index_title=Administrare imprimantă index_header=Imprimante disponibile index_name=Imprimanta index_desc=Descriere index_to=Tipăriți la index_driver=Conducător auto index_enabled=Activat? index_accepting=Acceptarea? index_jobs=Locuri de munca index_none=Nu există imprimante instalate pe acest sistem. index_list=Listă .. index_jlist=Locuri de munca .. index_jcount=$1 locuri de muncă .. index_add=Adăugați o imprimantă nouă. index_stop=Opriți programul index_stopmsg=Faceți clic pe acest buton pentru a opri procesul de rulare a programului de imprimare. Acest lucru va împiedica orice utilizator local sau de la distanță să imprime pe sistemul dvs. index_start=Porniți Scheduler index_startmsg=Faceți clic pe acest buton pentru a începe procesul de planificare a tipăririi. Acest lucru va permite utilizatorilor locali și de la distanță să imprime pe sistemul dvs. index_restart=Reporniți Scheduler index_restartmsg=Faceți clic pe acest buton pentru a reporni procesul de planificare a tipăririi. Acest lucru va forța să fie aplicată configurația curentă de imprimare. index_return=lista de imprimante index_esystem=Fie instalați software-ul pentru sistemul de imprimare ales, fie utilizați <a href='$1'>configurația modulului</a> pentru ao schimba. index_style=Sistem de imprimare: $1 index_cluster=Servere Cluster index_clusterdesc=Faceți clic pe acest buton pentru a configura servere Webmin suplimentare pe care vor fi create, actualizate și șterse imprimante. index_delete=Ștergeți imprimante selectate style_solaris=Solaris style_linux=LPR Linux style_freebsd=LPR FreeBSD style_hpux=HPUX style_lprng=LPRng style_unixware=UnixWare style_cups=CUPS style_irix=IRIX style_aix=AIX edit_eedit=Nu aveți voie să editați această imprimantă edit_eadd=Nu aveți voie să adăugați imprimante edit_add=Creați imprimantă edit_edit=Editează imprimanta edit_conf=Configurare imprimantă edit_name=Nume edit_acc=Acceptarea cererilor? edit_why=Nu - De ce nu edit_desc=Descriere edit_ena=Imprimarea este activată? edit_acl=Controlul accesului edit_allow=Permiteți tuturor edit_deny=Neagă toată lumea edit_allowu=Permiteți utilizatorii enumerați .. edit_denyu=Refuză utilizatorii enumerați .. edit_banner=Imprima banner? edit_opt=facultativ edit_default=Imprimantă implicită? edit_already=Deja imprimanta implicită edit_max=Dimensiunea maximă a lucrării de tipărire edit_unlimited=Nelimitat edit_dacc=Șoferul acceptă edit_dtext=Text edit_dpost=post-scriptum edit_dother=Alte edit_alt=Alte nume de imprimantă edit_dest=Tipărire destinație edit_dev=Dispozitiv local edit_file=Fișier local edit_remote=Server Unix la distanță edit_rqueue=Imprimanta edit_type=Tip edit_smb=Server Windows la distanță edit_share=Imprimanta edit_user=Utilizator edit_pass=Parola edit_wgroup=Workgroup edit_hpnp=Serverul HPNP de la distanță edit_port=Port edit_direct=Conexiune directă TCP edit_dport=Port edit_driver=Driver de imprimantă edit_check=Verificați dacă serverul de la distanță este activ? blocks=blocuri save_err=Salvarea imprimantei nu a reușit save_eadd=Nu aveți voie să adăugați imprimante save_eedit=Nu aveți voie să editați această imprimantă save_ename=„$1” nu este un nume de imprimantă valid save_edup=O imprimantă numită „$1” există deja save_eallow=Niciun utilizator nu permite accesarea save_edeny=Nu a fost introdus niciun utilizator care să refuze save_euser=Utilizatorul „$1” nu există save_etype=Trebuie să selectați cel puțin un tip pentru a accepta acest driver save_emax=Dimensiunea maximă a lucrării de imprimare trebuie să fie un număr întreg save_efile=„$1” nu există save_erhost=Gazda de la distanță „$1” nu există save_erport=Portul de la distanță „$1” nu este valid save_erqueue=„$1” nu este un nume de coadă de la distanță valid save_eremote=Driverele nu pot fi utilizate cu imprimante Unix la distanță save_edhost=Gazda directă „$1” nu există save_edport=Portul direct lipsă sau nevalid save_evalid=Sistemul de imprimare nu a permis această imprimantă