin-a webmin_uniprint=Vozač Uniprint webmin_edrivers=Dobijanje upravljačkih programa od $1 nije uspjelo. Upravljački programi za webmin pisače koji koriste ghostscript nisu dostupni webmin_egs=Naredba $1 nije pronađena. Upravljački programi za webmin pisače koji koriste ghostscript nisu dostupni webmin_edriver='$1' ne postoji caldera_none=nijedan caldera_nonemsg=Daljinski ili sirovi pisač caldera_prog=Program caldera_coas=COAS vozač caldera_printer=Pisač i razlučivost caldera_eof=Pošalji EOF? caldera_paper=Veličina papira caldera_double=Ispis dvostranog? caldera_gsopts=Dodatne GS opcije caldera_uniprint=Vozač Uniprint caldera_eprog='$1' ne postoji caldera_edriver=Nije odabran nijedan upravljački program pisača caldera_eres=Nije odabrana rezolucija redhat_none=nijedan redhat_nonemsg=PostScript ili pisač teksta redhat_prog=Program redhat_driver=Redhat vozač redhat_printer=Pisač i razlučivost redhat_eof=Pošalji EOF? redhat_paper=Veličina papira redhat_pages=Stranice po izlaznoj stranici redhat_gsopts=Dodatne GS opcije redhat_hmargin=Desna/lijeva margina redhat_vmargin=Gornja/donja margina redhat_crlf=Popravi tekst stepenica na stepenicama? redhat_eprog='$1' ne postoji redhat_edriver=Nije odabran nijedan upravljački program pisača redhat_ehmargin=Nedostaje ili nije valjana desna/lijeva margina redhat_evmargin=Nedostaje ili nevaljana gornja/donja margina redhat_eres=Nije odabrana rezolucija redhat_printer2=Model pisača i upravljački program suse_none=nijedan suse_nonemsg=PostScript ili pisač teksta suse_prog=Program suse_driver=APSfilter vozač suse_printer=Vrsta pisača suse_res=Rezolucija u DPI suse_colour=Pisač u boji? suse_paper=Veličina papira suse_method=Metoda filtriranja suse_auto=Automatski suse_ascii=ASCII suse_raw=sirov suse_extra=Dodatne mogućnosti ghostscripta suse_yast2=YAST2 vozač suse_edriver=Nije odabrana vrsta pisača suse_eres=Nedostaje ili nevažeća rezolucija estop=Zaustavljanje lpd-a nije uspjelo : $1 acl_printers=Pisači koje ovaj korisnik može konfigurirati acl_add=Mogu li dodati nove pisače? acl_cancel=Mogu li otkazati zadatke za ispis? acl_stop=Može li se zaustaviti ili pokrenuti planer? acl_restart=Ponovo pokreni acl_listed=Samo na odabranim pisačima .. acl_pall=Svi pisači acl_psel=Odabran .. acl_view=Pokazati pisače koji se ne mogu konfigurirati? acl_test=Mogu li ispisati testne stranice? acl_user=Upravljajte poslovima ispisa u vlasništvu acl_user_all=Svi korisnici acl_user_this=Trenutačni korisnik Webmina acl_delete=Mogu li izbrisati pisače? acl_cluster=Može li upravljati grupom pisača? log_stop=Zaustavljen planer ispisa log_start=Započeo planer ispisa log_restart=Restartirani planer ispisa log_cancel_job=Otkazani zadatak ispisa $2 na $1 log_cancel_all=Otkazani su svi zadaci ispisa na $1 log_cancel_sel=Otkazani su zadaci ispisa $2 na $1 log_create=Izrađen pisač $1 na $2 log_modify=Izmijenjen pisač $1 na $2 log_delete=Izbrisan je pisač $1 na $2 log_create_l=Izrađen $3 pisač $1 na $2 log_modify_l=Izmijenjeno $3 pisača $1 na $2 log_delete_l=Izbrisan je pisač $3 $1 na $2 linux_paralel=Luka paralele $1 linux_serial=Serijski priključak $1 (COM $1) linux_null=Nulti uređaj linux_usb=USB pisač $1 linux_ecmd=Naredba $1 nije pronađena u vašem sustavu, što ukazuje da Linux ispisni sustav nije instaliran. linux_espool=Imenik spool $1 ne postoji u vašem sustavu, što ukazuje da Linux ispisni sustav nije instaliran. freebsd_paralel=Paralelni port freebsd_serial=Serijski priključak $1 (COM $1) freebsd_ecmd=Naredba $1 nije pronađena u vašem sustavu, što znači da FreeBSD sustav ispisa nije instaliran. freebsd_espool=Imenik spool $1 ne postoji u vašem sustavu, što znači da FreeBSD sustav ispisa nije instaliran. openbsd_paralel=Paralelni port openbsd_serial=Serijski priključak $1 (COM $1) unixware_paralel=Luka paralele $1 unixware_serial=Serijski ulaz $1 unixware_null=Nulti uređaj unixware_ecmd=Naredba $1 nije pronađena u vašem sustavu, što pokazuje da UnixWare sustav ispisa nije instaliran. hpux_paralel=Paralela $1 hpux_serial=Serijski $1 hpux_null=Nulti uređaj hpux_ecmd=Naredba $1 nije pronađena u vašem sustavu, što znači da HPUX sustav ispisa nije instaliran. hpux_eiface=U vašem sustavu ne postoji direktorij skripti sučelja $1, što znači da HPUX sustav ispisa nije instaliran. lprng_paralel=Luka paralele $1 lprng_serial=Serijski priključak $1 (COM $1) lprng_null=Nulti uređaj lprng_ecmd=Naredba $1 nije pronađena u vašem sustavu, što znači da LPRng sustav ispisa nije instaliran. lprng_espool=Imenik spool $1 ne postoji u vašem sustavu, što znači da LPRng sustav ispisa nije instaliran. solaris_paralel=Paralelni port solaris_uparalel=Ultra 5/10 paralelni port solaris_serial=Serijski ulaz $1 solaris_null=Nulti uređaj solaris_ecmd=Naredba $1 nije pronađena u vašem sustavu, što znači da Solaris sustav ispisa nije instaliran. test_title=Ispiši stranicu za testiranje