save_errslave=Imprimanta a creat OK pe acest sistem, dar au apărut următoarele erori la sistemele de cluster : $1 save_egone=Nu a fost găsită nicio imprimantă numită „$1” save_errdelslave=Imprimanta a șters OK pe acest sistem, dar au apărut următoarele erori pe sistemele de cluster : $1 jobs_title=Tipărire lucrări jobs_header=Tipăriți lucrările pe $1 jobs_id=ID post jobs_size=mărimea jobs_by=Trimis de jobs_when=Înscris la At jobs_file=Nume de fișier jobs_cancel=Faceți clic pe un ID de job din lista de mai sus pentru a anula. jobs_cancelview=Faceți clic pe un ID de job din lista de mai sus pentru a anula, sau faceți clic pe dimensiunea jobului pentru ao vizualiza. jobs_none=Imprimanta $1 nu are nicio lucrare pendinte. jobs_all=Anulați toate lucrările de tipărire jobs_bytes=bytes jobs_test=Tipăriți pagina de testare jobs_cancelsel=Anulați lucrările selectate jobs_on=Pe imprimantă $1 jobs_return=lista lucrărilor tipărite cancel_ecannot=Nu aveți voie să anulați lucrările de imprimare cancel_err=Eroare la anularea lucrării de imprimare cancel_egone=Lucrarea de imprimare $1 nu mai există view_ecannot=Nu puteți vedea această lucrare de tipărire view_egone=Această lucrare de tipărire nu mai există start_ecannot=Nu aveți voie să porniți programatorul start_err=Eșecul la pornirea programului stop_ecannot=Nu aveți voie să opriți programatorul stop_err=Nu a reușit oprirea programului restart_ecannot=Nu aveți voie să reporniți programatorul restart_err=Nu a putut reporni programatorul webmin_none=Nici unul webmin_nonemsg=Postscript sau imprimantă text webmin_remotemsg=Imprimantă la distanță webmin_model=Model webmin_prog=Program webmin_driver=Driver Webmin webmin_uniprint=Driver uniprint webmin_edrivers=Nu a reușit să obțineți șoferi de la $1. Driverele de imprimantă Webmin care folosesc ghostscript nu sunt disponibile webmin_egs=Comanda $1 nu a fost găsită. Driverele de imprimantă Webmin care folosesc ghostscript nu sunt disponibile webmin_edriver=„$1” nu există caldera_none=Nici unul caldera_nonemsg=Imprimantă la distanță sau brută caldera_prog=Program caldera_coas=Șofer COAS caldera_printer=Imprimantă și rezoluție caldera_eof=Trimite EOF? caldera_paper=Dimensiunea hartiei caldera_double=Imprimați față-verso? caldera_gsopts=Opțiuni suplimentare GS caldera_uniprint=Driver uniprint caldera_eprog=„$1” nu există caldera_edriver=Nu a fost selectat un driver de imprimantă caldera_eres=Nici o rezoluție selectată redhat_none=Nici unul redhat_nonemsg=Postscript sau imprimantă text redhat_prog=Program redhat_driver=Șoferul Redhat redhat_printer=Imprimantă și rezoluție redhat_eof=Trimite EOF? redhat_paper=Dimensiunea hartiei redhat_pages=Pagini pe pagină de ieșire redhat_gsopts=Opțiuni suplimentare GS redhat_hmargin=Marja dreapta/stanga redhat_vmargin=Marja de sus/de jos redhat_crlf=Remediați textul în trepte? redhat_eprog=„$1” nu există redhat_edriver=Nu a fost selectat un driver de imprimantă redhat_ehmargin=Lipsește sau este nevalidă marginea din dreapta/stânga redhat_evmargin=Lipsește sau nu este valabilă marja de sus/jos redhat_eres=Nici o rezoluție selectată redhat_printer2=Modelul și driverul imprimantei suse_none=Nici unul suse_nonemsg=Postscript sau imprimantă text suse_prog=Program suse_driver=Driver APSfilter suse_printer=Tip imprimantă suse_res=Rezolutie in DPI suse_colour=Imprimantă color? suse_paper=Dimensiunea hartiei suse_method=Metoda de filtrare suse_auto=Automat suse_ascii=ASCII suse_raw=Brut suse_extra=Opțiuni extra-scripturi suse_yast2=Șofer YAST2 suse_edriver=Nu a fost selectat tipul de imprimantă suse_eres=Rezoluție lipsă sau nevalidă estop=Nu a reușit oprirea lpd : $1 acl_printers=Imprimantele pe care le poate configura acest utilizator acl_add=Poți adăuga noi imprimante? acl_cancel=Pot anula lucrările de tipărire? acl_stop=Poate opri sau porni programatorul? acl_restart=Reporniți numai acl_listed=Numai pentru imprimante selectate .. acl_pall=Toate imprimantele acl_psel=Selectat .. acl_view=Afișează imprimante neconfigurabile? acl_test=Se pot tipări pagini de testare? acl_user=Gestionați lucrările de tipărire deținute de acl_user_all=Toți utilizatorii acl_user_this=Utilizator curent Webmin acl_delete=Se pot șterge imprimantele? acl_cluster=Poate gestiona clusterul de imprimantă? log_stop=Planificatorul de imprimare oprit log_start=A început programatorul de imprimare log_restart=S-a repornit programatorul de imprimare log_cancel_job=Lucrare de imprimare anulată $2 pe $1 log_cancel_all=A anulat toate lucrările de tipărire pe $1 log_cancel_sel=Anulează $2 lucrări de imprimare pe $1 log_create=Imprimantă creată $1 pe $2 log_modify=Imprimantă modificată $1 pe $2 log_delete=S-a șters imprimanta $1 pe $2 log_create_l=Imprimantă creată $3 $1 pe $2 log_modify_l=Imprimantă modificată $3 $1 pe $2 log_delete_l=S-a șters imprimanta $3 $1 pe $2 linux_paralel=Port paralel $1 linux_serial=Port serial $1 (COM $1) linux_null=Dispozitiv nul linux_usb=Imprimantă USB $1 linux_ecmd=Comanda $1 nu a fost găsită pe sistemul dvs., ceea ce indică faptul că sistemul de imprimare Linux nu este instalat. linux_espool=Directorul spool $1 nu există pe sistemul dvs., ceea ce indică faptul că sistemul de imprimare Linux nu este instalat. freebsd_paralel=Port paralel freebsd_serial=Port serial $1 (COM $1) freebsd_ecmd=Comanda $1 nu a fost găsită pe sistemul dvs., ceea ce indică faptul că sistemul de imprimare FreeBSD nu este instalat. freebsd_espool=Directorul spool $1 nu există pe sistemul dvs., ceea ce indică faptul că sistemul de imprimare FreeBSD nu este instalat. openbsd_paralel=Port paralel openbsd_serial=Port serial $1 (COM $1) unixware_paralel=Port paralel $1 unixware_serial=Port serial $1 unixware_null=Dispozitiv nul unixware_ecmd=Comanda $1 nu a fost găsită pe sistemul dvs., ceea ce indică faptul că sistemul de imprimare UnixWare nu este instalat. hpux_paralel=Paralel $1 hpux_serial=Serial $1 hpux_null=Dispozitiv nul hpux_ecmd=Comanda $1 nu a fost găsită în sistemul dvs., ceea ce indică faptul că sistemul de imprimare HPUX nu este instalat. hpux_eiface=Directorul scripturilor de interfață $1 nu există pe sistemul dvs., ceea ce indică faptul că sistemul de imprimare HPUX nu este instalat. lprng_paralel=Port paralel $1 lprng_serial=Port serial $1 (COM $1) lprng_null=Dispozitiv nul lprng_ecmd=Comanda $1 nu a fost găsită pe sistemul dvs., ceea ce indică faptul că sistemul de imprimare LPRng nu este instalat. lprng_espool=Directorul spool $1 nu există pe sistemul dvs., ceea ce indică faptul că sistemul de imprimare LPRng nu este instalat. solaris_paralel=Port paralel solaris_uparalel=Port paralel Ultra 5/10 solaris_serial=Port serial $1 solaris_null=Dispozitiv nul solaris_ecmd=Comanda $1 nu a fost găsită pe sistemul dvs., ceea ce indică faptul că sistemul de imprimare Solaris nu este instalat. test_title=Tipăriți pagina de testare test_ecannot=Nu aveți voie să imprimați pagini de testare test_desc=Acest formular vă permite să imprimați o pagină de testare pentru imprimanta $1. Selectați tipul de pagină pe care doriți să o imprimați : test_0=Pagina postscript alb-negru test_1=Pagina Postscript color test_2=Text simplu ASCII test_3=Orice fișier încărcat test_print=Imprima pagina test_exec=Tipărirea paginii de testare cu comanda $1 .. test_failed=.. comanda nu a reușit! test_ok=.. comanda finalizată. cups_none=Nici unul cups_nonemsg=Imprimantă la distanță sau brută cups_prog=Program cups_driver=Sofer CUPS cups_eprog=„$1” nu este un program valid cups_opts=Opțiuni pentru $1 cups_ecmd=Comanda $1 nu a fost găsită pe sistemul dvs., ceea ce indică faptul că sistemul de imprimare CUPS nu este instalat. irix_ecmd=Comanda $1 nu a fost găsită în sistemul dvs., ceea ce indică faptul că sistemul de imprimare IRIX nu este instalat. irix_eiface=Directorul scripturilor de interfață $1 nu există pe sistemul dvs., ceea ce indică faptul că sistemul de imprimare IRIX nu este instalat. aix_port=Portul de