test_ecannot=Nije vam dopušteno ispisati testne stranice test_desc=Ovaj obrazac omogućuje vam ispis probne stranice za pisač $1. Odaberite vrstu stranice koju želite ispisati : test_0=Stranica crno-bijelih postscript-a test_1=Stranica u boji skripti u boji test_2=Običan tekst ASCII test_3=Svaka prenesena datoteka test_print=Ispiši stranicu test_exec=Ispis probne stranice sa naredbom $1 .. test_failed=.. naredba nije uspjela! test_ok=.. naredba dovršena. cups_none=nijedan cups_nonemsg=Daljinski ili sirovi pisač cups_prog=Program cups_driver=CUPS vozač cups_eprog='$1' nije valjan program cups_opts=Opcije za $1 cups_ecmd=Naredba $1 nije pronađena u vašem sustavu, što znači da CUPS sustav ispisa nije instaliran. irix_ecmd=Naredba $1 nije pronađena u vašem sustavu, što znači da IRIX sustav ispisa nije instaliran. irix_eiface=Imenik skripti sučelja $1 ne postoji u vašem sustavu, što znači da IRIX sustav ispisa nije instaliran. aix_port=Prilaz pisača $1 aix_edesc=Nevažeći opis - dopuštena su samo slova i brojevi i nema razmaka aix_ecmd=AIX poslužitelj pisača $1 nije pronađen. Možda nije instaliran ili se koristi drugi sustav ispisa. cluster_title=Poslužitelji klasterskih pisača cluster_none=Još nisu dodani poslužitelji u cluster pisača. cluster_host=Ime računala cluster_desc=Opis cluster_os=Operacijski sustav cluster_add=Dodavanje poslužitelja cluster_gadd=Dodajte poslužitelje u grupi cluster_need=Prije nego što se njima ovdje može upravljati, morate dodati servere s prijavom i zaporkom u modulu Webmin Servers Index. cluster_return=poslužitelji klastera cluster_delete=Ukloni odabrano cluster_ecannot=Nije vam dopušteno upravljanje poslužiteljima klastera pisača add_title=Dodajte poslužitelje add_msg=Dodavanje $1. add_gmsg=Dodavanje poslužitelja u grupu $1 .. add_err=Nije uspjelo dodavanje poslužitelja add_gerr=Nije uspjelo dodavanje grupe add_echeck=Server $1 nema modul Printer Administration add_ediff=Poslužitelj $1 koristi drugi sustav ispisa ($2) na ovom poslužitelju add_ediff2=Poslužitelj $1 koristi drugi pogonitelj ispisa ($2) na ovom poslužitelju add_ok=Dodano $1, s pisačima $2.
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 11.91 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 15.84 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 18.56 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 19.64 KB | 0644 |
|
ca | File | 13.14 KB | 0644 |
|
cs | File | 10.53 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 2.27 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 11.93 KB | 0644 |
|
de | File | 13 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 21.64 KB | 0644 |
|
en | File | 11.27 KB | 0644 |
|
es | File | 8.88 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 4.35 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 12.94 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 16.31 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 12.45 KB | 0644 |
|
fr | File | 13.47 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 14.71 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 12.1 KB | 0644 |
|
hu | File | 6.96 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 5.98 KB | 0644 |
|
it | File | 4.92 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 7.52 KB | 0644 |
|
ja | File | 10.45 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 5.82 KB | 0644 |
|
ko | File | 9 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 4.82 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 13.25 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 12.23 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 12.04 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 12.76 KB | 0644 |
|
nl | File | 12.5 KB | 0644 |
|
no | File | 11.81 KB | 0644 |
|
pl | File | 12.67 KB | 0644 |
|
pt | File | 5.37 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 8.02 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 13.2 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 13.25 KB | 0644 |
|
ru | File | 13.23 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 6.15 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 12.96 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 12.11 KB | 0644 |
|
sv | File | 7.81 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 4.36 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 23.62 KB | 0644 |
|
tr | File | 10.78 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 1.67 KB | 0644 |
|
uk | File | 12.97 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 5.89 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 17.44 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 14.29 KB | 0644 |
|
zh | File | 6.23 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 4.66 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 4.88 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 6.18 KB | 0644 |
|