imprimantă $1 aix_edesc=Descriere nevalidă - sunt permise doar litere și numere și fără spații aix_ecmd=Serverul de imprimantă AIX $1 nu a fost găsit. Poate că nu este instalat sau este folosit un alt sistem de imprimare. cluster_title=Cluster Servere de imprimantă cluster_none=Încă nu au fost adăugate servere la clusterul de imprimantă. cluster_host=Numele gazdei cluster_desc=Descriere cluster_os=Sistem de operare cluster_add=Adauga server cluster_gadd=Adăugați servere în grup cluster_need=Pentru a putea fi gestionate aici, trebuie să adăugați servere cu o autentificare și parolă în modulul Index Web Servers. cluster_return=serverele de cluster cluster_delete=Sterge selectia cluster_ecannot=Nu aveți voie să gestionați serverele de imprimantă cluster add_title=Adăugați servere add_msg=Se adaugă $1 .. add_gmsg=Adăugarea serverelor în grupul $1 .. add_err=Eroare la adăugarea serverului add_gerr=Eroare la adăugarea grupului add_echeck=Serverul $1 nu are modulul Administrare imprimantă add_ediff=Serverul $1 utilizează un sistem de imprimare diferit ($2) pe acest server add_ediff2=Serverul $1 utilizează un server de imprimare diferit ($2) pe acest server add_ok=S-a adăugat $1, cu imprimante $2.
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 11.91 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 15.84 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 18.56 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 19.64 KB | 0644 |
|
ca | File | 13.14 KB | 0644 |
|
cs | File | 10.53 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 2.27 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 11.93 KB | 0644 |
|
de | File | 13 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 21.64 KB | 0644 |
|
en | File | 11.27 KB | 0644 |
|
es | File | 8.88 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 4.35 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 12.94 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 16.31 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 12.45 KB | 0644 |
|
fr | File | 13.47 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 14.71 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 12.1 KB | 0644 |
|
hu | File | 6.96 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 5.98 KB | 0644 |
|
it | File | 4.92 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 7.52 KB | 0644 |
|
ja | File | 10.45 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 5.82 KB | 0644 |
|
ko | File | 9 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 4.82 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 13.25 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 12.23 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 12.04 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 12.76 KB | 0644 |
|
nl | File | 12.5 KB | 0644 |
|
no | File | 11.81 KB | 0644 |
|
pl | File | 12.67 KB | 0644 |
|
pt | File | 5.37 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 8.02 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 13.2 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 13.25 KB | 0644 |
|
ru | File | 13.23 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 6.15 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 12.96 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 12.11 KB | 0644 |
|
sv | File | 7.81 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 4.36 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 23.62 KB | 0644 |
|
tr | File | 10.78 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 1.67 KB | 0644 |
|
uk | File | 12.97 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 5.89 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 17.44 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 14.29 KB | 0644 |
|
zh | File | 6.23 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 4.66 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 4.88 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 6.18 KB | 0644 |
|